GX17 - Téléphone mobile SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GX17 SHARP au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : GX17 - SHARP


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GX17 - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GX17 de la marque SHARP.



FOIRE AUX QUESTIONS - GX17 SHARP

Comment réinitialiser mon SHARP GX17 ?
Pour réinitialiser votre SHARP GX17, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Sauvegarde et réinitialisation', puis choisissez 'Réinitialiser les paramètres d'usine'.
Que faire si l'écran de mon SHARP GX17 est gelé ?
Si l'écran est gelé, essayez de forcer le redémarrage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes.
Comment libérer de l'espace de stockage sur mon SHARP GX17 ?
Pour libérer de l'espace, allez dans 'Paramètres', puis 'Stockage'. Vous pouvez supprimer des applications, des fichiers ou utiliser un outil de nettoyage.
Pourquoi mon SHARP GX17 ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé dans les paramètres et que vous êtes à portée du routeur. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre routeur.
Comment mettre à jour le logiciel de mon SHARP GX17 ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans 'Paramètres', sélectionnez 'À propos du téléphone', puis 'Mises à jour du système' et suivez les instructions.
Que faire si mon SHARP GX17 ne charge pas ?
Vérifiez le câble et l'adaptateur de charge. Essayez un autre câble ou une autre prise. Si le problème persiste, la batterie pourrait être défectueuse.
Comment prendre une capture d'écran sur mon SHARP GX17 ?
Pour prendre une capture d'écran, appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que l'écran clignote.
Mon SHARP GX17 ne détecte pas ma carte SIM, que faire ?
Assurez-vous que la carte SIM est correctement insérée et non endommagée. Essayez également de redémarrer le téléphone.
Comment désinstaller une application sur mon SHARP GX17 ?
Pour désinstaller une application, allez dans 'Paramètres', puis 'Applications', sélectionnez l'application que vous souhaitez supprimer et choisissez 'Désinstaller'.

MODE D'EMPLOI GX17 SHARP

Déclaration de conformité Par la présente, Sharp Telecommunications of Europe Limited déclare que l’appareil GX17 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie de la déclaration originale de conformité se trouve à l’adresse Internet suivante : http://www.sharp-mobile.com

Nous vous remercions d’avoir choisi notre modèle GX17. A propos du manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation a été spécialement conçu pour vous familiariser rapidement avec les fonctions et l’utilisation du portable. AVIS • Nous vous recommandons vivement de conserver par écrit, sur un support séparé, toutes vos données importantes. Les données de tous les appareils fonctionnant avec une mémoire électronique risquent d’être perdues ou altérées dans certaines situations. Par conséquent, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de perte ou d’altération de données, que cela soit le résultat d’une utilisation inappropriée, de réparations, de défauts, d’un remplacement de batterie, d’une utilisation au-delà de la durée de vie spécifiée de la batterie ou de toute autre cause. • Nous n’assumons aucune responsabilité, directe ou indirecte, en cas de pertes financières ou de réclamations émanant d’une tierce partie à la suite de l’utilisation du produit et de ses fonctions, notamment le vol de numéros de carte de crédit, la perte ou l’altération de données enregistrées, etc. • Tous les noms de sociétés et/ou de produits sont des marques et/ou des marques déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs. • La disposition de l’écran présentée dans ce manuel d’utilisation peut différer de l’écran réel. Les informations fournies dans ce Manuel d’utilisation peuvent être modifiées sans préavis.

• Certaines fonctions décrites dans ce manuel d’utilisation peuvent ne pas être prises en charge dans certains réseaux.

• Nous n’assumons aucune responsabilité en cas de téléchargement de contenus, d’informations, etc., à partir d’un réseau. • L’écran CGS-LCD est le produit d’une technologie de pointe, fournissant une excellente qualité d’image. Il peut toutefois arriver que quelques points noirs ou lumineux apparaissent sur l’écran. Ceux-ci n’auront aucune incidence sur les fonctions ou les performances de l’appareil. • L’utilisation prolongée du casque à pleine puissance risque d’endommager vos oreilles. Copyright Conformément aux lois sur le copyright, la reproduction, l’altération et l’utilisation d’un produit protégé par copyright (musique, photos, etc.) ne sont autorisées que dans le cadre d’une utilisation privée. Si l’utilisateur ne possède pas de droits de copyright plus étendus ou s’il n’a pas obtenu l’autorisation expresse du détenteur du copyright de reproduire, d’altérer ou d’utiliser une copie qui a été conçue ou modifiée à cet effet, cet acte sera considéré comme une violation des lois sur le copyright et donnera au détenteur des droits l’autorisation de réclamer des dommages. Pour cette raison, abstenez-vous de toute utilisation illicite d’un support protégé par un copyright. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans les autres pays. Introduction

Ce produit est commercialisé sous la licence MPEG-4 Systems Patent Portfolio License pour un encodage en conformité avec la norme MPEG-4 Systems Standard, mais une licence supplémentaire et le paiement de royalties sont requis pour encoder (i) des données stockées et dupliquées sur des supports physiques payées sur une base par titre et/ou (ii) des données qui sont payées sur une base par titre et qui sont transmises à un utilisateur final pour un stockage et/ou une utilisation permanente. Vous pouvez obtenir cette licence supplémentaire auprès de MPEG LA, LLC. Pour des détails supplémentaires, consultez http://www.mpegla.com.

Fonctions et services utiles

Ce portable offre les fonctionnalités suivantes : • Appareil photo numérique intégré qui permet de prendre des photos et d’enregistrer des clips vidéo. • Fonction de messagerie permettant de lire et de créer des SMS. • MMS (Message Multimedia) permet d'envoyer des messages avec des photos ou des vidéos. • Un navigateur WAP permettant d’accéder aux informations sur Internet mobile. • Applications Java™. Vous pouvez également télécharger différentes applications auprès de SFR par le biais d’Internet mobile. • La fonction Email permettant d’envoyer jusqu’à 2000 caractères et de recevoir des messages avec pièces jointes. • Une fonction de modification des mélodies permet de créer vos propres sonneries en utilisant jusqu’à 32 voix. • Une fonction d’enregistrement vocal permet d’enregistrer et de lire des enregistrements vocaux. • Une interface sans fil Bluetooth® pour établir le contact avec certains appareils et permettre la transmission des données. Vous pouvez transmettre

des photos, du son et des clips vidéo à des téléphones compatibles OBEX.

• Une interface infrarouge pour la communication des données. Vous pouvez transmettre des photos, du son et des clips vidéo à des téléphones compatibles OBEX. • Une fonction de synchronisation des données permettant de synchroniser Mes Contacts et des entrées de planning avec Microsoft Outlook ou Outlook Express sur un PC. • Une alarme de planning permet de créer et d’envoyer des entrées de planning avec les paramètres d’alarme.

Mise en marche et arrêt du portable 13

Verrouillage clavier 14 Témoins d’affichage 15 Fonctions de navigation 17 Fonctions d’appel 18 Passer un appel 18 Numéros abrégés 18 Renumérotation 19 Répondre à un appel 19 Menus accessibles pendant un appel 20 Saisie de caractères 24 Modification de la langue de saisie 25 4

Modification du mode de saisie 25

Utilisation de Modèles texte 26 Utilisation du menu 27 Liste des options de menus 28 Mes Contacts 30 Sélection de la mémoire 30 Changement de liste affichée 30 Changement de l’ordre des noms 31 Nouveau Contact 31 Copie des entrées de Mes Contacts entre la carte SIM et le téléphone 32 Recherche d’un nom et d’un numéro 32 Numérotation depuis Mes Contacts 33 Modification des entrées de Mes Contacts 33 Suppression d’entrées dans Mes Contacts 33 Affichage des groupes 33 Appel de groupe 34 Attribution d’une sonnerie à chaque entrée de Mes Contacts 34

Liste des numéros abrégés 35 Envoi d’une entrée de Mes Contacts 35 Réception d’une entrée de Mes Contacts.... 36 Envoi de messages 36 Composition d’un numéro de téléphone de service 37 Photo 38 Prendre une photo 38 Enreg. clip vidéo 42 Messages 46 Mes Images 62 Jeux & Applications 64 Mes Sons 65 Mes Vidéos 67

État mémoire 70 Jeux & Applications 71 Mes Jeux & Applis 71 Ecrans de veille 72 Télécharger Plus 72 Paramètres 73 Informations Java™ 74 Extras 75 Modification de la langue 105 Réseau 105 Sécurité 109 Réinit. principale 110 Connexion du GX17 à votre PC 111 Mes Contacts en mode Veille. a et b indiquent ces touches dans ce manuel. Touche fléchée gauche : Affiche la liste de Mes Jeux c & Applis en mode Veille. 8

3. Touche centrale : Affiche le menu principal en mode Veille et exécute les fonctions.

4. Touche d’option gauche : Exécute la fonction située

A en bas à gauche de l’écran. 5. Touche Envoyer : Établit ou accepte les appels, D présente l’enregistrement d’appel en mode Veille. 6. Touche Boîte vocale : Appuyez sur cette touche et G maintenez-la enfoncée pour vous connecter automatiquement à la boîte vocale. (Dépend de la carte SIM.) 7. * /Touche de basculement :Bascule entre P quatre modes de caractères : Abc, ABC, 123 et abc. 8. Ecran 9. Touche d’option droite :Exécute la fonction située C en bas à droite de l’écran. Permet d’accéder à "Vodafone live!" en ouvrant le navigateur en mode Veille. 10.Touche Fin/Marche :Termine un appel, éteint/ F allume le portable. 11.Clavier 12.Touche # : Change les écrans de symboles. R Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée lorsque l’écran de saisie de texte est affiché pour basculer entre les modes de saisie T9 et Frappes multiples.

Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée lorsque l’appareil est en mode Veille pour faire passer les paramètres de profils alternativement entre les modes Normal et Silence.

Appuyez sur , puis sur R lorsque l’appareil est en mode Veille pour activer l’enregistreur vocal. 13.Touches latérales Haut/Bas : Déplacent le curseur pour X sélectionner les options de menu, régler le volume de l’écouteur, etc. 14.Connecteur externe : Permet de connecter le chargeur ou le câble de données USB. 15.Microphone 16.Port infrarouge : Envoie et reçoit des données par infrarouge. 17.Connecteur du kit mains libres 18.Connecteur RF 19.Appareil photo 20.Cache de la batterie

3. Tenez la batterie de sorte que ses contacts métalliques soient dirigés vers le bas, insérez les guides situés sur la batterie dans les fentes prévues à cet effet , puis appuyez sur la batterie .

3. Appuyez doucement sur

tout en faisant glisser la carte SIM hors de son logement

L’appareil fonctionne avec une batterie. Afin de préserver l’environnement, lisez attentivement les points suivants relatifs à la mise au rebut des batteries usagées :

• Portez la batterie usagée à la déchetterie de votre localité, à votre distributeur ou au centre de réparation pour qu’elle soit recyclée. • N’exposez pas la batterie usagée au feu, ne la jetez pas dans de l’eau ni avec les ordures ménagères.

Utilisation du chargeur 1. Retirez le cache du connecteur externe et branchez le chargeur en appuyant des deux côtés marqués d’une flèche. 2. Branchez le chargeur sur une prise secteur.

• Le temps de charge varie selon l’état de la batterie et d’autres conditions. (Veuillez consulter la section "Batterie", page 117.) Pour débrancher le chargeur Lorsque la charge est terminée, l’indicateur de la batterie affiche l’état de pleine charge.

1. Débranchez le chargeur de la prise secteur.

2. Débranchez le chargeur du connecteur externe. 3. Remettez le cache en place. Remarque • Vous devez impérativement utiliser un chargeur agréé, sous peine d’endommager votre téléphone et d’annuler la garantie applicable. Veuillez consulter la section "Batterie", page 117 pour en savoir plus.

Pendant la charge du portable, l’icône d’état animée de la batterie (

) s’affiche en haut, à droite de l’écran pour indiquer l’état actuel. Temps de charge standard : environ 2 heures.

Indicateur de niveau de charge de la batterie Le niveau de charge de la batterie est indiqué en haut, à droite de l’écran. Batterie faible pendant l’utilisation Lorsque le niveau de la batterie devient trop faible, une alarme sonore est émise et le symbole " " apparaît sur l’écran. Si vous entendez la notification de "batterie faible" pendant que vous utilisez le portable, connectez-le au chargeur dès que possible. Sinon, votre téléphone risque de s’arrêter de fonctionner. Pendant l’utilisation, la batterie peut fonctionner pendant encore cinq minutes environ avant que le portable s’éteigne. Indicateurs de batterie

Mise en marche et arrêt du portable

Pour allumer le portable, appuyez sur F et maintenez la pression pendant environ 2 secondes.

L’écran de veille apparaît. Pour éteindre le portable, appuyez sur F et maintenez la pression pendant environ 2 secondes. Saisie du code PIN Après avoir allumé le portable, vous devrez saisir un code PIN (Numéro personnel d’identification) si cette fonction est activée. 1. Entrez votre code PIN. 2. Appuyez sur . Remarque • Si vous entrez un code PIN incorrect trois fois de suite, la carte SIM est verrouillée. Reportez-vous à "Activation et désactivation du code PIN", page 109.

Complètement chargé Partiellement chargé SIM (préalablement utilisée). Suivez les instructions à l’écran ou faites-le ultérieurement en utilisant le menu Mes Contacts comme suit : "Contacts" → "Mes Contacts" → [Options] → "Avancé" → "Copier ttes entr." 1. Sélectionnez "Carte SIM à tél.". Les touches d’option et la touche centrale ne sont pas affichées une fois verrouillées. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur P, puis sur [Oui].

Niveau de la batterie

Itinérance hors réseau "Volume de la sonnerie" (p. 92) réglé sur "Silencieux" Alerte vibreur (p. 93) activée Câble de données USB connecté Connexion "Infrarouge" [activée (grisé) / communication (rouge)] Paramètre sans fil Bluetooth [activé / communication] Mode Communication de données activé

Toutes les applications sont accessibles à partir du menu principal. Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la touche centrale ( ) lorsque le portable est en mode Veille.

Pour lancer les applications, vous devez sélectionner les options de menu et effectuer des sélections. Pour sélectionner une option de menu (qui apparaissent entre guillemets), déplacez le curseur à l’aide de a, b, c et d, puis appuyez sur pour valider votre choix. Dans certaines procédures, vous devrez appuyer sur l’une des touches d’option (indiquées entre crochets) qui apparaissent en bas à gauche et à droite de l’écran. Appuyez sur la touche d’option correspondante (A ou C). Pour revenir à l’écran précédent, appuyez deux fois sur la touche d’option droite si elle affiche "Retour". Pour fermer le menu principal, appuyez sur la touche d’option droite si elle affiche "Quitter". Chaque partie de ce manuel d’utilisation commence par une liste d’options que vous devrez sélectionner dans l’ordre indiqué en italique avant d’exécuter les procédures présentées. Sélectionnez chaque option pour révéler les prochaines options que vous devez sélectionner. Ouvrez les options des sous-sections après avoir ouvert celles qui sont répertoriées dans la section principale.

"Contacts" → "Mes Contacts" → [Options] → "Avancé" Si vous entrez un numéro incorrect, appuyez sur [Effacer] pour supprimer le numéro situé à gauche du curseur.

1. Entrez 112 (numéro d’urgence international) à l’aide du clavier et appuyez sur D pour composer. Remarque • Il est parfois impossible d’émettre des appels d’urgence sur certains réseaux mobiles lorsque des services réseau et/ou fonctionnalités du téléphone sont en cours d’utilisation. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur. • Ce numéro d’urgence permet généralement d’effectuer un appel d’urgence dans n’importe quel pays, avec ou sans carte SIM insérée, si le téléphone est à portée d’un réseau GSM.

Vous pouvez créer jusqu’à 8 numéros abrégés à partir du dossier Mes Contacts (téléphone et SIM). Vous pouvez appeler les numéros à l’aide du clavier (H à

O). Pour en savoir plus sur la création de la liste des numéros abrégés, reportez-vous à la section "Liste des numéros abrégés", page 35. 1. Pour appeler un numéro abrégé, appuyez et maintenez enfoncée l’une des touches (H à O). Le numéro de téléphone stocké dans la liste des numéros abrégés est composé.

Vous pouvez recomposer les numéros présents dans le journal des appels. Faites votre choix dans les catégories spécifiques ou dans "Tous les appels". Une catégorie spécifique contient jusqu’à 10 numéros et la liste "Tous les appels" jusqu’à 30. 1. Appuyez sur D lorsque le portable est en mode Veille. 2. Sélectionnez la catégorie "Tous les appels", "N° appelés", "App. Manqués" ou "Appels reçus". Pour changer de journal, appuyez sur c ou sur d. 3. Sélectionnez le numéro de téléphone que vous voulez appeler. 4. Appuyez sur D pour recomposer le numéro. Renumérotation automatique Ce paramètre permet de recomposer automatiquement le numéro lorsque la ligne est occupée. Si vous souhaitez arrêter la renumérotation automatique, appuyez sur F ou sur [Fin]. Pour activer la fonction de rappel automatique "Paramètres" → "Appel voix" → "Rappel auto" 1. Sélectionnez "Oui" ou "Non". Remarque • La fonction de rappel automatique s’interrompt lorsque vous recevez un appel. Répondre à un appel Lorsque un appel entrant est détecté, le téléphone sonne. 1. Appuyez sur D, ou [Réponse] pour répondre à l’appel. Vous pouvez également appuyer sur n’importe quelle touche, sauf sur F et [Occupé], lorsque la fonction "Rép. toutes touches" est activée. Activez la fonction Rép. toutes touches dans le profil de chaque mode. (p. 96) Conseil • Lorsque le kit mains libres personnel (en option) est branché sur le portable, vous pouvez répondre aux appels en appuyant sur la touche Réponse. • Si vous êtes abonné au service d’identification de l’appelant et que le réseau de l’appelant envoie le numéro, celui-ci apparaît à l’écran. Si le nom et le numéro de l’appelant ont été enregistrés dans Mes Contacts, ils sont tous deux affichés. • S’il s’agit d’un numéro restreint, le message "Caché(s)" s’affiche. • Lorsque vous recevez un appel d’une personne dont la photo est enregistrée dans Mes Contacts, l’écran de réception et la photo s’affichent en alternance.

Signaler à l’appelant que vous êtes indisponible 1. Appuyez sur [Occupé] lorsque le téléphone sonne pour envoyer un signal d’occupation à l’appelant afin de lui faire comprendre que vous ne pouvez pas répondre à l’appel.

Menus accessibles pendant un appel

Votre téléphone possède des fonctions supplémentaires disponibles lorsqu’un appel est en cours. Réglage du volume de l’écouteur Vous pouvez régler le volume de l’écouteur (ou du kit mains libres, s’il est branché) pendant un appel. 1. Au cours de l’appel, appuyez sur les touches latérales Haut ou Bas pour afficher l’écran Volume écouteur. 2. Appuyez sur la touche latérale Haut (ou sur a/d) pour augmenter le volume de l’appel, ou bien sur la touche latérale Bas (ou sur b/c) pour baisser le volume. Cinq niveaux (de 1 à 5) sont sélectionnables.

ou lorsque le volume est réglé sur le niveau souhaité.

Le portable revient automatiquement à l’écran d’appel si vous cessez les réglages.

1. Pendant l’appel, appuyez sur [Options].

2. Sélectionnez "Mettre en attente". L’appel en cours est mis en attente. 3. Pour reprendre un appel, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Reprendre".

4. Entrez le numéro de téléphone de l’autre appel à passer, puis appuyez sur D.

• Vous pouvez également émettre un autre appel en entrant le numéro de téléphone pendant un appel, au lieu d’exécuter les étapes 1 et 2. L’appel en cours est automatiquement mis en attente.

Ce service vous signale un appel entrant pendant qu’un appel est en cours. 1. Pendant un appel, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Attente & rép." pour répondre au second appel. Le premier appel est mis en attente et vous pouvez parler avec le second appelant. 2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Basculer appels" pour passer d’un appel à l’autre.

3. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Libérer appel" pour mettre fin à l’appel en cours et revenir à l’appel en attente.

Remarque • Vous devez sélectionner "Oui" pour l’option "Appel en instance" si vous utilisez ce service (p. 101). • Sur certains réseaux, le service d’appel en instance peut ne pas être disponible. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur réseau. • Si vous ne souhaitez pas répondre au second appel, appuyez sur [Occupé] ou sur [Options], puis sélectionnez "Occupé" ou "Refuser", à l’étape 1. Si vous avez sélectionné "Refuser", le second appel est enregistré dans le registre des appels comme étant un appel manqué. Fonctions d’appel

"Envoyés" ou "Brouillons" pour accéder au dossier correspondant. Pour en savoir plus sur les SMS, reportez-vous à la section "SMS", page 52. Conférence téléphonique Une conférence téléphonique est une conversation téléphonique qui a plus de 2 participants. Elle peut inclure jusqu’à 5 participants. Etablissement d’une conférence téléphonique Pour établir une conférence téléphonique, vous devez avoir un appel actif et un autre en attente. 1. Pendant un appel, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Appel de conf." pour répondre au second appel. 2. Sélectionnez "Téléconf. tous" pour participer à la conférence.

3. Appuyez sur F pour mettre fin à la conférence téléphonique.

• Pour placer tous les participants en attente à l’exception de l’appel en cours, sélectionnez "Privé". • Pour mettre fin à la conférence téléphonique avec tous les participants, sélectionnez "Libérer tous". • Pour vous retirer de la conférence mais permettre aux autres participants de la poursuivre, sélectionnez "Transfert". • Pour mettre en attente l’appel en cours et poursuivre la conférence avec les autres participants, sélectionnez "Exclure". • Pour refuser l’ajout de nouveaux participants à la conférence en cours, sélectionnez "Refuser" ou envoyez un signal d’occupation en sélectionnant "Occupé".

Pour ajouter de nouveaux participants à la conférence téléphonique

1. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Composer". 2. Entrez le numéro que vous voulez ajouter à la téléconférence et appuyez sur D pour composer.

3. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Appel de conf.".

4. Sélectionnez "Téléconf. tous" pour participer à la conférence.

Pour ajouter d’autres participants, répétez les étapes 1 à 4. Pour mettre fin à la participation d’un membre de la conférence téléphonique 1. Au cours de la conférence, sélectionnez la personne que vous souhaitez exclure de la conférence téléphonique. 2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Libérer appel".

Pour avoir une conversation privée avec un des participants

Si vous souhaitez avoir une conversation privée avec l’un des participants, sélectionnez-le dans la liste de la conférence et placez les autres en attente. 1. Au cours de la conférence, sélectionnez la personne à laquelle vous souhaitez parler. 2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Appel de conf.".

3. Sélectionnez "Privé".

4. Une fois la conversation privée terminée, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Appel de conf.". 1. Pendant un appel, appuyez sur [Secret] pour désactiver le microphone. Pour réactiver le microphone, appuyez sur [Ann. secr].

Si vous utilisez le mode de saisie Frappes multiples, appuyez sur chaque touche jusqu’à ce que le caractère souhaité s’affiche. Par exemple, appuyez sur H une fois pour la lettre "A" ou deux fois pour la lettre "B".

Tableau des caractères Une pression sur chaque touche fait apparaître les caractères dans l’ordre suivant. L’ordre varie selon la langue sélectionnée. Mode Français Touche

Appuyez sur ces touches et maintenezles enfoncées pour basculer entre le mode Frappes multiples et le mode T9.

Modification de la langue de saisie

6. Si le mot qui apparaît n’est pas celui souhaité,

Vous pouvez modifier la langue de saisie sur l’écran de saisie de texte.

1. Sur l’écran de saisie de texte, appuyez sur [Options]. 2. Sélectionnez "Langue de saisie". Si l’option "Langue de saisie" n’est pas affichée, sélectionnez "Options texte", puis "Langue de saisie". 3. Sélectionnez la langue souhaitée.

• Si le mot correct n’apparaît pas à l’étape 6, écrivez-le à nouveau après être passé en mode de saisie Frappes multiples.

Modification du mode de saisie

Saisie de texte T9 Le mode de saisie de texte T9 permet d’accélérer et de simplifier la saisie. 1. Sur l’écran de saisie de texte, appuyez sur R et maintenez la pression pour passer en mode T9. 2. Appuyez sur [Options]. 3. Sélectionnez "Mode de saisie". Si l’option "Mode de saisie" n’est pas affichée, sélectionnez "Options texte", puis "Mode de saisie". 4. Sélectionnez le mode de saisie (Abc, ABC, abc, 123). 5. Appuyez une fois sur chaque touche pour toute lettre requise sur cette touche. Pour saisir le mot "Comment", appuyez sur H L L L I L N.

appuyez sur a ou sur b jusqu’à ce que le mot approprié soit sélectionné.

pour sélectionner le mot.

• Si vous appuyez sur Q au lieu d’exécuter l’étape 7, un espace est inséré à côté du mot sélectionné. Symboles et signes de ponctuation 1. Sur l’écran de saisie de texte, appuyez sur [Options]. 2. Sélectionnez "Ajouter symbole". Si l’option "Ajouter symbole" n’est pas affichée, sélectionnez "Options texte", puis "Ajouter symbole".

1. Sur l’écran de saisie de texte en mode T9, appuyez sur [Options].

2. Sélectionnez "Mon dictionnaire". Si l’option "Mon dictionnaire" n’est pas affichée, sélectionnez "Options texte", puis "Mon dictionnaire".

Utilisation de Modèles texte

Si l’option "Mon dictionnaire" n’est pas affichée, sélectionnez "Options texte", puis "Mon dictionnaire".

3. Sélectionnez le mot souhaité.

4. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modifier". 5. Modifiez le mot.

Saisie de caractères

Pour en savoir plus sur la création de modèles de texte, reportez-vous à la section "Ajout d’expressions aux modèles texte", page 69. 1. Sur l’écran de saisie de texte, déplacez le curseur jusqu’à l’endroit où vous souhaitez insérer le modèle. 2. Appuyez sur [Options]. Si l’option "Modèles texte" n’est pas affichée, sélectionnez "Options texte", puis "Modèles texte".

4. Sélectionnez le modèle de texte souhaité.

Le modèle de texte sélectionné est inséré.

Utilisation du menu

Accès aux applications

Touches de raccourci

Pour accéder directement au menu souhaité, appuyez sur et sur les touches numériques correspondant au numéro du menu dans le menu principal. Utilisez le tableau ci-après comme référence. Les raccourcis sont indiqués dans les en-têtes du manuel. Exemple : "M 9-7".

Exemple : Pour accéder au sous-menu "Langue" à l’aide des touches de raccourci

lorsque le portable est en mode Veille. Le menu principal s’affiche. 2. Naviguez jusqu’à l’emplacement requis.

pour accéder à l’option.

3 Télécharger Plus 4 Paramètres 5 Information Java™ 1 Vodafone live! 5 Mes Modèles 6 Favoris 7 État mémoire 1 Mes Contacts 2 Nouveau Contact 3 Journal des appels 4 Mes N° abrégés 5 Mon Numéro 6 Compteur d’appels 7 Compteur données 8 Coûts des appels* 9 No. appel service* Eléments stockés dans la mémoire du téléphone

Nom "Avancé" → "Ordre des noms" 1. Choisissez "Prénom Nom" ou "Nom Prénom".

Le nombre de numéros de téléphone que vous pouvez enregistrer dans la carte SIM dépend de sa capacité.

Pour en savoir plus, contactez votre opérateur. "Contacts" → "Nouveau Contact" Si vous sélectionnez l’option "Choix avant enreg." pour la mémoire à utiliser, vous devez préciser "Téléphone" ou "SIM". 1. Sélectionnez le champ que vous souhaitez remplir, puis entrez l’information. 2. Appuyez sur [Enreg.] lorsque vous avez terminé.

Ajout d’une image miniature à une entrée

"Contacts" → "Mes Contacts" 1. Sélectionnez l’entrée souhaitée. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modifier".

• Si vous effacez une photo dans Mes images, la miniature correspondante est également supprimée.

• Si la taille de la photo est supérieure à 120 points [W] ou 160 points [H], vous devez spécifier la zone que vous souhaitez afficher.

• Pour créer une entrée, vous devez remplir au moins un des champs. Si vous créez une nouvelle entrée sur la carte SIM, vous devez indiquer un numéro de téléphone. Mes Contacts

Copie des entrées de Mes Contacts entre la carte SIM et le téléphone

• Vous pouvez sélectionner l’emplacement de recherche dans "Mémoire téléphone", "Mémoire SIM" ou "Les deux". • Pour consulter les détails d’une entrée, tels que l’adresse, par exemple, sélectionnez cette entrée, puis appuyez sur [Options] et sélectionnez "Afficher".

Suppression d’entrées dans Mes Contacts

"Contacts" → "Mes Contacts"

1. Sélectionnez l’entrée souhaitée et appuyez sur D.

Suppression de toutes les entrées de Mes Contacts

"Contacts" → "Mes Contacts" → [Options] → "Avancé" → "Suppr. les entrées" 1. Entrez votre code téléphone. 2. Sélectionnez "Entrées téléphone" ou "Entrées SIM". Par défaut, le code téléphone est "0000". Pour en savoir plus sur la modification du code du téléphone, reportez-vous à la section "Pour changer le code du téléphone", page 110.

• Il est également possible de composer le numéro de téléphone depuis l’écran détaillé de Mes Contacts.

Sur l’écran détaillé, sélectionnez le numéro de téléphone souhaité, puis appuyez sur D. • Si vous avez sélectionné "Mémoire SIM" pour l’option "Endroit contacts" dans le menu Mes Contacts, (p. 30), un seul numéro de téléphone s’affiche.

Modification des entrées de Mes Contacts

"Contacts" → "Mes Contacts" → [Options] → "Modifier" 1. Sélectionnez le champ que vous souhaitez modifier et mettez les informations à jour. 2. Appuyez sur [Enreg.] lorsque vous avez terminé.

Suppression d’une entrée dans Mes Contacts

"Contacts" → "Mes Contacts" 1. Sélectionnez l’entrée souhaitée. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Supprimer".

Affichage des groupes

Vous pouvez associer une icône de groupe aux entrées de Mes Contacts, lors de leur enregistrement, pour faciliter leur recherche et leur modification. "Contacts" → "Mes Contacts" → [Options] → "Avancé" → "Groupe" → "Afficher groupes" 1. Sélectionnez le groupe souhaité. " " apparaît à coté du groupe sélectionné. Sélectionnez de nouveau le groupe pour annuler. La case redevient vide. Mes Contacts

1. Sélectionnez le groupe souhaité. 2. Sélectionnez "Marche/Arrêt". Pour en savoir plus sur le réglage du vibreur, reportez-vous à la section "Vibreur", page 93. 8. Appuyez sur [OK]. 34

Attribution d’une sonnerie à chaque entrée de Mes Contacts

Vous pouvez associer un type de sonnerie ou de vibration spécifique à une entrée pré-enregistrée. "Contacts" → "Mes Contacts" 1. Sélectionnez l’entrée souhaitée. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modifier".

Pour en savoir plus sur la sélection d’un vibreur, reportez-vous à la section "Vibreur", page 93.

10. Appuyez sur [OK].

11. Appuyez sur [Enreg.].

Le téléphone commence à rechercher les appareils équipés de la technologie sans fil Bluetooth dans un rayon de 10 mètres. Une fois la détection terminée, la liste des appareils apparaît, ce qui vous permet d’en choisir un. La connexion peut être établie et l’entrée envoyée.

Vous pouvez définir 8 numéros de téléphone au maximum dans la liste des numéros abrégés (p. 87).

Ajout d’entrées de Mes Contacts dans la liste des numéros abrégés "Contacts" → "Mes Contacts" 1. Sélectionnez l’entrée souhaitée. 2. Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité. 3. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Aj. Nos abrégés". 4. Sélectionnez le numéro souhaité. Conseil • Les neuf touches numériques correspondent aux numéros de la liste. • Pour consulter la liste des numéros abrégés, reportez-vous à la page 87.

Pour "Par infrarouge"

Le téléphone commence à rechercher un appareil doté de technologie infrarouge dans un rayon de 20 centimètres. Lorsqu’il est détecté, la connexion est établie et l’entrée envoyée. Remarque • Lors d’un jumelage, vous devez entrer votre mot de passe pour établir le premier contact avec un appareil doté de la technologie sans fil Bluetooth.

Réception d’une entrée de Mes

1. Appuyez sur [Oui]. L’entrée reçue est enregistrée dans Mes Contacts. Appuyez sur [Non] pour refuser. Conseil • Pour en savoir plus sur les connexions sans fil infrarouges ou Bluetooth, reportez-vous à la section "Connectivité", page 89.

1. Sélectionnez l’entrée de votre choix contenant le numéro de téléphone ou l’adresse électronique à utiliser.

2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Créer Message". Certaines cartes SIM contiennent des numéros de téléphone de service pouvant être composés. Pour plus d’informations, contactez le distributeur de la carte SIM. Sur l’écran Contacts, "No. appel service" apparaît en bas de la liste. "Contacts" 1. Sélectionnez "No. appel service". 2. Sélectionnez le numéro de téléphone de service souhaité. Conseil • Si la carte SIM ne contient qu’un seul numéro de téléphone de service, vous pouvez le composer à l’étape 1 en appuyant sur . • Si aucun numéro de téléphone de service n’est stocké sur la carte SIM, ce menu n’apparaît pas.

Mettez le portable en mode photo numérique pour prendre une photo. Les photos sont enregistrées dans Mes images au format JPEG dans l’une des copiées à partir de Mes Contacts tailles ci-dessous. G : 480 × 640 pixels M : 240 × 320 pixels P : 120 × 160 pixels Prise de photos "Photo" → "Prendre une photo" L’aperçu apparaît sur l’écran. 1. Appuyez sur pour prendre la photo. Le son d’un obturateur est émis et la photo prise s’affiche. Appuyez sur [Annuler] pour reprendre la photo. 2. Appuyez sur [Enreg.]. "Enregistrement de (nom fichier) dans Mes Documents..." s’affiche, puis la photo est enregistrée. 3. Appuyez sur la touche F pour rétablir l’écran de veille.

L’aperçu peut être affiché sur tout l’écran sans la zone des touches d’option et des indicateurs.

"Photo" → "Prendre une photo" → [Options] → "Viseur complet" 1. Sélectionnez "Oui" ou "Non". Conseil Appuyez sur c ou sur d pour changer la valeur du zoom. Indicateurs de réglage du zoom : Agrandissement. Remarque • Lorsque "Taille photo" a la valeur "P (120∗160)", la fonction de zoom présente 3 valeurs d’agrandissement (×1, ×2, ×4). • Lorsque "Taille photo" a la valeur "M (240∗320)", la fonction de zoom présente 2 valeurs d’agrandissement (×1, ×2). Sélection de la taille de la photo "Photo" → "Prendre une photo" → [Options] → "Taille photo" 1. Sélectionnez la taille de la photo souhaitée.

Sélection de la qualité de la photo

"Photo" → "Prendre une photo" → [Options] → "Qualité photo" 1. Sélectionnez "Normale" ou "Précise". Indicateurs de qualité de la photo : Précise : Normale Sélection du mode anti-scintillement "Photo" → "Prendre une photo" → [Options] → C-MOS. Bien qu’il ait été fabriqué selon les normes les plus strictes, certaines photos seront parfois trop claires ou trop sombres. • Si vous laissez le portable dans un endroit chaud pendant une longue période avant la prise ou l’enregistrement d’une photo, la qualité risque d’être médiocre.

(Le nombre de photos restantes est approximatif.) Lorsque le nombre de photos pouvant être prises atteint 0, et que vous essayez d’en prendre une, "Non enregistré. Mémoire saturée." apparaît. Réglage de la luminosité de la photo en fonction des conditions d’éclairage Appuyez sur a ou sur b pour régler la luminosité de la photo. Indicateurs de luminosité (niveau d’exposition) de la photo : (Clair → Normal → Sombre) Dès que le portable revient à l’écran de veille, les paramètres de luminosité par défaut sont rétablis.

• Vos photos sont enregistrées dans des fichiers portant le nom "pictureNNN.jpg" (NNN étant un nombre consécutif). Le nom du fichier (sans extension), la date et la taille de vos photos sont affichés dans la liste. Utilisation du retardateur "Photo" → "Prendre une photo" → [Options] → "Retardateur" 1. Sélectionnez "Oui" ou "Non". " " ou " " s’affiche sur l’écran et le portable revient en mode Appareil photo numérique. 2. Appuyez sur pour lancer le retardateur. 10 secondes après le déclenchement du retardateur, l’obturateur sonne et l’appareil prend la photo.

• Le compte à rebours est émis pendant le retardateur. • Si vous appuyez sur pendant l’exécution de l’option Retardateur, la photo est prise instantanément. • L’utilisation de la fonction zoom avec c ou d et le réglage de la luminosité de la photo avec a ou b ne sont pas disponibles pendant l’exécution de la fonction Retardateur. • Si vous voulez interrompre l’utilisation du retardateur, appuyez sur [Annuler] pendant qu’il est en cours de fonctionnement. Prise de vue continue Quatre photos sont prises à la suite. La prise de vue automatique et la prise de vue manuelle sont disponibles. Indicateurs de prise de vue continue : Lorsque vous prenez des photos en mode continu, ces indicateurs apparaissent sur l’écran. * Lorsque les fonctions de retardateur et de prise de vue continue sont réglées simultanément, c’est l’indicateur " " qui est affiché. "Photo" → "Prendre une photo" → [Options] → "Prises vue cont." 1. Sélectionnez "Prises vue aut." ou "Prises vue man.". Sélectionnez "Non" pour annuler. Prises vue man. : L’appareil prend les photos une par une lorsque vous appuyez sur . Les photos prises sont automatiquement enregistrées. Pour interrompre la prise de vue continue, appuyez sur [Annuler]. Prises vue aut. :

• Lorsque l’option "Taille photo" est réglée sur "G (480∗640)" ou "M (240∗320)", vous ne pouvez pas utiliser la fonction Prises de vue continues. • Lorsque vous sélectionnez une image pour prendre les photos, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Prises de vue continues. • La fonction Retardateur ne peut pas être utilisée avec la prise de vue manuelle.

• Seules les images au format PNG peuvent être sélectionnées si vous sélectionnez "Mes photos" à l’étape 1. Toutefois, il est impossible d’utiliser les images supérieures à 120 [L] × 160 [H].

Sélection du son de l’obturateur Vous pouvez sélectionner le son de l’obturateur parmi trois sonorités prédéfinies. "Photo" → "Prendre une photo" → [Options] → "Son obturateur" 1. Sélectionnez le son souhaité. Pour écouter le son de l’obturateur, appuyez sur [Ecouter]. 42

Vous pouvez enregistrer du son avec le clip vidéo. "Photo" → "Enreg. clip vidéo" L’aperçu apparaît sur l’écran. 1. Appuyez sur pour commencer l’enregistrement du clip vidéo. La tonalité de début d’enregistrement du clip vidéo retentit. Si vous appuyez à nouveau sur , ou lorsque l’enregistrement est terminé, le son de fin d’enregistrement du clip vidéo retentit et l’affichage passe à l’étape 2.

2. Sélectionnez "Enregistrer".

"Enregistrement de (nom fichier) dans Mes Documents..." s’affiche, puis le clip vidéo est enregistré. Pour regarder un clip vidéo avant de l’enregistrer, sélectionnez "Aperçu". Pour envoyer un clip vidéo par MMS après l’avoir filmé, sélectionnez "Enreg. / envoyer". Pour réenregistrer un clip vidéo, appuyez sur [Annuler]. Indicateur de clips restants 123: Indique le nombre de clips vidéo pouvant encore être filmés. Utilisation de la fonction Zoom Appuyez sur c ou sur d pour changer la valeur du zoom. Indicateurs de réglage du zoom : Agrandissement.

• Si l’option "Pour envoi msg" est sélectionnée, la durée du clip vidéo pouvant être enregistrée dépend de la taille de message définie par les paramètres Sélection de la qualité de la vidéo "Photo" → "Enreg. clip vidéo" → [Options] → "Qualité du film" 1. Sélectionnez "Normale" ou "Précise". Indicateurs de qualité de la vidéo : Précise : Normale

Sélection du mode de taille d’enregistrement

Vous pouvez sélectionner le mode de taille d’enregistrement. "Photo" → "Enreg. clip vidéo" → [Options] → "Délai enreg." 1. Sélectionnez "Clip étendu" ou "Pour envoi msg". Lorsque vous ne pouvez plus filmer que 3 clips ou moins, l’indicateur de nombre de clips restants, en haut à gauche de l’écran, devient rouge. (Le nombre de clips restants est approximatif.) Lorsque le nombre de clips vidéos pouvant être enregistrés atteint 0, et que vous essayez d’enregistrer à nouveau un clip vidéo, "Non enregistré. Mémoire saturée." apparaît. Réglage de la luminosité des clips vidéos en fonction des conditions d’éclairage Appuyez sur a ou sur b pour régler la luminosité du clip vidéo. Indicateurs de luminosité (niveau d’exposition) de la photo : (Clair → Normal → Sombre) Dès que le portable revient à l’écran de veille, les paramètres de luminosité par défaut sont rétablis.

2. Appuyez sur . Le clip vidéo sélectionné est lancé. Pour mettre en pause la lecture, appuyez sur . Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur . Pour interrompre la lecture, appuyez sur [Retour]. Conseil • Vos clips vidéo sont enregistrés dans des fichiers portant le nom "videoNNN.3gp" (NNN étant un nombre consécutif). Le nom du fichier (sans extension), la date et la taille de vos clips vidéo sont affichés dans la liste. • Si le clip vidéo a été filmé avec une bande son, vous pouvez régler le volume en appuyant sur a (ou d/ touche latérale haut) ou sur b (ou c/touche latérale bas). • Le volume varie selon le réglage de l’option Volume multimédia (p. 95). Le son est coupé lorsque le "Volume multimédia" est réglé sur "Silencieux".

Utilisation du retardateur

Pour filmer un clip vidéo avec le retardateur "Photo" → "Enreg. clip vidéo" → [Options] → "Retardateur" 1. Sélectionnez "Oui" ou "Non". " " s’affiche sur l’écran et le portable revient en mode d’enregistrement vidéo. 2. Appuyez sur pour lancer le retardateur. 10 secondes après le déclenchement du retardateur, l’obturateur sonne et la caméra lance l’enregistrement du clip vidéo.

Enregistrement de clips vidéo avec du son

"Photo" → "Enreg. clip vidéo" → [Options] → "Enregistrer voix" 1. Sélectionnez "Oui" ou "Non".

• L’utilisation de la fonction zoom avec c ou d et le réglage de la luminosité du clip avec a ou b ne sont pas disponibles pendant l’exécution de la fonction de retardateur.

• Si vous voulez interrompre l’utilisation du retardateur, appuyez sur [Annuler] pendant qu’il est en cours de fonctionnement.

à l’endroit où vous souhaitez insérer le modèle.

Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Options texte". Sélectionnez "Modèles texte", puis sélectionnez le modèle souhaité. 2. Entrez le numéro de téléphone ou l’adresse électronique du destinataire. 46

• Si un message ne peut être envoyé pour une raison quelconque, il reste dans la boîte Non envoyés et " " est affiché sur l’écran de veille. Conseil • Vous pouvez utiliser le numéro de téléphone ou l’adresse e-mail provenant de Mes Contacts. (p. 32) Pour utiliser un numéro de téléphone ou une adresse e-mail dans Mes Contacts, appuyez sur [Options] et sélectionnez "Mes Contacts" à l’étape 2. • Pour enregistrer le message sans l’envoyer, appuyez sur "Sauveg. Brouillon" à l’étape 3. • Pour entrer l’objet, sélectionnez "Objet" à l’étape 3 et tapez-le. Le nombre maximum de caractères de l’objet est de 40, alors que le nombre maximum de destinataires (pour les champs A et Cc) est de 20. Toutefois, selon votre réseau, la restriction peut être plus importante. Dans ce cas, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de MMS. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur réseau.

• Pour ajouter des destinataires, sélectionnez "Nouveau

Contact" à l’étape 3. Sélectionnez "A" ou "Cc" et choisissez la position du destinataire. Ensuite, entrez le numéro de téléphone ou l’adresse électronique. Envoi d’un message vocal ou d’un clip vidéo Vous pouvez envoyer rapidement un fichier vocal ou un clip vidéo sans entrer de message. Sélectionnez l’option souhaitée. A → "Créer Message" → "Message vocal" Le fichier est enregistré dans le dossier correspondant dans Mes Documents.

4. Entrez le numéro de téléphone ou l’adresse

A → "MMS" → "Créer Message" → [Options] →

"Cartes de voeux" Un écran de confirmation vous demande si vous souhaitez éliminer le texte actuellement affiché. 1. Confirmez en sélectionnant [Oui] ou [Non]. 2. Sélectionnez le modèle souhaité. 3. Entrez le message. 4. Entrez le numéro de téléphone ou l’adresse électronique du destinataire. 5. Sélectionnez "Envoyer". Remarque • Si vous sélectionnez "Cartes de voeux", les messages ou les images que vous avez saisis ou joints sont supprimés. Pour éviter cette suppression, sélectionnez d’abord "Cartes de voeux", puis saisissez ensuite les messages.

électronique du destinataire.

5. Sélectionnez "Envoyer".

Pour envoyer un MMS carte de vœux Votre portable contient des modèles de cartes de vœux, composés d’une image et d’un enregistrement vocal, qui facilitent la création de messages.

• Vous pouvez créer des messages intégrant jusqu’à 10 diapos. Chaque diapo peut inclure une photo, un fichier son et du texte contenant jusqu’à 1000 caractères (le tout ne dépassant pas la limite de 50

Ko ou 100 Ko autorisée pour le message). • Pour ajouter une diapo lorsqu’il y en a une seule, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Ajouter une diapo". Pour effectuer des opérations impliquant plusieurs diapos, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Contrôle diapo". Les options de diapo disponibles sont : Ajouter : Permet d’ajouter une diapositive. Supprimer : Permet de supprimer la diapositive active. Précédente : Permet d’afficher la diapositive précédente. Suivant : Permet d’afficher la diapositive suivante. • Il est impossible de joindre à un message un clip vidéo sous forme de données de diapo. Si vous sélectionnez "Non" • Il est possible de joindre jusqu’à 20 photos, sons ou clips vidéo et jusqu’à 2000 caractères de texte (le tout ne dépassant pas la limite de 50 Ko ou 100 Ko autorisée pour le message). 48

• Pour ajouter d’autres fichiers, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Ajouter photo", "Ajouter son" ou "Ajouter clip vidéo". Ensuite, choisissez "Mes images", "Mes sons" ou "Mes vidéos" et sélectionnez le fichier souhaité. • Pour supprimer les fichiers joints, appuyez sur [Options] et sélectionnez "Supprimer".

• Il est impossible de joindre des images, du son ou des clips vidéos protégés par un copyright à un message. • Au lieu d’exécuter l’étape 2, vous pouvez envoyer les données enregistrées avec les options "Prendre une photo", "Enregistrer voix" ou "Enreg. clip vidéo". Lecture des MMS Les messages que vous recevez sont stockés dans la boîte Reçus. Messages entrants Le témoin MMS ( ) apparaît lorsque vous recevez un message. A → "MMS" → "Reçus" 1. Sélectionnez le message que vous souhaitez afficher. Le message s’affiche. 2. Faites défiler l’écran pour lire le message. 3. Lorsque vous avez terminé la lecture, appuyez sur . Conseil • Le volume varie selon le réglage de l’option Volume multimédia (P. 95). Le son est coupé lorsque le "Volume multimédia" est réglé sur "Silencieux".

Enregistrement du numéro de téléphone ou de l’adresse électronique d’un expéditeur dans

Mes Contacts A → "MMS" → "Reçus" 1. Sélectionnez le message qui contient le numéro de téléphone ou l’adresse électronique que vous souhaitez enregistrer. 2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Enreg. envoyeur". Pour des informations détaillées sur la saisie de noms, reportez-vous à la section "Nouveau Contact", page 31. Récupération de MMS A → "MMS" → "Reçus" Lorsque " " apparaît dans la boîte Reçus, vous pouvez effectuer les opérations suivantes. 1. Sélectionnez la notification que vous souhaitez télécharger. 2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Télécharger". Conseil • Vous pouvez appuyer sur au lieu de l’étape 2 pour démarrer le téléchargement.

Ce menu n’est disponible que pour les messages envoyés dont l’option "Accusé réception" a la valeur "Oui". Pour en savoir plus sur la sélection des "Accusé réception", reportez-vous à la section "Configuration du service MMS". Configuration du service MMS A → "MMS" → "Paramètres" 1. Sélectionnez l’option que vous souhaitez configurer. • Réception (Immédiate, Différée) : Gère le téléchargement des MMS lorsque le portable est hors de la zone de couverture de votre réseau. Immédiate :Télécharge les MMS immédiatement sur le serveur. Différée :Vous demande si vous voulez effectuer le téléchargement depuis le serveur. • Avis remise autorisé (Oui, Non) : Active Accusé de réception d’un message doté de cette fonction.

Règle l’heure d’expiration pour un message à stocker sur le serveur. • Affich. expéditeur : Affiche les informations relatives à l’expéditeur. • Intervalle diapo : Règle l’heure d’affichage du diaporama lors de l’envoi d’un message. 2. Modifiez les options souhaitées. Envoi d’un fichier image avec un MMS Carte Postale Votre téléphone vous permet d’envoyer un MMS à un centre de cartes postales, lequel imprime la photo et l’envoie à l’adresse postale du destinataire spécifiée dans le message MMS. (L’adresse du centre de cartes postales est initialement incluse dans votre téléphone et ne peut pas être modifiée.)

Pour créer un nouveau MMS Carte Postale

A → "MMS" → "MMS Carte Postale" 1. Sélectionnez "Mes images". 2. Sélectionnez la photo que vous souhaitez utiliser comme carte postale.

3. Rédigez le message.

4. Entrez les informations suivantes concernant le destinataire. Voir la remarque ci-dessous pour en savoir plus. • Nom • Code postal • Infos sup. • Les fichiers au format GIF ne peuvent pas être utilisés avec cette fonction. • La qualité d’image des MMS Cartes Postales dépend de la taille de la photo.

Il est possible de composer des messages comportant plus de 160 caractères. Lors de l’envoi, ces messages sont tronqués. Si le portable du destinataire le permet, les différents tronçons sont recomposés à la réception.

Sinon, votre message apparaît sous forme d’une série de messages de 152 caractères. Vous pouvez envoyer ou recevoir des SMS même lorsque vous êtes en communication. Vous pouvez également utiliser des modèles de texte pour composer des SMS. Création et envoi d’un SMS (M 4-3-1) A → "SMS" → "Créer Message" 1. Rédigez le message. Pour utiliser le modèle de texte, déplacez le curseur à l’endroit où vous souhaitez insérer le modèle. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modèles texte", puis choisissez le modèle souhaité. 2. Entrez le numéro de téléphone du destinataire.

3. Sélectionnez "Envoyer".

2. Sélectionnez le message que vous souhaitez

Pour enregistrer le message dans la boîte Brouillons sans l’envoyer, sélectionnez "Sauveg. Brouillon". Remarque • Lorsque vous envoyez un message de plus de 160 caractères, le message de confirmation apparaît. Conseil • Vous pouvez utiliser le numéro de téléphone provenant de Mes Contacts. (p. 32) Pour utiliser un numéro de téléphone présent dans Mes Contacts, appuyez sur [Contacts] à l’étape 2. • Pour ajouter des destinataires, sélectionnez "Nouveau Contact" à l’étape 3. Choisissez un numéro pour ajouter le numéro de téléphone du destinataire. Ensuite, entrez le numéro de téléphone.

Le numéro de téléphone de l’expéditeur et une partie du message apparaissent. Lorsque le numéro de téléphone de l’expéditeur est enregistré dans Mes Contacts, c’est le nom de l’expéditeur qui apparaît et non le numéro de téléphone. Les SMS qui n’ont pas été lus sont signalés par " ". Si la boîte Reçus ou Envoyés est pleine, " " est affiché. Supprimez les messages superflus. 3. Faites défiler l’écran pour lire le message.

Lecture des SMS Messages entrants

L’indicateur SMS ( ) s’affiche lorsque vous recevez un message. 1. Lorsque vous recevez un SMS, appuyez sur alors que le portable est en mode Veille.

4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur F.

Extraction des numéros de téléphone à partir des messages reçus et passage d’un appel Vous pouvez effectuer un appel en utilisant le numéro de téléphone intégré au SMS reçu. A → "SMS" → "Reçus" 1. Sélectionnez le message qui contient les numéros de téléphone que vous souhaitez extraire. 2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Extraire numéros". Les numéros de téléphones intégrés au message s’affichent. 3. Sélectionnez le numéro de téléphone.

Pour configurer l’adresse du centre de messages

A → "SMS" → "Paramètres" → "Centre de messages" 1. Entrez le numéro du centre. Si vous souhaitez entrer un indicatif de pays pour un message destiné à un numéro international, appuyez sur Q et maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le signe "+" apparaisse. Durée de vie message Indique le nombre de jours et d’heures pendant lesquels un message envoyé peut rester en attente de remise à son destinataire. Au cours de cette période, le centre de messages continuera ses tentatives d’envoi au destinataire. A → "SMS" → "Paramètres" → "Durée de vie msg" 1. Sélectionnez la durée de validité. Format de message A → "SMS" → "Paramètres" → "Format de message" 1. Sélectionnez le format du message.

Lorsque cette option est réglée sur "Oui" (par défaut), les caractères à deux octets, telles que les lettres accentuées, sont convertis en caractères à un octet et envoyés. Lorsqu’elle est réglée sur "Non", les caractères à deux octets sont envoyés tels quels. Notez que vous risquez d’être facturé doublement pour les caractères à deux octets envoyés par SMS lorsque l’optimisation est réglée sur "Non". A → "SMS" → "Paramètres" → "Optimisation" 1. Sélectionnez "Oui" ou "Non".

Emails pouvant être reçus dépend des paramètres Email.

Avant de commencer Vous devez entrer les paramètres relatifs à votre opérateur Email. Si vous n’avez pas d’opérateur, contactez votre opérateur réseau pour qu’il vous transmette les paramètres POP3 corrects. Notez que les paramètres Email ont probablement été installés par votre opérateur. Pour entrer les paramètres, allez dans "Paramètres", "Réseau", "Paramètres Email". Si vous souhaitez utiliser votre opérateur POP3, sélectionnez un profil vide et entrez les paramètres. Après avoir spécifié tous les paramètres, allez dans "Messages", "Email", "Vérifier Email" pour télécharger les nouveaux messages. Le portable vous avertira dès l’arrivée de nouveaux messages. Remarque • Vous ne pouvez pas envoyer d’Emails comportant des fichiers joints. Si vous transférez des Emails comportant des fichiers joints, ceux-ci sont supprimés.

Création d’un Email

1. Mettez en surbrillance le message souhaité. 2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Renvoyer". Sélectionnez "A", "Cc" ou "Cci" et sélectionnez l’adresse des destinataires. Messages

Pour utiliser une adresse électronique de Mes

Contacts, appuyez sur [Options] et sélectionnez "Mes Contacts" à l’étape 2. Téléchargement des Emails A → "Email" → "Vérifier Email" 1. Lorsque les Emails ont été téléchargés sur le portable, allez dans "Reçus" dans "Email" pour les lire. Lecture d’un Email Messages entrants • Si vous n’arrivez pas à télécharger les Emails, vérifiez à nouveau les paramètres entrés dans la section "Avant de commencer", page 55.

Pour des informations détaillées sur la saisie d’un nom, consultez "Nouveau Contact" à la page 31. Configuration des Emails (M 4-4-7) A → "Email" → "Paramètres" 1. Sélectionnez l’option que vous souhaitez configurer. • Taille téléchargemnt (Tout le message, 20 premiers ko) : Contrôle la taille de téléchargement de l’Email. L’option "Tout le message" est limitée au maximum à 100 Kilooctets. • Modifier signature : Ouvre l’écran de modèles de texte pour modifier la signature. • Suppression auto (Non, Reçus, Envoyés, Les deux) : Supprime automatiquement le message le plus ancien lorsque la boîte Reçus, la boîte Envoyés ou Les deux sont pleines. • Répondre au message (Av. mess. d’origine, Ss. mess. d’origine) : Inclut ou exclut le message d’origine de la réponse.

Diffusion Msg (M 4-8)

Vous pouvez recevoir des messages diffusés, publicitaires ou généraux, tels que les prévisions météo et les informations sur le trafic routier. Ces informations sont envoyées aux abonnés dans certains réseaux. Sur certains réseaux de téléphonie mobile, cette fonction n’est pas disponible. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur. Activation/désactivation des messages diffusés (M 4-8-1) A → "Diffusion Msg" → "Marche/Arrêt" 1. Sélectionnez "Oui" ou "Non".

Configuration de la langue

Vous pouvez sélectionner votre langue préférée pour l’affichage des messages diffusés. A → "Diffusion Msg" → "Paramètres" → "Langue" La langue actuelle s’affiche. 1. Appuyez sur . La liste des langues s’affiche. 2. Sélectionnez la langue souhaitée.

3. Appuyez sur [Enreg.].

Lecture de messages diffusés (M 4-8-2)

Vodafone live! est un nouveau portail Internet mobile qui vous ouvre la voie vers un nouveau monde d’informations, de jeux, de musique et de services. En effet, votre téléphone utilise le système GPRS, qui est bien plus rapide que tous les précédents systèmes d’informations mobiles. Vous payez uniquement les données que vous envoyez ou que vous recevez, et non votre durée de connexion. De plus, la connexion est ‘activée en permanence’, ce qui signifie que vous n’avez plus besoin de composer un numéro d’accès. * En cas de problèmes de connexion, veuillez contacter le Service clients SFR. Votre portable est doté d’un navigateur WAP permettant de surfer sur Internet mobile, afin d’y trouver de nombreuses informations utiles. Normalement, les pages sont conçues pour les portables.

1. Appuyez sur C lorsque le portable est en mode

Veille. Pour quitter le navigateur WAP 1. Appuyez sur F pour quitter le navigateur.

Navigation dans une page WAP

• abcd: Déplacent la mise en surbrillance sur l’écran. •

Démarre "Allez à l’URL".

• G à O (appuyez et maintenez la pression) : Démarre les signets (WAP). • F:

Quitte le navigateur (pression courte).

Eteint le portable. (Appuyez et maintenez la pression)

Lorsque vous naviguez, vous pouvez accéder aux options de navigation en appuyant sur [Options]. • Choisir : Sélectionne le lien que vous souhaitez afficher. ("Choisir" n’est disponible que lorsque le lien est mis en surbrillance.) • Accueil : Ouvre la page d’accueil que vous avez définie dans les paramètres WAP. • Ajouter signet : Ajoute le site actuellement affiché à votre liste de signets. • Afficher signets : Affiche la liste des signets. • Enregistrer les objets : Enregistre les photos, les sons ou les clips vidéo dans le dossier Mes Documents approprié. • Allez à l’URL: Entre l’URL du site que vous souhaitez visiter. • Historique : Affiche un historique. • Transférer : Passe à l’URL suivante de l’historique. Vodafone live!

Affiche la liste des messages publicitaires

WAP. Vous pouvez recevoir des messages publicitaires par l’intermédiaire des services WAP. Cela signifie qu’un opérateur envoie le contenu WAP vers votre portable, sans aucune configuration requise. • Paramètres : Inclut "Téléchargements", etc. Pour accéder aux pages mises en signet

1. Sélectionnez "Afficher signets".

2. Sélectionnez le signet souhaité. Pour modifier les signets

1. Sélectionnez "Afficher signets".

2. Sélectionnez "plus...". 3. Sélectionnez la page de signet que vous voulez modifier. Modifiez l’URL et appuyez sur b. Sélectionnez "Enregistrer".

Pour supprimer des signets

1. Sélectionnez "Afficher signets". Association de raccourcis aux signets des pages Web Vous pouvez accéder rapidement aux pages Web en appuyant sur des touches de raccourci. Pour définir des raccourcis, procédez comme suit. 1. Sélectionnez "Afficher signets". 2. Sélectionnez "plus…".

3. Sélectionnez la page de signet que vous voulez modifier.

La liste des raccourcis s’affiche. 5. Sélectionnez le numéro auquel vous voulez attribuer des raccourcis. La liste des signets enregistrés s’affiche. 6. Sélectionnez le signet souhaité. Vodafone live!

Vous pouvez également transmettre des données de photos, de sons et de clips vidéos aux téléphones compatibles OBEX, à l’aide de la fonction infrarouge ou Bluetooth. Remarque • Le portable peut stocker environ 1,8 Mo de données réparties entre les dossiers Mes Images, Jeux & Applications, Mes Sons et Mes Vidéos.

Il est possible de gérer les photos prises à l’aide d’un appareil photo numérique ou les images téléchargées à partir de sites Internet. Vous pouvez enregistrer des photos aux formats suivants : JPEG, PNG, BMP, GIF, WBMP et WPNG. Affichage des photos "Mes Documents" → "Mes Images" → "Mes images" 1. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez afficher. La photo sélectionnée s’affiche. 62

Utilisation d’images comme fond d’écran

"Mes Documents" → "Mes Images" → "Mes images" La liste des photos s’affiche. 1. Sélectionnez le nom du fichier que vous souhaitez utiliser comme fond d’écran. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Fond d’écran".

3. Spécifiez la zone que vous voulez afficher à l’aide des touches de navigation.

Enregistrement dans Mes Contacts

Cette option n’est disponible que pour les photos enregistrées dans la mémoire du téléphone. "Mes Documents" → "Mes Images" → "Mes images" 1. Sélectionnez le fichier que vous voulez ajouter à Mes Contacts. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Ajouter contacts". Pour remplacer, sélectionnez "Contact Existant" et sélectionnez les données dans lesquelles vous souhaitez enregistrer. Si la taille de la photo dépasse 120 pixels en largeur ou 160 pixels en hauteur, spécifiez la zone que vous voulez afficher. Pour l’enregistrer comme nouvelles entrée, sélectionnez "Nouveau Contact". Pour des informations détaillées sur la saisie de noms, reportez-vous à la section "Nouveau Contact", page 31. Retouche de photos "Mes Documents" → "Mes Images" → "Mes images" 1. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez modifier. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modifier". 3. Sélectionnez l’option souhaitée : "Pivoter" : La photo subit une rotation de 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Appuyez sur [Pivoter] à nouveau pour exécuter une rotation supplémentaire de 90°.

"Dimensionner" : Sélectionnez l’option souhaitée.

"Retoucher" : Sélectionnez l’option de retouche. "Ajouter image" : Sélectionnez le modèle d’image souhaité. "Ajouter timbre" : Appuyez sur [Timb.] et sélectionnez le modèle de timbre souhaité. Répétez cette étape pour ajouter d’autres modèles. Remarque • Vous pouvez retoucher les photos dont la taille est comprise entre 52 pixels [L] × 52 pixels [H] minimum. • Vous pouvez ajouter un timbre aux photos dont la taille est comprise entre 24 pixels [L] × 24 pixels [H] minimum. • Les images qui dépassent 120 [L] ou 160 [H] sont enregistrées au format 120 [L] × 160 [H] quelle que soit la taille d’origine. • La disponibilité de l’option "Dimensionner" dépend de la photo d’origine et du copyright qui lui est associé. Envoi d’un fichier image "Mes Documents" → "Mes Images" → "Mes images" 1. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez envoyer. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Envoyer". 3. Sélectionnez ensuite "Par MMS" ou "En Carte post". Pour en savoir plus sur la création d’un message, veuillez consulter la section "Création d’un MMS", page 46. Mes Documents

Téléchargement de fichiers de photos (M 6-1-3) "Mes Documents" → "Mes Images" → "Télécharger Plus" Le site de téléchargement de fichiers de photos apparaît.

• Pour en savoir plus sur la transmission des données de Mes Documents, reportez-vous à la section "Envoi des données de Mes Documents", page 68.

Jeux & Applications (M 6-2)

Enregistrement de fichiers de photos dans l’album photo

Vous pouvez télécharger vos photos dans l’album photo. "Mes Documents" → "Mes Images" → "Mes images" 1. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez télécharger. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Envoyer".

3. Sélectionnez "Vers album".

4. Appuyez sur [Oui]. Remarque • Les photos protégées par un copyright ne peuvent pas être téléchargées.

• Le dossier Applications peut stocker jusqu’à 50 applications. Utilisation des applications Ce portable est capable de gérer différents types d’applications spécifiques SFR. Pour utiliser des applications, vous devez les télécharger via Internet mobile. Certaines applications autorisent la connexion à un réseau pendant l’utilisation d’un jeu ou d’une application réseau. Remarque • Les applications peuvent être à la fois locales (pas de connectivité) et en réseau (via Internet mobile pour mettre à jour les informations ou jouer aux jeux). Des frais supplémentaires peuvent vous être appliqués lorsque vous utilisez des applications de type réseau. Pour des informations détaillées, contactez votre opérateur.

Téléchargement d’applications

Ecran de confirmation Avant que le téléchargement de l’application ne commence, vous devez confirmer que vous l’acceptez. Une fois que vous avez validé les informations sur l’écran de confirmation, l’application peut être téléchargée. Remarque • Certains écrans d’information exigent l’authentification de l’utilisateur pour pouvoir lancer le téléchargement de l’application. Exécution d’applications (M 6-2-1) "Mes Documents" → "Jeux & Applications" → Lorsque vous utilisez des applications de type connexion réseau, vous pouvez sélectionner la connexion au réseau. 2. Pour mettre fin à l’application, appuyez sur F et sélectionnez "Fin".

Télécharger (M 6-2-2)

"Mes Documents" → "Jeux & Applications" → 3. Appuyez sur lorsque vous avez terminé.

Les sonneries créées à l’aide du Compositeur et les données AMR enregistrées à l’aide de l’Enregistreur sont gérées dans Mes sons. Toutefois, Mes sons ne contiennent pas les sonneries par défaut. : Format SMAF : Sonnerie originale (composée dans le Compositeur) : Format MIDI standard : Format i Melody 1. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez écouter. Pour arrêter l’écoute, appuyez sur . Remarque • Cette option n’est pas disponible dans toutes les régions. • Le volume varie selon le réglage de l’option Volume multimédia (P. 95). Le son est coupé lorsque le "Volume multimédia" est réglé sur "Silencieux". Utilisation des fichiers de son comme sonnerie "Mes Documents" → "Mes Sons" → "Mes sons" 1. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez utiliser comme sonnerie. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Définir Sonnerie". Le son sélectionné est automatiquement utilisé comme sonnerie dans les profils actuels. Remarque • Les fichiers au format AMR ou WAVE ne peuvent pas être utilisés comme sonnerie.

1. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez envoyer.

2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Envoyer". 3. Sélectionnez "Par MMS". Si vous avez sélectionné votre sonnerie personnalisée à l’étape 1, exécutez l’étape suivante. 4. Sélectionnez le format de fichier "SMAF", "MIDI" ou "i Melody". Pour en savoir plus sur la création d’un message, veuillez consulter la section "Création d’un MMS", page 46. Remarque • Les sons protégés par copyright ne peuvent pas être envoyés sous forme de pièce jointe à un message. • Seule la première partie des données est convertie si vous sélectionnez "i Melody" à l’étape 4.

Téléchargement de fichiers son (M 6-3-4)

"Mes Documents" → "Mes Sons" → "Télécharger Plus" Le site de téléchargement de fichiers son apparaît.

Il est possible de gérer les clips vidéo filmés à l’aide d’une caméra ou téléchargés à partir de sites Internet mobile. Lecture de fichiers de clips vidéo "Mes Documents" → "Mes Vidéos" → "Mes vidéos" 1. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez visionner. 2. Appuyez sur . Pour reprendre le visionnage, appuyez à nouveau sur . Pour interrompre la lecture, appuyez sur [Retour]. Remarque • Le volume varie selon le réglage de l’option Volume multimédia (P. 95). Le son est coupé lorsque le "Volume multimédia" est réglé sur "Silencieux". Pour régler le volume, appuyez sur a (ou d/touche latérale haut) ou sur b (ou c/touche latérale bas). • Les clips vidéos qui dépassent 128 points [L] ou 96 points [H] peuvent être affichés à leur taille originale ou à la moitié de leur taille originale par pression sur [×1] ou sur [×1/2].

Envoi d’un fichier de clip vidéo avec un MMS

Téléchargement de fichiers de clips vidéo (M 6-4-3) "Mes Documents" → "Mes Vidéos" → "Télécharger Choisissez le menu approprié. "Mes Documents" → "Mes Images" → "Mes images" "Mes Documents" → "Mes Sons" → "Mes sons" "Mes Documents" → "Mes Vidéos" → "Mes vidéos" Le téléphone commence à rechercher les périphériques équipés de la technologie sans fil Bluetooth dans un rayon de 10 mètres. Une fois la détection terminée, la liste des appareils apparaît, ce qui vous permet d’en choisir un. La connexion peut être établie et le fichier envoyé.

Pour "Par infrarouge"

Le téléphone commence à rechercher un appareil doté de technologie infrarouge dans un rayon de 20 centimètres. Lorsqu’elle est détectée, la connexion infrarouge est établie et le fichier envoyé. Remarque • Il est impossible d’envoyer des images, du son ou des clips vidéos protégés par copyright. • Lors d’un jumelage, vous devez entrer votre mot de passe pour établir le premier contact avec un appareil doté de la technologie sans fil Bluetooth. Réception des données de Mes Documents Lorsque le portable reçoit les données de Mes Documents, un message de confirmation apparaît sur l’écran en mode veille. 1. Appuyez sur [Oui]. Les données reçues sont enregistrées dans le dossier Mes Documents correspondant. Conseil • Pour des détails sur les paramètres infrarouges ou Bluetooth, reportez-vous à la section "Connectivité", page 89.

Mes Modèles (M 6-5)

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 modèles texte pour composer des SMS et des MMS. Un modèle texte peut comporter jusqu’à 120 caractères. Ajout d’expressions aux modèles texte "Mes Documents" → "Mes Modèles" 1. Sélectionnez le numéro que vous souhaitez enregistrer. 2. Entrez le texte, puis appuyez sur . Modification des modèles texte "Mes Documents" → "Mes Modèles" 1. Sélectionnez le modèle texte que vous souhaitez modifier. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modifier".

3. Entrez le texte, puis appuyez sur

1. Sélectionnez le numéro que vous souhaitez afficher. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Afficher".

Suppression de modèles texte

Cette fonction vous aide à vérifier l’état de la mémoire de Mes Documents. L’état de la mémoire concerne Mes Jeux & Applis, Mes Photos, Mes Sons et Mes Vidéos. "Mes Documents" → "État mémoire"

Pour des informations détaillées sur l’exécution d’applications, reportez-vous à la section "Exécution d’applications", page 65. Définition d’autorisation Lorsque vous utilisez des applications Java™ qui accèdent au réseau, la sécurité en ligne pour les transactions monétaires peut être définie avec cette option. Pour sélectionner la fonction et la méthode de confirmation "Jeux & Applications" → "Mes Jeux & Applis" 1. Sélectionnez l’application Java™ souhaitée. 2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Autorisation". Vous informe lorsque l’application Java™ accède au réseau pour la première fois. Si l’accès est autorisé, aucune confirmation n’est effectuée jusqu’à ce que l’application s’arrête. Ponctuel : Vous informe chaque fois que l’application Java™ accède au réseau, que vous ayez ou non autorisé l’accès. Non connecté : Interdit à l’application Java™ l’accès au réseau et aucune confirmation n’est émise.

4. Sélectionnez la méthode de confirmation souhaitée.

"Jeux & Applications" → "Ecrans de veille" → "Marche/Arrêt" 1. Sélectionnez "Oui" ou "Non". 1. Sélectionnez l’application que vous souhaitez télécharger. Lorsqu’un autre écran du navigateur WAP est affiché, l’écran de confirmation apparaît. 2. Appuyez sur pour lancer le téléchargement.

lorsque vous avez terminé.

Paramètres (M 1-4)

Si vous appuyez sur D, l’application est automatiquement mise en pause et vous pouvez recevoir l’appel. A la fin de l’appel, l’icône d’interruption ( ) s’affiche pour signaler qu’une application est actuellement en suspens.

Volume sonore (M 1-4-2)

Vous pouvez régler le volume d’une application, telle qu’un effet sonore, sur l’un des cinq niveaux disponibles ou sur silencieux. Lorsque l’option "Volume multimédia" (p. 95) est réglée sur "Silencieux", ce réglage a la priorité. "Jeux & Applications" → "Paramètres" → "Volume sonore" Le volume actuel s’affiche. 1. Appuyez sur a (ou sur d) pour augmenter le volume ou appuyez sur b (ou c) pour le baisser, puis appuyez sur . Rétro-éclairage (M 1-4-3) "Jeux & Applications" → "Paramètres" → "Rétroéclairage" → "Marche/Arrêt" • "Param. par défaut" : Fonctionne avec le paramètre de rétro-éclairage principal. (p. 99) Jeux & Applications

La fonction d’alarme vous permet d’être alerté à une heure spécifique. Notez que l’alarme ne peut pas fonctionner correctement si l’horloge n’a pas été réglée. Remarque • L’alarme fonctionne même si le téléphone est éteint. • L’alarme ne sonne pas lorsque "Volume de la sonnerie" (p. 92) a la valeur "Silencieux". "Extras" → "Alarmes" 1. Sélectionnez le paramètre vide. 2. Entrez l’heure souhaitée.

Pour en savoir plus sur le réglage du vibreur, reportez-vous à la section "Vibreur", page 93.

Pour changer la durée de l’alarme 9. Sélectionnez "Durée".

10. Entrez la durée souhaitée (02-59).

11. Appuyez sur [Retour]. Pour régler l’option de répétition 12. Sélectionnez "Répét. quotidienne".

13. Sélectionnez "Oui" ou "Non".

14. Appuyez sur [Enreg.]. Le fonctionnement des touches de calcul est décrit ci-après.

Réinitialisation de tous les paramètres d’alarme

"Extras" → "Alarmes" → "Tout supprimer"

Pour entrer une virgule décimale, appuyez sur R.

Pour effacer le nombre ou l’opérande entré, appuyez sur [Effacer]. Pour effectuer les calculs, appuyez sur . Pour effectuer un nouveau calcul, appuyez sur [Effacer].

Pour définir un taux de conversion

"Extras" → "Calculatrice" → "Convertisseur" 1. Sélectionnez "Etranger -> National" ou "National -> Etranger". 2. Entrez le taux de conversion de la devise. Pour supprimer tous les chiffres, appuyez sur [Effacer]. Pour convertir une valeur "Extras" → "Calculatrice" → "Calculatrice" 1. Entrez la valeur à convertir. 2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "En devise nat." ou "En devise étr.". Le résultat s’affiche. Si vous avez sélectionné "Convertisseur" à l’étape 2, vous pouvez définir un taux de conversion de devise. Remarque • Vous ne pouvez pas exécuter l’étape 2 lorsqu’un symbole arithmétique (+, −, × ou ÷) est affiché.

Enregistreur (M 3-4)

Cette fonction vous permet d’enregistrer un message vocal, de 30 secondes maximum, que vous pourrez envoyer au sein d’un MMS. Le message vocal est enregistré dans Mes sons. Les messages vocaux sont enregistrés au format ".amr". Enregistrement de messages vocaux "Extras" → "Enregistreur" 1. Appuyez sur pour démarrer l’enregistrement. Pour arrêter l’enregistrement avant la fin du temps autorisé, appuyez sur . 2. Sélectionnez "Enregistrer" pour sauvegarder le message vocal. Pour lire le message vocal enregistré, sélectionnez "Ecouter". Pour ré-enregistrer un message vocal, appuyez sur [Annuler]. Remarque • Pour changer la taille des données enregistrées, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Délai enreg.". Sélectionnez "Vocal long" ou "Pour envoi msg". • Lorsque la taille du message décrite à la page 50 a la valeur "100 Ko", "Délai enreg." n’est pas affiché. • Vous pouvez également activer l’Enregistreur en appuyant sur , puis sur R en mode Veille. Envoi de messages vocaux "Extras" → "Enregistreur" 1. Appuyez sur pour démarrer l’enregistrement. 2. Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement.

3. Sélectionnez "Enreg./envoyer".

Pour en savoir plus sur la création d’un message, veuillez consulter la section "Création d’un MMS", page 46. Remarque • L’option "Enreg./envoyer" ne s’affiche pas si vous avez choisi le mode Vocal long.

La sonnerie personnalisée est enregistrée dans Mes Sons. Création d’une sonnerie personnalisée (M 3-5-1) "Extras" → "Compositeur" → "Créer" 1. Entrez le titre. Pour en savoir plus sur la définition de la gamme et des pauses musicales, reportez-vous à la section "Définition de la gamme musicale et des pauses musicales", page 80. 5. Appuyez sur P ou sur R pour spécifier le type de notes ou de pauses musicales. Pour en savoir plus sur la définition de l’échelle et des pauses musicales, reportez-vous à la section "Pour spécifier les types de notes et de pauses", page 80. 6. Appuyez sur d après avoir entré une note. Après le déplacement du curseur vers la droite, entrez la note suivante. 7. Répétez les étapes 4 à 6 pour entrer toutes les notes de votre mélodie. Lors de la saisie des notes, vous pouvez : • Appuyer sur pour écouter toutes les notes saisies. • Appuyer sur [Options], puis sélectionner : "Lire avant curseur" pour écouter les notes jusqu’à la position du curseur. "Sélect. section" pour sélectionner un autre accord. "Définir sonnerie" pour changer la sonnerie à l’aide de différents instruments. (p. 81)

"Définir puissance" détermine le volume de la sonnerie. (p. 81)

8. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Enregistrer".

9. Sélectionnez "Enr. ds Mes Doc.".

Remarque • Le volume varie selon le réglage de l’option Volume multimédia (p. 95). Le son est coupé lorsque le "Volume multimédia" est réglé sur "Silencieux". • Si la capacité de la mémoire de Mes Sons est insuffisante, le message "Capacité max. : 200. Enreg. impossible." ou "Non enregistré. Mémoire saturée." s’affiche. L’écran revient à l’étape 9. Supprimez les données inutiles et répétez l’opération (la mélodie choisie sera perdue). • Si la mélodie composée contient trop de notes courtes (doubles croches et triolets), elle ne peut pas être jouée à l’étape 8 et le message suivant s’affiche : "Lecture impossible car il y a trop de notes par seconde.". L’écran revient à l’étape 5. Le message "Enregistrement impossible car il y a trop de notes par seconde." risque également de s’afficher et l’écran revient à l’étape 5. Réduisez le nombre de mélodies, remplacez les notes courtes, annulez les triolets, etc. pour résoudre le problème. Extras

G H I J K L M Q Lorsque vous appuyez une fois sur la touche illustrée ci dessus, une noire est indiquée à la gamme intermédiaire

Lorsque vous entrez une pause, un soupir est entré.

Pour spécifier une liaison, appuyez sur N après avoir sélectionné les notes cibles.

Un caractère de soulignement (_) s’affiche en regard de la note, et celle-ci est liée à la suivante. Pour entrer la note suivante, appuyez sur d pour déplacer le curseur vers la droite. Ensuite, répétez l’opération de la page précédente.

Si le curseur se positionne en regard d’une note, vous pouvez répéter la note immédiatement à gauche du curseur en appuyant sur a ou sur b.

Définition de la sonnerie Le portable peut jouer les notes de différents instruments. Vous avez le choix entre 128 tonalités de base (8 types de Pianos, Carillons, Orgues, Guitares, Basses, Cordes 1, Cordes 2, Cuivres, Anches, Flûtes, Lead Synthé, Pad Synthé, Effets Synthé, Ethniques, Percussions et Effets) et 61 tonalités étendues (40 types de Batterie (FM) et 21 types de Batterie (WT)). 1. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Définir sonnerie" à l’étape 8 de la page 79. 2. Appuyez sur c ou sur d pour sélectionner une catégorie de sonnerie. 3. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner une sonnerie. 4. Appuyez sur . Vous pouvez maintenant créer votre sonnerie personnalisée. Conseil • Vous pouvez jouer la mélodie dans la tonalité souhaitée en appuyant sur [Options] et en sélectionnant "Lire section act." à l’étape 4, ou jouer les échelles musicales dans la tonalité sélectionnée en choisissant "Confirmer tonal.".

Pour définir le volume de la sonnerie

Le volume de la sonnerie peut être réglé sur 3 niveaux pour chaque section. A l’achat de votre téléphone, le volume de la sonnerie est défini en mode "Fort". 1. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Définir puissance" à l’étape 8 de la page 79. 2. Sélectionnez le volume souhaité. Vous pouvez maintenant créer votre sonnerie personnalisée. Modification des sonneries personnalisées (M 3-5-2) "Extras" → "Compositeur" → "Mélodies existantes" 1. Sélectionnez la sonnerie personnalisée que vous souhaitez modifier. 2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Modif. mélodie". 3. Modifiez le titre. 4. Sélectionnez le tempo et le nombre de voix. 5. Modifiez les données.

6. Une fois les modifications apportées, appuyez sur

[Options], puis sélectionnez "Enregistrer".

7. Sélectionnez "Enr. ds Mes Doc.".

8. Sélectionnez "Remplacer" ou "Nouveau". Copie et collage des notes Vous pouvez copier une partie de la mélodie et la déplacer. Seules les mélodies personnalisées ou les mélodies modifiables peuvent être copiées et déplacées. 1. Sur l’écran Partition, appuyez sur [Options] et sélectionnez "Copier" ou "Couper". 2. Placez le curseur sur la première note à copier ou à coller.

3. Placez le curseur sur la dernière note, de manière à sélectionner la zone.

4. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Coller".

5. Placez le curseur à l’emplacement où vous souhaitez coller les notes.

Ces entrées peuvent également être envoyées par infrarouge ou Bluetooth sur un PC pour partager les mêmes plannings.

Création d’une entrée "Calendrier" 1. Sélectionnez le jour auquel vous souhaitez ajouter un événement. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Nouvelle entrée". 3. Choisissez "Rendez-vous", "Evén. quotidien" ou "Anniversaire". Pour définir un rendez-vous 1. Sélectionnez le champ de l’objet et entrez-le. 2. Sélectionnez le champ de l’heure de début et entrez l’heure souhaitée. 3. Sélectionnez la durée. 4. Sélectionnez le champ du rappel et choisissez l’option souhaitée. Lorsque vous sélectionnez "Non" pour l’option de rappel, passez à l’étape 10.

5. Sélectionnez "Sonnerie".

6. Sélectionnez "Sons prédéfinis" ou "Mes sons". 7. Sélectionnez la sonnerie souhaitée. Pour en savoir plus sur le réglage du vibreur, reportez-vous à la section "Vibreur", page 93. 9. Sélectionnez "Durée", puis entrez l’heure souhaitée.

10. Appuyez sur [OK].

11. Sélectionnez le champ de l’emplacement et entrez-le. 12. Appuyez sur [Enreg.]. Remarque • Le rappel fonctionne même si le téléphone est éteint. • Le rappel n’est pas émis lorsque "Volume de la sonnerie" (p. 92) a la valeur "Silencieux".

2. Sélectionnez le champ de la date et choisissez l’heure souhaitée.

3. Sélectionnez le champ de l’emplacement et entrez-le.

4. Appuyez sur [Enreg.]. Pour définir un anniversaire 1. Sélectionnez l’option d’anniversaire dans "Ann par date" ou "Ann par jour". 2. (Pour "Ann par date") Sélectionnez le champ de l’objet et entrez-le. Sélectionnez le champ de la date et choisissez l’heure souhaitée (mois et jour). Sélectionnez le champ de l’emplacement et entrez-le. (Pour "Ann par jour") Sélectionnez le champ de l’objet et entrez-le. Sélectionnez le champ du jour et choisissez le jour souhaité (jour de la semaine, numéro de la semaine et mois). Sélectionnez le champ de l’emplacement et entrez-le.

3. Appuyez sur [Enreg.].

Le téléphone commence à rechercher les périphériques équipés de la technologie sans fil Bluetooth dans un rayon de 10 mètres. Une fois la détection terminée, la liste des appareils apparaît, ce qui vous permet d’en choisir un. La connexion peut être établie et l’entrée envoyée. Pour "Par infrarouge" Le téléphone commence à rechercher un appareil doté de technologie infrarouge dans un rayon de 20 centimètres. Lorsqu’elle est détectée, la connexion est établie et l’entrée envoyée. Remarque • Lors d’un jumelage, vous devez entrer votre mot de passe pour établir le premier contact avec un appareil doté de la technologie sans fil Bluetooth.

Réception d’une entrée d’agenda

Lorsque le téléphone reçoit une entrée d’agenda, un message de confirmation apparaît sur l’écran du mode de veille. 1. Appuyez sur [Oui]. L’entrée reçue est enregistrée dans l’agenda. Appuyez sur [Non] pour refuser. Conseil • Pour des détails sur la définition de paramètres sans fil infrarouge ou Bluetooth, consultez "Connectivité", page 89. Affichage d’une entrée "Calendrier" 1. Sélectionnez le jour que vous souhaitez visualiser. L’affichage quotidien apparaît. Pour effectuer une recherche par date

1. Dans l’affichage mensuel ou quotidien, appuyez sur

Pour effectuer une recherche par objet

1. Dans l’affichage mensuel ou quotidien, appuyez sur

3. Entrez le texte souhaité.

Pour changer le format hebdomadaire 1. Dans l’affichage mensuel ou quotidien, appuyez sur [Options]. 2. Sélectionnez "Format hebdo.". 3. Sélectionnez "Lundi-Dimanche" ou "DimancheSamedi". Supprime toutes les entrées qui précèdent ce mois. • "Tout agenda" : Supprime toutes les entrées dans cette application.

"Contacts" → "Journal des appels"

1. Sélectionnez la catégorie "Tous les appels", "N° appelés", "App. Manqués" ou "Appels reçus". Le journal des appels sélectionné s’affiche. Pour passer à un autre journal, appuyez sur c ou sur d. 2. Sélectionnez le numéro que vous souhaitez consulter. Pour composer le numéro, appuyez sur D. Conseil • Vous pouvez également afficher les journaux d’appels en appuyant sur D en mode Veille.

Mes N° abrégés s’affichent successivement.

Cette fonction vous permet de contrôler la durée de vos appels.

Vous pouvez vérifier vos numéros de téléphone, de données et de fax. "Contacts" → "Mon Numéro" 1. Sélectionnez le numéro de téléphone à vérifier dans "Voix", "Données" ou "Fax". Remarque • Les numéros ne s’affichent que s’ils ont été enregistrés dans Contacts. • Selon la carte SIM, les options "Données" et "Fax" risquent de ne pas s’afficher.

Contrôle de la durée du dernier appel et de tous les appels

"Contacts" → "Compteur d’appels" 1. Sélectionnez "Appels reçus" ou "N° appelés". La durée du dernier appel et de tous les appels s’affiche.

Contrôle du coût du dernier appel

"Contacts" → "Coûts des appels" → "Dernier appel" Le coût du dernier appel s’affiche. Contrôle du coût total des appels "Contacts" → "Coûts des appels" → "Tous les appels" Le coût de tous les appels s’affiche. Définition du taux de facturation Pour calculer le coût d’un appel, définissez le taux de facturation et la limite maximum du coût d’appel. "Contacts" → "Coûts des appels" → "Unités de coût" → "Définir unités" 1. Entrez votre code PIN2. 2. Entrez un coût par unité. Pour entrer une virgule décimale, appuyez sur R. 3. Entrez une unité de devise (jusqu’à 3 caractères).

"Contacts" → "Coûts des appels" → "Coût maxi."

→ "Définir limite" 1. Entrez votre code PIN2. 2. Entrez une valeur. Pour entrer une virgule décimale, appuyez sur R. Réinitialisation de tous les coûts des appels "Contacts" → "Coûts des appels" → "Réinitialiser Coûts" 1. Entrez votre code PIN2. Contrôle des crédits restants "Contacts" → "Coûts des appels" → "Crédits restants" Bluetooth, infrarouge ou par connexion USB. Utilisation de la fonction sans fil Bluetooth (M 9-1-1) Activation/Désactivation "Paramètres" → "Connectivité" → "Bluetooth" → Recherche de périphériques pour jumelage Pour pouvoir utiliser la fonction Bluetooth, vous devez rechercher d’autres périphériques disposant de cette fonction et avec lesquels vous souhaitez établir la connexion. Votre portable doit se trouver à moins de 10 mètres du périphérique pour procéder à la recherche. "Paramètres" → "Connectivité" → "Bluetooth" → "Recherche périph." Le portable commence à rechercher les périphériques se trouvant à moins de 10 mètres. 1. Sélectionnez le périphérique avec lequel vous souhaitez établir la connexion. 2. Entrez le mot de passe du périphérique. Remarque • Si la fonction Bluetooth est désactivée avant la recherche, le portable active automatiquement cette fonction avant de procéder à la recherche. • Si la fonction d’infrarouge est activée, l’écran de confirmation permettant de la désactiver s’affiche. Appuyez sur [Oui] pour confirmer la désactivation. • Vous ne pouvez sélectionner qu’un seul périphérique pour le jumelage. Pour changer le périphérique jumelé, reportez-vous à la section "Appareils mains libres", page 90.

1. Sélectionnez l’appareil que vous souhaitez activer.

Conseil • Vous pouvez économiser la batterie en désactivant la fonction Bluetooth lorsqu’elle ne sert pas. Pour cela, consultez la section "Activation/Désactivation", page 89 ou la section "Désactivation automatique", page 91. • Pendant un appel, vous pouvez renvoyer les appels vocaux vers l’appareil. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Activer Bluetooth". Si vous souhaitez déconnecter l’appareil, sélectionnez "Désac. Bluetooth". Pour renommer un appareil "Paramètres" → "Connectivité" → "Bluetooth" → "App. mains libres" 1. Sélectionnez l’appareil que vous souhaitez renommer. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Changer le nom".

3. Renommez l’appareil.

90 Vous pouvez renommer et supprimer l’appareil dans la liste. Paramètres sans fil Bluetooth Grâce à ce paramètre, vous pouvez renommer votre téléphone, empêcher d’autres appareils de reconnaître votre téléphone, désactiver automatiquement la fonction sans fil Bluetooth pour économiser la batterie, etc. Pour renommer votre téléphone Vous pouvez renommer votre téléphone. Le nom apparaît sur d’autres appareils lorsque votre téléphone est détecté. "Paramètres" → "Connectivité" → "Bluetooth" → "Param. Bluetooth" → "Nom appareil" 1. Entrez le nom du nouvel appareil.

(Bluetooth, USB ou infrarouge). Pour savoir comment obtenir le logiciel de liaison, reportez-vous à la page 112.

"Paramètres" → "Connectivité" → "Lien PC" Si la fonction sans fil Bluetooth ou le paramètre infrarouge est activé(e), un message vous demande si vous souhaitez le/la désactiver ou non. Appuyez sur [Oui]. 1. Choisissez un type de connexion souhaité entre "Câble de données", "Infrarouge" ou "Bluetooth".

Utilisation de la fonction Infrarouge (M 9-1-2)

"Paramètres" → "Connectivité" → "Infrarouge" Normal, Réunion, Extérieur, Voiture, Casque et Silencieux. Activation d’un profil Personnalisation des profils "Paramètres" → "Profils" 1. Sélectionnez le profil que vous souhaitez personnaliser. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Personnaliser".

4. Appuyez sur [Enreg.] lorsque vous avez terminé.

Réinitialisation des paramètres de profil "Paramètres" → "Profils" 1. Sélectionnez le profil que vous souhaitez réinitialiser. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Param. par défaut". 3. Entrez votre code téléphone. Par défaut, le code téléphone est "0000". Pour en savoir plus la modification du code du téléphone, reportez-vous à la section "Pour changer le code du téléphone", page 110. Volume de la sonnerie Vous pouvez régler le volume de la sonnerie sur 6 niveaux ou sur sonnerie échelonnée. "Paramètres" → "Profils" 1. Sélectionnez le profil que vous souhaitez personnaliser. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Personnaliser". 3. Sélectionnez "Volume de sonnerie". Le volume actuel s’affiche.

4. Appuyez sur a (ou sur d) pour augmenter le

volume de la sonnerie ou appuyez sur b (ou c) pour le baisser, puis appuyez sur

. Pour sélectionner "Sonn. échelonnée", appuyez sur a (ou d) au niveau 5. Pour sélectionner "Silencieux", appuyez sur b (ou c) au niveau 1.

Attribution d’une sonnerie

Vous avez le choix entre 28 sonneries, soit 5 motifs, 3 alertes, 10 effets sonores et 10 mélodies. Vous pouvez également sélectionner un son dans Mes Sons pour l’utiliser comme sonnerie par défaut, à l’exception des sons aux formats AMR ou WAVE. "Paramètres" → "Profils" 1. Sélectionnez le profil que vous souhaitez personnaliser. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Personnaliser".

3. Sélectionnez "Attribuer sonnerie".

. Pour arrêter l’écoute, appuyez à nouveau sur . 6. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Attribuer".

• Si vous supprimez une sonnerie qui utilise un son présent dans Mes Sons, la sonnerie par défaut est rétablie. Vibreur Lorsque le vibreur est activé, le portable vibre pour signaler des appels entrants, quels que soient les paramètres et le volume de la sonnerie. "Paramètres" → "Profils" 1. Sélectionnez le profil que vous souhaitez personnaliser. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Personnaliser". 3. Sélectionnez "Vibreur". 4. Sélectionnez "Oui", "Non" ou "Oui & Lier un son". Conseil • Lorsque l’option "Oui & Lier un son" est sélectionnée à l’étape 4, le vibreur est synchronisé de manière à se déclencher en même temps que la mélodie sélectionnée. Notez que certaines mélodies sont incompatibles avec l’option "Oui & Lier un son". Si vous sélectionnez une mélodie de ce type, seule la sélection de l’option "Oui" à l’étape 4 permettra d’utiliser le vibreur. • La sélection de "Oui" ou "Oui & Lier un son" à l’étape 4 fait apparaître " " sur l’écran de veille.

1. Sélectionnez le profil que vous souhaitez personnaliser.

2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Personnaliser". 3. Sélectionnez "Alertes". 4. Sélectionnez "Sonnerie alerte". 1. Sélectionnez le profil que vous souhaitez personnaliser. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Personnaliser". 3. Sélectionnez "Alertes". 4. Sélectionnez "Notification Message". Pour en savoir plus sur le réglage du vibreur, reportez-vous à la section "Vibreur", page 93. 10. Sélectionnez "Durée", puis entrez l’heure souhaitée.

Alerte de batterie faible

Lorsque la batterie s’affaiblit, réglez le volume de l’alerte. "Paramètres" → "Profils" 1. Sélectionnez le profil que vous souhaitez personnaliser. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Personnaliser".

3. Sélectionnez "Alertes".

1. Sélectionnez le profil que vous souhaitez personnaliser. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Personnaliser". 3. Sélectionnez "Tonalités clavier". 4. Sélectionnez "Marche/Arrêt". 5. Sélectionnez "Oui" ou "Non". Pour des informations sur la sélection de la sonnerie, consultez "Attribution d’une sonnerie", page 93. 9. Sélectionnez "Durée", puis définissez la durée souhaitée. Volume multimédia Vous pouvez régler le volume de la Caméra vidéo, de l’Enregistreur, du Compositeur, de Mes Documents, du navigateur ou des MMS. "Paramètres" → "Profils" 1. Sélectionnez le profil que vous souhaitez personnaliser. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Personnaliser". 3. Sélectionnez "Volume multimédia". Le volume actuel s’affiche. 4. Appuyez sur a (ou sur d) pour augmenter le volume ou appuyez sur b (ou c) pour le baisser, puis appuyez sur . Pour sélectionner "Silencieux", appuyez sur b (ou c) au niveau 1.

Vous pouvez configurer le portable de manière à ce qu’il émette un son au démarrage et à l’arrêt. Vous pouvez définir le volume, la durée et la mélodie à utiliser pour cette tâche. "Paramètres"→ "Profils" 1. Sélectionnez le profil que vous souhaitez personnaliser. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Personnaliser".

"Attribution d’une sonnerie" à la page 93. 9. Sélectionnez "Durée", puis entrez l’heure souhaitée.

1. Sélectionnez le profil que vous souhaitez personnaliser. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Personnaliser".

3. Sélectionnez "Réduction de l’écho".

4. Sélectionnez "Oui" ou "Non". 1. Sélectionnez le profil que vous souhaitez personnaliser. 2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Personnaliser".

3. Sélectionnez "Rép. toutes touches".

2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Personnaliser". Vous pouvez modifier les paramètres de l’écran. Fond d’écran (M 9-3-1) Pour l’écran de veille, 3 images sont fournies. Il est possible d’utiliser comme fond d’écran les photos prises avec l’appareil photo numérique ou les images téléchargées à partir d’un site WAP. Configuration de Mes photos "Paramètres" → "Affichage" → "Fond d’écran" → "Mes photos" 1. Sélectionnez la photo souhaitée. 2. Après avoir affiché la photo, appuyez sur Pour configurer des photos intégrées "Paramètres" → "Affichage" → "Graphiques" 1. Sélectionnez la situation dans laquelle vous voulez définir la photo. 2. Sélectionnez "Animation prédéfinie" lorsque vous sélectionnez "Marche" ou "Arrêt" à l’étape 1. Sélectionnez "Motif 1", "Motif 2" ou "Motif 3" lorsque vous sélectionnez "Appel entrant" ou "Alarme" à l’étape 1. Pour configurer Mes photos "Paramètres" → "Affichage" → "Graphiques" 1. Sélectionnez la situation dans laquelle vous voulez définir la photo. 2. Sélectionnez "Mes photos".

3. Sélectionnez la photo souhaitée.

4. Après avoir affiché la photo, appuyez sur Pour en savoir plus sur la saisie de caractères, reportez-vous à la section "Saisie de caractères", page 24. Affichage de l’horloge (M 9-3-4) Vous pouvez afficher la date et/ou l’heure sur l’écran de veille. "Paramètres" → "Affichage" → "Afficher horloge" 1. Choisissez "Heure seulement", "Date et Heure" ou "Non".

• La durée du rétro-éclairage est fixée à 15 secondes par défaut.

Pour sélectionner le délai du rétro-éclairage "Paramètres" → "Affichage" → "Rétro-éclairage" → "Délai dépassé" 1. Sélectionnez la durée souhaitée. Sélectionnez "Non" pour la désactiver. Pour activer ou désactiver le rétro-éclairage lors d’une charge avec le cordon allume-cigare Lorsque ce paramètre est réglé sur Oui, le rétroéclairage du portable est activé lorsque le cordon allume-cigare est branché. "Paramètres" → "Affichage" → "Rétro-éclairage" → "En voiture" 1. Sélectionnez "Oui" ou "Non". 1. Réglez la luminosité en appuyant sur a (Clair) et b (Sombre). 2. Appuyez sur . Configuration de l’éco-affichage (M 9-3-7) L’écran de ce portable s’éteint automatiquement à l’issue d’un délai prédéfini. Vous pouvez changer la durée avant laquelle l’éco-affichage est activé, ce qui permet d’augmenter l’autonomie de la batterie. Conseil • Le délai d’activation par défaut de la fonction Volume multimédia de ce portable est fixé à 2 minutes. "Paramètres" → "Affichage" → "Eco-Affichage" 1. Sélectionnez la durée souhaitée.

Vous pouvez rétablir les paramètres d’affichage par défaut du portable. "Paramètres" → "Affichage" → "Param. par défaut" 1. Entrez votre code téléphone. Par défaut, le code téléphone est "0000". Pour des informations sur le changement de code téléphone, consultez "Pour changer le code du téléphone", page 110.

Vous pouvez utiliser ce menu pour vérifier ou modifier les paramètres de profils actuels.

Pour renvoyer des appels

"Paramètres" → "Appel voix" → "Renvois" 1. Sélectionnez l’une des options suivantes. • "Tous les appels" : Renvoie tous les appels vocaux sans émettre de sonnerie. • "Si occupé" : Renvoie les appels entrants lorsque vous êtes déjà en cours d’appel. • "Pas de réponse" :Renvoie les appels entrants si vous ne répondez pas à un appel dans un délai spécifique. • "Non joignable" : Renvoie les appels entrants lorsque votre téléphone est hors-réseau ou éteint. 2. Sélectionnez "Oui".

3. Entrez le numéro de téléphone auquel vous souhaitez renvoyer les appels ou recherchez-le dans

Mes Contacts. (p. 32) Pour utiliser un numéro de téléphone présent dans Mes Contacts, appuyez sur [Contacts]. 4. Appuyez sur . Si vous sélectionnez "Pas de réponse" à l’étape 1 : 5. Sélectionnez la durée parmi 6 niveaux (05 à 30 secondes). Remarque • Lorsque "Tous les appels" renvoie le portable sur "Oui", " " apparaît sur l’écran de veille. Conseil • Si vous sélectionnez "Par service" à l’étape 2, vous pouvez choisir d’autres options de renvoi. Pour contrôler l’état du renvoi "Paramètres" → "Appel voix" → "Renvois" 1. Sélectionnez l’option de renvoi que vous voulez contrôler. 2. Sélectionnez "État". Vous pouvez contrôler l’état de l’option de renvoi que vous avez choisie. Pour annuler tous les paramètres de renvoi "Paramètres" → "Appel voix" → "Renvois" → "Tout annuler"

Appel en instance (M 9-5-2)

Pour pouvoir recevoir un appel pendant qu’un autre est en cours, vous devez activer le service d’appel en instance. "Paramètres" → "Appel voix" → "Appel en instance" 1. Sélectionnez "Oui" ou "Non". Remarque • Le service d’appel en instance n’est pas disponible sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur. Présentation de votre numéro de téléphone (M 9-5-3) Ce paramètre vous permet de définir si vous souhaitez ou non montrer votre numéro de téléphone à la personne que vous appelez. "Paramètres" → "Appel voix" → "Présenter numéro" 1. Sélectionnez "Oui" ou "Non". Pour annuler les paramètres "Paramètres" → "Appel voix" → "Limiter appels" 1. Sélectionnez "Appels sortants" ou "Appel entrant". 2. Sélectionnez "Tout annuler".

Pour en savoir plus sur l’ajout d’un nom et d’un numéro de téléphone, reportez-vous à la section

"Nouveau Contact", page 31. 5. Appuyez sur [Enreg.].

Changement du mot de passe réseau

"Paramètres" → "Appel voix" → "Limiter appels" → "Changer mot passe" 1. Entrez l’ancien mot de passe de réseau. 2. Entrez le nouveau mot de passe de réseau.

3. Entrez de nouveau le mot de passe de réseau.

Si vous entrez un mot de passe incorrect, vous êtes à nouveau invité à entrer le mot de passe. 4. Appuyez sur . Rappel auto (M 9-5-5) Reportez-vous à "Renumérotation automatique", page 19. Test minute (M 9-5-6) La fonction Test minute vous informe sur la durée de votre conversation en émettant un son toutes les minutes. "Paramètres" → "Appel voix" → "Test minute" 1. Sélectionnez "Oui" ou "Non". Par défaut, le code téléphone est "0000". Pour des informations sur le changement de code téléphone, consultez "Pour changer le code du téléphone" à la page 110.

Date et Heure (M 9-6)

L’heure et la date doivent être définies pour que les différentes fonctions du portable associées à l’heure fonctionnent correctement. "Paramètres" → "Date et Heure" → "Définir date/ heure" 1. Entrez le jour, le mois, l’année et l’heure à l’aide des touches numériques. Conseil • Lorsque vous entrez l’heure au format 12 heures, appuyez sur P pour basculer entre am et pm. L’ordre d’affichage de la date et de l’heure dépend du paramètre de format. Sélection du format horaire "Paramètres" → "Date et Heure" → "Format horaire" 104

"Paramètres" → "Date et Heure" → "Fuseau horaire" → "Définir fuseau perso."

1. Entrez l’heure en utilisant les touches numériques. Appuyez sur P pour basculer entre – et +.

Modification de la langue (M 9-7)

Vous pouvez modifier la langue d’affichage des messages. "Paramètres" → "Langue" 1. Sélectionnez la langue souhaitée. Conseil • Vous pouvez également modifier la langue de saisie sur l’écran de saisie de texte (p. 25). Remarque • Si vous avez sélectionné l’option "Automatique" à l’étape 1, la langue prédéfinie sur la carte SIM est sélectionnée. • Si la langue de la carte SIM n’est pas prise en charge, la langue par défaut du portable est utilisée.

Paramètres réseau (M 9-8-1) 3. Entrez le code du réseau. 4. Entrez un nouveau nom de réseau.

Pour sélectionner automatiquement un réseau

Chaque fois que vous allumez le portable, celui-ci essaie de se connecter au réseau préféré. Si votre portable n’est pas connecté au réseau, vous pouvez exécuter l’opération suivante pour établir la connexion réseau préférée.

Pour supprimer un réseau de la liste préférée

"Paramètres" → "Réseau" → "Sélectionner réseau" → "Définir favoris" 1. Sélectionnez le nom du réseau que vous voulez supprimer. 2. Sélectionnez "Supprimer". (0 à 99999 sec.) "Paramètres CSD" : "No téléphone"* :Numéro de point d’accès "Type de ligne" :Type de ligne ("RNIS" ou "Analogique") (0 à 99999 sec.)

Paramètres MMS (* : Option à définir obligatoirement)

"Nom de profil"* : Nom de profil MMS (nom unique) "Adresse IP"* : Adresse IP pour MMS "URL serveur relais"* : (0 à 99999 sec.) "Paramètres CSD" : "No téléphone"* : Numéro de point d’accès "Type de ligne" : Type de ligne ("RNIS" ou "Analogique") "Nom d’utilisateur" : Nom d’utilisateur (0 à 99999 sec.) Paramètres Email (* : Option à définir obligatoirement) "Nom de profil"* : Nom de profil Email (nom unique) "Adresse Email"* : Adresse de courrier électronique "Adresse de retour" : Adresse Email à laquelle l’Email doit être retourné lorsque son envoi échoue. "Serveur POP3" : Serveur permettant de recevoir les Emails "Nom du serveur"* : Nom du serveur "ID utilisateur"* : ID de l’utilisateur "Mot de passe"* : Mot de passe "Numéro du port" : Option de sécurité (0-65535) "Serveur SMTP" : Serveur permettant d’envoyer des Emails "Nom du serveur" : Nom du serveur "ID utilisateur" : ID de l’utilisateur "Mot de passe" : Mot de passe "Numéro du port" : Option de sécurité (0-65535) "Authentification" : Authentification (Non, POP avant SMTP, Authentif.-SMTP)

Si le code PIN est activé, vous devez le saisir à chaque fois que vous allumez votre portable. Votre code PIN est stocké sur la carte SIM et devrait normalement vous avoir été communiqué à l’achat de la carte. Pour plus de détails, contactez votre opérateur.

"Paramètres" → "Sécurité" → "Saisir Code PIN" 1. Sélectionnez "Oui" pour activer le code PIN. Sélectionnez "Non" pour le désactiver. 2. Entrez votre code PIN. Remarque • Si vous entrez un code PIN incorrect trois fois à l’étape 2, la carte SIM sera bloquée. Pour la débloquer, contactez votre opérateur ou le fabricant de la carte SIM.

Pour pouvoir changer le code du téléphone, vous devez sélectionner "Oui" à l’étape 1 de la section "Verrouillage du téléphone". Par défaut, le code téléphone est "0000".

"Paramètres" → "Sécurité" → "Verrouillage téléph." → "Changer code" 1. Entrez l’ancien code de téléphone. 2. Entrez un nouveau code de téléphone.

Changement du code PIN2 (M 9-9-3)

Le code PIN2 sert à protéger certaines fonctions du téléphone telles que les numéros de liste restreinte et les limitations de coût d’appel. Le changement du code PIN2 est décrit ci-dessous. "Paramètres" → "Sécurité" → "Changer code PIN2" 1. Entrez le code PIN2 existant. 2. Entrez un nouveau code PIN2.

3. Entrez une deuxième fois le nouveau code PIN2.

3. Entrez un nouveau code de téléphone.

Réinit. principale (M 9-0)

Il est possible de rétablir la valeur par défaut de tous les paramètres. "Paramètres" → "Réinit. principale" 1. Entrez votre code téléphone.

USB. Des logiciels doivent être installés sur le PC. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Installation du logiciel", page 112. Modem via la connexion infrarouge Pour savoir comment utiliser la fonction modem via la connexion infrarouge, reportez-vous à la section "Utilisation de la fonction Infrarouge", page 91 et activez la fonction modem. Modem via le câble USB Pour utiliser la fonction modem à l’aide d’un câble USB, servez-vous du câble indiqué précédemment et consultez les instructions fournies avec ce câble. Modem via connexion Bluetooth Pour utiliser la fonction de modem via l’interface de technologie sans fil Bluetooth, consultez "Utilisation de la fonction sans fil Bluetooth", page 89 et activez la fonction de modem. Pour en savoir plus sur la prise en charge des logiciels, veuillez consulter le site suivant : http://www.sharp-mobile.com Connexion du GX17 à votre PC

• Entrées de Mes Contacts

• SMS • Entrées de l’agenda (Vous pouvez envoyer des entrées d’agenda Microsoft Outlook à votre téléphone.) Pour utiliser la fonction Handset Manager, reportezvous à la section "Lien PC", page 91 et configurez votre portable en mode Transfert de données. Pour en savoir plus sur la prise en charge des logiciels, veuillez consulter le site suivant : http://www.sharp-mobile.com

CD-ROM de l’ordinateur.

L’écran CD-ROM GX17 s’affiche. Si l’écran CD-ROM GX17 ne s’affiche pas, cliquez deux fois sur [Launcher.exe] dans votre CD-ROM. 2. Appuyez sur le bouton souhaité. L’installation commence.

3. Pour finir l’installation, suivez les instructions affichées à l’écran.

• Il est déconseillé de passer un appel ou de répondre

à un appel lorsque vous utilisez le GX17 comme modem GSM/GPRS. La transmission pourrait être interrompue. Handset Manager • Certains gros fichiers risquent de ne pas pouvoir être transférés de l’ordinateur au portable. • Lorsque vous connectez votre portable à un ordinateur, vous devez sélectionner la méthode de connexion pour Lien PC. (p. 91) Connexion du GX17 à votre PC

Il est difficile de lire les informations qui s’affichent sur l’écran.

• Contactez le fournisseur de la carte SIM si vous n’avez pas le code PIN correct. • Entrez le code PUK (8 chiffres) transmis par votre opérateur (en cas de prise en charge). • Si la tentative est concluante, entrez le nouveau code PIN et assurez-vous que le portable fonctionne à nouveau. Dans le cas contraire, contactez votre revendeur. • Réglez la luminosité du rétro-éclairage de l’écran.

Les fonctionnalités du portable ne sont pas activées après la mise sous tension.

Impossible de passer ou de recevoir un appel.

Si c’est le cas, contactez votre revendeur. • Assurez-vous que la carte SIM est correctement insérée. • Si le message "Erreur carte SIM" s’affiche au démarrage, cela signifie que vous ne pouvez pas utiliser la carte SIM ou qu’elle est endommagée. Contactez votre revendeur ou vorte opérateur. • Vérifiez les paramètres d’interdiction d’appel, de numéros de liste restreinte, de transfert d’appel, ainsi que de niveau de charge restante de la batterie. • Vérifiez si le portable est en cours de communication de données par infrarouge (IrDA), via l’interface de la technologie sans fil Bluetooth ou à l’aide d’un câble de données. • Si vous utilisez une carte SIM prépayée, vérifiez l’état de votre crédit.

• Vérifiez le lieu

Impossible d’enregistrement de votre d’accéder au compte et de disponibilité du service de réseau. service. • Assurez-vous que vous êtes abonné au service SMS, que le réseau prend en charge ce Impossible de service, et que le numéro du recevoir ou centre est correctement d’envoyer des SMS. configuré. Si ce n’est pas le cas, contactez votre opérateur. • Les paramètres et la configuration MMS ne sont pas installés ou sont incorrects, ou encore le réseau ne les prend Impossible de se pas en charge. Vérifiez le connecter au numéro du point d’accès de service MMS. votre opérateur. Contactez votre opérateur pour vérifier l’exactitude des paramètres.

Mémoire disponible limitée. • Confirmez que les paramètres de Endroit des Le dossier Mes contacts (téléphone ou carte Contacts ne contient SIM) et d’affichage des aucune entrée groupes sont correctement configurés. • Pour pouvoir transmettre des données fax, vous devez configurer votre logiciel de fax Echec de la de manière à ce qu’il utilise le transmission des contrôle de flux logiciel. données fax • L’utilisation du câble de données disponible en option est recommandée pour la transmission de données fax. • Les données OBEX ne Impossible de peuvent être reçues qu’en recevoir des mode Veille. Le message données OBEX. "Retour md Veille" est affiché.

• Pour une utilisation près du corps, ce portable a subi des tests. Il répond aux recommandations relatives à l'exposition aux radiofréquences lorsqu'il est utilisé avec un accessoire ne comportant pas de métal et lorsqu'il est placé à une distance minimale de 15 mm du corps. La compatibilité avec les recommandations relatives à l'exposition aux radiofréquences n'est pas assurée lorsque d'autres accessoires sont utilisés. • L’utilisation de votre portable risque d’affecter l’efficacité des appareils électroniques médicaux (stimulateurs, appareils acoustiques, pompes d’insuline, etc.). Si votre portable est en marche, ne le placez pas à proximité de matériel médical ou encore dans les zones où le matériel est 116

Précautions de sécurité et conditions d’utilisation

utilisé. Si vous utilisez un appareil acoustique ou un stimulateur cardiaque, placez le téléphone du côté de votre corps opposé à l’unité. En cas de mise sous tension, le portable doit OBLIGATOIREMENT être situé à plus de

15,24 cm d’un stimulateur. • Ne placez pas votre portable à proximité de substances gazeuses ou inflammables. • Ces règles d’utilisation doivent également être observées dans les stations d’essence, les usines chimiques et sur tous les sites soumis à des risques d’explosion. Entretien de votre portable • Ne laissez pas votre portable à la portée des enfants sans surveillance. • N’ouvrez pas ou n’essayez pas de réparer votre portable vous-même. Ce produit ne peut être réparé que par un personnel qualifié agréé. • Evitez de faire tomber votre portable ou de lui faire subir des chocs violents. Toute pression exercée sur le portable, l’écran ou les touches, peut les endommager. • N’utilisez pas de solvants pour nettoyer le portable. Utilisez un tissu doux et sec. • Ne mettez pas votre portable dans votre poche arrière car vous risquez de vous asseoir dessus. L’écran étant en verre, il est particulièrement fragile. • Evitez de toucher le connecteur externe du portable, car ses composants fragiles peuvent être endommagés par l’électricité statique.

• Utilisez uniquement les batteries, les chargeurs et les accessoires recommandés par le fabricant. Le fabricant dégage toute responsabilité quant aux dommages causés par l’utilisation d’autres chargeurs, batteries et accessoires. • La configuration du réseau et l’utilisation du portable influent sur les durées de conversation et de veille. L’utilisation des jeux ou de l’appareil photo réduit l’autonomie de la batterie. • Lorsque le message d’alerte du chargement de la batterie s’affiche à l’écran, chargez la batterie dès que possible. Si vous continuez à utiliser votre

portable malgré l’alerte, il risque de cesser de fonctionner à tout moment, provoquant la perte de toutes les données et de tous les paramètres enregistrés.

• Avant de retirer la batterie du portable, assurez-vous que celui-ci est éteint. • Remplacez et chargez la nouvelle batterie après avoir retiré l’ancienne. • Ne touchez pas aux terminaux de la batterie. Les batteries peuvent causer des dommages, des blessures ou des brûlures si un matériel conducteur est en contact avec les terminaux exposés. Lorsque la batterie est détachée du téléphone, utilisez un étui non conducteur pour ne pas l’endommager.

• La température recommandée pour l’utilisation et le stockage des batteries est d’environ 20°C.

• Les performances des batteries sont réduites dans les basses températures, particulièrement en dessous de 0°C et le portable risque de ne pas fonctionner momentanément, quelle que soit l’énergie batterie restante. • L’exposition du portable à des températures extrêmes réduit la durée de vie de la batterie. • La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais à terme elle devra être remplacée. Lorsque la durée de fonctionnement (en conversation ou en veille) est nettement inférieure à la normale, il est temps pour vous d’acheter une batterie neuve.

AVERTISSEMENT RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DE LA BATTERIE PAR UN TYPE INAPPROPRIE DEBARRASSEZ-VOUS DES BATTERIES CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS FOURNIES Veuillez consulter la section

"Comment se débarrasser de la batterie", page 11.

Précautions de sécurité et conditions d’utilisation

• Pour éviter de réduire les performances, ne détérioriez pas l’antenne du portable. • Lorsque vous parlez dans le microphone, tenez le portable de sorte que l’antenne soit dirigée vers le haut au-dessus de votre épaule. • Pour éviter toute interférence avec des opérations de dynamitage, éteignez le portable dans les lieux où il est exigé d’éteindre les radios bidirectionnelles. Fonctionnement de l’appareil photo • Familiarisez-vous avec la qualité des photos, les formats de fichier, etc. Les photos prises peuvent être enregistrées au format JPEG. 118

Précautions de sécurité et conditions d’utilisation

Si vous bougez, la photo risque d’être floue. Lorsque vous prenez une photo, tenez le portable fermement pour l’empêcher de bouger ou utilisez le retardateur. • Nettoyez l’objectif avant de prendre la photo. Les traces de doigts et de gras sur l’objectif peuvent empêcher la mise au point. Retirez-les à l’aide d’un tissu doux avant de prendre une photo. Divers • Comme avec toute unité électronique de stockage, les données peuvent être perdues ou altérées dans certaines situations. • Avant de connecter le portable à un ordinateur ou à une unité périphérique, lisez attentivement le manuel de l’utilisateur de cette unité. • Si la batterie du téléphone a été retirée pendant une longue durée, ou si le portable a été réinitialisé, l’horloge et le calendrier de l’unité risquent d’être remis à zéro. Dans ce cas, la date et l’heure doivent être actualisées manuellement. • Utilisez uniquement le kit mains libres personnel (en option). Certaines fonctions du portable risquent de ne pas fonctionner lorsque des kits mains libres non autorisés sont utilisés.

• Ce produit ne résistant pas à l’eau, ne l’utilisez pas ou ne l’exposez pas à des éclaboussures de liquides tels que l’eau. Les gouttes de pluie, les jets d’eau, le jus de fruits, le café, la vapeur, la transpiration, etc. peuvent causer des dysfonctionnements.

concessionnaire automobile avant de connecter votre téléphone.

• Seul le personnel qualifié chargé du service maintenance est habilité à installer les accessoires de véhicules. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par l’utilisation incorrecte ou contraire aux présentes instructions.

PRECAUTIONS CONCERNANT L’USAGE DANS UN VEHICULE

• Il relève de la responsabilité de l’utilisateur de vérifier les lois en vigueur dans son pays en matière d’utilisation du téléphone portable dans un véhicule. Soyez très attentif lorsque vous conduisez. Garez-vous sur le bord de la route et éteignez le moteur lorsque vous passez ou répondez à un appel. • L’utilisation de votre portable peut créer des interférences avec les systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système anti-blocage des freins ou l’airbag. Pour éviter ce genre de problème, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou votre Précautions de sécurité et conditions d’utilisation

SAR Votre portable est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio stipulées par les recommandations internationales. Celles-ci ont été développées par l'organisation scientifique indépendante ICNIRP. Elles comportent des marges de sécurité afin d'assurer la protection de toutes les personnes, quels que soient leur

âge et leur état de santé. Les recommandations font appel à une unité de mesure appelée taux d'absorption spécifique (SAR). La limite SAR des dispositifs mobiles est de 2 W/kg et la valeur SAR la plus élevée pour ce type d'appareil testé à l'oreille était de 0,813 W/kg*. Comme les appareils mobiles offrent une variété de fonctions, ils peuvent être utilisés dans d'autres positions, comme sur le corps (voir la description dans ce Guide de l'utilisateur**). Dans ce cas, la valeur SAR la plus élevée ayant été testée est 0,621 W/kg. Comme la valeur SAR est mesurée en utilisant la puissance de transmission la plus élevée des dispositifs, la valeur réelle SAR de cet appareil pendant le fonctionnement est généralement inférieure à celle indiquée ci-dessus. Cela s'explique par les modifications automatiques du niveau de puissance de l'appareil pour s'assurer qu'il n'utilise que le niveau minimum nécessaire pour atteindre le réseau.

Précautions de sécurité et conditions d’utilisation

* Les tests ont été exécutés en suivant les

recommandations internationales.

** Pour l'utilisation sur le corps, voir la section

électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits. A. Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs privés (ménages) 1. Au sein de l’Union européenne Attention: si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire ! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.

Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les

Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine. 2. Pays hors de l’Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil.

Précautions de sécurité et conditions d’utilisation

Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne: veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.

Précautions de sécurité et conditions d’utilisation

MMS 46 activation ou désactivation du diaporama 48 configuration 50 confirmation de l’arrivée d’un accusé de réception 50 création 46 enregistrement du numéro de téléphone ou de l’adresse électronique d’un expéditeur dans Mes Contacts 49 envoi avec Carte postale MMS 51 insertion de données jointes 48 lecture 49 récupération 49 126