XL-PM5HE - Lecteur CD JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XL-PM5HE JVC au format PDF.
| Type de produit | Lecteur CD portable |
| Marque | JVC |
| Modèle | XL-PM5HE |
| Formats pris en charge | CD Audio, MP3 (ISO 9660) |
| Dimensions (L × H × P) | 138 mm × 26 mm × 138 mm |
| Poids | 230 g (sans piles) |
| Alimentation | 3 V CC (2 piles LR6), 2,4 V CC (piles rechargeables), 4,5 V CC (adaptateur secteur) |
| Autonomie des piles | Environ 20 heures (piles alcalines LR6, anti-chocs désactivé) |
| Sortie casque | Prise stéréo 3,5 mm, 9 mW par canal (10 % DHT / 16 Ω) |
| Réponse en fréquence | 20 Hz à 20 kHz |
| Système laser | Laser à semi-conducteur, classe 1 |
| Fonctions de lecture | Lecture normale, aléatoire, programmée (jusqu'à 64 plages), répétition, intro, saut de groupe (MP3) |
| Protection anti-chocs | EX Anti-Shock : jusqu'à 40 s (CD Audio), jusqu'à 100 s (MP3 128 kbps) |
| Fonction Hold | Verrouillage des touches pour éviter les opérations accidentelles |
| Extinction automatique | Après 30 secondes en mode arrêt |
| Accessoires fournis | Écouteurs stéréo |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et sec ; ne pas utiliser d'alcool ni de diluants |
| Sécurité | Produit laser classe 1 ; ne pas ouvrir le couvercle ; ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité |
| Réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter un personnel qualifié |
| Adaptateur secteur (optionnel) | Réf. AA-R4514, entrée 230 V CA, sortie 4,5 V CC / 600 mA |
FOIRE AUX QUESTIONS - XL-PM5HE JVC
Questions des utilisateurs sur XL-PM5HE JVC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XL-PM5HE - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XL-PM5HE de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI XL-PM5HE JVC
Avertissements, précautions et autres
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLEN. DIE VERWENDUNG DER BEDIENUNGS-UND EINSTALLELEMENTE ZU Anderen ZWECKEN ALS DEN HIER BESCHRIEBEN KANN ZUR FREISETZUNG GEFAHRLICHER LASERSTRA-HLUNG Führren. OFFNEN SIE KEINE ABDECKUNG UND FührREN SIE KEINE REPARATUREN SELBST DURING. REPARATUREN DURFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURING-GEFUHRT WERDEN.
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baldeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
PER RIDURRE I RISCHI DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L'APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITA.
- Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l'appareil.)
- Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie, sur l'appareil.
- Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l'environnement et suivez strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles.
- N'exposez pas cet appareil à la pluie, à l'humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets propres de liquide, tels qu'un vase, sur l'appareil.
- PRODUIT LASER CLASSE 1
- ATTENTION: N'ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur de l'appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.
- ATTENTION: Risque de radiations laser visible et invisible quand l'appareil est ouvert et que le système de verrouillage ne fonctionne pas ou a été mis hors service. Évitez toute exposition directe au rayon.
- REPRODUCTION DE L'ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRECAUTION PLACÉE À L'EXTÉRIEUR DE L'APPAREIL.
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit JVC. Veuillez lire ces instructions attentivement avant de faire fonctionner l'appareil pour en assurer une performance optimale et un long service.
Table des matières
Alimentation - Préparatifs 2 A propos des fichiers MP3 4 Fonctions de base 5 Autres modes de lecture 8 A propos des disques compacts 12 Précautions 13 Guide de dépannage 15 Spécifications techniques 16 Entretien 16
Accessoires fournis
Écouteurs stéréo 1
Utilisation de piles sèches (non fournies)
Deux piles alcalines "LR6".
Attention :
Ne pas ouvrir le couvercle du logement des piles trop largement en forçant.
Indicateur de l'état des piles
Indicateur de l'état des piles

Cet indicateur s'allume lorsque les piles sont presque épuisées. L'alimentation sera coupée peu après.
Remarque :
La déactivation de la fonction de protection contre les chocs économise plus ou moins les piles. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Protection contre les chocs EX" à la page 11. (Disponible pour CD Audio uniquement)

Remarques :
- Même lorsque l'appareil est hors tension, il consomme une petite quantité de courant tant que l'adaptateur secteur est raccordé à la prise secteur.
- Si vous désirez vous procurer l'adaptateur secteur, reportez-vous à la page 14.
Fonction de verrouillage des fonctions (mode hold)
Lorsque cette fonction est activée, l'appareil ignore toute pression accidentelle sur les touches.
Le mode de verrouillage des fonctions empêche :
- la mise sous tension accidentelle de l'appareil (susceptible d'entraîner l'épuisement des piles).
- l'arrêt inopiné de la lecture.
Utilisation du mode hold

- Afin d'empêcher l'appareil de se mettre en marche accidentellement, placez l'interrupteur HOLD en position ON lorsque l'appareil est hors tension.
- Pour éviter toute opération inattendue de l'appareil en cours de lecture, placez l'interrupteur HOLD en position ON après avoir démarré la lecture du disque.
- Lorsque l'appareil est en mode HOLD, les témoins "HOLD" et "e" se présentent comme suit:
Appareil allumé : "HOLd" est allumé.
Appareil éteint : "HOLD" et "e" s'allument pendant quelques secondes lorsque on appuie sur la touche /II.
Remarque :
Si l'interrupteur HOLD est en position ON, il est impossible de mettre l'appareil sous tension.
Compatibilité de fichier MP3
- Ce lecteur est capable de lire les fichiers MP3 enregistrés au format conforme à la norme ISO 9660.
- Le lecteur peut lire ou reproduire les fichiers MP3 portant le code d'extension "mp3".
Ordre de lecture des fichiers MP3
Le schéma ci-dessous montre l'ordre de lecture normal des fichiers MP3. On peut voir que les fichiers MP3 sont lus dans l'ordre hiérarchique descendant, c'est-à-dire du niveau supérieur au niveau inférieur.

Fonctions de base

3 4

Pour CD Audio (Suite page suivante)
S'allume lors de l'utilisation d'un disque MP3

La lecture s'arrête automatiquement après la lecture de la dernière plage.

Cette indication s'affiche si on appuie sur la touche /Il alors qu'aucun disque n'est chargé ou que le disque est mal placé.

Période de préparation avant la lecture
Clignote pendant plusieurs secondes après que l'on a appuyé sur /II pour lancer la lecture.
Cette indication s'affiche lorsque le couvercle est ouvert.
Retrait des disques
Mettez l'appareil hors tension et, lorsque le disque cesse de tourner, retirez-le comme illustré ci-dessous.

Fonction de mise hors tension automatique
Si l'appareil reste en mode arrêt pendant 30 secondes, il se met automatiquement hors tension pour économiser les piles.
Bruit de rotation du disque
Ce lecteur de CD portable est équipé d'une fonction d'économie d'énergie qui provoque par intermittence un bruit de rotation du disque. Il ne s'agit pas d'un début.
Interruption de la lecture
Pendant la lecture,
Pour CD Audio

$$ 0 7 \overrightarrow {0 0}: 1 8 - $$
Pour MP3

Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.
Arrêt
Pendant la lecture,
Pour CD Audio
Nombre total de plages

$$ \begin{array}{c} \framebox {\vdash} \ 1 0 4 4: 4 8 \ \text {T e m p s d e l e c t u r e t o t a l} \end{array} $$
Pour MP3
Nombre total de groupes

$$ \begin{array}{c} \boxed {1 0} \ \boxed {3 5} \ \text {N o m b r e t o t a l d e p l a g e s} \end{array} $$
Mise hors circuit de l'appareil

Aucune indication
Fonction de saut
Pendant la lecture,

Fonction de recherche
Maintenez la touche enfoncée pendant la lecture.
- Pour revenir à la plage précédente, appuyez brievement deux fois sur la touche 1-4.
- Pendant la lecture d'un programme, cette touche permet de se déplacer rapidement en avant ou en arrêt dans la série des plages programmées.
- Pendant la lecture en mode aléatoire (RANDOM), la touche de saut ne peut pas être utilisée pour revenir à des plages qui ont déjà été lues dans la séquence aléatoire.
Évitement de groupe (MP3 seulement)
Pendant la lecture ou en mode d'arrêt.

Numéro de groupe

Lecture des introductions
Permet de dire en séquence les 10 premières secondes de chaque plage.
1 À L'arrêt,
MODE

INTRO

Pour annuler
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche MODE jusqu'à ce que l'indicateur "INTRO" s'éteigne.
Remarques
- Il est également possible de sélectionner la fonction Intro pendant la lecture. Dans ce cas, la lecture des introductions commencera à la plage suivant la plage en cours de lecture, dès que celle-ci sera terminée.
- Il est également possible de sélectionner la fonction Intro en mode de lecture programmée.
Pendant la lecture,

Plusieurs fois

Après avoir lu toutes les plages, l'appareil s'arrête.
Pour annuler
Appuyez sur MODE jusqu'à ce que l'indicateur "RND" s'éteigne ou appuyez sur ■ pour arrêter le disque.
Remarques :
- Il est également possible de sélectionner la lecture aléatoire dans le mode arrêt.
- Il n'est pas possible de sélectionner la lecture aléatoire pendant la lecture programme.
Lecture programme
Il est possible de programmer un maximum de 64 plages dans l'ordre souhaité, y compris en répétant les mêmes plages.
Avec les CD Audio, passerez à l'étape 3.
Bien que l'affichage diffère légèrement, le fonctionnement est le même.
1 (MP3 seulement) Arrêt,

2 (MP3 seulement) Sélectionner le numéro de groupe. (ex. 02)

PROGRAM


4 Sélectionnez la plage souhaitée.

Numéro de plage
PROGRAM


La plage est enregistrée.
(Suite page suivante)
6 Avec MP3, répéter les étapes 2-5 pour sélectionner les autres plages.
Avec les CD Audio, répéter les étapes 4 et 5.
Si votre programmation dépasse 64 plages, le nombre de séquence repasse à "01" et la nouvelle plage remplace la programmation précédente.

- Pour confirmer la programmation
En mode arrêt, appuyez plusieurs fois sur PROGRAM. Vous pouvez maintenant confirmer ou modifier la programmation, le cas échéant.
- Pour supprimer la programmation entière
En mode arrêt, appuyer sur STOP. Ou éteindre l'appareil.
Lecture répétée
Il est possible de répéter en boucle la lecture d'une ou de toutes les plages.

Pour annuler
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche MODE jusqu'à ce que l'indicateur de répétition s'éteigne.
Remarques
- Il est également possible de sélectionner la fonction Lecture repétée en mode de lecture programmée.
- Il est également possible de sélectionner la fonction Lecture repétée en mode arrêt.
Système sonore hyper grave
Cette fonction permet d'amplifier les basses.

Protection contre les chocs EX
Cette fonction est destinée à fournir d'excellentes performances contre les interruptions de son provoquées par les vibrations. Elle permet d'écouter de la musique tout en faisant du jogging (pas trop vigoureux).
Grâce au circuit d'asservissement haute performances, les données audio sont stockées à l'avance en mémoire.
Avec les CD Audio : Jusqu'à 40 secondes (protection contre les chocs activée/désactivée réglable)
Avec MP3
Jusqu'à 100 secondes à 128kbps (protection contre les chocs toujours activée.)
Cette fonction est normalement activée.

Indicateur ANTI SHOCK
Au fur et à mesure de l'enregistrement des données audio, l'indicateur se modifie de la manière suivante :

[Mémoire pleine]
Pour annuler (CD audio tableau)
A. S. P/GROUP UP

L'indicateur "ANTI SHOCK" s'éteint.
Pour réactiver (CD audio seulement)
Appuyez sur la touche A. S. P / GROUP UP.
Remarques :
- Dans ce mode, le disque tourne à une vitesse supérieure à la normale pour lire des données audio supplémentaires. Les piles risquent donc de s'épuiser plus rapidement et la rotation du disque d'être un peu plus bruyante.
- Il est possible d'activer (ON) et de désactiver (OFF) cette fonction pendant la lecture. Cela risque toutefois de provoquer une légère interruption du son en raison du changement de la vitesse de rotation du disque.



Seuls les disques compacts portant le label ci-contre pourront être utilisés sur cet appareil.
Cependant, l'utilisation continue de disques de forme irrégulière (en forme de cœur, octogonale, etc.) risque d'endommager l'appareil.
La lecture des CD-R et des CD-RW enregistrés au format CD audio est possible, mais avec certains disques la lecture ne sera pas possible en raison des caractéristiques du disque ou des conditions d'enregistrement.
La face non DVD d'un disque à "DualDisc" n'est pas compatible avec le standard "Compact Disc Digital Audio". Par conséquent, l'utilisation de la face non DVD d'un disque à double face sur cet appareil n'est pas recommandée.




Si la surface du disque est sale
Utiliser un linge humide, puis essuyer.
Essuyer la surface du centre vers la périphérie.
Surface de lecture (surface brillante)
Si de l'humidité s'est condensée sur le disque
Si de l'humidité s'est condensée parce que le disque a été déplacé brutalement d'un endroit froid à un endroit plus chaud, éliminer l'humidité avec un linge doux et sec.
Éviter les endroits
exposés en plein soleil, - susceptibles d'être soumis à de hauts niveaux d'humidité ou de poussière, - directement exposés à la chaleur d'un appareil de chauffage, - sur le tableau de bord ou près de la fenêtre arrêté d'une voiture.
Précautions de maniement
- Sur la face portant l'étiquette (la face portant les inscriptions) Ne rien écrire avec un crayon, un stylo-bille, etc. Ne pas coller de papier ni d'étiquettes.
- Sur la face (brillante) du disque Manier cette face avec précaution pour la protéger des marques de doigt ou des rayures. Ne pas utiliser de nettoyants pour disques analogiques, solvants, etc.
- Ne pas coller d'étiquette ni d'autocollants sur les disques.
- Ne pas utiliser le disque si la colle dépasse de dessous l'autocollant ou s'il reste de la colle lorsque l'autocollant est parti.
- Ne pas utiliser de protections ni de caches anti-rayures autres que ceux spécifiés pour ce système.
Précautions pour l'écoute
- N'écoutez pas à volume élevé avec les écouteurs. Les spécialistes de l'ouïe déconseillent toute écoute prolongée.
- Si vous ressentez un bourdonnement dans les oreilles, abaissez le son ou arrêtez l'écoute.
- N'utilise pas le lecteur de CD en conduisant un véhicule. Cela peut représenter un danger et est illégal en de nombreuses régions.
- Dans toute situation potentielle dangereuse, soyez extrêmement prudent ou arrêtez temporairement l'écoute.
- Même si vos écouteurs sont du type ouvert permettant d'entendre lessons extérieurs, n'augmentez pas le volume au point de ne plus les entendre.
Piles rechargeables
- Il est possible d'utiliser des piles rechargeables (non fournies).
- Pour utiliser les piles rechargeables, suivez les instructions du mode d'emploi fourni avec les piles et le chargeur (non fourni).
Piles sèches
Afin de prévenir tout endommagement des piles et le risque de fuite d'électrolyte, respectez les consignes suivantes :
- Respectez les polarités, et lorsque vous insérez les piles.
- N'utilisez jamais simultanément des piles de types ou de marques différents, ou encore des piles neuves et usagées.
- Enlevez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée.
- Ne jetez pas les piles dans un feu. Ne les mettez pas en court-circuit, ne les démontez pas et ne les soumettez pas à une chaleur excessive.
- N'essayez pas de recharger des piles sèches.
Transport des piles sèches
Si vous transportez des piles sèches dans une poche ou un sac à main, veillez à ne pas les mettre en contact avec d'autres objets métalliques (un collier par exemple). Tout contact avec un métal risque de provoquer un court-circuit, voire d'entraîner un incendie.
Adaptateur secteur
- Manipulez l'adaptateur secteur avec soin. Toute manipulation incorrecte peut être dangereuse.
- Ne le touchez pas avec des mains mouillées.
- Ne placez pas d'objets lourds dessus.
- Ne le pliez pas de force.
- Veillez à n'utiliser que l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil.
- Débranche l'adaptateur secteur de la prise secteur si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pour une période prolongée.
Ne pas le modifier ni le remanier
Cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.
Ne pas le laisser tomber ni lui faire subir de chocs
Cela pourrait l'endommager.
Endroits à éviter
Évitez d'utiliser l'appareil dans les endroits suivants car ils pourraient provoquer un mauvais fonctionnement.
- Salles de bains et autres endroits potentiellement humides.
- Entrepôts et autres endroits poussiéreux. 3. Endroits très chauds à proximité d'appareils de chauffage, etc.
Ne laisser jamais l'appareil exposé à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées.
Cela pourrait déformer ou décolorer le boîtier et provoquer un mauvais fonctionnement.
Achat d'un adaptateur secteur
Vous devez impérativement acheter l'adaptateur secteur spécialement conçu pour cet appareil.
Adaptateur secteur : AA-R4514
Pour plus de détails, adressez-vous à votre revendeur.
Guide de dépannage
| Problème | Solution possible |
| L'appareil ne se met pas en marche. | • L'adaptateur secteur est-il bien raccordé ? • L'interrupteur HOLD est-il en position OFF ? |
| Impossible de fermer le couvercle. | Le disque est-il bien en place ? |
| Impossible de dire un disque. | • Le disque est-il bien en place ? • Y a-t-il de la condensation sur la lentille ? (Attendez environ une heures puis essayez à nouveau.) • Y a-t-il des fichiers MP3 enregistrées sur le disque ? • Les fichiers MP3 ont-ils le code d'extension - .mp3 ? • Les fichiers MP3 sont-ils enregistrées au format respectant la norme ISO 9660 ? |
| Le niveau de bruit de fond est trop élevé. | • La fiche du casque est-elle insérée à fond ? • La fiche est-elle encrassée ? (Nettoyez la fiche.) • Le disque en lecture est-il un disque compatible ? À la lecture d'un fichier non-MP3, du bruit se fera entendre. (Noter que le fichier peut ne pas être un fichier MP3 même s'il a le code d'extension - .mp3.) |
| L'image du télévisuer subit une distorsion. La réception radio est perturbée. | Utilisez-vous l'appareil trop prês d'un télévisuer ou d'un tuner ? (Si le téléviseur ou le tuner sont raccordés à une simple antennine interieure, raccordez-les à une antennene extérieure.) |
| "dISC" ou "Er" s'affiche lorsqu'un disque est placé dans le lecteur. | • Le disque est-il endommagé ? • Le format du disque est-il compatible avec ce lecteur ? • Le disque a-t-il été inséré à l'envers ? |
Si les solutions proposées dans le tableau ne permettent pas de résoudre le problème, reportez-vous à l'annuaire des Centres de service autorisés (fourni avec l'appareil) afin de localiser le Centre de service le plus proche, ou adressez-vous à votre revendeur.
Lecteur de disque audionumérique portable
| Type | Lecteur de disque audionumérique compact |
| Système de détention de signal | Prélèvement optique sans contact (laser à semi-conducteur) |
| Système de prélèvement | Laser à 3 faisceaux |
| Nombre de canaux | 2 canaux (stéroyo) |
| Réponse en fréquence | 20 Hz à 20 kHz |
| Pleurage et scintillagement | Non mesurables |
| Sortie | Casque d'écoute (diamètre 3,5 mm stéroyo × 1)9 mW par canal à 10 % de DHT/16 Ωimpédance caractéristique (16 Ω à 1 kΩ) |
| Durée des piles(avec protection contre les chocs EX désactivée) | Env. 20 heures avec deux piles al calines (LR6) |
| Alimentation | 3V CC (pile "LR6" × 2)2,4V CC (pile rechargeable × 2)CC 4,5V (DC IN) |
| Dimensions (L × H × P) | 138 mm × 26 mm × 138 mm(sans les touches et les commandes) |
| Poids | 230 g(sans piles) |
Adaptateur secteur (non fourni)
Alimentation : 230 V CA, 50 Hz Tension de sortie : 4,5 V CC, 600 mA
- Présentation et caractéristiques modifiables sans préavis.
Entretien
Essuyer l'appareil avec un chiffon doux. Pour la saleté rebelle, utiliser un chiffon préalablement trempé dans de l'eau ou de l'eau savonneuse et essoré, puis sécher.
- Avant d'utiliser un chiffon de nettoyage, imprégné chimiquement, en lire d'abord le mode d'emploi.
- Ne pas utiliser d'alcool ni de diluants pour peinture.
Lentille