XS-SR4 - Enceinte portable JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XS-SR4 JVC au format PDF.
| Type de produit | Enceinte portable Bluetooth |
| Caractéristiques techniques principales | Son stéréo, technologie Bluetooth, compatibilité avec les appareils iOS et Android |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable intégrée |
| Dimensions approximatives | 220 x 100 x 100 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les smartphones, tablettes et ordinateurs équipés de Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 10W |
| Fonctions principales | Lecture de musique sans fil, fonction mains libres, entrée auxiliaire |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité Bluetooth avant l'achat, durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - XS-SR4 JVC
Téléchargez la notice de votre Enceinte portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XS-SR4 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XS-SR4 de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI XS-SR4 JVC
8/26/09 1:15:01 PM DEUTSCH FRANÇAIS ENCEINTE ACOUSTIQUE XS-SR3/XS-SR4
MANUEL D’INSTRUCTIONS ATTENTION • Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l’appareil.) • Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil. • Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l’environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles. • N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.
Informations relatives à l’élimination des appareils et des piles usagés, à l’intention des utilisateurs [Union européenne] Si ces symboles figurent sur un appareil électrique/électronique ou une pile, cela signifie qu’ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers à la fin de leur cycle de vie. Ces produits devraient être amenés aux centres de pré-collecte appropriés pour le recyclage des appareils électriques/électroniques et des piles pour traitement, récupération et recyclage, conformément à la législation nationale et la Directive 2002/96/EC et 2006/66/EC. Produits En traitant ces produits d’une manière correcte, vous contribuez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention d’effets négatifs éventuels sur l’environnement et la santé humaine, pouvant être causés par une manipulation inappropriée des déchets de ces produits. Pour plus d’informations sur les centres de pré-collecte et de recyclage de ces produits, contactez votre service municipal local, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés.
Pile Merci pour avoir acheté un produit JVC.
ATTENTION Les piles ne doivent en aucun cas être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu, etc.). L’étiquette des caractéristiques nominales se trouve sur l’extérieur du coffret.
Mises en garde, précautions et indications diverses ATTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil. 2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
ATTENTION La touche , quelle que soit sa position, ne coupe pas la ligne principale. Débrancher la fiche principale pour couper complètement l’alimentation du secteur (le témoin STANDBY s’éteint). La fiche secteur ou un coupleur est utilisé comme dispositif de déconnexion de l’appareil, et l’appareil déconnecté doit être prêt à être utilisé. • Quand l’appareil est en mode d’attente, le témoin STANDBY est allumé en rouge. • Quand l’appareil est sous tension, le témoin STANDBY est allumé en vert. L’alimentation peut être commandée à distance.
À la prise murale Cordon d’alimentation CA (fourni)
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes Dolby et Pro Logic , ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. • “Made for iPod” signifie qu’un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod et qu’il a été certifié par les concepteur de respecter les standards de performance de Apple. • Apple ne peut être tenu responsable pour le fonctionnement de cet appareil ou sa compatibilité avec les standards de sécurité et réglementaires. • iPod est une marque de commerce d’Apple Inc., enregistrée aux ÉtatsUnis et dans les autres pays.
• Si de l’eau pénétrait dans le système, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale, puis appelez le magasin où vous l’avez acheté. L’usage du système en pareil état pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique. • Faites attention au points suivants, sinon la qualité du système pourrait être détériorée, le système pourrait être endommagé ou sa peinture pourrait peler: – NE FROTTEZ PAS trop fort. – NE frottez PAS l’appareil avec un diluant, du benzène ou d’autres solvants organiques, dont les désinfectants. – Veillez à NE PAS appliquer de substance volatile comme des insecticides. – NE LAISSEZ PAS un objet en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec la chaîne. À propos des enceintes intégrées Les enceintes sont blindées magnétiquement pour éviter que des distorsions des couleurs se produisent sur le téléviseur. Si la couleur du téléviseur est déformée, réalisez la procédure suivante: – Mettez le téléviseur hors tension ou débranchez-le avant d’installer le système. Puis attendez au moins 30 minutes avant de remettre le téléviseur sous tension. Certains téléviseurs peuvent quand même être affectés même si vous avez suivi la procédure ci-dessus. Si cela se produit, éloignez le système du téléviseur.
Haut-parleurs: Impédance d’enceinte: Entrée analogique (ANALOG IN): Entrée numérique (DIGITAL IN): Sortie de dock iPod: Source d’alimentation: Adaptateur CA (AA-R607) • ENTRÉE: • SORTIE:
Le témoin d’attente devient vert.
Utilisation du tore de ferrite
Préparation de la télécommande
Fixez le tore de ferrite fourni au cordon d’alimentation pour réduire les interférences.
Lorsque de l’utilisation de la télécommande Pile bouton au lithium pour la première fois, tirez sur la feuille (numéro du produit: CR2025) isolante pour la retirer. • Lors du remplacement de la pile, assurez-vous d’insérer la pile dans la télécommande en respectant les polarités (+ et –). • Si la plage de fonctionnement de la télécommande diminue, remplacez la pile.
Ouvrez la butée du tore de ferrite.
Faites passer le câble à travers le tore de ferrite et enroulez-le solidement une fois à l’intérieur du creux du tore de ferrite comme montré sur l’illustration. Cordon d’alimentation 5 cm
Refermez le tore de ferrite jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
ATTENTION N’endommagez pas le cordon en appliquant une force excessive lors de l’enroulement.
FR_XS-SR3[E]_2.indd 1
Appuyez sur AUDIO IN DIGITAL, AUDIO IN ANALOG ou iPod 6 pour choisir la source. L’iPod démarre la lecture. Allez à l’étape 4. Pour les autres appareils allez à l’étape 3.
Démarrez la lecture de l’appareil connecté. Appuyez sur VOL +/– pour ajuster le volume.
• Pour couper le son temporairement, appuyez sur FADE MUTING. – Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche ou ajustez le volume. • Pour mettre hors service les sons de fonctionnement, appuyez sur BEEP SOUND.
Capteur de télécommande
ATTENTION Vérifiez que le niveau sonore est au minimum avant de démarrer la lecture. Si le volume est réglé sur un niveau élevé, la soudaine déflagration d’énergie sonore peut endommager votre ouïe et détruire vos enceintes.
Utilisation du mode Surround
ATTENTION Danger d’explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent. AVERTISSEMENTS • Rangez la pile dans un endroit hors d’atteinte des enfants. Si un enfant avale accidentellement la pile, consultez immédiatement un médecin. • Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne chauffer pas la pile ni ne la jeter dans un feu. Cela pourrait entraîner une surchauffe de la pile, une fissure ou un incendie. • Ne laissez pas la pile avec d’autres objets métalliques. Cela pourrait entraîner une surchauffe de la pile, une fissure ou un incendie.
390 mm × 103 mm × 136 mm 0,55 kg
• Télécommande (× 1) • Pile bouton au lithium CR2025 (× 1); installée dans la télécommande à l’expédition de l’usine. • Adaptateur CA (AA-R607) (× 1) • Cordon d’alimentation CA (× 1) • Tore de ferrite (×1) • Applique pour iPod (× 3)
, 50/60 Hz 1,0 A 6 V CC 1 A
pour mettre en service les appareils.
Adaptateur CA (fourni)
* Signaux compatibles: 2 canaux linéaire PCM (fréquence d’échantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, et 48 kHz). Aucun signal multicanal ne peut être reproduit.
100 – 240 V CA Opérations de base 1 Appuyez sur
Câble à mini-fiche stéréo (non fourni)
Sortie analogique d’un lecteur audio
2 cône de 4 cm 4Ω 125 mV/50 kΩ –21 dBm à –15 dBm (660 nm ±30 nm) 5 V CC 500 mA 6 V CC 1 A (DC IN)
• Pour mettre au rebut la pile ou la conserver, entourer-la de ruban isolant; sinon, la pile peut chauffer se fissurer ou entraîner un incendie. • Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres objets similaires. Cela pourrait entraîner une surchauffe de la pile, une fissure ou un incendie. • Mettez de la pile au rebut correctement en respectant la régulation fédérale, régionale ou locale.
Câble optique numérique (non fourni)
ATTENTION • NE BRANCHEZ PAS le cordon d’alimentation secteur avant d’avoir effectué toutes les autres connexions. • Pour éviter tout risque d’incendie et pour prévenir tout dommage, – N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que l’adaptateur secteur fourni. – N’utilisez pas l’adaptateur CA d’un autre appareil.
[Utilisateurs professionnels] Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web, http://www.jvc.eu/, afin d’obtenir des informations sur son recyclage.
Cher(e) client(e), Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique. Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited : JVC Technical Services Europe GmbH Spécifications Postfach 10 05 04 Puissance de sortie: 5 W (2,5 W + 2,5 W) à 4 Ω (10% DHT) Dimensions (L × A × P): 61145 Friedberg Type d’enceinte: Acoustique à évent accordé de haute fidélité (Type blindé Masse: Allemagne magnétiquement) Accessoires
Connexion Sortie numérique d’un lecteur audio pour la lecture des sources audio numériques à 2 canaux*
Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ces produits, conformément à la législation nationale.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union européenne. Si vous voulez jeter ces produits, veuillez respecter la législation nationale ou les autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques/électroniques et des piles usagés.
Précautions • Installez le système dans un endroit plat, sec et ni trop chaud ni trop froid; compris entre 5°C et 35°C. • N’utilisez pas le système dans en endroit proche d’une source de chaleur ou sujet à la lumière directe du soleil, à un poussière excessive ou à des vibrations. • Laissez suffisamment d’espace entre le système et le téléviseur. • N’insérez pas d’objet métallique ni de liquides dans le système. • Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. • Une faible quantité d’énergie est toujours consommée quand le cordon d’alimentation est branché à la prise secteur murale. • Ne tirez pas directement sur le cordon d’alimentation. Procédez toujours en tenant et en tirant sur la fiche pour éviter toute détérioration du cordon d’alimentation. • Le lecteur ne contient pas d’éléments réparables par l’utilisateur. En cas d’anomalie, débranchez le cordon d’alimentation et consultez votre revendeur. • Lorsque vous partez en vacances ou que vous vous absentez pour une autre raison pendant une période prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. • Les tâches sur le système doivent être frottées avec un chiffon doux. Si le système est très sale, frottez-le avec un chiffon humidifié avec une solution détergente neutre diluée dans de l’eau, puis essuyez avec un chiffon sec.
Notification: La marque Pb en dessous du symbole des piles indique que cette pile contient du plomb.
Ce système est muni du mode Virtual Dolby Surround. En mode Surround, il crée un effet sonore Surround riche avec deux enceintes. Pour mettre en service le mode Surround, appuyez sur SURROUND MODE 1/2. Un bip sonore est émis quand vous appuyez sur la touche... – Une fois quand SURROUND MODE 1 est choisi. – Deux fois quand SURROUND MODE 2 est choisi. • SURROUND MODE 1: Crée un effet sonore Surround. • SURROUND MODE 2: Crée un effet sonore Surround plus riche que SURROUND MODE 1. – Pour annuler, appuyez sur SURROUND OFF.
Utilisation d’un iPod • Pour choisir une plage, appuyez sur 4/¢. • Pour effectuer une recherche vers l’avant/l’arrière, maintenez pressée 4/¢. • Pour la lecture aléatoire, appuyez sur SHUFFLE. • Pour la lecture répétée, appuyez sur REPEAT. • Pour mettre l’iPod en mode de veille, maintenez pressée iPod 6.
Utilisation du menu d’iPod 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. 2 Appuyez sur UP ou DOWN, puis sur SELECT pour choisir un élément de menu. Référez-vous aussi au mode d’emploi du iPod pour les détails. • Pour retourner au menu précédent, appuyez sur MENU.
Rotation du dock Vous pouvez faire tourner le dock pour iPod touch/iPod nano (4ème génération). Pour maintenir l’iPod en place, attachez l’applique (fournie) qui permet de fixer votre iPod sur le dock.
Dock Applique pour iPod (fournie) • Crochet de fixation dirige vers le bas. REMARQUE • Quand l’iPod est inséré sur le dock, la batterie de l’iPod est toujours chargée à travers le système. • Ne transportez pas le système avec iPod connecté. Vous risqueriez de faire tomber le iPod ou d’endommager le Dock d’iPod ou le système. • Ne touchez pas et ne heurtez pas les broches de la prise de l’iPod, ni celles du connecteur dans le dock directement. Cela pourrait endommager ces broches. • Ne tournez pas le dock avec une force excessive.
Modèles d’iPod compatibles iPod nano 1Go/2Go/4Go iPod nano (2ème génération) 2Go/4Go/8Go iPod nano (3ème génération) 4Go/8Go iPod nano (4ème génération) 8Go/16Go iPod mini 4Go/6Go iPod mini (2ème génération) 4Go/6Go iPod (4ème génération) 20Go/40Go
iPod classic 80Go/120Go/160Go iPod photo (4ème génération) 20Go/30Go/40Go/60Go iPod video (5ème génération) 30Go/60Go/80Go iPod touch 8Go/16Go iPod touch (2ème génération) 8Go/16Go/32Go
Si la lecture sur iPod ne se fait pas correctement, mettez à jour le logiciel de iPod à la dernière version. • Pour en savoir plus sur la mise à jour de iPod, consultez le site Web de Apple <http://www.apple.com>. • JVC n’assure pas la compatibilité de ce système avec les iPod mis en vente après avril 2009. • JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte ou dommage à iPod résultant de l’utilisation de ce produit.
Guide de dépannage Si vous des problèmes avec ce système, cherchez d’abord une solution dans cette liste avant d’appeler un réparateur. L’alimentation n’arrive pas. = Branchez le cordon d’alimentation solidement. Aucun son ne sort des enceintes. = Ajustez le niveau de volume. = Le son a été coupé temporairement. Appuyez sur FADE MUTING. La télécommande ne fonctionne pas. = Retirez la feuille isolante. = Remplacez la pile si elle est usée. = Évitez que le capteur de télécommande soit exposé au rayonnement direct du soleil. = Ne bloquez pas le chemin entre la télécommande et le capteur de télécommande du système. = Dirigez la télécommande sur le capteur de télécommande situé sur le système. = Approchez-vous du système.
Notice Facile