SHARP XE-A207W - Caisse enregistreuse

XE-A207W - Caisse enregistreuse SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XE-A207W SHARP au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SHARP XE-A207W - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Caisse enregistreuse électronique
Marque SHARP
Modèle XE-A207W
Dimensions (L × P × H) 360 × 425 × 330 mm
Poids Environ 11 kg
Alimentation Tension et fréquence nominales officielles (220-240 V, 50/60 Hz)
Consommation électrique (veille) 7,4 W (220-230 V, 50/60 Hz) / 7,5 W (230-240 V, 50 Hz)
Consommation électrique (exploitation) 32,4 W (220-230 V) / 32,2 W (230-240 V)
Température de service 0 à 40 °C
Écran opérateur Écran LCD inclinable, 160 × 64 points
Écran client Écran à diodes à 7 segments
Imprimante Thermique à une seule station, vitesse d'impression environ 12 lignes/s, capacité 30 chiffres
Rouleau de papier Largeur 57,5 ± 0,5 mm, diamètre max. 80 mm, épaisseur 0,06-0,08 mm
Tiroir-caisse 5 compartiments billets, 8 compartiments pièces, clé de verrouillage
Fonctions principales Ventes, remboursements, escomptes, TVA, rapports X/Z, programme PLU, mode formation, carte SD, journal électronique
Piles de sauvegarde 2 piles alcalines LR6 (AA) pour mémoire
Niveau sonore LpA: 60,7 dB(A) (max. 80,4 dB(A) à l'ouverture du tiroir)
Accessoires fournis Manuel de base, feuille de touches standard, rouleau papier, 2 clés tiroir, équerre de fixation, étiquette batterie
Sécurité Coupe-papier tranchant, risque d'explosion des piles, ne pas utiliser mains mouillées
Entretien Nettoyer avec chiffon doux et sec, pas de solvants
Réparabilité Pièces détachées disponibles auprès du service après-vente

FOIRE AUX QUESTIONS - XE-A207W SHARP

Comment initialiser la caisse enregistreuse avant la première utilisation ?
Sortez l'emballage, insérez la fiche dans une prise CA (sans piles), puis allumez. L'écran affiche la sélection de la langue. Suivez les instructions pour configurer date, heure, taux de TVA et code d'accès.
Comment installer un rouleau de papier correctement ?
Retirez le capot de l'imprimante, soulevez le bras du rouleau, placez le papier (57,5 mm de large) dans le support en coupant la partie collée, insérez l'extrémité dans les guides, puis refermez le bras jusqu'au verrouillage.
Que faire si l'écran ne s'allume pas ?
Vérifiez que la prise électrique est alimentée et que la fiche est bien branchée. Si l'écran est en veille, appuyez sur une touche pour le réactiver.
Comment effectuer un remboursement ?
En mode REG, appuyez sur la touche de remboursement (RF) avant de saisir l'article. Saisissez le montant et le rayon, puis finalisez comme une vente normale.
Comment imprimer un rapport de ventes quotidien (rapport X1) ?
Appuyez sur MODE, sélectionnez '4 X1/Z1 MODE', puis '2 LECTURE' et choisissez le rapport souhaité (général, PLU, etc.). Appuyez sur TL/NS pour imprimer.
Comment corriger une saisie erronée ?
Si l'erreur est immédiate, appuyez sur la touche C. Pour une saisie de rayon, utilisez la touche d'annulation directe. Pour une saisie précédente, utilisez 'CORRECTION' avant finalisation.
Que faire en cas de bourrage papier ?
Retirez le capot de l'imprimante, soulevez le bras, retirez délicatement le papier coincé (attention au coupe-papier tranchant), puis réinstallez le rouleau correctement.
Comment ouvrir manuellement le tiroir en cas de panne ?
Cherchez le levier de déverrouillage manuel sous la machine (côté arrière) et déplacez-le dans le sens de la flèche. Le tiroir s'ouvre si la serrure n'est pas verrouillée.
Quelles piles utiliser pour la sauvegarde mémoire ?
Utilisez 2 piles alcalines LR6 (type AA) neuves. Installez-les après initialisation, en respectant la polarité. Remplacez les piles dès que le message 'BATTERIE FAIBLE' apparaît.
Comment nettoyer la caisse enregistreuse ?
Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de solvants comme la benzine ou les diluants. Nettoyez régulièrement la tête d'impression avec un coton-tige sec.

Questions des utilisateurs sur XE-A207W SHARP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caisse enregistreuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XE-A207W - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XE-A207W de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI XE-A207W SHARP

  • Soyez très prudent lors du retrait et du repositionnement du capot de l'imprimante, car le coupe-papier monté à l'intérieur est très tranchant.

  • Installer l'enregistreuse dans un endroit non exposé à la lumière directe du soleil, aux variations anormales de température, à une forte humidité ou aux éclaboussures d'eau. Dans le cas contraire, le boîtier et les composants électroniques pourraient en être endommagés.

  • Ne jamais utiliser l'enregistreuse avec les mains mouillées.

L'eau pourrait pénétre à l'intérieur de l'enregistreuse et entraîner des défaillances de composants.

  • Lors du nettoyage de l'enregistreuse, utiliser un chiffon doux et sec. Ne jamais utiliser des solvants, tels que la benzine et/ou les diluants.

L'utilisation de ces produits chimiques entraine la décoloration ou la détérioration du boftier.

  • L'enregistreuse peut être branchée à toute prise murale standard (tension (nominale) officielle).

Tout autre apparéil électrique branché sur le même circuit électrique peut causeur un dysfonctionnement de l'enregistreuse.

  • Pour la protection contre la perte des données, après avoir initiaisé l'enregistreuse, installer deux piles alcalines LR6 (type « AA »). Lors de la manipulation des piles, respecter les consignes suivantes :

Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer leur explosion ou des fuites, endommageant eventulement l'intérieur de l'enregistreuse.

  • RISQUE D'EXPLOSION SI LA PILLE REMPLACEMENT EST DE TYPE INCORRECT.
    JETER LES PILLES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
  • S'assurer que les pôles positifs (+) et négatifs (-) de chaque pile sont proprement orientés pour l'installation.
  • Ne jamais mélanger des piles de types différents.
  • Ne jamais mélanger des piles usées avec des piles neuves.
  • Ne jamais laisser les piles usées dans le compartment à piles.
  • Extraire les piles si l'on prévoit de ne pas utiliser la caisse enregistreuse pendant de longues périodes.
  • En cas de fuite d'une pile, nettoyer immédiatement le compartment à piles, en faisant attention que le liquide des piles n'entre pas en contact direct avec la peau.
  • Pour la mise au rebut des piles, se conformer aux directives correspondantes en vigueur dans votre pays.
  • Pour une mise hors tension complète, débrancher la prise principale.

SHARP®

CAISSE ENREGISTREUSE ELECTRONIQUE

MODELE

XE-A207W/XE-A207BXE-A217W/XE-A217B

SHARP XE-A207W - XE-A207W/XE-A207BXE-A217W/XE-A217B - 1
Manuel Utilisateur de Base

SHARP XE-A207W - XE-A207W/XE-A207BXE-A217W/XE-A217B - 2
Imprimé en Coree
T(TINSF2616BHZZ) ①

Merci d'avoir acheté la caisse enregistreuse électronique SHARP, modèles XEA207W/XEA-A207B, XE-A217W/XE-A217B.

Veuillez tire attentivement ce manuel avant d'utiliser la machine pour en comprendre parfaitement les fonctions et les caractéristiques.

Veuillez garder ce manuel pour vous y reférer ultérieurement. Il vous aidera en cas de problèmes opérationnels.

Pour télécharger gratuiteme le MANUEL D'INSTRUCTIONS DETAILLLES COMPLET, accedez aux URL correspondantes suivantes :

  • France: www. sharp.fr

  • Pays-Bas, Belgique et Luxembourg: www.sharp.nl

Pour une configuration aïsee, se reporter à la section « Démarrage »

Hotline France 0820-85 63 33

Noms et fonctions des pieces

SHARP XE-A207W - Noms et fonctions des pieces - 1
Vue avant (XE-A207W/XE-A207B)

SHARP XE-A207W - Noms et fonctions des pieces - 2
Vue avant (XE-A217W/XE-A217B)

SHARP XE-A207W - Noms et fonctions des pieces - 3
Vue arriré (XE-A207W/XE-A207B)
(XE-A217W/XE-A217B)

Sélection d'un mode d'exploitation

Appuyer sur la touche MODE. L'écran mode suivant s'affiche.

SHARP XE-A207W - Sélection d'un mode d'exploitation - 1

Utiliser l'une des options suivantes :
- Déplacer le curseur sur l'option souhaitation à l'aide
des touches et , puis appuyer sur la touche TUNs.
- Saisir le nombre de l'option souhaitee a laide
d'une touche numérique, puis appuyer sur la touche [TUN].

Les fonctions suivantes peuvent être seLECTIONnées.

MODE OPXZ :

Ce mode permet aux vendeurs d'établier les rapport X ou Z de leurs informations de ventes.

MODE OFF

Ce mode bloque toutes les opérations de

I'enregistreuse. Si ce mode est selectionné, la

fenetre disparait.

La pression de toute touche active l'enregistreuse.

MODE VOID

Ce mode permet les corrections après la finalisation d'une transaction.

MODE X1/Z1:

Ce mode est utilisé pour effectuer plusieurs rapportss totaux quotidiens (rapports X1/Z1).

MODE X2/Z2:

Ce mode est utilisé pour effectuer plusieurs rapportes hebdomadaires ou mensuels (rapports X2/Z2).

MODE PGM

Ce mode est utilisé pour programmer plusieurs

articles.

MODE SD CARTE :

Ce mode permet d'enregistrer et de charger les

données de l'enregistreuse de et vers la carte SD.

SHARP XE-A207W - MODE SD CARTE : - 1

Pour entrer dans le mode REG, il suffit

d'appuyer sur la touche EBCCAENCE.

Disposition du clavier

SHARP XE-A207W - Disposition du clavier - 1
Pour XE-A207W/XE-A207B

SHARP XE-A207W - Disposition du clavier - 2

SHARP XE-A207W - Disposition du clavier - 3

SHARP XE-A207W - Disposition du clavier - 4

Les touches suivantes sont utilisées comme touches de commande pour la programmation des textes :

: Cette touche permet de basculer du mode caracteres taille double au mode caricte tille normale.

Shift: À l'aide de cette touche, il est possible de saisir une dette majuscule.
: Déplace le curseur.
Supprime un caractére ou un chiffre de la position du curseur.

Pour XE-A217W/XE-A217B

↑RECEIPTHELPMODE2467142128354249566370
G.C.RCPTE.J VIEWESC/CANCEL1356132027344148556269
FUNC.MENUAUTO MENUCLDEPT #L35121926334047546168
CLK#PLU/SUB789CR1L24111825323946536067
Θ%1456CH1L13101724313845525966
PORF123#/TM STGLU291623303744515865
VAT SHIFT000PAYMENT MENUTL/NSNBAL181522293643505764

Les touches suivantes sont utilisées comme touches de commande pour la programmation des textes :

: Cette touche permet de basculer du mode caracteres taille double au mode caricte tille normale.
Shift: À l'aide de cette touche, il est possible de saisir une dette majuscule.
: Déplace le curseur.
Supprime un caractère ou un chiffre de la position du curseur.

Démarrage

Initialisation de la caisse enregistreuse

Pour que la caisse enregistreuse fonctionne correctement, l'initialiser avant de la programme pour la première fois.
Suivre la procEDURE suivante.

1. Sortir l'encre

d'emballage.

  1. Insérer la fiche dans la prise CA.
    IMPORTANT: Cette operation doit être effectuee sans piles installedes.

Ne jamais installer les piles dans la caisse enregistrese avant de l'initialiser. Avant de faire fonctionner la caisse enregistrese, l'initialiser, puis installer deux piles alcalines LR6 neuves (type « AA ») dans l'enregistrese. Dans le cas contraire, des distorsions de contenus de la mémoire et le dysfonctionnement de la caisse enregistrese peuvent se produit.

Sélection de la langue

  1. Afficher « Sélection de la langue » après avoir mis sous tension l'appareil.
  2. Appuyer sur la touche numérique du nombre correspondant à la langue souhaïée

Après avoir sélectionné la langue, l'enregistreuse es initiaissée. Effectuer la configuration en fonction des instructions affichées.

Configuration de la date et l'heure

  1. Afficher « Configuration de DATE / HEURE »
  2. Saisir la date en 6 chiffres. Par exemple, pour indiquer le 5 juin 2011, savoir 050611.
  3. Appuyer sur la touche + pour selectionner la configuration de l'heure
  4. Saisir l'heure en 4 chiffres. Par exemple, pour indiquer 14h30min, saisir 1430.
  5. Appuyer sur la touche [TUN] pour configurer la date et l'heure.

Configuration du taux d'imposition

  1. Sélectionner le numéro d'identification fiscale (1)
    a 4) pour configurer le taux d'imposition. 2 Saisir le taux d'imposition en 7 chiffres (les
  2. Sans le taux à imposition en 1 chiffre (les zéros initiaux peuvent être omis). Par exemple,
    pour configurer 7 % appuyer sur la touche « 7 »
  3. Pour configurer le deuxième taux d'imposition et ultérieurs, appuyer sur la touche +
  4. Appuyer sur la touche (TLNS) pour configurer le taux d'imposition.
    Pour plus de détails, se reporter au « MANUEL D'INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES COMPLÉT »

Calcul du taux de TVA

La TVA est comprise dans le prix saisi, et le montant d'imposition est calculé au moment du paiement en fonction du taux de TVA programme.

Par défaut, la TVA1 est affectée à tous les articles.

La fonction HELP, fournit les instructions pour l'affoctation de la TVA au rayon. Avec avoir appuyé sur la touche « 7», pour acceder à l'Aide appuyer sur la touche [HELP].

Configuration du Code d'accès du Mode

1.À l'aide des touches ou,selectionner le
mode pour configurer le code d'acces. 2.A l'aide des touches numériques, saisir le code de 4 chiffres.
3. Appuyer sur la touche TLNS pour configurer le
mode avec code d'acces.
Si aucun code d'accès n'est configuré, appuyer sur la touche [TLNS].

Configuration du Code d'accès du Manager

  1. À l'aide des touches numériques, saisir le code de 4 chiffres.
  2. Appuyer sur la touche [TUNS] pour configurer le code d'accès du manager.
    Si aucun code d'accès n'est configuré, appuyer sur la touche (TL/NS).

Configuration du logo du Ticket de caisse

  1. Pour modifier le texte du logo par défaut, appuyer sur la touche DEL pour supprimer le texte present sur chaque ligne.
    A l'aide des touches alphétiques, saisir le texte à imprimer sur le ticket de caisse.
  2. Appuyer sur la touche TLNS pour configurer le logo du ticket de caisse.

Méthode de saisie de texte

Pour XE-A207W/XE-A207B

Il existe deux manières de programmer le texte ; à l'aide des touches alphabetiques Presentses sur le clavier ou par la saisie de codes de caractères à l'aide des touches numériques Presentses sur le clavier.

Voussouspoucez saisir des caractères conformes aux
petites figures imprimées dans la position inférieure
des touches numériques. La disposition, voyagez
les Disposition du clayeur, neuape modale XE
La Disposition du A207W/XE-A207B

Par exemple, pour saisir « A», appuyez sur la touche 8. Pour saisir « B », appuyer deux fois sur la touche 8.

Pour XE-A217W/XE-A217B

Il existe deux manières de programmerme le texte ; à l'aide des touches alphabetiques (ou de la pellicule des touches de programmation) ou en saississant les codes des caractères à l'aide des touches numériques du clavier.
Pour saisir des chiffres, des lettres et des symboles, appuyez simplement sur le caractère correspondant de la pellicule des touches de programmation. Pour la disposition des touches, reportez-vous au « MANUEL D'INSTRUCTIONS DÉTAILLÉS COMPLET »

SHARP XE-A207W - Pour XE-A217W/XE-A217B - 1

Pour plus de détails sur le logo du ticket de caisse, se reporter au « MANUEL D'INSTRUCTIONS DÉTAILLEES COMPLÉT.

La fonction HELP fournit les instructions pour configurer le message du logo. Àpès avoir saisi « 13 », appuyer sur la touche HELP pour acceder à l'Aide.

Installation des piles

Les piles doivent être installées dans la caisse enregistreuse pour élever la perte des données et des contenus programmes de la mémoire en cas de déconnexion accidentelle du cable d'alimentation de CA ou de coupure de courant.

Installer deux piles neuves LR6 (type « AA ») avant de programmeer et d'utiliser la caisse enregistreuse.

  1. Retirer le capot de l'imprimante.

SHARP XE-A207W - Installation des piles - 1

  1. Ouvrir le couvercle du compartment des piles à côté du support du rouleau de papier.
  2. Installer deux piles neues LR6 (type « AA »).

SHARP XE-A207W - Installation des piles - 2

SHARP XE-A207W - Installation des piles - 3

  1. Fermer le couverce à piles.
  2. Repositionner le capot de l'imprimante.

Installation d'un rouleau de papier

Toujours installer le rouleau de papier, même si l'enregistreuse est configurée pour ne pas imprimer le ticket de caisse en mode REG.
1. Retirer le capot de l'imprimante.
2. Soulever le bras du rouleau d'impression.

SHARP XE-A207W - Installation d'un rouleau de papier - 1
Bras du rouleau d'impression

  1. Positionner correctement le papier dans le support du rouleau.

SHARP XE-A207W - Installation d'un rouleau de papier - 2

SHARP XE-A207W - Installation d'un rouleau de papier - 3

Avant de positionner un nouveau rouleau de papier dans le support du rouleau, couper la partie collée (bande adhesive) du papier et vérifier que l'extremité coupée du papier soit bien droite.

SHARP XE-A207W - Installation d'un rouleau de papier - 4

SHARP XE-A207W - Installation d'un rouleau de papier - 5

  1. Introduire l'extrémité du papier le long des guides de positionnement du papier, comme indiqué sur le schéma.
  2. Tout en maintainant enforcé le papier, fermer lentement le bras du rouleau d'impression.

SHARP XE-A207W - Installation d'un rouleau de papier - 6
Guides de positionnement du papier

SHARP XE-A207W - Installation d'un rouleau de papier - 7

Si le bras du rouleau d'impression n'est pas bien verrouillé, l'impression ne se produit pas correctement. Si ce problème se produit, ouvré puis referrer le bras, comme indiqué ci-dessus.

  1. Couper le papier en excès et repositionner le capot de l'imprimante.

SHARP XE-A207W - Installation d'un rouleau de papier - 8

  1. Appuyer sur la touche + RECEIPT (Ticket de caisse) pour s'assurer que l'extremite du papier sort bien du capot de I'imprimante et que le nouveau papier apparait.

SHARP XE-A207W - Installation d'un rouleau de papier - 9

Si I'extrémité du papier ne sort pas, ouvré le capot de l'imprimante, faire passer l'extrémité du papier entre coupe-papier et le guide du papier du capot de l'imprimante, et repositionner le capot de l'imprimante.

Saisies

Saisie des ventes de base

Ci-dessous, un exemple de saisies de ventes debase lors de la vente d'article pays en espècesPour plus de détails, se reporter au « MANUELD'INSTRUCTIONS DÉTAIL LÉS COMPLÉT »

  1. Saisir le code vendeur et appuyer sur la touche CLK#. Par défaut, la session est ouverte par le vendeur 1.
  2. Saisir le prix unitaire et appuyer sur la touche correspondant au rayon approprié. Pour plus de détails, se reporter à l'article cédssous.
  3. Répéter l' étape 2 pour tous les articles du rayon.
  4. Lorsque la saisie des articles est terminée, appuyer sur la touche (#TM/ST). Le montant total à payer s'affiche.
  5. Recevoir le montant du client, et saisir le montant au moyen des touches numériques.
  6. Appuyer sur la touche TLNS. La monnaie a rendre s'affiche et le tiroir s'ouvre.
  7. Refermer le tiroir.

SHARP XE-A207W - Saisie des ventes de base - 1
* 1 2 : indiquent les touches de rayons.

Saisies de rayon

L'enregistreuse fournit un maximum de 99 rayons pour un classement de marchandises. Les attributs des groupes, tels que les états taxables, sont appliqués aux articles quand ceux-ci sont ajoutés aux rayons.

Pour XE-A207W/XE-A207B

A) Pour les rayons 1 à 16, saisir le prix unitaire et appuyer sur la touche correspondant au rayon. Si l'on utilise le prix unitaireprogramme,appuyer seulement sur la touche correspondant au rayon.

B) Pour les rayons 17 à 32, saisir le prix unitaire, appuyer sur la touche (DEPT SHIFT) et appuyer sur la touche correspondant au rayon. Si l'on utilise le prix unitaire programme, appuyer sur la touche (DEPT SHIFT), puis sur la touche correspondant au rayon.

SHARP XE-A207W - Pour XE-A207W/XE-A207B - 1

C) Pour les rayons 33 et plus, saisir le code de rayon au moyen des touches numériques et appuyer sur la touche DEPT#, puis saisir le prix unitaire et appuyer sur la touche [TUN]. Si I'on utilise le prix unitaire programme, saisir le code de rayon et appuyer sur la touche DEPT#.

SHARP XE-A207W - Pour XE-A207W/XE-A207B - 2

Pour XE-A217W/XE-A217B

A) Pour les rayons 1 à 6, saisir le prix unitaire et appuyer sur la touche correspondant au rayon. Si l'on utilise le prix unitaireprogramme,appuyer seulement sur la touche correspondant au rayon.

SHARP XE-A207W - Pour XE-A217W/XE-A217B - 1

B) Pour les rayons 7 et plus, saisir un code de rayon au moyen des touches numériques et appuyer sur la touche (DEPT#, puis saisir le prix unitaire et appuyer sur la touche [TLNS]. Si I'on utilise le prix unitaire programme, saisir un code de rayon et appuyer sur la touche DEPT#.

SHARP XE-A207W - Pour XE-A217W/XE-A217B - 2

SHARP XE-A207W - Pour XE-A217W/XE-A217B - 3
ction de saisie de PLU direct n'est disponible que pour le modele XE-A217W/XE-A217B.

Alerte d'erreur

Dans les exemples suivants, l'enregistreuse passée à un état d'erreur accompagné d'un bip d'alerte et d'un message d'erreur à l'écran. Effacer l'état d'erreur en appuyant sur la touche , puis prendre les mesures appropriées pour remédier au problème.

  • Si plus de 32 chiffres sont saisis (dépassement de la limite de saisie) :
  • Si une erreur de manipulation des touches est effectue :
    Effacer l'erreur et re-effectuer la saisie.
  • Si une saisie dépissant la limite de saisie de montant programmable est effectue :
    Vérifier si le montant saisi est correct. S'il est correct, il peut être enregistré en mode MGR. Contacter le manager.
  • Si un sous-total taxes inclues dépasse huit chiffres
    Effacer le message d'erreur en appuyant sur la touche , puis appuyer sur une touche multimédia pour finaliser la transaction.

Correction

Correction du numéro saisi

Si un numero incorrect a ete saisi, le supprimer en appuyant sur la touche c immeditaient apree I'avoir saisi.

Correction de la dernière saisie

En cas d'erreur lors des saisies de rayon, de PLU, de pourcentage 44 et de remise (60) , il est possible de corriger cette saïsie en appuyant immédiatement sur la touche (62) .

Correction de saisies precedentes

Il est possible de corriger toute saisie incorrecte effectuee lors d'une transaction si elle est trouvee avant la finalisation de la transaction en appuyant sur la touche [TLNS].

Porter le curseur sur l'article devant être annulé et appuyer sur la touche

Annulation du sous-total

Il est possible d'annuler une saisie de transaction.
Quand le sous-total est effectué, la transaction est annulée et l'enregistreuse émet un ticket de caisse.

Appuyer immeditement sur la touche 一 après avoir apouayed sur la touche (#TMST).

Puis appuyer de nouveau sur la touche #TMMST

Correction des saisies incorrectes non traitées par les fonctions d'Annulation direct, indirect ou du sous-total

Aucune erreur ne peut être annulée si elle est trouvée après l'achèvement de la saisie d'une transaction ou lors de la saisie d'un montant payé. Ces erreurs doivent être prises en charge par le manager. Effectuer les étapes suivantes.
1. Lors de la saisie du montant à payer, finaliser la transaction.
2. Effectuer les saisies correctes depuis le début.

  1. Remetre le ticket de caisse incorrect au directeur pour son annulation.

Lecture et remise à zéro des ventes

Liste de tous les rapportes disponibles

Utiliser la fonction de lecture (X) lorsqu'il est nécessaire de dire les informations de vente saisies après la dernière réinitialisation. Cette lecture peut être effectuer un nombre infini de fois. Elle n'a aucun impact sur la mémoire de l'enregistreuse.
Utiliser la fonction de réinitialisation (Z) s'il est nécessaire d'effacer la mémoire de l'enregistreuse. La remise à zéro imprime toutes les informations des ventes et efface complètement la mémoire à l'exception de GT1 à GT3, du compte de réinitialisation et du nombre progressif.
Les rapportx X1 et Z1 montrent les informations des ventes quotidiennes. Il est possible d'etablier ces rapportx en mode X1/ Z1.
Les rapportx2 et Z2 montrent des informations de consolidation periodiques (mensuelles). Il est possible d'etreir ces rapportes en mode X2/Z2. Un vendeur peut effectuer ses propres rapportes en mode OP X/Z.

Pour interrompre l'impression du rapport, appuyer sur la touche [ESC/CANCE].

ArticleMode
OP X/ZX1/Z1X2/Z2
XZXZXZ
Rapport général
Rapport PLU par intervalle désigné
Rapport PLU par rayon associé
Rapport individuel de vendeur
Rapports de tous les vendeurs
Rapport horsaire
Rapport GLU *
Rapport GLU par vendeur*
Rapport de solde *
Rapport Flash

*: Uniquement pour XE-A217W/XE-A217B

SHARP XE-A207W - Liste de tous les rapportes disponibles - 1

L'impression est ignorer si les quantités de ventes et les montants des ventes sont nuls. Si on ne veut pas l'ignorer, modifier la programmation. Pour plus de détails, se reporter au « MANUEL D'INSTRUCTIONS DETAILLÉES COMPLET »
- « X » représentée le symbole de lecture et « Z » le symbole de réinitialisation dans les rapports.
Le tiroir ne s'ouvre pas lors de la création de rapportx/Z.
- Si l'impression est effectuee en continu, elle peut etre interrompu pendant plusieurs secondes. ApreS l'intermittence, I'impression reprend.

Creation de rapportx X1/Z1 ou X2/Z2

[Pour établier un rapport X1 ou X2 :]

1.Appuyer sur la touche MODE
2. Sélectionnez « 4 X1/Z1 MODE » ou « 5 X2/Z2 MODE » à l'aide de la touche , puis appuyez sur la touche [TUNS].
3. Sélectionner « 2 LECTURE » (lecture 2) en mode X1/Z1 ou sélectionner « 1 LECTURE » (lecture 1) en mode X2/Z2 de la fenêtre de menu et appuyer dans les deux cas sur la touche TLINS pour afficher la liste des articles.
4. Sélectionner le titre du rapport approprié.
5. Appuyer sur la touche TLNS.

[Pour établit un rapport Z1 ou Z2:]

1.Appuyer sur la touche MODE
2. Sélectionnez « 4 X1/Z1 MODE » ou « 5 X2/Z2 MODE » à l'aide de la touche , puis appuyez sur la touche [TUNS].
3. Sélectionner « 3 RAZ » (remise à zéro 3) en mode X1/Z1 ou selectionner « 2 RAZ » (remise à zéro 2) en mode X2/Z2 de la fenêtre de menu et appuyer dans les deux cas sur la touche [TLINS] pour afficher la liste des articles.
4. Sélectionner le titre du rapport approprié.
5. Appuyer sur la touche TL/NS.

Rapport Flash

Il est possible d'effectuer des rapportes flash (affichage uniquement) en mode X1 pour les ventes de rayon, les liquidités en caisse (CID = cash in drawer) et le total des ventes au moment où le rapport est créé.

  1. Appuyer sur la touche MODE.
  2. Sélectionner « 1 FLASH READ » (lecture flash) en mode X1/Z1 de la fenêtre de menu et appuyer sur la touche TLNS pour afficher la liste des articles.
  3. Sélectionner « DEPT. SALES » (ventes de rayon) pour effectuer un rapport flash des ventes de rayon, « CID » pour effectuer un rapport flash des liquidités en caisse ou « SALES TOTAL » (total de vente) pour effectuer un rapport flash du total des ventes.

Aperçu des fonctions principales

L'enregistreuse comprend les principales fonctions suivantes. Pour plus de détails, se reporter au « MANUEL D'INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES COMPLET »

Saisies d'article

Saisies d'un seul article
Saisies répetées
Saisies multiplicatives
Saisies de subdivision du prix
Saisies de vente d'un seul article payé
comptant (SICS)

Saisies spéciales pour PLU

Saisies de PLU

Saisies de PLU direct (Uniquement pour XE
A217W/XE-A217B)

Affichage des sous-totaux

Sous-total

Finalisation de la transaction

Vente payée comptant ou par chèque ne nécessitant aucune saisie de paiement
Vente à crédit
Saisies de ventes et paiements mixtes

Calcul de la TVA (Taxe sur la valeur ajoutée)/taxe

Système TVA / taxa
Système d'application de la TVA
Saisies de changement de TVA (Uniquement pour XE-A217W/XE-A217B)

Consultation pour les clients (GLU) Système de consultation pour le

(GLU = Guest look up) (Uniquement pour XE-A217W/XE-A217B)

Saisies auxiliaires

Saisies de remboursements
Pourcentage de la remise
Montant de la remise

Saisie d'un code d'opération non additive

Méthode de paiement

Change de devise
Saisies Recu-en acompte
Saisies Payé
Non vente (échange)

Encaissement d'un chèque

Correction

Correction de la première saisie (annulation directe)

Correction des saisies de la suivant à

la derniere ou des saisies precedentes

(annulation indirecte)

Annulation du sous-total

Correction des saisies incorrectes non traitées

par les fonctions d'Annulation direct, indirect

ou du sous-total

Fonction d'impression spéciale

Impression de la copie d'un ticket de caisse

Impression de la facture

Mode Manager

Connexion du manager

Remplacer les saisies

Autres fonctions

Mode Formation

Mode SD CARD

Journal electronique

Fonction d'affichage des données du journal

électronique

Rapports

Rapport général

Rapport de transactions

Rapport des rayons

Rapport des PLU

Rapport horaire

Rapports des vendeurs (Tous / Individuals)

GLU (Uniquement pour XE-A217W/XE-A217B)

Solde (Uniquement pour XE-A217W/XE

A217B)

Journal électronique (Recherche)

Rapports Flast

Monnaie rendue en euro

Maintenance

Batteries

Cette enregistreuse affiche un message d'alerte de pile faible « BATTERIE FAIBLE » quand les piles sont presque usées, et affiche un message d'alerte d'absence de piles « NO BATTERY » lorsque les piles sont usées ou si les piles ne sont pas installées dans l'appareil.

En cas d'absence de piles, installer deux nouvelles piles alcalines LR6 (type « AA ») à la fois. Si les piles sont déjà installées, les replacer par des piles neuves dé que possible. Si le cable d'alimentation CA est débranché ou si une panne de courant se produit lorsque les piles sont usées ou ne sont pas installées, toutes les configurations programmesées sont remises à zéro aux configurations par défaut et toutes les données enregistrées dans la mémoire sont effacées.

SHARP XE-A207W - Batteries - 1

Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer leur explosion ou des fuites endommageant eventuellement l'intérieur de l'enregistreuse. Prendre les précaution suivantes :
S'assurer que les pôles positifs (+) et négatifs (-) de chaque pile sont orientés correctement.
- Ne jamais mélanger des piles de types différents.
- Ne jamais mélanger des piles usées avec des neues.
- Ne jamais laisser les piles usées dans le compartment à piles.
- Extraire les piles si I'on prévoit de nepas utiliser l'enregistreuse pendant de longues périodes.
- Si une pile présente des fuites, nettoyer immédiatement le compartment à piles, en faisant attention le liquide des piles n'entre pas en contact direct avec la peau.
L'utilisation incorrecte d'une pile peut provoquer son explosion ou des fuites
Pour la mise au rebut des piles, se conformer aux directives correspondantes en vigueur dans notre pays.

Replacement

  1. S'assurer que l'enregistreuse est branchée.
  2. Retirer le capot de l'imprimante.

SHARP XE-A207W - Replacement - 1

  1. Ouvrir le couvercle à piles et retarder les piles usagées.

SHARP XE-A207W - Replacement - 2

  1. Insérer deux nouvelles piles LR6 (type « AA ») dans le compartment à piles.

SHARP XE-A207W - Replacement - 3

  1. Fermer le couvercle à piles.
  2. Repositionner le capot de l'imprimante.

Rouleau de papier

Lorsque de l'encre colorée apparait sur les bords du rouleau de papier, il est temps de replacer le rouleau de papier. Utiliser du papier de 57,5± 0,5 mm de largeur. Pour évitier le blocage, utiliser le papier spécifique par SHARP.

Replacement

  1. Verifier d'avoir selectionne le mode REG. 2. Retirer le capot de l'imprimante.
  2. Soulevze le bras du rouleau d'impression. 4. Enlevez le rote du rouleau de panier.
  3. Eméve 16 rote du rouleau de papier.
  4. Installer un nouveau rouleau de papier
    correctement en suivant les étapes décrites dans « Installation d'un rouleau de papier »

Élimination d'un bourrage de papie

SHARP XE-A207W - Élimination d'un bourrage de papie - 1

Le coupe-papier est monté sur le capot de l'imprimante. Faire attention à ne pas vous couper. Ne jamais toucher la tête d'impression immidiatement après l'impression, car elle peut encore être chaude.

  1. Retirer le capot de l'imprimante.
  2. Soulever le bras du rouleau d'impression.
  3. Eliminer le bourrage du papier. Vérifier et enlever tous lambeaux de papier pouvant rester dans l'imprimante.
  4. Positionner le nouveau rouleau de papier correctement en suivant les étapes décrites dans « Installation d'un rouleau de papier »

Installation de l'équerre angulaire de fixation

Pour éviter le déplacement de l'enregistreuse lors de l'ouverture du tiroir, celle-ci est fournie avec une équerre angulaire de fixation. En fixant le support à la table où l'enregistreuse est installée, il est possible d'accrocher l'enregistreuse sur ce support et la fixer dans sa position.

Installation de I'équre angulaire de fixation

  1. Nettoyer soigneusement I'endetroit ou I'équerre angulaire de fixation (B) doit être placée.
  2. Retirer le film de la bande adhesive de l'équre angulaire de fixation.
  3. Accrocher l'équre angulaire sur le crochet (A) en bas à l'arrière de l'enregistreuse.
  4. Coller fermement l'équerre angulaire de fixation sur la surface de la table bien nettoyée.

SHARP XE-A207W - Installation de I'équre angulaire de fixation - 1

Décrocher l'enregistreuse de l'équerre angulaire de fixation

Soulever le devant de l'enregistreuse et tirer vers soi l'enregistreuse.

Manipulation du tiroir

Verrouillage du tiroir

Prendre l'habitude de verrouiller le tiroir quand l'enregistreuse n'est pas utilisée pour une période de temps prolongée.
Verrouillage: Insérer la clé dans la serrure du tiroir et la tourner de 90 degrès dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Déverrouillage: Insérer la clé dans la serrure du tiroir et la tournier de 90 degrès dans le sens des aiguilles d'une montre.

SHARP XE-A207W - Verrouillage du tiroir - 1

Extraction du tiroir

Pour-retirer le tiroir, l'extraire et le soulever.

Compartment

SHARP XE-A207W - Extraction du tiroir - 1

SHARP XE-A207W - Extraction du tiroir - 2

Pour éviter les cambiolages, c'est une bonne idée de vider le tiroir après le travail et de le laisser ouvert à la fin de la journée.
- Le compartment à pieces est détachable.

Ouverture manuelle du tiroir

En cas de coupure de courant ou si la machine est en panne, chercher le levier sur le de la machine et le déplacer dans le sens de la flèche pour ouvrir le tiroir. Le tiroir ne s'ouvre pas si la serrure du tiroir est fermée à clé.

SHARP XE-A207W - Ouverture manuelle du tiroir - 1

Warning

Ceci est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique ce produit risque de provoquer une interférence radio, auquel cas l'utilisateur sera obligé d'observer les mesures déquates.

Waarschuwing

Avant d'appeler le Service

Si l'un des problèmes suivants se produit, dire ci-dessous avant d'appeler le service de maintenance.

L'écran ne s'allume pas.

  • La prise électrique est-elle alimentee?
  • La fiche du cable d'alimentation est-elle débranchée ou mal branchée à la prise électrique?
  • Le terminal est-il en mode d'économie d'écran? L'afficheur est éclairé, mais la machine refuse les saisies.
  • Un code de vendeur est-il affecté à l'enregistreuse ?
  • L'enregistreuse est-elle en mode REG ?

Aucun ticket de caisse n'est émis.

  • Le rouleau de papier pour les tickets de caisse est-il correctement installé ?
  • Y a-t-il un bourrage de papier?
  • La fonction de ticket de caisse est-elle configurée sur « OFF »?
  • Le bras du rouleau d'impression est-il bien verrouillé?

L'impression n'est pas normale.

  • Sont la tête / le capteur / le rouleau d'impression bien propres ?
  • Le rouleau de papier est-il correctement installé ?

Spécifications

Modèle :

XE-A207W/XE-A207B

XE-A217W/XE-A217B

Dimensions

360(L)× 425(P)× 330(H)mm

Poids

11 kg environ

Source d'alimentation :

Tension et fréquences (nominales) officielles

Consommation d'énergie

Veille:7,4W(220à230V,50Hz/60Hz)

7,5W (230 à 240V, 50Hz)

Exploitation: 32,4W (220 à 230V, 50Hz/60Hz)

32,2W (230 à 240V)

Température de service :

0a40°C

Ecran :

Ecran pour l'opérateur : Écran LCD avec

mécanisme d'inclinaison

160(L) × 64(H) points

Ecran pour le client : Écran à diodes à 7 segments Imprimante :

Type :

Imprimante thermique à une seule station

Vitesse d'impression

12 lignes par seconde environ

Capacité d'impression :

30 chiffres

Autres fonctions

  • Fonction ticket de caisse (ON-OFF)

  • Impression comprimée pour un journal

electronique

Impression du logo graphique :

dimension : 130 (H) x 360 (L ) pixel

La zone noire doit être moins de

35% de l'ensemble des zones.

Impression du message de logo

Message de logo pour le ticket de caisse (30

caracteres x 6 lignes maximum)

Rouleau de papier

Large:57.5+0.5mm

Diam.maxi :80 mm

Qualité : Qualité élevée (0.06 à 0.08 mm

Quante cieu d'épaissur

Tiroir de caisse :

5 compartments pour les billets et 8 pour les

e compartments pour les billets et e peut kesevalueurs des pieces

Accessory

Manuel Utilisateur de base : 1 copie

Feuille des touches standard : 1 (place sous

le couvercle du clavier)

uniquement pour XE-A217W/

XEA217B

Pellicule des touches de programmation : 1 (place

sous le couvercle du clayier)

uniquement pour XE-A217W

XEA217B

Rouleau de papier : 1 rouleau

Clé de verrouillage du tiroir : 2

Équerre angulaire de fixation : 1

Étiquette de précaution sur la batterie : 1

CAUTION:

La prise de courant murale devra este installée a proximate de l'equipement et devra estre facilement

accessible.

AVISO

Les câbles d'interface blindés doivent être utilisés avec cet équipement pour maintainir la conformité aux normes EMC.

Niveau de bruit LpA: 60,7 dB(pondéré A)

Mesuré selon la norme EN ISO 7779:2001

[Valeur maximale si le tiroir caisse s'ouvre brusquement LpAl : 80,4 dB (A pondéré)]

Representant autorisé pour le marché de la communauté française.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : XE-A207W

Catégorie : Caisse enregistreuse