SHARP AR-M451 - Photocopieur

AR-M451 - Photocopieur SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AR-M451 SHARP au format PDF.

📄 188 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SHARP AR-M451 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Photocopieur multifonction
Fonctions principales Photocopie, impression, numérisation, fax
Vitesse d'impression 45 pages par minute
Résolution d'impression 600 x 600 dpi
Capacité de papier Standard : 500 feuilles, Maximum : 3 100 feuilles
Formats de papier pris en charge A4, A5, A6, B5, Letter, Legal
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 600 x 600 x 750 mm
Poids Environ 60 kg
Connectivité USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi (en option)
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du plateau et des rouleaux, remplacement des toners
Pièces détachées et réparabilité Accessibilité des toners, tambours et pièces internes pour maintenance
Sécurité Fonction de sécurité pour protéger les données, accès par mot de passe
Compatibilités Compatible avec Windows, Mac OS, et divers systèmes d'exploitation Linux
Garantie 1 an, extension possible selon le distributeur

FOIRE AUX QUESTIONS - AR-M451 SHARP

Comment résoudre le problème d'impression lorsque l'imprimante ne répond pas ?
Vérifiez que l'imprimante est allumée et correctement connectée à votre ordinateur. Assurez-vous que le câble USB ou le réseau est en bon état. Redémarrez l'imprimante et votre ordinateur, puis réessayez.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur de bourrage papier ?
Ouvrez le compartiment du papier et retirez délicatement tout papier coincé. Vérifiez également les chemins de papier à l'intérieur de l'imprimante pour d'autres morceaux de papier. Une fois retiré, fermez le compartiment et redémarrez l'imprimante.
Comment remplacer la toner de l'imprimante SHARP AR-M451 ?
Ouvrez le panneau avant de l'imprimante. Retirez le toner usagé en le tirant doucement. Insérez le nouveau toner en vous assurant qu'il est correctement en place. Refermez le panneau et attendez que l'imprimante reconnaisse le nouveau toner.
Pourquoi mes impressions sont-elles floues ou de mauvaise qualité ?
Cela peut être dû à un toner faible ou à une tête d'impression sale. Vérifiez le niveau de toner et remplacez-le si nécessaire. Nettoyez également les têtes d'impression selon les instructions du manuel.
Comment configurer l'imprimante pour le réseau sans fil ?
Accédez au panneau de configuration de l'imprimante, recherchez les paramètres réseau, sélectionnez 'Wi-Fi' et suivez les instructions pour entrer votre mot de passe réseau. Assurez-vous que l'imprimante est à portée du routeur.
Que faire si l'imprimante ne scanne pas ?
Vérifiez que le câble USB ou la connexion réseau est fonctionnel. Assurez-vous que les pilotes sont correctement installés sur votre ordinateur. Redémarrez l'imprimante et essayez à nouveau.
Comment effectuer un nettoyage des têtes d'impression ?
Accédez au menu de maintenance de l'imprimante via le panneau de contrôle. Sélectionnez l'option de nettoyage des têtes d'impression et suivez les instructions à l'écran.
Comment obtenir des mises à jour des pilotes pour l'imprimante ?
Visitez le site officiel de SHARP et recherchez le modèle AR-M451 dans la section support. Téléchargez les derniers pilotes compatibles avec votre système d'exploitation.

Questions des utilisateurs sur AR-M451 SHARP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Photocopieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AR-M451 - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AR-M451 de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI AR-M451 SHARP

(informations générales et fonctionnement du copieur)

Page

PARTIE 1: INFORMATIONSGENERALES

AVANT D’UTILISER
LE PRODUIT 1-1
GESTION DE L'APPAREIL
APPAREILS PERIPHERIQUES

PARTIE 2: FONCTIONNEMENT DU COPIEUR

  • REALISATION DE COPIES 4-1
  • FONCTIONS SPECIALES

DE COPIE 5-1
ENTRETIEN DE L'APPAREIL
(POUR LA COPIE) 6-1
FONCTION D'ARCHIVAGE
DE DOCUMENTS 7-1
SPECIFICATIONS 8-1

Lisez attentivement ce manuel pour utiliser au mieux le produit. Lisez les instructions d'installation et les avertissements avant d'installer ce produit.

Conservez tous les manuels à portée de main pour pouvoir vous y référer à tout moment, à savoir le "Manuel d'utilisation (informations générales et fonctionnement du copieur)" et les manuels d'utilisation des équipements en option installés.

Dans certaines régions, les positions de l'interrupteur sont repérées par "l" et "O" sur le photocopierre au lieu de "ON" et "OFF".

Le symbole "ü" indique que le photocopieur n'est pas complètement hors tension, mais en mode veille lorsque l'interrupteur se trouve dans cette position.

Si ces symboles figurent sur toute copieur, veuilles dire "I" pour "ON" et "O" pour "OFF".

Attention!

Pourmettre l'appareil complètement hors tension, débranchez la prise secteur. Utilissez une prise de courant située à proximé de l'appareil et facilement accessible.

Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.

Le logo CE est apposé sur l'appareil lorsque les directives décrites ci-dessus s'appliquent au produit.

(Cette phrase n'est pas applicable dans les pays où ces directives ne sont pas en vigueur.)

Attention :

Le present apparéil est un apparéil de classe A. Dans un environnement隱私é, ce produit peut être à l'origine d'interférences radio. L'utilisateur devra dans ce cas prendre les mesures déquates.

Garantie

Malgré le sein apporté à ce document pour le rendre aussi précis et utile que possible, SHARP Corporation ne garantit enaucun cas son contenu. Toutes les informations presentées ici sont sujettes à modification sans préavis. SHARP n'est pas responsable des pertes ou dommages, directs ou indirects, résultat de ou liés à l'utilisation du presente manuel d'utilisation.

Copyright SHARP Corporation 2004. Tous droits réservés. La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable sont interdites, sauf autorisation des lois de copyright.

PARTIE 1 : Informations générales

REMARQUES

  • Unsoon particulier a ete aported a la redaction du present manuel. Pour toute question ou commentaire concernant ce manuel, veuillez contacter le SAV SHARP le plus proche de suaive domicile.
  • Ce produit a subi un contrôle qualité et des procédures d'inspection très stricts. Dans le cas improbable où un défaut ou un autre problème serait découvert, veuilles contacter votre revendeur ou le service après-vente SHARP le plus proche.
  • Sans préjudice des dispositions réglementaires en vigueur, SHARP décline toute responsabilité pour les dommages survenant lors de l'utilisation du produit ou de ses options, pour les pannes consécutives à une utilisation incorrecte du produit ou de ses options, ou pour tout autre incident ou dommage survenant au cours de l'utilisation du produit.

Les écrans d'affichage, messages et noms de touches représentés dans le manuel peuvent être différents de ceux que vous trouvez sur l'appareil existant en raison des améliorations et modifications qui lui ont été apportées.

Le tableau ci-dessous indique les modèles figurant dans leprésent manuel.

(Octobre 2004)

ModèleConfiguration du produit
AR-M351N/AR-M451NImprimante laser

MANUELS D'UTILISATION

Les manuels d'utilisation suivants sont fournis pour la machine. Veuillez vous reporter aux manuels correspondants pour couver des informations sur les fonctions souhaitées.

  • Manuel d'utilisation (informations générales et fonctionnement du copieur) (leprésent manuel):

La première partie de ce manuel fournit des informations générales sur l'appareil, informations sur la sécurité incluses, le chargement du papier, la manière de retarder le papier bloqué et l'entretien régulier.

La seconde partie de ce manuel explique l'utilisation des fonctions de copie et d'archivage de documents.

  • Manuel du responsable :

Ce manuel traite essentiellement des programmes du responsable utilisés pour la gestion de l'appareil et les fonctions liées au copieur. Les programmes du responsable utilisés pour les fonctions liées au télécopieur, à l'imprimante et au scanner réseau sont expliqués dans les manuels correspondants.

Les programmes du responsable permettent aux responsables de définir les régles des fonctions afin que celles-ci repondent aux besoin des utilisateurs.

  • Manuel d'utilisation (pour télécopieur)

Le present manuel décrit la procédure à suivre pour l'utilisation de la machine en tant que télécopieur. L'utilisation de la fonction de fax requiert l'installation du kit d'extension télécopieur.

  • Guide d'installation du logiciel (pour imprimante)

Ce guide explique comment connecter l'appareil à votre ordinateur, installer le pilote d'imprimante pour Windows et configurer le pilote d'imprimante.

  • Manuel d'utilisation (pour imprimante)*

Le present manuel décrit la méthode à suivre pour l'utilisation de la machine en tant qu'imprimante.

  • Manuel d'utilisation (pour scanner réseau)*

Ce manuel explique comment utiliser l'appareil comme scanner réseau quand il est connecté à un ordinateur.

L'utilisation de la fonction scanner réseau requiert l'installation du kit d'extension scanner réseau AR-NS3.

  • Le Manuel d'utilisation (pour scanner réseau) est fourni au format PDF sur le CD-ROM.

Ce manuel n'est pas disponible en édition imprimée.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Une installation incorrecte risque d'endommager l'appareil. Prenez note des instructions qui seront au cours de la première installation et à chaque déplacement de l'appareil.

  1. L'appareil doit être installé pres d'une prise de courant accessible afin de pouvoir le brancher facilement.

  2. Veillez à brancher le cordon d'alimentation uniquement à une prise de courant conforme à la tension spécifique et aux exigencies en alimentation électrique. Vérifiez également que la prise est reliée à la terre.

Pour connaître les besoin en alimentation électrique, voir plaquette signalétique située à l'arrière de l'unité principale.

3.N'installez pas l'appareil dans des endroits :

humides ou très poussiéreux
exposés au rayonnement direct du soleil
peu aérés
- soumis à de fortes variations de température ou d'humidité, par exemple à proximé d'un climatiseur ou d'un apparéil de chauffage.

  1. Prévoyez un espace suffisant autour de l'appareil afin de permettre un accès facile et une bonne ventilation.

SHARP AR-M451 - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION - 1

Au cours du fonctionnement de l'appareil, il se produit un faible dégagement d'ozone. Ce niveau d'émission ne présente cependant aucun risque pour la santé.

REMARQUE :

La valeur limite recommandée à l'houre actuelle pour une exposition à long terme à l'ozone, calculée en tant que concentration moyenne pondérée sur 8 heures, est de 0,1 ppm (0.2 mg/m3).

Toutefois, étant donné que ce faible taux d'émission risque de provoquer une oedur désagréable, il est recommandé de placer le copieur dans une zone ventilée.

PRECAUTIONS

  1. Ne touchez pas le tambour photoconducteur. Si le tambour est endommagé, les impressions obtenues ne seront pas propres.

2.L'unité de fixation est très chaude. Faites attention dans cette zone.

  1. Ne regardez pas directement la source lumineuse. Vous risqueriez d'abîmer vos yeux.

4 Cinq vis d'immobilisation sont prévues sur l'ensemble des supports/tiroirs papier en option. Ces vis doivent être abaissées jusqu'à ce qu'elle touchent le sol. Lors du transport de l'appareil avec le meuble/magasin papier en option, veillez à ce que les vis d'immobilisation soient relevantes. Déverrouillez également les deux roulettes situées à l'avant du meuble/magasin papier en option. ÀpRES avoir déplace l'appareil, abaissez les quatre vis d'immobilisation jusqu'à ce qu'elle touchent le sol et verrouillez les deux roulettes.

5.N'effectuez aucune modification sur cet apparéil. Cela risquérait d'entrainer une blessure ou un endommagement de l' apparéil.

6..En raison du poids de l'appareil, il est recommandé de le déplacer à plusieurs personnes afin d'éviter tout risque de blessure.

  1. Avant de connecter cet apparéil à un ordinateur, voirlez àmettre hors tension l'ordinateur ainsi que l'appareil.

  2. Ne réalisez pas de copies de documents dont la reproduction est interdite par la loi. La reproduction des éléments suivants est normalement interdite par une loi nationale. La reproduction d'autres éléments peut être interdite par une loi locale.

  3. Billets de banque • Timbres • Obligations • Actions

  4. Traites bancaires • Chèques • Passeports • Permis de conduire

SHARP AR-M451 - PRECAUTIONS - 1
Unité de fixation

SHARP AR-M451 - PRECAUTIONS - 2

SHARP AR-M451 - PRECAUTIONS - 3
Vis d'immobilisation

SHARP AR-M451 - PRECAUTIONS - 4

La pièce indiquée sur l'illustration ne doit être manipulée que par un technicien de maintenance. Ne touchez surtout pas cette pièce.

L'appareil inclut la fonction d'archivage de documents, qui enregistre les données d'image de document sur le disque dur de l'appareil. Les documents enregistrés peuvent et appeler et imprimés ou transmis si nécessaire. En cas de défaillance du disque dur, il devient impossible d'appeler les données de documents enregistrés. Pour éviter la perte de documents importants en cas de défaillance du disque dur, conservez les originaux des documents importants ou conservez les données d'original à un autre endroit. A l'exception des dispositions réglementaires en vigueur, Sharp Corporation decline toute responsabilité pour tout dommage ou toute perte résultat de la perte de données de documents enregistrés.

Ce produit utilise une brasure d'étain-plomb et une lampe fluorescente contenant une faible quantité de mercure. La mise au rebut de ces matériaux peut être reglementée pour des questions de protection de l'environnement. Pour obtenir des informations concernant la mise au rebut ou le recyclage, contactez vos autorités locales ou l'organisme Electronics Industries Alliance à l'adresse suivante : www.eia.org

Précautions relatives au laser

Longueur d'onde785 nm+10 nm -15 nm
ImpulsionsAmérique du Nord :modèle 35 cpm : (4,1 μs ± 4,1 ns)/7 mm modèle 45 cpm : (5,7 μs ± 5,7 ns)/7 mm
Europe :modèle 35 cpm : (3,8 μs ± 3,8 ns)/7 mm modèle 45 cpm : (4,4 μs ± 4,4 ns)/7 mm
Puisance de sortie0,2 mW - 0,4 mW

En production, la puissance de sortie du scanner est reglee sur 0,4 MILLIWATT PLUS 8 % . Elle est maintainue constante grace au contrôle automatique de puissance (APC).

Attention

L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en œuvre de procédures autres que ceux mentionnés dans ce manuel peut entraîner une exposition dangereuse aux rayonnements.

Pour l'Amérique du Nord :

MESURES DE SECURITE

Cet équipement numérique de classe 01 est conforme aux normes CDRH 21 CFR 1040.10 et 1040.11. Cela signifie qu'il ne produit pas de rayonnements laser dangereux. Pour votre sécurité, veuillez respecter les précautions suivantes.

  • Ne retirez pas le boîtier, le tableau de bord ou tout autre capot.
  • Les capots extérieurs de l'équipment contiennent plusieurs interrupteurs de sécurité. Veillez à ce qu'aucun dispositif de sécurité ne soit court-circuité en insérant des cales ou d'autres objets dans les fentes.

Pour l'Europe :

Extérieur 1-9
Intérieur 1-10
Noms des divers éléments et fonctions des périhériques ..... 1-11
Tableau de commandes 1-13
Ecran tactile. 1-14

MISE SOUS ET HORS TENSION 1-17

MODE UTILISATION CONTROLLEE 1-18

Utilisation de l'appareil lorsque le mode utilisation controlée est activé 1-18

CHAPITRE 2 GESTION DE L'APPAREIL

CHARGEMENT DU PAPIER 2-2

  • Chargement du papier dans le magasin 1 .....................2-2
    Changement du format de papier dans le magasin 1.....2-2
    Charactéristiques techniques des magasins 2-3
    Réglage du type et du format de papier 2-5
    Réglage du format de papier en cas de chargement d'un format spécifique 2-6
    Programmation et edition des types de papier.....2-7
  • Chargement du papier dans le tiroir multi-uses. 2-8
    Caracteristiques techniques (tiroir multi-uses) 2-10
  • Chargement du papier dans le support/3xcassettes papier 500 feuilles .2-10
    Caracteristiques techniques (support/3xcassettes papier 500 feuilles) 2-10
  • Chargement du papier dans le support/Tiroir papier 2000 feuilles multi-uses. 2-11
    Caracteristiques techniques (support/tiroir papier 2000 feuilles multi-uses) 2-11

REGLAGES PERSONNALISES 2-12

Procedure générale pour les réglages personnelisés 2-12
A propos des réglages 2-14

REEMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER .2-15

STOCKAGE DES FOURNITURES 2-16

RETRAIT DU PAPIER MAL ENGAGE 2-17

Guide d'extraction d'un blocage de papier 2-17
- Blocage de papier dans la zone de transport, la zone de fixation et la zone de sortie. 2-18
Blocage de papier dans l'unité recto verso 2-19
- Blocage de papier dans la zone d'alimentation papier...... 2-20

RETRAIT D'UN ORIGINAL BLOQUE 2-22

Retirer un original bloqué du chargeur automatique de documents 2-22

GUIDE DE DEPANNAGE 2-23

CHAPITRE 3 APPAREILS PERIPHERIQUES

UNITE RECTO VERSO 3-2

Nom des pieces 3-2
Charactéristiques techniques 3-2
- Chargement du papier dans le plateau d'alimentation auxiliaire. 3-3

Résolution des problèmes (de l'unité recto versuso) ....3-4

EMPILEUR BOITE A COURRIER 3-5

Nom des pieces 3-5
Charactéristiques techniques 3-5
- Blocage papier dans l'empileur boîte à courrier............ 3-6

FINISSEUR/AGRAFEUR 3-7

Nom des pieces 3-7
Charactéristiques techniques 3-7
Fonctions du finisseur/agrafeur. 3-8
Utilisation des fonctions du finisseur/agraféur ....3-9
Remplacement de la cartouche d'agrafes 3-10
- Blocage papier dans le finisseur/agraféur .....................3-12
Résolution des problèmes du finisseur/agraféur...3-13

FINISSEUR AGRAFAGE PIQURES A CHEVAL 3-14

Nom des pieces. 3-14
Charactéristiques techniques 3-14
Fonctions du finisseur agrafage piqures à cheval.3-15
Utilisation du finisseur agrafage piqures à cheval.3-18
Remplacement de la cartouche d'agrafes et retrait d'agrafes coincées. 3-19
Bourrage papier dans le finisseur agrafage piqres à cheval 3-22
Résolution des problèmes (du finisseur agrafage piquères à cheval) 3-24

CHAPITRE 4 REALISATION DE COPIES

CHARGEUR AUTOMATIQUE DE DOCUMENTS 4-2

Originaux acceptés 4-2

PLACEMENT DES ORIGINAUX 4-3

VERIFICATION DU FORMAT D'UN ORIGINAL CHARGE.... 4-5

Paramétrr manuellement le format de numérisation... 4-5

ENREGISTREMENT, EFFACEMENT ET UTILISATION DES

FORMATS D'ORIGINAUX 4-6

Enregister ou effacer un format d'original 4-6

COPIENORMALE 4-7

Réalisation de copies avec le chargeur automatique de documents 4-7
Copie recto versus automatique à l'aide du chargeur automatique de documents 4-10
Copie à partir de la vitre d'exposition. 4-11
Copie automatique recto versus a partir de la vitre d'exposition. 4-13

REGLAGE DE L'EXPOSITION 4-14

REDUCTION/AGRANDISSEMENT/ZOOM 4-15

Sélection automatique (taux auto) 4-15
Sélection manuelle (taux de reproduction/zoom prédéfiè).... 4-16
ZOOM XY 4-18

Procedure générale d'utilisation des fonctions speciales... 5-2
Décalage de la marge 5-3
Effacement. 5-4
Copie sur deux pages 5-5
Copie en brochure 5-6
- Construction de travail 5-8
Copie en tandem 5-9
Couvertures/intercalaires 5-11
Intercalaires pour transparens 5-22
Copie multiple 5-23
Copie livre. 5-25
Card shot 5-26
Image miroir. 5-28
N/B inverse 5-28
- Menu Imprimer. 5-29

ENREGISTREMENT, UTILISATION ET EFFACEMENT DES

PROGRAMMES DE TRAVAIL 5-41

Enregistrement d'un programme de travail 5-41
Appeler un programme de travail 5-42
Effacer un programme de travail enregistré. 5-42

INTERROMPRE UN TRAVAIL DE COPIE 5-43

CHAPITRE 6 ENTRETIEN DE L'APPAREIL (POUR LA COPIE)

ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR 6-2

Nettoyage de la vitre d'exposition et du chargeur automatique de documents 6-2
Nettoyage du chargeur principal du tambour photoconducteur 6-2

GUIDE DE DEPANNAGE 6-3

CHAPITRE 7 FONCTION D'ARCHIVAGE DE DOCUMENTS

VUE D'ENSEMBLE 7-2

Fonction d'archivage de documents 7-2

POUR UTILISER LA FONCTION D'ARCHIVAGE DE

DOCUMENTS 7-4

Détails du tableau de bord. 7-4
Sauvegarde de fichiers 7-4
Ecran principal d'archivage de documents 7-5
- Icônes d'archivage de documents 7-5

SAUVEGARDER UN FICHIER D'IMAGE DE DOCUMENT..7-6

Fichier temporaire 7-6
Archivage 7-7
- Travaux d'impression 7-9
Sauvegarden la numérisation 7-10

APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER 7-13

Rechercher et appeler un fichier sauvégarde 7-13
Appel et utilisation d'un fichier sauvegarde. 7-15

REGLAGES PERSONNALISES 7-21

Création, édition et effacement de noms d'utilisateurs et de dossiers 7-21
ENTREE DE CARACTERES 7-26
GUIDE DE DEPANNAGE 7-28

CHAPITRE 8 SPECIFICATIONS

SPECIFICATIONS. 8-2
LISTE DES COMPATIBILITES DES APPAREILS
PERIPHERIQUES. 8-4
INDEX 8-5

CHAPITRE 1

AVANT D'UTILISER LE PRODUIT

Ce chapitre contient des informations de base qui doivent etre lues avant d'utiliser le produit.

Page

INTRODUCTION 1-2

CHARACTERISTIQUES PRINCIPALES 1-3

NOMS DES PIECES ET FONCTIONS 1-9

-Exterieur 1-9
- Intérieur 1-10
- Noms des divers éléments et fonctions des périhériques. 1-11
Tableau de commandes 1-13
Ecran tactile 1-14

MISE SOUS ET HORS TENSION 1-17
MODE UTILISATION CONTROLEE 1-18
- Utilisation de l'appareil lorsque le mode utilisation contrôle est activé.... 1-18

INTRODUCTION

Merci d'avoir acheté un copieur multifonctions numérique SHARP.

Veuillez lore le present manuel avant d'utiliser l'appareil. En particulier, veilles à dire le chapitre "INSTRUCTIONS D'INSTALLATION" avant d'utiliser l'appareil.

Conserve ce manuel à portée de main pour pouvoir vous y référer à tout moment si nécessaire.

Ce manuel contient des informations générales sur l'utilisation de l'appareil, par exemple entretien périodique, procédure de chargement du papier et élimination des blocages de papier et déscrit l'utilisation des fonctions de copie et d'archivage de documents.

Il existe des manuels distincts pour les fonctions de fax, de copie, d'imprimante et de scanner reseau.

■ Formats des originaux et du papier

Cet apparéil prend en charge les formats standard des systèmes AB et pouces.

(Voir tableaux ci-dessous).

Formats du système AB
A3
B4
A4
B5
A5
Formats du système en pouces
11" x 17" (LEDGER)
8-1/2" x 14" (LEGAL)
8-1/2" x 13" (FOOLOGCAP)
8-1/2" x 11" (LETTER)
7-1/4" x 10-1/2" (EXECUTIVE)
5-1/2" x 8-1/2" (FACTURE)

■ Signification de "R" sur les indications de format des originaux ou du papier

Certsains formats d'originaux et de papier peuvent ettre utilisés aussi bien en orientation portrait que paysage. Pour faire la différence entre paysage et portrait, l'indication de format en orientation paysage comporte un "R". soit A4R, B5R, 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"R, etc. Les formats qui acceptent uniquement l'orientation Paysage (A3, B4, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13") ne sont pas accompagnés d'un "R".

Indication de format avec "R"

SHARP AR-M451 - ■ Signification de "R" sur les indications de format des originaux ou du papier - 1

Orientation paysage

Indication de format sans "R"

Le copieur multifonctions numérique est capable de réaliser un ensemble de fonctions. La présente page décrit les caractéristiques de la fonction de copie.

Mode tri Voir page 1-3
Mode groupe Voir page 1-3
- Copie recto verso Voir page 1-3 (Lorsque l'unité recto verso est installée.)

Réglage de l'exposition Voir page 1-3
Réduction/Agrandissement Voir page 1-4
- Zoom XY Voor page 1-4
Décalage de la marge Voir page 1-4
Effacement Voir page 1-4
Copie sur deux pages Voir page 1-4
Copie en brochure Voor page 1-4
- Construction de travail Voir page 1-5
Copie en tandem Voir page 1-5
Couvertures/intercalaires Voor page 1-5
- Intercalaires pour transparents Voir page 1-5
Copie multiple Voir page 1-5
Copie de livres Voir page 1-5
- Card shot Voir page 1-6

Mode tri

Voor page 4-9

Les copies peuvent etre assemblées.

SHARP AR-M451 - ■ Signification de "R" sur les indications de format des originaux ou du papier - 2

Mode groupe

Voor page 4-9

Les copies peuvent etre regroupees par page.

SHARP AR-M451 - ■ Signification de "R" sur les indications de format des originaux ou du papier - 3

  • Programmes de travail → Voor page 1-6
    Image miroir Voir page 1-6
    N/B inverse Voir page 1-6
    Date Voir page 1-6
    Tampon Voor page 1-6
    Numérotation de pages Voir page 1-7
  • Texte Voir page 1-7
  • Interruption d'un travail de copie Voir page 1-7
    Mode décalage Voir page 1-7 (Lorsque le finisseur/agraféur ou le finisseur agrafage piqures à cheval est installé.)
    Mode tri agrafage Voir page 1-7 (Lorsque le finisseur/agraféur ou le finisseur agrafage piqures à cheval est installé.)
  • Piqué à cheval → Voir page 1-7 (Lorsque le finisseur agrafage piêres à cheval est installé).
  • Perforation Voir page 1-8 (Lorsque le finisseur agrafage picques à cheval et le module de perforation sont installés.)
  • Fonction d'archivage de documents Voor page 1-8

Copie recto verso Voir pages 4-10, 4-13

Copie sur les deux faces du papier en utilisant la vitre d'exposition ou le chargeur automatique de documents.

SHARP AR-M451 - Copie recto verso  Voir pages 4-10, 4-13 - 1
* Lorsque l'unité recto verso est installée.

Réglage de l'exposition → Voir page 4-14

Le type d'image originale souhaïte peut être sélectionné.

SHARP AR-M451 - Réglage de l'exposition → Voir page 4-14 - 1

Réduction / Agrandissement Voir page 4-15

Les copies peuvent être agrandies ou réduites au format souhaïte.

SHARP AR-M451 - Réduction / Agrandissement  Voir page 4-15 - 1

Zoom XY Voir page 4-18

Il est possible de sélectionner des taux différents pour la longueur et la largeur d'une copie.

SHARP AR-M451 - Zoom XY  Voir page 4-18 - 1

Décalage de la marge → Voir page 5-3

Des marges peuvent etre ajoutees aux copies.

SHARP AR-M451 - Décalage de la marge → Voir page 5-3 - 1

Effacement Voir page 5-4

Les ombres qui apparaissent aujourdres des bords des copies de livres ou d'originaux écais peuvent être effacées.

SHARP AR-M451 - Effacement  Voir page 5-4 - 1

Copie sur deux pages Voir page 5-5

Les pages de gauche et de droite d'un livre peuvent être copiées successivement sur des feuilles distinctes.

SHARP AR-M451 - Copie sur deux pages  Voir page 5-5 - 1

Copie en brochure Voir page 5-6

Des copies style brochure recto ou recto verso peuvent etre réalisées.

SHARP AR-M451 - Copie en brochure  Voir page 5-6 - 1

Construction de travail Voir page 5-8

SI vous avez un très grand nombre d'originaux, les pages peuvent être numériées par groupes.

SHARP AR-M451 - Construction de travail  Voir page 5-8 - 1

Copie en tandem Voir page 5-9

Deux apparèils peuvent être utilisés pour réaliser un grand travail de copie en parallèle.

SHARP AR-M451 - Copie en tandem  Voir page 5-9 - 1

Couvertures/intercalaires Voir page 5-11

Des couvertures avant, des couvertures arrrière et des intercalaires peuvent être ajoutés. Il est également possible de copier sur ces couvertures et intercalaires.

SHARP AR-M451 - Couvertures/intercalaires  Voir page 5-11 - 1

Intercalaire pour transparens Voir page 5-22

Les intercalaires peuvent etre insererés automatiquement entre les transparents.

SHARP AR-M451 - Intercalaire pour transparens  Voir page 5-22 - 1

Copie multiple Voir page 5-23

Des pages d'originaux multiples peuvent être copiées sur une seule feuille de papier avec une mise en page uniforme.

SHARP AR-M451 - Copie multiple  Voir page 5-23 - 1

Copie de livres Voir page 5-25

Il est possible de réaliser des copies style brochure de livres ou autres documents reliés.

SHARP AR-M451 - Copie de livres  Voir page 5-25 - 1

Card shot Voir page 5-26

Le recto et le verso d'une carte peuvent être copiés sur une seule feuille de papier.

Cette fonction convient pour réaliser des copies à des fins de certification et permet d'économiser du papier.

SHARP AR-M451 - Card shot  Voir page 5-26 - 1

Programmes de travail Voir page 5-41

Différentes étapes de copie peuvent être enregistrées sous forme de programme, et il est possible d'enregistrer jusqu'à 10 programmes. L'enregistrement d'un ensemble de réglages féquement utilisés dans un programme vous permit d'éviter de selectionner ces réglages chaque fois que vous souhaitez les utiliser.

SHARP AR-M451 - Programmes de travail  Voir page 5-41 - 1

Image miroir Voir page 5-28

Il est possible de réaliser une copie en image miroir.

SHARP AR-M451 - Image miroir  Voir page 5-28 - 1

N/B Inversé → Voir page 5-28

Il est possible d'inverser le noir et blanc sur une copie pour produit une image négative.

SHARP AR-M451 - N/B Inversé → Voir page 5-28 - 1

Date Voir page 5-32

La date peut être ajoutée sur les copies.

1/OCT/2004

Tampon Voir page 5-33

Du texte inversé peut être ajouté sur les copies ("tampon").

CONFIDENTIEL

Numérotation de pages Voir page 5-34

Les nombres de pages peuvent être ajoutés sur les copies.

SHARP AR-M451 - Numérotation de pages  Voir page 5-34 - 1

Texte Voir page 5-38

Le texte entrepecutéagoutésurlescopies.

Réunion, octobre 2004

Interruption d'un travail de copie Voir page 5-43

Un travail de copie en cours peut être interrompu pour réaliser un travail urgent.

SHARP AR-M451 - Interruption d'un travail de copie  Voir page 5-43 - 1

Mode décalage Voir page 3-8

Chaque série de copies peut être légèrement décalée des autres séries pour pouvoir les séparer facilement.

SHARP AR-M451 - Mode décalage  Voir page 3-8 - 1

*Lorsque le finisseur/agraféur ou le finisseur agrafage pières à cheval est installé.

Mode tri agrafage Voir page 3-8, 3-16

Des séries de copies peuvent être automatiquement agrafées.

SHARP AR-M451 - Mode tri agrafage  Voir page 3-8, 3-16 - 1

*Lorsque le finisseur/agraféur ou le finisseur agrafage pières à cheval est installé.

Piqure à cheval → Voir page 3-14

Si un finisseur agrafage piqures à cheval est installé, les copies peuvent être automatiquement pliees en deux et agrafées au niveau de la pliure. (Utiliser avec la fonction de copie en brochure (Voir page 5-6) ou la fonction copie de livres (Voir page 5-25).)

SHARP AR-M451 - Piqure à cheval → Voir page 3-14 - 1
Reliure piñure à cheval

*Lorsque le finisseur agrafage piqures à cheval est installé.

Perforation

Voor page 3-17

Les copies peuvent être perforées pour ajouter des trous.

SHARP AR-M451 - Voor page 3-17 - 1
* Lorsque le finisseur agrafage piñûres à cheval module de perforation sont installés

Fonction d'archivage de documents Voir CHAPITRE 7

Une image de document peut être enregistrée sur le disque dur. Un fichier enregistré peut être appelé, imprimé et transmis facilement.

SHARP AR-M451 - Fonction d'archivage de documents  Voir CHAPITRE 7 - 1

SHARP AR-M451 - Fonction d'archivage de documents  Voir CHAPITRE 7 - 2

En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, SHARP a déclaré que ce produit satisfait aux normes ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique.

Fonctions d'économie d'énergie

Ce produit dispose des deux modes d'économie d'énergie suivants visant à participer à la prévention des ressources naturelles et à réduire la pollution de l'environnement.

Mode d'économie d'énergie

Lorsque l'appareil reste en veille pendant la durée définie dans les programmes du responsable, le mode d'économie d'énergie réduit automatiquement la température de l'unité de fixation pour économiser de l'énergie lorsque l'appareil est en veille.

Lorsqu'un fax ou un travail d'impression est reçu, lorsque des touches sont sélectionnées sur le tableau de bord ou lorsqu'un original est place pour un travail de copie, télécopie ou scanner réseau, le mode d'économie d'énergie est automatiquement désactivé.

Mode mise hors tension automatique

Le mode mise hors tension automatique constitue le second niveau de réduction de la consommation d'électricité. Dans ce mode, l'alimentation de l'unité de fixation et de l'écran tactile est désactivée. Il permet d'économiser davantage d'énergie que le mode d'économie d'énergie, mais nécessite un temps de récapucération plus long. La durée prédéfinie pour entrer dans ce mode peut être déterminée au moyen d'un programme du responsable.

Lorsque l'appareil est utilisé en tant qu'imprimante et que l'un des deux modes décrits ci-dessus est actif, le mode est automatiquement désactivé par l'arrivée d'un travail d'impression. L'appareil préchauffe automatiquement et commence l'impression après avoir atteint la température requise.

Si l'appareil est configuré pour une utilisation multifonctions et que l'un des deux modes décrits ci-dessus est actif, ce mode est automatiquement désactivé par l'arrivée d'un travail d'impression. L'un ou l'autre des deux modes est désactivé par l'utilisation de la touche de mode ARCHIVAGE DOC., ENVOI IMAGE ou COPIE.

NOMS DES PIECES ET FONCTIONS

Extérieur

(10)Magasinpapier1
(11) Support/3xcassettes papier 500 feuilles
(12) Support/Tiroir papier 2000 feuilles multi-uses* (Voir page 2-11.)
(13) Tiroir multi-uses
(Voir page 2-8.)
SHARP AR-M451 - Extérieur - 1
* (1), (2), (4), (6), (11), (12) et (13) sont des périphériques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 1-11.

(1) Plateau d'alimentation auxiliaire*

(2) Plateau de sortie*

(3) Chargeur automatique de documents (Voir page 4-2.)

Ce dispositif charge et numérique automatiquement des feuilles d'originaux multiples. Les deux côts d'originaux recto verso peuvent être numériés simultanément.

(4) Unité recto verso*

Unité pour impression recto verso

(5) Zone de sortie papier supérieure (Plateau central)

Les documents traités sont déposés sur le plateau de sortie gauche.

(6) Rallonge de plateau de sortie supérieur*

Accepte du papier grand format.

(7) Tableau de commandes

(8) Capot avant

Ouvrir pour ajouter du toner.

(9) Interrupteur d'alimentation

Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pourmettre l'appareil sous et hors tension.

Intérieur

SHARP AR-M451 - Intérieur - 1

(14) Capot látéral unité recto verso

Ouvrez ce capot si du papier est bloqué dans l'unité recto verso.

(15) Verrou capot létral

Poussez le verrou pour ouvrir le capot létal en cas de blocage papier dans l'unité principale.

(16) Unité de fixation

Relevez l'unité de fixation pour ouvrir le capot latéral en cas de blocage papier dans l'unité principale.

ATTENTION

L'unité de fixation est chaude. Faites attention lorsqu vous retirez le papier bloqué.

(17) Cartouche de toner (tambour/cartouche de toner)

La cartouche de toner doit être remplacée si le témoin du tableau de bord clignote. (Voir page 2-15)

(18) Tambour photoconducteur

Les images se forment sur le tambour photoconducteur.

REMARQUE

Veillez à ne pas toucher ni endommager le tambour photoconducteur.

(19) Levier de verrouillage de la cartouche

Lors du remplacement du tambour, de la cartouche de toner ou de développement, abaissez ce levier en le pivotant et tirez-le vers l'extérieur.

Noms des divers éléments et fonctions des péripériques

SHARP AR-M451 - Noms des divers éléments et fonctions des péripériques - 1

(1) Rallonge de plateau de sortie supérieur (AR-TE4)

Installez cette unité sur le magasin de sortie papier supérieur. Cette rallonge doit accepter du papier grand format.

(2) Finisseur/agrafeur (AR-FN6)

Les feuilles sorties peuvent être triées dans l'ordre des pages ou regroupées par page Les piles de yeux triés ou de groupes de pages sont décalées pour une séparation facile lorsqu'elles sont retirees. Les yeux triés peuvent être agrafés ou non.

(3) Plateau de sortie droite (AR-TE5)

Se fixe à la sortie du côté droit de l'appareil.

(4) Empileur boîte à courrier (AR-MS1)

Cette unité est un trieur de sortie qui comporte sept boîtes de réception.

La boîte de réception des sorties imprimées peut être sélectionnée dans le pilote d'impression. Chaque boîte peut être sélectionnée par une personne ou un groupe de personnes pour recevoir des sorties imprimées de manière à séparer les impressions de chaque personne en facilitant leur retrait.

Lorsque cette unité est installée, toutes les copies ou les impressions de fax sont envoyées vers le plateau supérieur et non dans les boîtes à courrier.

(5) Support/Tiroir papier 2000 feuilles (AR-D28)

Cette cassette papier compte un tiroir multiusages supérieur (voir élément (6)) et un tiroir inférieur qui peut contir un maximum de 2000 feuilles de 80g / m^2 (20 lbs.).

Un maximum de 500 feuilles de 80~g / m^2 (20 lbs.) peut être chargeé. Les papiers spéciaux tels que les enveloppces (formats standard uniquement) et les cartes postales peuvent également paramétrés

(7) Support/3xcassettes papier 500 feuilles (AR-D27)

Cette cassette papier compte un tiroir multiusages supérieur (voir élément (6)) et deux tiroirs inférieurs qui peuvent contenir chacun un maximum de 500 feuilles de 80~g / m^2 (20 lbs.).

(8) Finisseur agrafage piquères à cheval (AR-FN7)

Le finisseur agrafage piqures à cheval peut automatiquement placer deux agrafes au niveau de la reliure centrale des impressions et les plier le long de cette ligne.

Un module de perforation en option peut etre ajoute au finisseur.

(9) Unité recto verso (AR-DU3)

Une unité recto versus en option doit être installée pour une impression recto versus automatique.

(10)Unité recto verso/plateau d'alimentation auxiliaire (AR-DU4)

Ce module est en principe le même que l'élément (9) ci-dessus équipé d'une cassette papier d'alimentation auxiliaire manuelle.

(11) Plateau de sortie (AR-TE3)

Installé au niveau du port de sortie papier d'une unité recto verso.

Autres équipements optionnels

Kit polices code barre (AR-PF1)

Ce kit permet d'ajouter des polices code barre.

Kit de sécurité des données (AR-FR21, AR-FR21U)

Ce kit est utilisé pour effacer des données électroniques du disque dur et de la mémoire immédiatement après l'impression ou la transmission d'un document.

Kit d'extension PS3 (AR-PK6)

Grâce à ce kit, l'imprimante devient compatible PostScript niveau 3.

Kit d'extension télécopieur (AR-FX12)

Ce kit est requis pour ajouter la fonction de fax.

- Mémoire télécopie supplémentaire (8 MB) (AR-MM9)

Kit d'extension scanner réseau (AR-NS3)

Ce kit est requis pour ajouter la fonction scanner réseau.

Certains péripériques ne sont pas compatibles alors que d'autres peuvent nécessiter l'installation d'un ou de plusieurs autres péripériques pour fonctionner. Voir page 8-4, "LISTE DES COMPATIBILITES DES APPAREILS PERIPHERIQUES".

Les périhériques sont en principe en option, mais certains sont fournis comme équipement standard sur certains modèles.

Tableau de commandes

SHARP AR-M451 - Tableau de commandes - 1

(1) Ecran tactile

L'etat de l'appareil, les messages et les touches apparaissent sur cet écran. Les fonctions d'archivage de documents, copie, scanner réseau*1, et fax*2 sont utilisées en basculant vers l'écran de la fonction souhaitée. Voir page suivante.

(2) Touches et témoins de sélection des modes

Utilisez ces touches et tímoins pour changer les modes et l'affichage correspondant sur l'écran tactile. Touche [ARCHIVAGE DOC.]

Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode d'archivage de documents. (Voir page 7-5.)

Touche [ENVOI IMAGE]/témoin EN LIGNE/témoin DONNEES

Appuyez pour passer à l'affichage du mode scanner réseau1 ou du mode fax2. (Voir le "Manuel d'utilisation (pour scanner réseau)" et "Manuel d'utilisation (pour télécopieur)".)

Touche [COPIE]

Appuyez pour selectionner le mode de copie.

(3) Témoins mode IMPRESSION

Témoin PRET

Lorsque ce témoin est allumé, cela signifie que des données d'impression peuvent être reçues.

Témoin DONNEES

S'allume ou clignote lorsque des données d'impression sont reçues. S'allume ou clignote également lorsque des travaux d'impression sont en cours.

(4) Touche [ETAT TRAVAUX]

Appuyez pour afficher l'etat du travail en cours. (Voir page 1-15.)

1 Si l'option scanner réseau est installée.
2 Si l'option fax est installee.

(5) Touche [REGLAGES PERSONNALISES]

Cette touche est utilisé pour enregistrer, éditer et effacer les noms d'utilisateur et les noms de dossier pour la fonction d'archivage de documents, et pour configurer les programmes du responsable ainsi que les réglages de l'imprimante. (Voir page 7-21)

(6) Touches numériques

Permettent d'entrée des valeurs numériques pour divers réglages.

Cette touche est utilisé en mode copie, en mode d'archivage de documents, en mode scanner réseau*1, et en mode fax *2.

(8) Touche [#/P]

Cette touche est utilisé comme touche programme lors de l'utilisation de la fonction copie, et pour numéroter lors de l'utilisation de la fonction fax *2.

(9) Touche [C] (Touche d'effacement)

Cette touche est utilisé en mode copie, en mode d'archivage de documents, en mode scanneréau*1, et en mode fax *2.

(10) Touche [DEPART]

Utilisez cette touche pour commencer à copier en mode copie, pour numériser un document en mode scanner réseau*1, ou pour numériser un document en vue de sa transmission en mode fax*2.

(11) Touche [CA] (Touche effacement total)

Cette touche est utilisé en mode copie, en mode d'archivage de documents, en mode scannerer réseau*1, et en mode fax *2. Utilisez cette touche pour annuler les réglages et effectuer une opération à partir de l'état initial de l'appareil.

Ecran tactile

Les représentations de l'écran tactile fournies dans ce manuel sont des images imprimées et peuvent différer des écrans réels.

Utilisation de l'écran tactile

SHARP AR-M451 - Utilisation de l'écran tactile - 1
[Exemple 1]

Les éléments figurant sur l'écran tactile peuvent être sélectionnés ainsiment en appuyant sur la touche associée à cet élément. La sélection d'un élément estCOMMPLIANT D'UN BIP* pour confirmer que cet élément a bien eté

séléctionné. La zone de la touche correspondant à l'élement sera par ailleurs mise en surbrillance pour servir de confirmation visuelle.

*Le fait d'appuyer sur une touche grisée déclenché un double bip.

SHARP AR-M451 - Utilisation de l'écran tactile - 2
[Example 2]

Les touches grisées ne peuvent pas être selectionnées à l'écran.

Les bips de confirmation peuvent être désactivés dans un programme du responsable. (Voir page 10 du manuel du responsable.)

Sélection d'une fonction

SHARP AR-M451 - Sélection d'une fonction - 1
[Example 1]

Si une touche est mise en surbrillance sur un écran de réglage au moment où celui-ci s'affiche, il est possible d'appuyer sur la touche [OK] pour sauvegarder la sélection en vue d'une utilisation ultérieure.

SHARP AR-M451 - Sélection d'une fonction - 2
[Example 2]

La seLECTION d'une fonction dans l'écran des fonctions spéciales s'effectue en appuyant sur la touche de manière à ce qu'elle soit mise en surbrillance. Pour annuler la seLECTION, appuyez à nouveau sur la touche mise en surbrillance.

Fonction copieur

Copie sur deux pages
- Construc. de travail
Copie en tandem
Image miroir
N/B inversioné

SHARP AR-M451 - Fonction copieur - 1
[Example 3]

Une icône représentant la fonction apparait sur l'écran tactile et sur l'écran principal du mode sélectionné. Si vous appuyez sur cette icône, l'écran de réglage de la fonction (ou un écran de menu)

apparait, et vous pouvez alors vérifier ou modifier les réglages et annuler facilement la fonction.

Ecran d'etat des travaux (commun aux modes impression, copie, fax, scanner réseau et fax Internet)

Cet écran s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche [ETAT TRAVAUX] du tableau de commandes.

Il peut être utilisé pour afficher les travaux "EN ATTENTE" (travaux enregistrés et travail en cours) ou la liste des travaux "TERMINES" (travaux déjà réalisés). Cet écran peut être utilisé pour vérifier les travaux, interrompree un travail en cours pour réaliser un autre travail et annuler un travail.

SHARP AR-M451 - Ecran d'etat des travaux (commun aux modes impression, copie, fax, scanner réseau et fax Internet) - 1

(1) Listedes travaux

Les travaux affichés dans la liste des travaux sont disponibles sous forme de touches. Pour annuler l'impression d'un travail ou le placer en haut de la file d'attente, activez la touche de ce dernier pour le sélectionner, puis executez l'action voulue à l'aide des touches décrites aux points (8) et (9).

Cevoyantindiqueletravailencoursaissiquelles travaux d'impressionenattente.Lesiconessituéesàgauche des travaux en attente indiquentle mode.L'icone d'archivagedocuments réimprimésest mise en surbrillance.

Notez que cette icône n'est pas mise en surbrillance durant la retransmission d'un travail de transmission de fax/d'image.

SHARP AR-M451 - Listedes travaux - 1

Mode impression

SHARP AR-M451 - Listedes travaux - 2

Mode copie

Mode COURR./FTP

SHARP AR-M451 - Mode COURR./FTP - 1

Numérique vers courrier électronique

SHARP AR-M451 - Mode COURR./FTP - 2

Numériser vers FTP

SHARP AR-M451 - Mode COURR./FTP - 3

Numériserversbureau

Mode fax

SHARP AR-M451 - Mode fax - 1

Envoi de fax

SHARP AR-M451 - Mode fax - 2

Réception de fax

SHARP AR-M451 - Mode fax - 3

Envoi de fax PC

Mode fax Internet

SHARP AR-M451 - Mode fax Internet - 1

Envoi de fax Internet

SHARP AR-M451 - Mode fax Internet - 2

Réception de fax Internet

SHARP AR-M451 - Mode fax Internet - 3

Envoi de fax Internet PC

*1 "PLUS PAPIER" sur l'écran d'etat des travaux

Si un écran d'etat indique "PLUS PAPIER", le format de papier spécifique pour ce travail n'est charge dans aucun des magasins.

Dans ce cas, le travail sera suspendu jusqu'à ce que le papier requis soit chargeé. Les autres travaux enregistrrés seront imprimés (si possible) jusqu'à ce que le papier requis soit chargeé. (Les autres travaux ne seront pas imprimés en cas de manque de papier durant l'impression.) Si vous ne disposez plus du format de papier précédemment sélectionné, vous pouvez le changer : appuyez à cet effet sur la touche du travail en cours pour le sélectionner, puis sur la touche [DETAIL], désrite au point (10).

(2) Touche de sélection du mode

Cette touche permet de commuter l'affichage de la liste des travaux entre "EN ATTENTE" et "TERMINE".

EN ATTENTE: Indique les travaux enregistrés ainsi que le travail en cours.

TERMINE: Indique les travaux terminés.

Les fichiers sauvégardés à l'aide des fonctions "FICHIER" et "FICHIER TEMP." ainsi que les travaux pour diffusion générale terminés apparaissent sous forme de touches sur l'écran des travaux terminés. Vous pouvez appuyer sur les touches "FICHIER" ou "FICHIER TEMP." dans l'écran des travaux terminés, puis sur la touche [APPEL] pour appeler l'image, et l'imprimer ou l'envoyer. En appuyant sur une touche de diffusion générale des travaux terminés, puis sur le touche [DETAIL], vous pouvez contrôler le résultat de la transmission.

(3) Touche [IMPR./COPIE]

La liste des travaux d'impression du mode impression est alors affichée (copie, impression, réception de fax, réception de fax Internet et impression automatique).

(4) Touche [COURR./FTP]

Cette touche permet d'afficher l'etat de la transmission ainsi que les travaux terminés du mode de numérisation (Numériser vers courrier électronique, Numériser vers FTP, et Numériser vers bureau) lorsque l'option scanner réseau est installée.

(5) Touche [TRAVAIL FAX]

Cette touche affiche l'etat de la transmission/ réception ainsi que les travaux terminés du mode fax (fax et fax PC) lorsque l'option fax est installée.

(6) Touches de commutation de l'affichage

Permettent de passer à une autre page de la liste des travaux affichés.

(7) [Touche [I-FAX]

Affiche l'etat de la transmission/reception ainsi que la liste des travaux terminés du mode fax Internet et du mode fax Internet PC lorsque l'option scanner réseau est installée.

(8) Touche[ARRET/EFF.]

Annule ou efface le travail en cours ou efface le travail enregistré. Notez que l'impression de fax ou de fax Internet reçus ne peut pas être annulée ou effacée.

(9) Touche PRIORITE

Après avoir sélectionné un travail stocké dans la liste [EN ATTENTE], appuyez sur cette touche pour imprimer ce travail avant les autres.

Notez qu'un travail en cours ne peut pas etre interrompu s'il s'agit d'une interruption de travail de copie ou d'un travail d'impression de liste.

(10) Touche [DETAIL]

Affiche des informations détaillées relatives au travail sélectionné. Les fichiers sauvégardés à l'aide des fonctions "FICHIER" et "FICHIER TEMP." ainsi que les travaux pour diffusion générale terminés apparaissent sous forme de touches sur l'écran des travaux terminés. Il est possible d'appuyer sur un fichier-temporaire sur l'écran des travaux terminés ou d'appuyer sur la touche [Archivage] suivie de la touche [APPEL] pour appeler un travail terminé et l'imprimer ou le transmettre. En appuyant sur une touche de diffusion générale des travaux terminés, puis sur le touche [DETAIL], vous pouvez contrôler le résultat de la transmission.

(11) Touche [APPEL]

Si vous appuyez sur cette touche après avoir sélectionné un travail sur l'écran d'etat des travaux TERMINES (travail enregistré à l'aide des touches FICHIER ou FICHIER TEMP. de la fonction d'archivage de documents), l'écran de menu "REGLAGE DU TRAVAIL" apparait pour vous permettre de retransmettre ou réimprimer le travail terminé. (Voir "Fonction d'archivage de documents" à la page 7-2.)

MISE SOUS ET HORS TENSION

Utilisez l'interrupteur à l'avant de l'appareil pour lemettre sous tension ou hors tension.

SHARP AR-M451 - MISE SOUS ET HORS TENSION - 1

ATTENTION

Avant demettre l'appareil hors tension,assurez-vous que les voyants Communication et Données ne clignotent pas sur le tableau de bord. Si vous mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation pendant que les voyants clignotent, il peut en résultat un endommagement du disque dur ainsi que la perte des données en cours d'enregistrement ou de réception.

REMARQUES

  • Mettez les deux interrupteurs sur OFF et débranchez le cordon d'alimentation si vous suspectez une panne de l'appareil, en cas d'orage ou lorsque vous déplacez l'appareil.
  • Si la fonction fax a ete ajoutee, maintenez always le telecopier sous tension. Il est impossible de receivevoir des fax si le telocopier est hors tension. (Il est possible de receivevoir des fax lorsque le telocopier est hors tension.)

MODE UTILISATION CONTROLLEE

Le mode utilise controlée peut être activé pour conserver une trace du nombre de pages imprimées et transmises (numériées) pour chaque compte (il est possible d'établit jusqu'à 500 comptes). Les décomptes de pages peuvent être consultés à l'écran et totalisés si nécessaire.

Utilisation de l'appareil lorsque le mode utilisation contrôle est activé

La procedur de copie lorsque le mode utilisation controlee a ete active pour la fonction copie est decrite ci-dessous.

REMARQUES

  • Lorsque le mode utilisation contrôle est activé pour la fonction d'archivage de documents et la transmission de fax/d'image, un message vous demandant d'entrez nombre de compte apparaît chaque fois que vous revenez à l'écran principal de l'une de ces fonctions sur l'écran tactile. Entrez votre nombre de compte de la même manière que pour le mode copie et commencez la procédure de numérisation.
    Lorsque le compteur est activé pour la fonction imprimante, vous devez entraer votre numéro de compte dans l'écran de configuration du pilote de l'imprimante de votre ordinateur pour imprimer.

Lorsque le mode d'utilisation contrôle est activé, le message correspondant apparait sur l'écran tactile.

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1

Lorsque I'ecran ci-dessus s'affiche, entrez Your numero de compte à 5 chiffres, puis commencez la procedure de copie.

1 Entrez votre numero de compte (5 chiffres) à l'aide des touches numériques.

SHARP AR-M451 - Entrez votre numero de compte (5 chiffres) à l'aide des touches numériques. - 1

Lorsque you entrez votre numero de compte, les tirets(-) se changent en un astérisque () . Si vous entrez un chiffre incorrect, appuyez sur la touche [C] (effacement), puis entrez le bon chiffre.

Si un numero de compte correct est entré, le message suivant s'affiche :

SHARP AR-M451 - Entrez votre numero de compte (5 chiffres) à l'aide des touches numériques. - 2

Si une limite a ete define dans le programme du responsable pour le nombre de copies pouvant etre effectuees par le compte, le nombre de copies restantes s'affiche.

Vérifiez le nombre affché sur l'écran, puis appuyez sur la touche [OK].

REMARQUE

Si "PROTECTION DES NUMEROS DE COMPTE" est activé dans les programmes du responsable et qu'un numéro de compte incorrect est saisi trois fois de suite, le message "CONTACTEZ VOTRE RESPONSABLE" s'affiche. (Page 8 du manuel du responsable.)

Le fonctionnement n'est pas possible pendant l'affichage de ce message (environ une minute).

2 Suivez les étapes appropriées pour effectuer la copie.

Lorsque le travail de copie a commencé, le message suivant s'affiche.

PRET A NUMERISER POUR COPIER.

Pour effectuer un travail d'interruption de copie (page 5-43), appuyez sur la touche [PAUSE], puis entrez votre numéro de compte comme expliqué à l' étape 1. Le message suivant s'affiche.

MODE INTERRUPTION DE COPIE.

PRET A NUMERISER POUR COPIER.

3 Une fois le travail de copie terminé, appuyez sur la touche [×] (touche [ACC.#-C])

SHARP AR-M451 - Une fois le travail de copie terminé, appuyez sur la touche [×] (touche [ACC.#-C]) - 1

CHAPITRE 2

GESTION DE L'APPAREIL

Ce chapitre explique comment charger le papier, replacer la cartouche de toner et extraire les blocages de papier. Vous y trouvez également des informations sur les fournitures.

Page

CHARGEMENT DU PAPIER 2-2

  • Chargement du papier dans le magasin 1 2-2
  • Changement du format de papier dans le magasin 1 .................... 2-2
  • Caracteristiques techniques des magasins 2-3
  • Réglage du type et du format de papier 2-5
  • Réglage du format de papier en cas de chargement d'un format spécifique ..... 2-6
  • Programmation et édition des types de papier 2-7
  • Chargement du papier dans le tiroir multi-uses 2-8
  • Caracteristiques techniques (tiroir multi-uses) 2-10
  • Chargement du papier dans le support/3xcassettes papier 500 feuilles.... 2-10
  • Caracteristiques techniques (support/3xcassettes papier 500 feuilles) .... 2-10
  • Chargement du papier dans le support/Tiroir papier 2000 feuilles multi-uses..... 2-11
  • Caracteristiques techniques (support/tiroir papier 2000 feuilles multi-uses)...... 2-11

REGLAGES PERSONALISES 2-12

  • Procedure générale pour les réglages personnalisés 2-12
    A propos des réglages 2-14

REEMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER 2-15

STOCKAGE DES FOURNITURES 2-16

RETRAIT DU PAPIER MAL ENGAGE 2-17

  • Guide d'extraction d'un blocage de papier 2-17
  • Blocage de papier dans la zone de transport, la zone de fixation et la zone de sortie .... 2-18
  • Blocage de papier dans l'unité recto verso 2-19
  • Blocage de papier dans la zone d'alimentation papier 2-20

RETRAIT D'UN ORIGINAL BLOQUE 2-22
- Retirer un original bloqué du chargeur automatique de documents...... 2-22

GUIDE DE DEPANNAGE 2-23

CHARGEMENT DU PAPIER

Au cas où le papier viendrait à manquer pendant une impression, un message s'affiche à l'écran.

Suivez la procEDURE décrite ci-après pour charger du papier.

REMARQUES

N'tilisez pas de feuilles gondolées ou pliees. Vos risqueriez de provoquer un blocage papier.
Pour des résultats optimaux, utilisez des papiers SHARP. (Voir page 2-4.)
- Pour modifier le type et le format de papier dans le magasin 1, procédez comme indiqué à la section "Configuration du type et du format du papier", page 2-5.
- Ne posez:aún objet lourd et n'appuyez pas sur un magasin sorti de son logement.
- Placez le papier face imprimée vers le haut. Toutefois, si vous avez défini le type de papier "PRE-IMPRIME", "PERFORE" ou "A EN-TETE", chargez le papier face imprimée vers le bas*.

  • Si la fonction recto verso est désactivée au moyen de "DEACTIVATION DU RECTO VERSO" dans les programmes du responsable (page 11 du manuel du responsable), placez le papier face imprimée vers le haut.

Chargement du papier dans le magasin 1

1 Sortez le magasin papier 1.

SHARP AR-M451 - Sortez le magasin papier 1. - 1

Sortez delicatement le magasin de son logement jusqu'à ce qu'il s'arrête.

2 Chargez le papier dans le magasin.

SHARP AR-M451 - Chargez le papier dans le magasin. - 1

Ne dépassez pas la hauteur maximale autorisée, signalée par une ligne (environ 500 feuilles de 80~g / m^2 (20 lbs.)).

3 Replacez delicatement le magasin 1 dans l'appareil.

Poussez fermement le magasin jusqu'au fond de son logement.

4 Définissez le type de papier.

Si vous modifie le réglage du type de papier si cè dernier a été modifié dans l'un des magasins, procédez comme indiqué à la section "Configuration du type et du format du papier", page 2-5.

5 Le chargement du papier dans le magasin est à présent terminé.

Changement du format de papier dans le magasin 1

Le format A4, B5 ou 8-1/2" x 11" peut être définir pour le magasin papier 1. Suivez la procédure décrite ci-après pour changer le format du papier.

1 Sortez le magasin papier 1.

Retirez le papier eventuellement present dans le magasin.

2 Reglez les guides papier A et B dans le magasin à la longueur et la largeur du papier.

SHARP AR-M451 - Reglez les guides papier A et B dans le magasin à la longueur et la largeur du papier. - 1

Les guides papier A et B peuvent coulisser. Reglez-les à la taille du papier à charger en comprimant leurs leviers de verrouillage.

3 Chargez le papier dans le magasin.

4 Replacez delicatement le magasin 1 dans l'appareil.

Poussez fermement le magasin jusqu'au fond de son logement.

5 Définissez le format du papier.

Veillez à définir le format et le type de papier comme indiqué à la section "Réglage du type et du format du papier" (page 2-5).

Si vous ne le faites pas, il risque de se produit des blocages papier.

6 Le format de papier a eté changé dans le magasin 1.

techniques des magasins

Les types et formats de papier acceptés par les différents magasins sont indiqués ci-dessous.

PlateauN° de magasin (nom du magasin)Types de papier acceptésFormats de papier acceptésGrammage
Magasin papier 1Magasin 1Papier ordinaire (voir papiers ordinaires acceptés page suivante)A4, B5, 8-1/2" x 11"60 à 105 g/m2ou 16 à 28 lbs.
Tiroir multi-usages /plateau d'alimentation auxiliaireMagasin 2 /plateau d'alimentation auxiliairePapier ordinaire (voir papiers ordinaires acceptés page suivante)Si "AUTO-AB" est sélectionné dans la configuration du type et du format de papier (page 2-5), les formats de papier suivants peuvent être utilisés avec la fonction de détction automatique : A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 8-1/2" x 13" Si "AUTO-POUCE" est sélectionné dans la configuration du type et du format de papier (page 2-5), les formats de papier suivants peuvent être utilisés avec la fonction de détction automatique : 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2", 5-1/2" x 8-1/2"R Formats non standard60 à 128 g/m2ou 16 à 34 lbs.
Papier spécifique (voir papiers spéciaux acceptés page suivante)Papier écais Étiquettes, transparentsSi "AUTO-AB" est sélectionné dans la configuration du type et du format de papier (page 2-5), les formats de papier suivants peuvent être utilisés avec la fonction de détction automatique : A4, A4R, B5, B5R Si "AUTO-POUCE" est sélectionné dans la configuration du type et du format de papier (page 2-5), les formats de papier suivants peuvent être utilisés avec la fonction de détction automatique : 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R Formats non standardVoir les remarques relatives aux papiers spéciaux à la page suivante.
Carte postaleCarte postale officielle utilisée au Japon
Les enveloppes peuvent êtreChargeées uniquement dans le tiroir multi-usesings. Les grammages d'enveloppés autorisés vont de 75 à 90 g/m2ou 20 à 23 lbs.Enveloppes de format standard acceptées : COM-10, Monarch, DL, C5, ISO B5 CHOKE1 3 Format non standard
Support /3xcassettes papier 500 feuillesSupérieurMagasin 2Identique au tiroir multi-usesages
CentralMagasin 3Papier ordinaire (voir papiers ordinaires acceptés page suivante)Si "AUTO-AB" est sélectionné dans la configuration du type et du format de papier (page 2-5), les formats de papier suivants peuvent être utilisés avec la fonction de détction automatique : A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, 8-1/2" x 13" Si "AUTO-POUCE" est sélectionné dans la configuration du type et du format de papier (page 2-5), les formats de papier suivants peuvent être utilisés avec la fonction de détction automatique : 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8 -1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R60 à 105 g/m2ou 16 à 28 lbs.
InférieurMagasin 4
Support /Tiroir papier 2000 feuilles multi-usesagesSupérieurMagasin 2Identique au tiroir multi-usesages
InférieurMagasin 3Papier ordinaire (voir papiers ordinaires acceptés page suivante)A4, 8-1/2" x 11"60 à 105 g/m2ou 16 à 28 lbs.

Papier ordinaire autorisé

Pour obtenir des résultats satisfaits, le papier ordinaire doit satisfaire aux exigences suivantes.

Système ABSystème en pouces
A5 à A35-1/2" x 8-1/2" à 11"x17"
Papier ordinaire60 à 105g/m2 ou 16 à 28 lbs.
Les papiers recyclés, colorés, perforés, pré-imprimés et à en-tête doivent replir les mêmes conditions.

Papier spécial autorisé

Pour obtenir des résultats satisfaisants, le papier spécial doit satisfaire aux exigences suivantes.

TypeRemarques
Papier spécialPapier épaisPour les formats A5 à A4 ou 5-1/2" x 8-1/2" à 8-1/2" x 11", du papier épais pesant entre 60 et 128 g/m2 ou 16 et 34 lbs. peut être utilisé.Pour les formats supérieurs à A4 ou 8-1/2" x 11", du papier épais pesant entre 60 et 105 g/m2 ou 16 et 28 lbs. peut être utilisé.D'autres épaiseurs de papier index (176 g/m2 ou 65 lbs.) peuvent être utilisées.Le papier de couverture (200 à 205 g/m2 ou 110 lbs.) peut être uniquement utilisé pour le format A4, 8-1/2" x 11" en orientation portrait.Pour le format A5 ou 5-1/2" x 8-1/2", le papier doit être en orientation paysage.
Transparents,étiquettes et papier calqueUtilisez les papiers recommendés par SHARP. N'utilisez pas d'étiquettes autres que celles recommandées par SHARP. L'utilisation d'autresétiquettes risque d'entrainer le dépôt de colle dans l'appareil, des bocages papier, des taches sur les impressions ou d'autres dysfonctionnements de l'appareil.
Cartes postalesLes cartes postales officielles utilisées au Japon sont acceptées.
EnveloppésEnveloppés de format standard acceptées : COM-10, Monarch, DL, C5, ISO B5, CHOKEI 3Les enveloppés peuvent être chargeés uniquement dans le magasin 2.Les grammages d'enveloppés autorisés vont de 75 à 90 g/m2 ou 20 à 23 lbs..

■ Papiers pouvant être utilisés pour l'impression recto verso automatique

Les papiers utilisés pour l'impression recto verso automatique (acceptés par l'unité recto verso) doivent désigner les caractéristiques suivantes :

Type de papier : papier ordinaire tel que spécifié ci-dessus.

Format de papier : un des formats suivants : A3, B4, A4, A4R, B5, B5R ou A5R (11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11" R ou 5-1/2" x 8-1/2"R)

Grammage papier: 64 à 105 g/m² (16 à 28 lbs.)

REMARQUES

  • Les papiers spéciaux (voir ci-dessus) ne sont pas acceptés pour l'impression recto verso automatique.
  • Il existe dans le commerce de nombreux types de papiers ordinaires et de papiers spéciaux. Certains d'entre eux ne peuvent pas etreutilisedsansI'appareil.Consultezvoiretdetaillantouvoretrevendeuravantd'acheterdu papier.
  • Avec les papiers spéciaux, la qualité de l'image et la fusibilité du toner peuvent varier selon les conditions ambientes, les conditions d'utilisation ainsi que les caractéristiques du papier. La qualité de l'image peut ainsi être inférieure à celle du papier SHARP standard.

Réglage du type et du format de papier

Suivez la procEDURE décrite ci-après pour modifier le réglage du type de papier si le type de papier est modifié dans un magasin papier. Pour connaître les types de papier acceptés par les différents magasins, voir page 2-3.

1 Appuyez sur la touche [REGLAGES PERSONNALISES].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [REGLAGES PERSONNALISES]. - 1

L'écran de menu des réglages personalisés apparait.

2 Appuyez sur la touche [REGLAGES MAGASINS PAPIER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [REGLAGES MAGASINS PAPIER]. - 1

L'écran de sélection du magasin papier s'affiche alors.

3 Appuyez sur la touche [REGLAGES DES MAGASINS].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [REGLAGES DES MAGASINS]. - 1

4 Affichez l'écran de réglage du magasin papier souhaité.

SHARP AR-M451 - Affichez l'écran de réglage du magasin papier souhaité. - 1

Appuyez sur la touche ou pour afficher l'écran de réglage du magasin papier souhaité.

REMARQUE

Pour basculer automatiquement sur un magasin contenant le même format et le même type de papier (si un tel magasin est disponible) lorsqu'un magasin est vide, affichez le dernier écran à l'aide de la touche + et sélectionnez [COMMUTATION AUTO. DE MAGASIN].

5 Appuyez sur la touche [TYPE / FORMAT].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [TYPE / FORMAT]. - 1

6 Sélectionnez le type de papier chargé dans le magasin.

Exemple: Le type de papier du magasin 2 est sélectionné

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le type de papier chargé dans le magasin. - 1

Appuyez sur le type de papier souhaité pour le sélectionner. L'écran de réglage du format de papier apparait.

REMARQUE

Le papier écais, les étiquettes et les transparents ne peuvent pas être utilisés dans les magasins 1, 3 et 4. Les enveloppées ne peuvent être placées que dans le magasin 2.

Type d'utilisateur

Définissez un type d'utilisateur lorsqu'un type de papier n'est pas disponible en option. Pour selectionner un type d'utilisateur, appuyez sur la touche de l'écran de l' étape 6 pour afficher l'écran de selection du type d'utilisateur. Pour enregistrer ou éoperator un nom de type d'utilisateur ou définir les attributs de magasin, reportez-vous à la section "Programmation et édition des types de papier" à la page 2-7.

SHARP AR-M451 - Type d'utilisateur - 1

7 Sélectionnez le format de papier chargé dans le magasin.

Appuyez sur les touches appropriées (cases à cocher).

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le format de papier chargé dans le magasin. - 1

Touche [AUTOPOUCE] : Sélectionné cette touche si vous avez chargé un format de papier en pouce.

Touche [AUTO-AB] : Sélectionné cette touche si vous avez chargé un format de papier AB.

Touche [ENTREE: Sélectionnez cette touche pour entrer DE LA TAILLE] directement le format papier (Voir page 2-6).

Case à cocher [FORMAT: Sélectionnez cette touche si vous avez NON STANDARD] charge un format de papier non standard (Voir page 2-6).

Touche [CARTE] : Sélectionné cette touche lorsque vous avez chargé des cartes postales.

REMARQUE

Les formats pouvant être sélectionnés dépendent du type de papier sélectionné.

8 Appuyez sur la touche [OK] sur l'écran de réglage du format de papier.

Vous returnerez a I'ecran de reglage du magasin de I'etape 4.

9 Sélectionnez les fonctions de sortie pouvant être utilisées avec le magasin sélectionné.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez les fonctions de sortie pouvant être utilisées avec le magasin sélectionné. - 1

Appuyez sur les cases à cocher situées sous les éléments souhaités pour les sélectionner.

Les cases à cocher disponibles dépendant des options installées.

10 Configurez les réglages papiers pour chaque magasin, puis appuyez sur la touche [OK] pour quitter le programme.

REMARQUE

Le format et le type de papier charge dans le plateau d'alimentation auxiliaire peuvent également être définis à partir de l'écran de selection du papier. Appuyez sur la touche [CHOIX PAPIER] de l'écran principal pour afficher l'écran de selection du papier, puis appuyez sur la touche [CHOIX PAPIER] du plateau d'alimentation auxiliaire et passez à l'étape 6.

Réglage du format de papier en cas de chargement d'un format spécial

REMARQUE

Les magasins 1, 3 et 4 n'acceptent pas de formats de papier spéciaux.

Magasin 2 et plateau d'alimentation auxiliaire

1 Réalisiez les étapes 1 à 6 de la section "Réglage du type et du format de papier" (Voir page 2-5).
2 Appuyez sur la touche [ENTREE DE LA TAILLE], puis appuyez l'onglet [AB].

SHARP AR-M451 - Magasin 2 et plateau d'alimentation auxiliaire - 1

La palette d'entrée du format apparait.

3 Appuyez sur la touche ou la touche pour entraer les dimensions X (largeur) et Y (longueur) du papier.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche  ou la touche pour entraer les dimensions X (largeur) et Y (longueur) du papier. - 1

L'entrée de la dimension X (largeur) est selectionnée par défaut. Appuyez sur la touche [Y] et entrez la dimension Y (longueur) de la même manière que la dimension X.

4 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

Vous returnerez à l'écran de réglage du format de papier de l' étape 2.

5 Si vous avez un format de papier non standard, cochez la case [FORMAT NON STANDARD].

SHARP AR-M451 - Si vous avez un format de papier non standard, cochez la case [FORMAT NON STANDARD]. - 1

6 RÉalissez les étapes 8 à 10 de la section "Réglage du type et du format de papier" (Voir page 2-6).

Programmation et édition des types de papier

Pour programmer ou éditer le nom d'un type de papier ou définiir les attributs du papier, suivez la procédure ci-après.

1 Respectez les étapes 1 et 2 de "Réglage du type et du format de papier". (page 2-5)
2 Appuyez sur la touche [ENREGISTREMENT DU TYPE DE PAPIER].

SHARP AR-M451 - Programmation et édition des types de papier - 1

3 Sélectionnez le type de papier que vous souhaitez programmeur ou éditer.

SHARP AR-M451 - Programmation et édition des types de papier - 2

4 Appuyez sur la touche [NOM DU TYPE].

SHARP AR-M451 - Programmation et édition des types de papier - 3

Un écran d'entrée de caractères s'affiche.

Entrez un nom de type (maximum 14 caractères). (Voir page 7-26 pour l'entrée de caractères.)

5 Définissez les attributs du magasin papier.

SHARP AR-M451 - Programmation et édition des types de papier - 4

Appuyez sur les cases à cocher situées à gauche des éléments souhaités pour les sélectionner.

FACE IMPOSEE

: Sélectionnez lorsque le papier doit être inséré dans le magasin face imprimée vers le bas. Assurez-vous qu'aucune coche n'apparait lorsque le papier doit être charge face imprimée vers le haut.

  • Si la fonction recto versus est interdite dans "DEACTIVATION DU RECTO VERSO" dans les programmes du responsable (page 11 du manuel du responsable), n'utilise pas ce réglage.

DEACTIVER RECTO VERSO

: Interdit l'impression recto versus. Activez lorsqu'il n'est pas possible d'imprimer sur le versus du papier.

DEACTIVER AGRAFAGE

: Interdit l'agrafage. Activez si vous utilisez des papiers spéciaux tels que transparents etétiquettes.

DEACTIVER PERFORATION

: Interdit la perforation. Activez si vous utilisez des papiers spéciaux tels que transparents etétiquettes.

REMARQUE

"FACE IMPOSEE" et "DESACTIVER RECTO VERSION" ne peuvent pas etre actifs simultanement.

6 Appuyez sur la touche [QUIITTER] pour quitter la procédure de programmation/édition.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

Chargement du papier dans le tiroir multi-uses

La méthode de chargement du papier dans le tiroir multi-uses est la même que pour le magasin papier 1 décrit à la page 2-2. Pour les specifications du papier, voir page 2-3. Respectez les procédures ci-dessous pour le chargement d'enveloppés, de cartes postales ou de transparents.
- Deux hauteurs maximales sont signalées par une ligne : une pour le papier ordinaire et une pour le papier spécial.

SHARP AR-M451 - Chargement du papier dans le tiroir multi-uses - 1

■ Modification du format du papier

Pour obtenir davantage de détails sur la modification du format ou du type de papier lorsque du papier est chargé dans le tiroir multi-uses, reportez-vous à la page 2-5.

Chargement des enveloppes ou des cartes postales

Chargez les enveloppes et les cartes postales sur le tiroir multi-uses comme indiqué sur les illustrations ci-dessous.

Chargement des cartes postales

Chargez les cartes postales face imprimée vers le haut dans la partie arrière gauche du magasin comme illustré.

SHARP AR-M451 - Chargement des cartes postales - 1

Chargement des enveloppes

Les enveloppes ne peuvent etre imprimées que du cote de l'adresse. Veillez à placer les enveloppes avec le cote de l'adresse vers le haut et le haut de I'enveloppe vers I'arriere.

SHARP AR-M451 - Chargement des enveloppes - 1

Impression d'enveloppes ou de cartes postales

  • Si vous tentez d'imprimer sur les deux côtés des enveloppées ou des cartes postales, vous risquez de générer des bourrages papier ou une mauvaise qualité d'impression.
  • N'utilisez pas de papier qui a déjà été imprimé par transfert thermique ou impression à jet d'encre. En particulier, le papier qui a été imprimé par transfert thermique (tel qu'un traitement de texte qui utilise une cassette) risque de composer des caractères manquants et des taches.
  • Pour éviter les pris, les blocages papier ou une impression de mauvaise qualité, vérifie que les cartes postales ou les enveloppées ne sont pas roulées.

Impression d'enveloppes

  • N'utilise pas d'enveloppés contenant des agrafes métalliques, des fermoirs en plastique, des cordons, des fenêtes, des garnitures, des éléments auto-adhésifs ou des matériaux synthétiques. Un essai d'impression sur ces enveloppés peut entraîner des blocages papier, une mauvaise adherence du toner ou d'autres dysfonctionnements.
  • Des faux-plis ou des taches risquent d'apparaitre. Ceci est particulièrement vrai des surfaces gaufrées et des autres surfaces irrégulières.
  • Dans les environnements à température et humidité élevées, la collè présente sur le rabat de certaines enveloppés peut devenir poisseuse et sceller les enveloppés au cours de l'impression.
  • N'utilise que des enveloppopes plates et parfaitement piées. Les enveloppopes froissées ou mal piées peuvent générer une mauvaise qualité d'impression ou un bourrage papier.

Leviers de pression de l'unité de fixation

Lors du chargement d'enveloppés dans le tiroir multi-uses, les enveloppés peuvent être endommagées ou les impressions peuvent partager des taches même si des enveloppés recommandées sont utilisées. Dans ce cas, vous pouvez résoudre le problème en réglant les leviers de pression de l'unité de fixation sur la position de basse pression. Suivez la procédure ci-dessous.

REMARQUE

N'oubliez pas de REPLACER les leviers sur la position normale après avoir chargé les enveloppès. Dans le cas contraire, vous risqueriez de cause une mauvaiseadhérence du toner, des bourages papier ou d'autres problèmes.

1 Déverrouillez l'unité recto verso et faites-la glisser vers la gauche.

SHARP AR-M451 - Déverrouillez l'unité recto verso et faites-la glisser vers la gauche. - 1

Déverrouillez le module et séparez-le délicatement de l'appareil. Si ce dernier n'est pas équipé d'une unité recto verso, ouvre le capot létral gauche de la même manière.

3 Refermez délicatement l'unité recto verso.

SHARP AR-M451 - Refermez délicatement l'unité recto verso. - 1

Si l'appareil n'est pas equipoé d'une unité recto verso, fermez le capot latorial.

2 Abaissez les deux leviers de pression de l'unité de fixation marqués A et B sur l'illustration.

SHARP AR-M451 - Abaissez les deux leviers de pression de l'unité de fixation marqués A et B sur l'illustration. - 1

SHARP AR-M451 - Abaissez les deux leviers de pression de l'unité de fixation marqués A et B sur l'illustration. - 2

Chargement de transparents

Veillez à charger le transparent avec la face blanche compteant l'étiquette vers le haut. Vérifiez qu'aucune image ne sera imprimée sur l'étiquette.

L'impression sur l'étiquette peut entraîner des taches sur les impressions. Les transparents doivent être placés en orientation portrait.

techniques (tiroir multi-uses)

NomTiroir multi-uses
Format/grammage du papierVoir les caractéristiques techniques des magasins papier à la page 2-3.
Capacité papier500 feuilles (80 g/m² (20 lbs.), 40 enveloppes, 40 cartes postales, 40 transparents
Dimensions654 mm (L) x 567 mm (P) x 144 mm (H) (25-3/4" (L) x 22-21/64" (P) x 5-43/64" (H))
PoidsEnviron 11 kg ou 24,3 lbs.

Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.

Chargement du papier dans le support/3xcassettes papier 500 feuilles

Plateau supérieur :

Le magasin supérieur est identique au tiroir multi-uses. Utilisez le magasin supérieur selon les instructions pour le tiroir multi-uses à la page 2-8.

Magasins central et inférieur :

Un maximum de 500 feuilles de papier ordinaire recommandé par SHARP peut être charge dans ces magasins. La procédure de chargement du papier est la même que pour le magasin 1 de l'unité principale. Voir la description (page 2-2).

REMARQUE

Si le format ou le type de papier est modifié dans l'un des magasins papier, les réglages du magasin doivent être modifiés dans les réglages personalisés. Reportez-vous à la section "Réglage du type et du format de papier" à la page 2-5.

Caracteristiques techniques (support/3xcassettes papier 500 feuilles)

NomSupport/3xcassettes papier 500 feuilles
Format/grammage du papierVoir les caractéristiques techniques des magasins papier à la page 2-3.
Capacité papier(papier ordinaire)500 feuilles (80 g/m² (20 lbs.) chacune
Dimensions589 mm (L) x 630 mm (P) x 404 mm (H)(23-3/16" (L) x 24-51/64" (P) x 15-29/32" (H))
PoidsEnviron 32,9 kg ou 70,6 lbs.

Chargement du papier dans le support/Tiroir papier 2000 feuilles multi-uses

Plateau supérieur :

Le magasin papier supérieur est identique au tiroir multi-uses. La methode de chargement du papier et le papier accepté sont identiques à la methode et au papier du tiroir multi-uses. Reportez-vous à la description du tiroir multi-uses (voir page 2-8).

Magasin papier inférieur :

Le magasin papier inférieur est un magasin de grande capacité qui peut contenir jusqu'à 2000 feuilles de papier au format A4 ou 8 - 1 / 2'' × 11'' (80 g/m² (20 lbs.)). Utilisez la procédure suivante pour charger du papier dans le magasin grande capacité.

REMARQUE

Si le format ou le type de papier est modifié dans l'un des magasins papier, les réglages du magasin doivent être modifiés dans les réglages personalisés. Reportez-vous à la section "Réglage du type et du format de papier" à la page 2-5.

Tirez le magasin grande capacité.

SHARP AR-M451 - Tirez le magasin grande capacité. - 1

Sortez delicatement le magasin de son logement jusqu'à ce qu'il s'arrête.

3 Poussez délicatement le magasin grande capacité dans l'appareil.

SHARP AR-M451 - Poussez délicatement le magasin grande capacité dans l'appareil. - 1

Poussez fermement le magasin jusqu'au fond de son logement.

2 Chargez du papier dans les tables d'alimentation en papier gauche et droite.

SHARP AR-M451 - Chargez du papier dans les tables d'alimentation en papier gauche et droite. - 1

Chargez du papier dans la table d'alimentation en papier droite. La table droite peut accueillir environ 1 200 feuilles.

SHARP AR-M451 - Chargez du papier dans les tables d'alimentation en papier gauche et droite. - 2

Relevez le guide papier et chargez du papier dans la table d'alimentation en papier gauche.

La table gauche peut accueillir environ 800 feuilles. Veillez a rabaisser le guide papier après le chargement du papier.

4 Définissez le type de papier.

Si vous avez modifie le format du papier d'un format AB à un format en pouce ou inversement, Sélectionnez le type approprié en vous reportant à la section "Réglage du type et du format de papier" à la page 2-5.

5 Le chargement du papier dans le support/Tiroir papier 2000 feuilles multi-uses est à présent terminé.

techniques (support/tiroir papier 2000 feuilles multi-uses)

NomSupport/Tiroir papier 2000 feuilles multi-uses
Format/grammage du papierVoir les caractéristiques techniques des magasins papier à la page 2-3.
Capacité papier(papier ordinaire)Plateau supérieur : 500 feuilles (80 g/m2(20 lbs.), Magasin inférieur : 2000 feuilles (80 g/m2(20 lbs.).
Dimensions619 mm (L) x 664 mm (P) x 404 mm (H)(24-3/8" (L) x 26-5/32" (P) x 15-29/32" (H))
PoidsEnviron 34 kg ou 75 lbs.

REGLAGES PERSONNALISES

Les éléments pouvant être régés au moyen des réglages personalisés sont indiqués ci-dessous.

  • Compteur totalisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le nombre de pages imprimées par l'appareil et le matériel en option peut être affché. (Voir page 2-14)
  • Réglages par défaut. Utilisés pour configurer le contraste de l'écran, la date et l'heure ainsi que la sélection du clavier*1. (Voir page 2-14)
  • Impression des listedes .... Utilisé pour imprimer des listedes de réglages et de polices. (Voir page 2-14)
  • Réglages magasin papier Le type de papier, le format de papier ainsi que la commutation automatique de magasins peuvent etre définis pour chaque magasin. La commutation automatique de magasins permet de commuter l'alimentation entre les magasins chargés avec les mêmes type et format de papier. Si un magasin manque de papier en cours d'impression, l'impression se poursuit dans l'autre magasin. (Voir page 2-14)

Pour obtenir des descriptions détaillées ainsi que des informations sur l'utilisation des réglages ci-dessous, reportez-vous aux manuels fax, scanner réseau et imprimante.

  • Contrôle des adresses*1 .Utilisé pour enregistrer des informations relatives à diverses fonctions.
  • Contrôle expéditeur*2 Utilisé pour programmer les informations relatives à l'expéditeur qui apparaissent sur votre transmission numérique vers courrier électronique chez le destinataire.
  • Réception/Envoi*1 données fax . . . . . Les fax places dans la mémoire et les fax Internet reçus peuvent être transmis à un autre destinataire.
  • Paramétres de l'imprimante .... Utilisé pour configurer les réglages par défaut de la fonction imprimante (Voir manuel d'utilisation (pour imprimante).
  • Contrôle de l'archivage de documents . . . Utilisé pour configurer les régliages par défaut de la fonction d'archivage de documents. (pages 7-21 à 7-25)
  • Programmes du responsable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Programmes utilisés par le responsable (administrateur de l'appareil) pour configurer les réglages de l'appareil. Une touche apparait pour ces réglages dans l'écran de menu des réglages personnalisés. Pour obtenir des informations sur ces réglages, reportez-vous au manuel du responsable.

11 Ces reglages peuvent etre configres dans un systeme disposant de la fonction fax ou scanner reseau.
26 Ces reglages peuvent etre configures dans un systeme disposant de la fonction scanner reseau.

Procedure générale pour les réglages personnalisés

1 Appuyez sur la touche [REGLAGES PERSONNALISES].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [REGLAGES PERSONNALISES]. - 1

L'écran de menu des réglages personalisés s'affiche.

2 Appuyez sur la touche de l'élement souhaité pour afficher son écran de réglage

Un exemple de sélection de la touche [REGLAGES PAR DEFAULT] et de la touche [HORLOGE] est expliqué ci-dessous.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche de l'élement souhaité pour afficher son écran de réglage - 1

Des descriptions détaillées sur les réglages des programmes sont fournies à partir de la page suivante.

3 Appuyez sur la touche [HORLOGE].

Appuyez sur la touche [HORLOGE], l'écran suivant s'affiche alors.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [HORLOGE]. - 1

4 Appuyez sur la touche année, mois, jour, heures ou minute, puis utilisez la touche ou pour modifier les réglages.

  • Si vous sélectionné une date inexistante (par exemple, le 30 février), la touche [OK] sera grisée afin d'empêcher l'entrée de la date.
  • Cochez [REGLAGE DU CHANGEMENT HORAIRE ETE/HIVER] pour permettre le changement automatique de l'heure au début et à la fin d'une période de changement d'heure.

5 Appuyez sur la touche [FORMAT DE DATE]

L'écran suivant apparait.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [FORMAT DE DATE] - 1

6 Si vous souhaitez changer le format de la date ainsi que l'heure, appuyez sur les touches correspondant au format souhaité.

Les touches sur lesquelles vous avez appuyé sont mises en surbrillance.

Le format sélectionné est appliqué aux listes imprimées dans "IMPRESSION DES LISTES".

7 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

Vous returnerez à l'écran de réglage de la date et de l'heure.

8 Appuyez sur la touche [OK].

9 Pour quitter les réglages, appuyez sur la touche [QUIITTER].

SHARP AR-M451 - Pour quitter les réglages, appuyez sur la touche [QUIITTER]. - 1

Informations complémentaires sur les procédures de réglage

Sur le type d'écran suivant, vous pouvez sélectionner un réglage en appuyant sur la touche de manière à faire apparaitre une coche (☑). Les réglages ci-dessous sont configurés pour permettre d'utiliser le magasin 1 dans les modes impression, copie et fax. Pour afficher l'écran suivant, appuyez sur les touches + ou + .

SHARP AR-M451 - Informations complémentaires sur les procédures de réglage - 1

A propos des réglages

Compteur totalisateur

Cette fonction affiche les compteurs suivants (les compteurs pouvant ettre affiches dependent des options installees).

(1) Nombre de pages sorties de l'appareil.
(2) Nombre de documents originaux transmis par la machine.
(3) Nombre de fois que le chargeur automatique de documents a été utilisé pour charger des documents originaux et nombre de fois que l'agrafeuse a été utilisée (si installée).
(4) Nombre de pages enregistrées avec la fonction d'archivage de documents.

Dans le cas (1) uniquement,

  • le papier au format A3 (11" x 17") compte pour deux pages.
  • Chaque feuille de papier utilisé pour la copie recto versuso compte pour deux feuilles (le papier au format A3 (11" x 17") compte pour quatre feuilles).
  • La papier pour lequel un format de 384 mm (15-1/8") ou davantage a eté entre compte pour deux feuilles (quatre feuilles pour la copie automatique recto verso).

Réglages par défaut

Les réglages suivants peuvent être configurés.

  • Contraste de l'affichage

Le réglage du contraste de l'affichage sert à améliorer l'affichage de l'écran tactile LCD sous différentes conditions d'éclairage. Appuyez sur la touche [PLUS CLAIR] pour rendre l'écran plus clair ou sur [PLUS FONCE] pour le rendre plus foncé.

Horloge

Utilisez cette fonction pour paramétre la date et l'heure de l'horloge interne de l'appareil. Cette horloge est utilisée par des fonctions qui nécessitant des informations sur la date et l'heure.

  • Sélection clavier

You pouvez modifier la presentation du clavier qui apparait sur l'écran de saisie des lettres.

Sélectionnez la configuration des touches de lettres qui vous convient le mieux.

Les trois configurations suivantes du clavier alphabetique sont disponibles :

  • Clavier 1 (configuration QWERTY)*
  • Clavier 2 (configuration AZERTY)
  • Clavier 3 (configuration ABCDEF)
  • Le réglage par défaut correspond à "clavier 1".

(Exemple : Ecran d'entrée des caractères (en cas de sélection du clavier 3)

SHARP AR-M451 - Réglages par défaut - 1

Impression des listedes

Cette fonction est utilisé pour imprimer des listedes de réglages machine ainsi qu'une page de test pour contrôler les polices résidentes.

Les listedes et pages suivantes sont disponibles :

  • Listes des réglages personalisés

Indique l'etat du matériel, des logiciels, les réglages de la configuration de l'imprimante, les réglages des magasins, ainsi que les compteurs.

Pages de test imprimante

Indique la liste des jours de symboles PCL, les polices, les réglages de l'interface de réseau (interface NIC) ainsi que les réglages utilisés pour la carte réseau.

  • Listes des adresses d'envoi

Liste des destinataires à touche directe, listedes groupes, listedes programmes et listedes boîtes mémoire.

  • Liste utilisateurs/dossiers d'archivage

Indique les noms d'utilisateur et les noms de dossier pour l'archivage de documents.

  • Liste de commande expéditeurs

Indique les expéditeurs qui ont été enregistrés.

REMARQUE

L'impression de pages de test n'est pas possible si "EMPECHER L'IMPRESSION DES PAGES DE TEST" (Voir manuel d'utilisation "(pour imprimante)".) a ete configuré dans les programmes du responsable.

Réglages magasin papier

Il est possible de régler séparément pour chaque magasin le type de papier, le format de papier, les modes actifs ainsi que la commutation automatique de magasins. Reportez-vous aux pages 2-5 à 2-7 pour obtenir des informations détaillées sur le réglage du type et du format de papier. La fonction de commutation automatique vers un autre magasin de papier est utilisé pour commuter automatiquement vers un autre magasin contenant le même format et le même type de papier au cas où le papier viendrait à manquer durant une impression en continu. Pour ce faire, les magasins doivent containir le même format de papier. Les réglages des magasins papier peuvent être activés ou désactivés pour chaque magasin, ainsi que pour le mode impression, copie, fax, fax Internet et archivage de documents. Pour activer une fonction, appuyez sur la case à cocher de manière à faire apparaitre une coche (☑).

REEMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER

En cas de manque de toner, un message s'affiche pour vous informer que la cartouche de toner doit etre remplacée.

REMARQUE

Pour contrôle le niveau approximatif de toner restant, maintenez enfoncée la touche [COPIE] pendant l'impression ou lorsque l'appareil est en mode veille. Le pourcentage de toner restant s'affichera sur l'écran pendant que vous maintainez la touche enfoncée. Si le pourcentage chute à "25-0%" , procurez-vous une nouvelle cartouche de toner et conservez-la à portée de main en vue d'un remplacement.

Suivez les étapes ci-dessous pour replacer la cartouche de toner.

1 Ouvrez le capot avant.

SHARP AR-M451 - Ouvrez le capot avant. - 1

2 Abaissez le levier de verrouillage.

SHARP AR-M451 - Abaissez le levier de verrouillage. - 1

3 Alors que le bouton de déverrouillage remonte, tirez la cartouche de toner et retirez-la.

SHARP AR-M451 - Alors que le bouton de déverrouillage remonte, tirez la cartouche de toner et retirez-la. - 1

4 Sortez la nouvelle cartouche de toner de son emballage et secoucez-la horizontally cinq ou six fois.

SHARP AR-M451 - Sortez la nouvelle cartouche de toner de son emballage et secoucez-la horizontally cinq ou six fois. - 1

REMARQUE

Secouez bien la cartouche de toner pour que le toner se répartisse bien et ne reste pas collé à l'intérieur de la cartouche.

5 Insérez la nouvelle cartouche de toner.

SHARP AR-M451 - Insérez la nouvelle cartouche de toner. - 1

Poussez la cartouche jusqu'à ce qu'elle soit bloquée.

6 Retirez délicatement la scellement de la cartouche.

SHARP AR-M451 - Retirez délicatement la scellement de la cartouche. - 1

Une fois que la bande est retiree, le toner de la cartouche de toner alimentete la cartouche de develloppeur.

7 Abaissez le levier de verrouillage.

SHARP AR-M451 - Abaissez le levier de verrouillage. - 1

8 Refermez le capot avant.

SHARP AR-M451 - Refermez le capot avant. - 1

ATTENTION

  • Ne jetez pas la cartouche de toner au feu. Le toner risque de s'échapper et de provoquer des brûlures.
  • Stockez les cartouches de toner hors de la portée des enfants.

REMARQUE

Placez les cartouches de toner usagées dans le sachet en plastique et stockez-le. Lorsque vous placez la cartouche de toner dans le sachet en plastique, insérez-la horizontallyment et non pas verticalment. Si la cartouche est stockée à la verticale, le toner usage risque de s'échapper et de salir le sol ou les vêtements.

STOCKAGE DES FOURNITURES

Les fournitures standard qui peuvent être remplacées par l'utilisateur complrennent le papier, les cartouches de toner ainsi que les cartouches d'agrafes pour le finisseur/agraféur.

SHARP AR-M451 - STOCKAGE DES FOURNITURES - 1

GENUINE SUPPLIES

Pour des résultats de copie optimaux, utilisez uniquement des fournitures d'origine Sharp qui sont conçues, réalisées et testées de manière à maximiser la durée de vie et les performances des produits Sharp. Vérifiez si l'étiquette "Genuine Supplies" figure sur l'emballage du toner.

Stockage correct

  1. Stockez les fournitures dans un endroit :

propre et sec,
- à température stable,
- non exposé au rayonnement direct du soleil.

  1. Stockez le papier à plat dans son emballage.
  2. Le papier stocké hors de son emballage risque de gondoler et devenir humide, ce qui provoque des blocages.
  3. Stockez à l'horizontal des boîtes contenant de nouvelles cartouches de toner. Ne les stockez pas à la verticale. Si les cartouches sont stockées à la verticale, le toner risque de ne pas se répartir uniformément même après avoir secoué la cartouche et restera à l'intérieur de la cartouche sans se diffuser.

Approvisionnement et consommables

La fourniture de pieces détachées pour la réparation de l'appareil est garantie pendant au moins 7 ans après la fin de la fabrication. Les pieces détachées sont les pieces de l'appareil qui risquent de casser au cours de l'utilisation normale du produit, tandis que les pieces qui dépassent normalement la durée de vie du produit ne doivent pas été considérées comme des pieces détachées. Les consommables sont également commercialisés pendant les 7 années qui suivent l'arrêt de leur fabrication.

RETRAIT DU PAPIER MAL ENGAGE

Lorsqu'un blocage de papier s'est produit au cours de l'impression, le message "UNE MAUVAISE ALIMENTATION EST SURVENUE" s'affiche sur l'écran tactile du tableau de bord et les travaux d'impression, y compris la copie et l'émission de fax, sont interrompus. Les emplacements approximatifs où se situe le blocage sont indiqués par "▼" sur l'illustration ci-dessous. Le numéro des pages contenant des informations détaillées sur le retrait du papier bloqué sont également indiquées.

SHARP AR-M451 - RETRAIT DU PAPIER MAL ENGAGE - 1

REMARQUE

Il n'est pas possible d'imprimer lors d'un blocage papier, c'est pourquoit, les fax ou fax Internet reçus à ce moment seront temporairement conservés en mémoire. Les fax seront automatiquement imprimés lors que le blocage aura été éliminé.

REMARQUES

Veiliez à ne pas toucher ni endommager le tambour photoconducteur. (Voir page 2-18.)
Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.
- Si vous déchirez accidentellement du papier en le retardant, assurez-vous dePTRirer tous les morceaux.

CAUTION

L'unité de fixation est chaude. Faites attention lorsque vous extrayez le papier.

SHARP AR-M451 - CAUTION - 1
Unité de fixation

Guide d'extraction d'un blocage de papier

Voupez obtenir des informations sur le retrait du papier bloqué en appuyant sur la touche [INFORMATION] de l'écran tactile après un blocage papier.

SHARP AR-M451 - Guide d'extraction d'un blocage de papier - 1

Blocage de papier dans la zone de transport, la zone de fixation et la zone de sortie

ATTENTION

L'unité de fixation est chaude. Faites attention lorsque vous extrayez le papier. (Ne touchez pas les pièces métalliques.)

1 Déverrouillez l'unité recto verso et faites-la glisser vers la gauche.

SHARP AR-M451 - Déverrouillez l'unité recto verso et faites-la glisser vers la gauche. - 1

Déverrouillez le module et éloignez délicatement le module de l'appareil. Si l'appareil n'est pas disposé d'une unité recto versso, ouvre le capot l'éral de la même manière.

2 Retirez le blocage de papier comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.

SHARP AR-M451 - Retirez le blocage de papier comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. - 1

Si le papier est coincide dans la zone de transport, tournez la molette A dans le sens de la flèche pour le retirer.

REMARQUE

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

Veillez anepas toucherni endommagerle rouleade transfert.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 2

Veillez anepasstoucher ni endommagerletambour photoconducteur.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 3

Si le papier est coincide dans la zone de fixation, tournez la molette B dans le sens de la flèche pour le prisoner.

ATTENTION

L'unité de fixation est chaude. Faites attention lorsque vous extrayez le papier. (Ne touche pas les pièces métalliques.)

SHARP AR-M451 - ATTENTION - 1

Si le papier est bloqué à l'intérieur de l'unité de fixation, tournez vers le bas le dispositif d'ouverture de l'unité de fixation et retirez le papier bloqué.

SHARP AR-M451 - ATTENTION - 2

Si le papier est coincide dans la zone de sortie, retirez-le comme illustré en faisant attention de ne pas déchirer le papier.

SHARP AR-M451 - ATTENTION - 3

Si l'unité recto versus est équipée d'un plateau de sortie et si du papier est bloqué dans la zone de sortie, retirez le papier bloqué comme illustré.

3 Refermez delicatement l'unité recto verso.

SHARP AR-M451 - Refermez delicatement l'unité recto verso. - 1

Si l'appareil n'est pas équipé d'une unité recto verso, fermez le capot latéral.

Après avoir refermé l'unité, vérifie que le message signalant le blocage de papier a été effacé et remplace par l'affichage normal.

Blocage de papier dans l'unité recto verso

1 Déverrouillez l'unité recto versus et faites-la glisser vers la gauche.

SHARP AR-M451 - Déverrouillez l'unité recto versus et faites-la glisser vers la gauche. - 1

Déverrouillez le module et séparez-le délicatement de l'appareil.

2 Si l'unité recto versus compte un plateau de sortie, pivotez-le vers le haut en le tirant et ouvre le capot de l'unité recto versus.

SHARP AR-M451 - Si l'unité recto versus compte un plateau de sortie, pivotez-le vers le haut en le tirant et ouvre le capot de l'unité recto versus. - 1

Si le module ne comporte pas de plateau de sortie, ouvre seulement le capot de l'unité recto verso et ignorez toute referencia au plateau de sortie des étapes suivantes.

3 Tenez le plateau de sortiependant que vous retirez le papier bloqué, comme indiqued sur les illustrations ci-dessous.

SHARP AR-M451 - Tenez le plateau de sortiependant que vous retirez le papier bloqué, comme indiqued sur les illustrations ci-dessous. - 1

Si du papier est bloqué au niveau de la partie supérieure de l'unité verso, retirez-le)décilatement tout en veillant à ne pas déchirer le papier.

SHARP AR-M451 - Tenez le plateau de sortiependant que vous retirez le papier bloqué, comme indiqued sur les illustrations ci-dessous. - 2

Si du papier est bloqué au niveau de la partie inférieure de l'unité recto verso, retirez-le délicatement tout en veillant à ne pas déchirer le papier.

4 Refermez le capot l'unité recto versus et abaissez le plateau de sortie.

SHARP AR-M451 - Refermez le capot l'unité recto versus et abaissez le plateau de sortie. - 1

5 Refermez délicatement l'unité recto verso.

SHARP AR-M451 - Refermez délicatement l'unité recto verso. - 1

Après avoir refermé l'unité recto verso, vérifie que le message signalant le blocage de papier a eté effacé et replacé par l'affichage normal.

Bourrage papier dans le plateau d'alimentation auxiliaire

1 Déverrouillez l'unité recto verso et faites-la glisser vers la gauche.

SHARP AR-M451 - Déverrouillez l'unité recto verso et faites-la glisser vers la gauche. - 1

Déverrouillez le module et séparez-le délicatement de l'appareil.

2 Retirez le papier bloqué dans le plateau d'alimentation auxiliaire.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué dans le plateau d'alimentation auxiliaire. - 1

Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué dans le plateau d'alimentation auxiliaire. - 2

3 Refermez délicatement l'unité recto verso.

SHARP AR-M451 - Refermez délicatement l'unité recto verso. - 1

Après avoir refermé l'unité recto verso, vérifie que le message signalant le blocage de papier a eté effacé et remplace par l'affichage normal.

Blocage de papier dans la zone d'alimentation papier

REMARQUE

Veuillez à respecter les différentes étapes de la procédure d'extraction d'un blocage de papier. Ne retirez pas le magasin immédiatement car le blocage peut s'être produit avec le papier partiellement sorti du magasin. Ouvrez le capot gauche et vérifie s'il y a un blocage (étapes 1 et 2). Si vous ouvrez le magasin sans effectuer de contrôle, le papier partiellement sorti risque de se déchirer et des morceaux de papier risquènt de rester dans l'appareil, ce qui rend plus difficile encore l'extraction du papier.

■ Blocage de papier dans le magasin 1

1 Déverrouillez l'unité recto verso et faites-la glisser vers la gauche.

SHARP AR-M451 - Déverrouillez l'unité recto verso et faites-la glisser vers la gauche. - 1

Déverrouillez le module et séparez-le délicatement de l'appareil. Si ce dernier n'est pas équipé d'une unité recto verso, ouvre le capot lateral gauche de la même manière.

2 Retirez le papier bloqué.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué. - 1

Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.

REMARQUE

Le papier risque de ne pas dépasser beaucoup à l'extérieur de l'appareil mais il doit être retire s'il est possible de le saisir. S'il est impossible de le saisir, passez à l'étape suivante.

3 Si vous ne trouvez pas de blocage de papier au cours de l'étépe 2, retirez le magasin 1 et retirez le papier bloqué.

SHARP AR-M451 - Si vous ne trouvez pas de blocage de papier au cours de l'étépe 2, retirez le magasin 1 et retirez le papier bloqué. - 1

Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.

4 Refermez délicatement le magasin.

SHARP AR-M451 - Refermez délicatement le magasin. - 1

Poussez le magasin dans l'appareil.

5 Refermez délicatement l'unité recto verso.

SHARP AR-M451 - Refermez délicatement l'unité recto verso. - 1

Si l'appareil n'est pas equipoé d'une unité recto verso, fermez le capot latorial.

Après avoir refermé l'unité, vérifie que le message signalant le blocage de papier a été effacé et remplace par l'affichage normal.

REMARQUE

Si le papier tombe à l'arrière du magasin papier qui vient d'être tiré de son logement, retirez le magasin papier, puis retirez le papier. (Pour le retrait du magasin papier, voir les illustrations ci-dessous.)

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

Après avoir sorti le magasin papier de son logement jusqu'à ce qu'il s'arrête, levez délicatement le magasin et tirez-le pour le retirer. Pour réinstaller le magasin papier, insérez-le perpendicularairement, puis poussez-le dans l'appareil.

Pour-retirer un magasin papier d'un support/tiroir papier,sortez le magasin de son logement jusqu'à ce qu'il s'arrête,puis pivotec-le vers la gauche pour le dégager du support. Pour le réinstaller,placez la partie arrriere gauche du tiroir dans la fente et pivotec le tiroir vers la droite et dans le support.

Installation des magasins dans le support/ 3xcassettes papier 500 feuilles

Les magasins central et inférieur ne peuvent pas etre installés dans la position du magasin supérieur et le magasin supérieur ne peut pas etre instalé dans les positions des magasins central et inférieur. (Ceux-ci ne peuvent pas etre poussés dans l'appareil.)

Veillez à ne pas installer de magasin dans une position incorrecte après le retrait du magasin.

■ Blocage papier dans le tiroir multi-uses

1 Déverrouillez l'unité recto verso et faites-la glisser vers la gauche.

SHARP AR-M451 - Déverrouillez l'unité recto verso et faites-la glisser vers la gauche. - 1

Déverrouillez le module et séparez-le delicatement de l'appareil. Si ce dernier n'est pas équipé d'une unité recto verso, ouvre le capot lateral gauche de la même manière.

2 Ouvrez le capot gauche du support/tiroir papier.

SHARP AR-M451 - Ouvrez le capot gauche du support/tiroir papier. - 1

Tenez la molette et ouvre ouvre délicatement le capot.

Si l'appareil n'est pas équipé d'un support/tiroir papier, ouvre le capot gauche du tiroir multi-uses.

3 Retirez le papier bloqué.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué. - 1

Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.

REMARQUE

Le papier risque de ne pas dépasser beaucoup à l'extérieur de l'appareil mais il doit être retire s'il est possible de le saisir. S'il est impossible de le saisir, passez à l'étape suivante.

4 Fermez le capot gauche du support/tiroir papier.

SHARP AR-M451 - Fermez le capot gauche du support/tiroir papier. - 1

5 Fermez délicatement l'unité recto verso.

SHARP AR-M451 - Fermez délicatement l'unité recto verso. - 1

Si l'appareil n'est pas équipé d'une unité recto verso, fermez le capot latéral.

Après avoir refermé l'unité, vérifie que le message signalant le blocage de papier a été effacé et remplace par l'affichage normal.

6 Si vous ne trouvez pas le papier bloqué au cours de l'étape 3, reportez-vous à la section "Blocage de papier dans le magasin 1" (étapes 1 à 5 de la page précédente) pour-retirer le papier bloqué.

■ Blocage papier dans le support/ 3xcassettes papier 500 feuilles

Pour-retirer le papierbloquedansle magasin supérieur,suive la procEDURE de la section"Blocage papier dans le tiroir multiusages"illustre a gauche pour retirer le papier bloqué.

■ Blocage papier dans le support/tiroir papier 2000 feuilles multi-uses

Pour-retirer le papierbloquedansle magasin supérieur, suivez la procEDURE de la section"Blocage papier dans le tiroir multi-usesg" illustrée a gauche pour retirer le papierbloqué. Pour-retirer le papierbloquédans le magasin grande capacité, suivez la procEDURE ci-dessous.

1 Suívez les étapes 1 à 4 de la section "Blocage papier dans le tiroir multi-uses" illustrée à gauche.
2 Si vous ne trouvez pas le papier bloqué au cours de l'étape 1, reportez-vous à la section " Blocage de papier dans le magasin 1" de la page précédente.
3 Si vous ne trouvez pas le papier bloqué au cours des étapes 1 et 2, tirez le magasin papier grande capacité (magasin inférieur) et retirez le papier bloqué comme illustré ci-dessous.

SHARP AR-M451 - ■ Blocage papier dans le support/tiroir papier 2000 feuilles multi-uses - 1

SHARP AR-M451 - ■ Blocage papier dans le support/tiroir papier 2000 feuilles multi-uses - 2

SHARP AR-M451 - ■ Blocage papier dans le support/tiroir papier 2000 feuilles multi-uses - 3

Soulevez le guide papier et retirez le papier bloqué.
Veillez à rabaisser le guide papier après le retrait du papier bloqué.

4 Refermez délicatement le magasin grande capacité.

SHARP AR-M451 - Refermez délicatement le magasin grande capacité. - 1

Poussez le magasin papier jusqu'au fond de son logement.

5 Refermez délicatement l'unité recto versa.

Si l'appareil n'est pas équipé d'une unité recto verso, fermez le capot latéral.

Après avoir refermé l'unité, vérifie que le message signalant le blocage de papier a été effacé et remplace par l'affichage normal.

RETRAIT D'UN ORIGINAL BLOQUE

Retirer un original bloqué du chargeur automatique de documents

Si un original est bloqué dans le chargeur automatique de documents, suivez les étapes ci-après pour-retirer l'original bloqué.

REMARQUES

Pour extraire un blocage dans l'unité principale ainsi que dans d'autres apparèils périphériques, voir page 2-17.
- Si un blocage se produit, appuyez sur la touche [INFORMATION] pour afficher des informations détaillées sur la procédure à suivre pour extraire le blocage.

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1

1 Retirez le papier bloqué à chaque emplacement.

Contrôlez l'emplacement A

SHARP AR-M451 - Contrôlez l'emplacement A - 1

Ouvrez le capot du chargeur de documents et retirez delicatement l'original bloqué en veillant à ne pas le déchirer.

SHARP AR-M451 - Contrôlez l'emplacement A - 2

Refermez bien le capot de sorte qu'il s'enclenche.

Contrôlez l'emplacement B

- Blocage dans l'unité de transfert

SHARP AR-M451 - - Blocage dans l'unité de transfert - 1

Ouvrez le chargeur de documents et tournez la molette verte dans les sens de la flèche pour retarder les originaux bloqués.

Contrôlez les emplacements A et B dans le schéma de gauche pour-retirer l'original.

2 Ouvrez et fermez le chargeur de documents.

SHARP AR-M451 - Ouvrez et fermez le chargeur de documents. - 1

L'ouverture et la fermeture du capot supprime le message signalant le blocage de papier. Vous ne pouvez pas reprendre la copie avant d'avoir exécuté cette étape.

Il n'est toute fois pas nécessaire de procéder à cette étape après avoir supprimé un blocage dans l'emplacement B.

Il est possible qu'un message s'affiche pour indiquer le nombre d'originaux qui doivent être replacés dans le chargeur de documents. Replacez les originaux dans le magasin du chargeur de documents et appuyez sur la touche [DEPART]

GUIDE DE DEPANNAGE

Etant donné que de nombreux problèmes peuvent etre résolus par l'utilisateur, consultez la liste suivante avant de faire appel à un technicien. Si vous ne parvenez pas a resoudre le probleme en controlant les points figurant sur la liste, coupez l'interrupteur general et débranchez la prise.

Voutrouverez ci-apres une description des problèmes liés à l'utilisation générale de l'appareil. Pour les problèmes liés à l'utilisation de la fonction de copie, voir page 6-3. Pour les problèmes liés à l'utilisation de la fonction d'archivage de documents, voir page 7-28. Pour les problèmes concernant les fonctions fax, imprimante et scanner réseau, référez-vous aux manuels relatifs à ces fonctions. Pour les problèmes concernant les périphériques, consultez les explications relatives à cet équipement.

Si le message "MAINTENANCE REQUISE. CODE:-(Remarque) s'affiche sur l'écran tactile, désactivez l'interrupteur général, attendez environ 10 secondes, puis activé z l'interrupteur général. Si le message est toujours affché après plusieurs tentatives, il s'agit probabilité d'un dysfonctionnement nécessitant une intervention. Dans ce cas, n'utilisez plus l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur Sharp. Note: Les lettres et les chiffres s'affichent sous forme de ^-^ . Lorsque vous contacterez votre revendeur Sharp, indiquez-lui les lettres et chiffres affichés.

ProblèmeVérificationSolution ou cause
L'appareil ne fonctionne pas.L'appareil est-il branché?Branchez l'appareil sur une prise avec terre.
L'interrupteur a-t-il été activé?Allumez l'interrupteur principal. (Page 1-17)
Le tímein PRET est-il étéint?Le préchauffage de l'appareil est en cours. (Temps de préchauffage environ 120 secondes.) Attende jusqu'à ce que le tímein PRET s'éteigne.
Un message signalant la nécessité de charger du papier est-il affchéé?Chargez du papier. (Page 2-2)
Un message signalant la nécessité de replacer la cartouche de toner est-il affchéé?Remplacez-la cartouche de toner. (Page 2-15)
Un message signalant un blocage papier est-il affchéé?Retirez le papier bloqué. (Page 2-17)
Impression/copie impossibleUn message signale que ce type de papier ne peut pas être utilisé pour des copies recto verso.Il est impossible d'effectuer des impressions recto verso sur du papier spécifique. Utilisez un type de papier autorisé. (Page 2-4)
L'impression s'arrête avant que le travail ne soit terminéSi un nombre trop important de pages s'accumule sur le plateau de sortie, le capteur de plateau plein s'active et arrête l'impression.Retirez le papier du plateau de sortie.
Il n'y a plus de papier.Chargez du papier. (Page 2-2)
Taches sur les feuilles impriméesUn message signale-t-il qu'il faut procéder à la maintenance de l'appareil ?Contactez votre revendeur dés que possible.
Le format ou le type de papier affché ne correspond pas au format ou au type de papier chargé.Le format ou le type de papier approprié n'est pas définis dans les régliages du magasin papier des régliages personnalisés.Si lors du chargement du papier, vous avez modifié le format de papier du format en pouce à un format AB, ou d'un format AB à un format en pouce, ou si le type de papier a été modifié, veillez à paramétrer le nouveau type de papier comme expliqué à la section "Réglage du type et du format de papier" (voir page 2-5).
Des parties de l'image ne sont pas imprimées en cas d'impression sur un format de papier spécifique.Le réglage du format de papier n'est pas configuré correctement dans les régliages du magasin papier des régliages personnalisés.Si vous utilisez un format de papier spécifique, définissez le format approprié comme expliqué dans la section "Réglage du type et du format de papier" page 2-5. Si le réglage du format de papier est incorrect, une partie de l'image sera coupée ou non imprimée.
Bourrages papier fréquents.Utilisez-vous du papier autre que le papier recommendé par SHARP?Utilisez les papiers recommendés par SHARP. (Page 2-16)
Papier friessoé ou humide?N'utilisez pas de papier froissé ou humide. Si vous n'utilisez pas le papier pendant un certain temps, retirez-le du magasin et conserveze-le dans son emballage, dans un endroit frais etASF, pour éviter qu'il n'absorbe de l'humidité.
Le papier est-il gondolé et avez-vous souvent des blocages dans le finisseur/agraféur ou le finisseur agrafage piqûres à cheval ?En fonction du type et de la qualité du papier, le papier peut être gondolé à la sortie. Dans certains cas, il suffit de returner le papier dans le magasin pour réduire les risques blocage dus à du papier gondolé.
Avez-vous charge simultanément plusieurs feuilles de papier?Retirez le papier du magasin ou du plateau d'alimentation auxiliaire, arez le papier comme indiquésur l'illustration, puis rechargeze-le.
Le papier dans le magasin n'est pas empilé régulièrement.Vérifiez que le papier dans le magasin papier est empièregulièrement. Si la pile n'est pas régulière, des bourrages papier se produit.
Le papier imprimé est froissé ou l'image s'efface facilement.Utilisez-vous du papier autre que le papier recommendé par SHARP?Utilisez les papiers recommendés par SHARP. (Page 2-16)
Le format ou le grammaque du papier excédent-ils les valeurs autorisées?Utilisez du papier conforme aux valeurs autorisées.
Le papier est-il humide?Veillez à stocker le papier dans son emballage, dans un endroit sec. Ne stockez pas de papier dans un endroit●humide●exposé à des températures élevées ou très basses●exposés au rayonnement direct du soleil●poussièreux.
Le contraste de l'écran tactile est trop élevé ou trop faible.Le contraste LCD est-il régle correctement?Dans les régliages personalisés, modifier le contraste de l'écran à l'aide de l'options "CONTRASTE DE L'AFFICHAGE" des "Réglages par défaut". (Page 2-14)
L'impression s'effectue du mauvais côte du papier.Le papier est chargeé dans le magasin face imprimée vers le bas*. *Chargez le papier face imprimée vers le haut s'il s'agit de papier "PRE-IMPRIME", "PERFORE" ou "A EN-TETE".Placez le papier dans le magasin face imprimée vers le haut. Toutefois, s'il s'agit d'un type de papier "PRE-IMPRIME", "PERFORE" ou "A EN TETE", chargez le papier face imprimée vers le bas*. *Si la fonction recto versus a été interdite au moyen de "DESACTION DU RECTO VERSO" dans les programmes du responsable (page 11 du manuel du responsable), placez le papier face imprimée vers le haut.
Des repêres apparaissant à des intervalles réguliers sur les pages imprimées.Du papier perforé est actuellément utilisé.Si l'image originale dépasse des perforations, des repêres apparaissent à l'emplacement des perforations sur le verso du papier après l'impression recto, ou sur le recto et le verso du papier après l'impression recto versus. Vérifiez que l'image originale ne dépasse pas des perforations.

CHAPITRE 3

APPAREILS PERIPHERIQUES

Ce chapitre décrit les instructions d'utilisation de l'empileur boîte à courrier, du finisseur/agraféur, du finisseur agrafage piquères à cheval et de l'unité recto verso.

Page

UNITE RECTO VERSO 3-2

Nom des pieces 3-2
- Caracteristiques techniques 3-2
- Chargement du papier dans le plateau d'alimentation auxiliaire.... 3-3
- Résolution des problèmes (de l'unité recto verso) 3-4

EMPIEUR BOITE A COURRIER 3-5

Nom des pieces 3-5
- Caracteristiques techniques 3-5
- Blocage papier dans l'empileur boîte à courrier. 3-6

FINISSEUR/AGRAFEUR 3-7

Nom des pieces 3-7
- Caracteristiques techniques 3-7
- Fonctions du finisseur/agraféur 3-8
Utilisation des fonctions du finisseur/agraféur 3-9
- Remplacement de la cartouche d'agrafes 3-10
- Blocage papier dans le finisseur/agrafeur 3-12
- Résolution des problèmes du finisseur/agraféur 3-13

FINISSEUR AGRAFAGE PIQURES A CHEVAL 3-14

Nom des pieces 3-14
- Caracteristiques techniques 3-14
- Fonctions du finisseur agrafage piqures à cheval 3-15
Utilisation du finisseur agrafage piqures à cheval 3-18
- Remplacement de la cartouche d'agrafes et retrait d'agrafes coincées.... 3-19
Bourage papier dans le finisseur agrafage piqures à cheval 3-22
- Résolution des problèmes (du finisseur agrafage piqûres à cheval)3-24

UNITE RECTO VERSION

Si une unité recto verso est installée, l'impression peut être réalisée sur les deux cots du papier.

Deux types d'unités recto verso sont disponibles : unité recto verso/plateau d'alimentation auxiliaire et unité recto verso. Les descriptions utilisées dans ce manuel concernent l'unité recto verso/plateau d'alimentation auxiliaire. Pour obtenir des informations sur le retrait de papier bloqué pour ces modules, voir page 2-19.

Nom des pieces

Plateau de sortie

Le plateau comporte une rallonge acceptant le papier grand format. Tirez la rallonge lorsque du papier au format A3, B4, 11" x 17", 8-1/2" x 14" ou 8-1/2" x 13" est utilisé. Pour une unité recto verso (pas une unité recto verso/plateau d'alimentation auxiliaire), le plateau de sortie est facultatif.

Plateau

d'alimentation auxiliaire

Ce plateau peut être également utilisé pour les papiers spéciaux y compris les transparents. (Voir page suivante et page 2-3.)

SHARP AR-M451 - d'alimentation auxiliaire - 1

Unité recto verso

La copie automatique sur les deux cots du papier est possible.

REMARQUE

L'impression recto versus automatique ne peut etre realizede que sur du papier ordinaire.Lespapiers speciaux ne peuvent pas etre utilisés pour l'impression recto verso.Voir page 2-4 pour obtenir des détails sur les papiers speciaux.)

REMARQUES

  • Ne vous appuyez pas sur le plateau d'alimentation auxiliaire ou le plateau de sortie.
  • L'unité verso nécessite l'installation d'autres péripériques pour fonctionner, mais elle n'est pas compatible avec certains péripériques. Le tableau à la page 8-4 indique les configurations compatibles.

techniques

NomUnité recto versus (AR-DU3) ou unité recto versus/plateau d'alimentation auxiliaire (AR-DU4)
Format de papier (pour la copie recto versus)*1A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2" R
Grammage (pour la copie recto versus)*160 à 105 g/m2 ou 16 à 28 lbs.
Position de référence du papierCentre
Capacité papier du plateau d'alimentation auxiliaire*2100 feuilles (format A4 ou 8-1/2" x 11", 80 g/m2 ou 20 lbs.)
DimensionsUnité recto versus : 115 mm (L) x 412 mm (P) x 416 mm (H) (4-17/32" (L) x 16-15/64" (P) x 16-25/64" (H)) Unité recto versus/plateau d'alimentation auxiliaire*3: 441 mm (L) x 436 mm (P) x 416 mm (H) (17-23/64" (L) x 17-11/64" (P) x 16-25/64" (H))
PoidsUnité recto versus : Env. 5 kg (11,1 lbs.) Unité recto versus/plateau d'alimentation auxiliaire : Env. 7,5 kg (16,6 lbs.)

1 Pour connaître le format papier et le grammae acceptés par le plateau d'alimentation auxiliaire, reportez-vous à la section "Caracteristiques techniques des magasins (types et formats de papier acceptés par les magasins)" à la page 2-3.
2 Unité recto verso/plateau d'alimentation auxiliaire uniquement.
*3 Lorsque la rallonge du plateau d'alimentation auxiliaire est tirée.

NomPlateau de sortie (AR-TE3)
Sortie papierFace imprimée vers le bas
Capacité papier100 feuilles (format A4 ou 8-1/2" x 11", 80 g/m2 ou 20 lbs.)
Format papierMax. A3 ou 11" x 17", min. A5R ou 5-1/2" x 8-1/2"R
Type de papier et grammaqueceptésPapier ordinaire, 60 à 105 g/m2 ou 16 à 28 lbs.Papier épais, 106 à 205 g/m2 ou 29 à 110 lbs.

Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.

Chargement du papier dans le plateau d'alimentation auxiliaire

Le plateau d'alimentation auxiliaire peut etre utilise pour le papier ordinaire et le papier special y compris les etiquettes. Ce plateau peut accueillir jusqu'a 100 feuilles de papier standard. Pour connaître les types papier pouvant etre utilisés dans le plateau d'alimentation auxiliaire, reportez-vous a la page 2-3.

REMARQUE

Si le type ou le format de papier est modifié, veillez à entrer le type et le format de papier comme à l'étape 4.

1 Ouvrez le plateau d'alimentation auxiliaire.

SHARP AR-M451 - Ouvrez le plateau d'alimentation auxiliaire. - 1

SHARP AR-M451 - Ouvrez le plateau d'alimentation auxiliaire. - 2

Veillez à tirer la rallonge du plateau d'alimentation auxiliaire lorsque du papier au format A3, B4, 11" x 17", 8-1/2" x 14" ou 8-1/2" x 13" est utilisé.

Si la rallonge du plateau d'alimentation auxiliaire n'est pas sortie complètement, le format du papier charge n'est pas affché correctement.

2 Réglez les guides sur la largeur du papier utilisé.

SHARP AR-M451 - Réglez les guides sur la largeur du papier utilisé. - 1

3 Insérez le papier jusqu'au fond du plateau.

SHARP AR-M451 - Insérez le papier jusqu'au fond du plateau. - 1

Posez le papier face imprimée vers le bas. En cas d'espacement entre le papier et les guides papier, le papier risque de ne pas etre correctement chargede. Reglez les guides de sorte qu'ils entrent en contact avec les bords du papier.

REMARQUES

  • Lorsque vous utilisez du papier au format A5, du papier ou des cartes postales au format 5-1/2" x 8-1/2", veillez à les charger avec leur plus petit bord dans la fente d'alimentation comme illustré ci-dessous.

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1

  • Si vous chargez du papier ordinaire autre que du papier standard SHARP, des supports spéciaux autres que des cartes postales, des transparents recommendés par SHARP ou du papier pour impression verso, voirlez à n'insérer qu'une seule feuille à la fois. Dans le cas contraire, vous risqueriez de provoquer des blocages papier.
  • Lorsque vous ajoutez du papier, retirez préalablement le papier restant dans le plateau, mélangez-le avec le nouveau papier, puis rechargez-le en une pile unique.
  • N'utilise pas du papier qui a déjà été imprimé par un télécopieur à papier ordinaire ou une imprimante laser, car cela pourrait salir les impressions.
  • N'utilise pas de papier qui a déjà été imprimé par transfert thermique ou impression à jet d'encre. En particulier, le papier qui a été imprimé par transfert thermique (tel qu'un traitement de texte qui utilise une cassette) risque de composer des caractères manquants et des taches.
    Lorsque vous imprimez sur des transparents, retirez les feuilles des qu'elles sortent de l'appareil. L'emplement des transparents sur le plateau de sortie pourrait les gondoler.
    Utilisez uniquement les transparents recommendés par SHARP. Placez le transparent dans le plateau d'alimentation auxiliaire de manière à l'orienter verticalement avec le côte de l'étiquette tournée vers le haut. Si le côte avec l'étiquette est tourné vers le bas, cette peut entraîner des taches.

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 2

  • Avant de charger plusieurs transparents sur le plateau d'alimentation auxiliaire, pensez à ventiler les feuilles plusieurs fois.

4 Définissez le type et le format du papier charge.

Lorsque le format du papier est modifié d'un système en pouce à un système AB ou inversement ou lorsque le type de papier est modifié, le type de papier doit être définir. Pour définir le type et le format de papier, reportez-vous à la page 2-5.

5 Le chargement du papier dans le plateau d'alimentation auxiliaire est à présent terminé.

Résolution des problèmes (de l'unité recto verso)

Contrôlez la liste ci-dessous avant d'appeler un technicien

ProblèmeVérificationSolution ou cause
L'appareil n'imprime pas d'impressions recto verso.Le message indiquant que le type de papier ne peut pas être utilisé pour l'impression recto verso est-il affché ?Les papiers spéciaux ne peuvent pas être utilisés pour l'impression recto verso. Utilisez un type de papier approprié à l'impression recto verso. (Voir pages 2-4 et 3-2.)
Le message indiquant que le format de papier ne peut pas être utilisé pour l'impression recto verso est-il affché ?Utilisez un format de papier approprié à l'impression recto verso. (Voir pages 2-4 et 3-2.)
La rallonge du plateau d'alimentation auxiliaire est-elle tirée ?Si vous utilisez du papier au format A3, B4, 11"x 17", 8-1/2" x 14" ou 8-1/2 "x 13", la rallonge d'alimentation auxiliaire doit être tirée.
Les images imprimées sur du papier placé dans le plateau d'alimentation auxiliaire sont déformées.Le nombre de feuilles est-il supérieur à la limite ?Utilisez du papier conforme aux valeurs autorisées.
Les guides papier sont-ils correctement régles ?Régliez les guides papier correctement en fonction du format du papier.
Un blocage papier se produit dans le plateau d'alimentation.Le format et le type de papier sont-ils correctement définis ?Si vous utilisez du papier au format non standard ou des papiers spéciaux, voirlez à définir le format et le type de papier. (Voir pages 2-3 à 2-5.)
Le nombre de feuilles est-il supérieur à la limite ?Utilisez du papier conforme aux valeurs autorisées.
Les guides papier sont-ils correctement régles ?Régliez les guides papier correctement en fonction du format du papier.
Des parties de l'image ne sont pas imprimées en cas d'impression sur un format de papier spécifique.Le réglage du format de papier n'est pas configuré correctement dans les réglages du magasin papier des réglages personnalisés.Si vous utilisez un format de papier spécifique, définiSEEz le format de papier correct comme expliqué dans la section "Réglage du type et du format de papier" à la page 2-5. Si le réglage du format de papier est incorrect, une partie de l'image sera coupée ou non imprimée.

EMPLEUR BOITE A COURRIER

L'empileur boîte à courrier compte 7 boîtes à courrier qui peuvent être chacune définies pour accepter une sortie imprimée d'un utilisateur ou d'un groupe d'utilisateurs.

Le papier sorti en mode copie ou fax sort au niveau du magasin supérieur de l'empileur en étant séparé des sorties d'impression. (Les sorties d'impression peuvent également sorting au niveau du magasin supérieur.)

Nom des pieces

Capot. supérieur

Ouvrez pour retarder le papier bloqué.

SHARP AR-M451 - Capot. supérieur - 1

Plateau supérieur

Le papier sorti des fonctions imprimante, copieur et fax peut sorting à cet endroit.

Capot avant

Ouvrez pour retarder le papier bloqué.

Boites à courrier

Chaque boîte peut être définie pour recevoir une sortie imprimée des utilisateurs auxquels la boîte est attribuée. Ces boîtes ne peuvent pas etre utilisées pour les sorties du copieur ou du télécopieur.

REMARQUES

  • Ne vous appuyez pas sur l'empileur boîte à courrier, en particulier sur le plateau supérieur et les boîtes à courrier.
  • Ne placez rien sur le capot supérieur. Vous risqueriez d'entraver la manipulation du papier par l'appareil au cours de l'impression recto verso.
  • Le magasin supérieur et chaque boîte à courrier ont une rallonge. Tirez la rallonge du magasin pour imprimer sur du papier grand format (A3, B4, 11" x 17", 8-1/2" x 14" ou 8-1/2" x 13").
  • L'empileur boîte à courrier nécessite l'installation d'autres périhériques pour fonctionner, mais il n'est pas compatible avec certains périhériques. Le tableau à la page 8-4 indique les configurations compatibles.

techniques

NomEmpileur boîte à courrier (AR-MS1)
Nombre de magasins8 (Magasin supérieur et sept boîtes à courrier)
Sortie papierFace imprimée vers le bas
Type de magasinPlateau supérieur : magasin normal, boîtes à courrier : magasin de boîte à courrier
Capacité du plateauPlateau supérieur : 250 feuilles (format A4 ou 8-1/2" x 11", 80 g/m2 ou 20 lbs.) Boîtes à courrier : 100 feuilles chacune (format A4 ou 8-1/2" x 11", 80 g/m2 ou 20 lbs.)
Formats papierPlateau supérieur : identique aux caractéristiques techniques du papier pour l'alimentation de l'unité principale Boîtes à courrier : A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2"
GrammagePlateau supérieur : identique aux caractéristiques techniques du papier pour l'alimentation de l'unité principale Boîtes à courrier : 60 à 105 g/m2 ou 15 à 34 lbs.
Types de papierPlateau supérieur : identique aux caractéristiques techniques du papier pour l'alimentation de l'unité principale Boîtes à courrier : papier ordinaire uniquement
Détection magasin pleinDans le magasin supérieur et les boîtes à courrier
AlimentationDélivré depuis l'appareil
Dimensions503 mm* (L) x 530 mm (P) x 508 mm (H) (19-5/64"* (L) x 20-7/8" (P) x 20" (H)) * Lorsque la ballonce du magasin supérieur est tirée.
PoidsEnv. 19 kg (41,9 lbs.)

Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.

Blocage papier dans l'empileur boîte à courrier

En cas de blocage papier dans l'empileur boite à courrier au cours de l'impression, retirez le papier bloqué selon la procédure ci-dessous.

1 Ouvrez le capot supérieur.

SHARP AR-M451 - Ouvrez le capot supérieur. - 1

Déplacez l'onglet dans le sens de la flèche comme illustré pour ouvrir le capot supérieur.

6 Retirez le papier bloqué.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué. - 1

Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.

2 Retirez le papier bloqué.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué. - 1

Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.

Appuyez sur le capot
supérieur pour le
refermer après le retrait
du papier bloqué.

7 Refermez le guide papier.

SHARP AR-M451 - Refermez le guide papier. - 1

Refermez bien le guide papier.

3 Si vous ne trouvez pas le papier bloqué au cours de l' étape 2, ouvrez le capot avant.

SHARP AR-M451 - Si vous ne trouvez pas le papier bloqué au cours de l' étape 2, ouvrez le capot avant. - 1

8 Refermez le capot avant.

4 Tournez le molette de rotation des rouleaux dans le sens de la flèche pour retarder le papier bloqué.

SHARP AR-M451 - Tournez le molette de rotation des rouleaux dans le sens de la flèche pour retarder le papier bloqué. - 1

5 Ouvrez le guide papier.

SHARP AR-M451 - Ouvrez le guide papier. - 1

Déverrouillez le guide papier et ouvre-le dans le sens de la flèche.

FINISSEUR/AGRAFEUR

Le finisseur/agraféur peut sourir des jours assemblés agrafés ou non. Les piles de produits non agrafés peuvent être décalées du jeu précédent pour une séparation facile des autres produits.

Nom des pieces

SHARP AR-M451 - Nom des pieces - 1

REMARQUES

  • Ne vous appuyez pas sur le finisseur/agraféur (en particulier sur chaque magasin).
  • Ne placez rien sur le capot supérieur. Vous risqueriez d'entraver la manipulation du papier par l'appareil au cours de l'impression recto verso.
    Le magasin se déplace vers le haut et vers le bas en cours de fonctionnement. Veillez à ne pas empêcher son déplacement.
  • le finisseur/agrafeur nécessite l'installation d'autres péripériques pour fonctionner, mais il n'est pas compatible avec certains péripériques. Le tableau à la page 8-4 indique les configurations compatibles.

\section*{Caracteristiques techniques}

NomFinisseur/agraféur (AR-FN6)
Nombre de magasins2
Sortie papierFace imprimée vers le bas
Type de magasinPlateau supérieur : magasin normal, Magasin inférieur : bac à décalage
Capacité du plateauPlateau supérieur : 500 feuilles (format A4 ou 8-1/2" x 11", 80 g/m² ou 20 lbs.)Magasin inférieur : 750 feuilles (format A4 ou 8-1/2" x 11", 80 g/m² ou 20 lbs.)
Formats papierPlateau supérieur : identique aux caractéristiques techniques du papier pour l'alimentation de l'unité principaleMagasin inférieur : Maxi. A4 ou 8-1/2" x 11", mini. B5
GrammagePlateau supérieur : identique aux caractéristiques techniques du papier pour l'alimentation de l'unité principaleMagasin inférieur : 60 à 128 g/m² ou 16 à 34 lbs.
Types de papierPlateau supérieur : identique aux caractéristiques techniques du papier pour l'alimentation de l'unité principale, Magasin inférieur : papier ordinaire uniquement
Détection magasin pleinDans le magasin supérieur et le magasin inférieur
Fonction DécalageDans le magasin inférieur uniquement. Le décalage est d'environ 25 mm (1 pouce)
Formats de papier pour l'agrafageA4, B5 et 8-1/2" x 11"
Capacité d'agrafage30 feuilles* (A4 ou 8-1/2" x 11" ou format inférieur (80 g/m² ou 20 lbs.))*Peut inclure un maximum de deux feuilles de papier de couverture (128 g/m² ou 34 lbs.).
AgrafesUne seule agrafe peut être placée dans le coin supérieur gauche ou inférieur gauche ou deux agrafes peuvent être placées au centre du côte gauche
AlimentationDélivré depuis l'appareil
Dimensions473 mm* (L) x 530 mm (P) x 508 mm (H) (18-5/8"* (L) x 20-7/8" (P) x 20" (H))* Lorsque la rallonge du magasin supérieur est tirée.
PoidsEnv. 21 kg (46,3 lbs.)

Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.

Fournitures

Utilisez les cartouches d'agrafes AR-SC1 pour ce finisseur/agraféur. Elles sont vendues par trois et contiennent environ 3000 agrafes chacune.

SHARP AR-M451 - Fournitures - 1

Fonctions du finisseur/agraféur

Mode tri

Desjeuistriésserontréalisés.

SHARP AR-M451 - Mode tri - 1

Mode décalage

SHARP AR-M451 - Mode décalage - 1

SHARP AR-M451 - Mode décalage - 2

Mode groupe

Des groupes d'impressions ou de copies de la même page seront réalisés.

SHARP AR-M451 - Mode groupe - 1

Le bac à décalage se déplace d'un côté à l'autre afin que chaque jeu ou groupe soit décalé par rapport au jeu ou groupe précédent pour un retrait plus facile. La fonction de décalage ne peut être utilisée que dans le plateau d'alimentation auxiliaire.

Les yeux agrafés ne sont pas écités dans ce mode.

Mode tri agrafage

Les produits sont agrafés et envoyés vers le bac à décalage. Le tableau suivant présente les possibités de positionnement des agrafes, d'orientation, de formats de papier ainsi que la capacité d'agrafage.

Positions d'agrafageOrientation portraitOrientation paysage
Coin supérieur gauche des impressionsFormats de papier autorisés : A4, B5, et 8-1/2" x 11" Capacité d'agrafage : jusqu'à 30 feuilles pour tout format disponibleL'agrafage est impossible.
Deux positions à gauche et au centre des impressionsVoir précédent
Coin inférieur gauche des impressionsVoir précédent

REMARQUES

  • L'agrafage ne peut être réalisé que lorsque le bac à décalage a été sélectionné.
  • Si vous sélectionnez des formats de papier mixtes pour des travaux d'agrafage, l'agrafage sera annulé automatiquement.

REMARQUE

Le papier écais des transparents, le papier perforé, les étiquettes, les enveloppes et les cartes postales ne peuvent pas être agrafés.

Utilisation des fonctions du finisseur/agraféur

Lorsque la touche [SORTIE] de l'écran principal du mode copie est enfoncée, un écran de sélection des fonctions de tri/tri groupé/tri agrafage et de sélection du plateau de sortie s'affiche. Lorsqu'une touche est sélectionnée, elle est mise en surbrillance.

SHARP AR-M451 - Utilisation des fonctions du finisseur/agraféur - 1

(1) Touche [TRI GROUPE] (Voir page 3-8.)

Quand le mode "Tri groupe" est activé, toutes les copies du même original sont groupées.

(2) Touche [TRI AGRAFAGE] (Voir page 3-8.)

Si vous avez sélectionné Tri agrafage, des yeux triés seront agrafés et envoyés vers le bac à décalage. (La pile ne sera pas décalée.)

(3) Touche [TRI] (Voir page 3-8.)

Quand le mode "Tri" est activé, les jours de copies sont triés.

(4) Affichage de l'icone

Une icône représentant une fonction sélectionnée (tri, tri agrafage ou tri groupe) est affichée.

(5) Touche [DECALAGE] (Voir page 3-8)

Si Décalage est coché, le décalage est activé. Si cette touche n'est pas cochée, le décalage n'est pas activé. Si le tri agrafage est sélectionné, la coche du décalage est automatiquement annulée. Si la fonction de tri agrafage est sélectionnée, la coche de la case de décalage est automatiquement retiree.

(6) Touche [BAC A DECALAGE] (Voir page 3-8.)

Lorsque le bac à décalage est sélectionné, les copies sont envoyées vers le bac à décalage. Lorsque le tri agrafage est sélectionné, le bac à décalage est automatiquement sélectionné.

(7) Touche [PLATEAU SUPERIEUR]

Lorsque le plateau supérieur est selectionné, les copies sont envoyées vers le plateau supérieur.

(8) Touche [OK]

Appuyez pour quitter l'écran de seLECTION et revenir à l'écran principal.

Remplacement de la cartouche d'agrafes

Le message "Ajouter des agrafes." s'affiche sur l'écran de messages du tableau de bord quand la cartouche d'agrafes est vide.

Suivez la procEDURE ci-dessous pour remplacer la cartouche de toner.

1 Ouvrez le capot avant.

SHARP AR-M451 - Ouvrez le capot avant. - 1

2 Tournez l'unité d'agrafage vers le haut.

SHARP AR-M451 - Tournez l'unité d'agrafage vers le haut. - 1

3 Tirez le levier de libération de la boîte d'agrafes et retirez la boîte.

SHARP AR-M451 - Tirez le levier de libération de la boîte d'agrafes et retirez la boîte. - 1

4 Retirez la cartouche d'agrafes vide de la boîte d'agrafes.

SHARP AR-M451 - Retirez la cartouche d'agrafes vide de la boîte d'agrafes. - 1

5 Insérez une nouvelle cartouche d'agrafes dans la boîte d'agrafes en alignant la flèche de la cartouche d'agrafes avec celle de la boîte d'agrafes.

SHARP AR-M451 - Insérez une nouvelle cartouche d'agrafes dans la boîte d'agrafes en alignant la flèche de la cartouche d'agrafes avec celle de la boîte d'agrafes. - 1

Quand you remettez la boite d'agrafes en place, poussez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

REMARQUES

  • Ne retirez pas la languette de la cartouche d'agrafes avant de l'avoir insérée dans la boîte.
  • Quand vous remettez la boîte d'agrafes en place, poursez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclença.

6 Retirez la languette de la cartouche d'agrafes en la tirant vers vous.

SHARP AR-M451 - Retirez la languette de la cartouche d'agrafes en la tirant vers vous. - 1

7 Remettez la boite d'agrafes en place.

SHARP AR-M451 - Remettez la boite d'agrafes en place. - 1

Poussez la boite d'agrafes jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

8 Tout en poussant le levier de libération de l'unité d'agrafage vers la gauche, pivotez l'unité d'agrafage vers le bas.

SHARP AR-M451 - Tout en poussant le levier de libération de l'unité d'agrafage vers la gauche, pivotez l'unité d'agrafage vers le bas. - 1

9 Refermez le capot avant.

REMARQUE

Faites une impression ou une copie test en mode "Tri agrafage" pour vérifier qu'il fonctionne correctement.

Vérification de l'unité d'agrafage

Si le message "VERIFIER L'UNITE D'AGRAFAGE" ou "VERIFIER LA POSITION DE L'AGRAFEUSE OU S'IL Y A UN INCIDENT D'AGRAFAGE" s'affiche, suivez la procEDURE ci-dessous.

1 Ouvrez l'unité du finisseur.

SHARP AR-M451 - Ouvrez l'unité du finisseur. - 1

Libérez le verrou pour ouvrir l'unité du finisseur.

2 Retirez le papier bloqué de l'unité d'agrafage.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué de l'unité d'agrafage. - 1

Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.

3 Fermez l'unité du finisseur.

SHARP AR-M451 - Fermez l'unité du finisseur. - 1

4 Ouvrez le capot avant du finisseur.

SHARP AR-M451 - Ouvrez le capot avant du finisseur. - 1

5 Tournez l'unité d'agrafage vers le haut.

SHARP AR-M451 - Tournez l'unité d'agrafage vers le haut. - 1

6 Tirez le levier de libération de la boîte d'agrafes et retirez la boîte.

SHARP AR-M451 - Tirez le levier de libération de la boîte d'agrafes et retirez la boîte. - 1

7 Relevez le loquet de la boite d'agrafes.

SHARP AR-M451 - Relevez le loquet de la boite d'agrafes. - 1

Retirez la première agrafe si elle est tordue. Si vous laissez des agrafes tordues dans la boîte, il y aura un nouveau blocage.

8 Replacez le loquet dans sa position d'origine.

SHARP AR-M451 - Replacez le loquet dans sa position d'origine. - 1

9 Remettez la boite d'agrafes en place.

SHARP AR-M451 - Remettez la boite d'agrafes en place. - 1

Poussez la boite d'agrafes jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

10Tout en poussant le levier de libération de l'unité d'agrafage vers la gauche, pivotez l'unité d'agrafage vers le bas.

SHARP AR-M451 - 10Tout en poussant le levier de libération de l'unité d'agrafage vers la gauche, pivotez l'unité d'agrafage vers le bas. - 1

Quand vous remettez la boîte d'agrafés en place, poussez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclença.

11 Refermez le capot avant.

REMARQUE

Faites une impression ou une copie test en mode "Tri agrafage" pour vérifier qu'il fonctionne correctement.

Blocage papier dans le finisseur/agraféur

Si du papier est bloqué dans le finisseur/agraféur, retirez le papier bloqué en respectant la procédure suivante.

1 Retirez le papier bloqué de la zone de sortie.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué de la zone de sortie. - 1

Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.

5 Soulevez le guide papier et retirez le papier bloqué.

SHARP AR-M451 - Soulevez le guide papier et retirez le papier bloqué. - 1

Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.

2 Ouvrez le capot supérieur du finisseur.

SHARP AR-M451 - Ouvrez le capot supérieur du finisseur. - 1

Déplacez l'onglet dans le sens de la flèche comme illustré pour ouvrir le capot supérieur.

6 Fermez l'unité du finisseur.

SHARP AR-M451 - Fermez l'unité du finisseur. - 1

3 Retirez le papier bloqué.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué. - 1

Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.

Appuyez sur le capot
supérieur pour le
refermer après le retrait
du papier bloqué.

4 Ouvrez l'unité du finisseur.

SHARP AR-M451 - Ouvrez l'unité du finisseur. - 1

Libérez le verrou pour ouvrir l'unité du finisseur.

Résolution des problèmes du finisseur/agraféur

Contrôlez la liste ci-dessous avant d'appeler un technicien

ProblèmeVérificationSolution ou cause
Le finisseur/agraféur ne fonctionne pas.Des capots du finisseur/agraféur sont-ils ouverts?Fermez tous les capots.
Un message indiquant la nécessité de-retirer le papier de l'agrafeuse est-il affché?Ouvrez le finisseur/agraféur comme décrit à l'étape 4 de la page 3-12 et retirez tout le papier de l'agraféuse.
L'agrafage est impossible.Le message "VERIFIER L'UNITE D'AGRAFAGE" ou "VERIFIER LA POSITION DE L'AGRAFEUSE OU S'IL Y A UN INCIDENT D'AGRAFAGE" s'affiche-t-il?Vérifiez l'unité d'agrafage. (Voir page 3-11.)
Le message "AJOUTER DES AGRAFES"s'affiche-t-il?Remplacez la cartouche d'agrafes. (Voir page 3-10.)
Y a-t-il des feuilles de format différent?L'agrafage ne peut pas s'appliquer sur des feuilles de format différent.
Les jours agrafés ne sont pas correctement empilés ou certaines feuilles d'un jeu ne sont pas agrafées.Le papier est-il très gondolé?En fonction du type et de la qualité du papier, le papier peut être très gondolé. Retirez le papier du magasin papier ou du plateau d'alimentation auxiliaire, tournez-le dans le sens inverse et chargez-le de nouveau.

FINISSEUR AGRAFAGE PIQURES A CHEVAL

Le finisseur agrafage piqûres à cheval peut automatiquement placer deux agrafes au niveau de la reliure centrale des impressions ou copies et les plier le long de cette ligne.

Un module de perforation peut être ajouté au finisseur.

Nom des pieces

Agrafeuse

Le papier destiné à être agrafé est empilé temporairement.

Bac à décalage

Les yeux agrafés ou décalés sont envoyés vers le bac à décalage.

Plateau de l'agraféur piqué à cheval.

Les feuilles avec agrafage piqure à cheval sont envoyées ici.

SHARP AR-M451 - Plateau de l'agraféur piqué à cheval. - 1

Capot supérieur

Ouvrez pour-retirer le papierbloqué.

Ouvrez le capot frontal et tirez le compartment à agrafes pour remplacer la cartouche d'agrafes ou extraire les agrafes coincées.

Capot avant

Ouvrez le capot avant et tirez le compartment à agrafes pour replacer la cartouche d'agrafes ou extraire les agrafes coincées.

REMARQUES

N'appuyez pas sur le finisseur agrafage piqures à cheval, notamment sur le bac à décalage.
Manipuez delicatement le bac a decalage au cours de l'impression etant nxdu que le plateau se deplace de haut en bas.
- Le finisseur agrafage piqures à cheval nécessite l'installation d'autres périhériques pour fonctionner, mais il n'est pas compatible avec certains périhériques. Le tableau à la page 8-4 indique les configurations compatibles.

Caracteristiques techniques

NomFinisseur agrafage piñûres à cheval (AR-FN7)
Nombre de magasins2
Sortie papierFace imprimée vers le bas
Type de plateauxPlateau supérieur : bac à décalage, Magasin inférieur : plateau de l'agraféur piñûre à cheval
Capacité du plateauPlateau supérieur : Pas d'agrafage : Un maximum de 1,000 feuilles au format A4 ou 8-1/2" x 11" ou aux formats inférieurs (80 g/m2 ou 20 lbs.), un maximum de 500 feuilles au format B4 ou 8-1/2" x 13" ou aux formats supérieurs (80 g/m2 ou 20 lbs.) Agrafage : Un maximum de 50 yeux agrafés et un maximum de 1,000 feuilles au format A4 ou 8-1/2" x 11" ou aux formats inférieurs (80 g/m2 ou 20 lbs.), un maximum de 30 yeux agrafés et un maximum de 500 feuilles au format B4 ou 8-1/2" x 13" ou aux formats supérieurs (80 g/m2 ou 20 lbs.) Magasin inférieur : La capacité d'impressions agrafées est de (6 -10) feuilles x 10 heures ou (1 - 5) feuilles x 20 heures.
Format papierPlateau supérieur : A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2", 5-1/2" x 8-1/2"R Magasin inférieur : max. A3, B4, A4R, 11" x 17", 8-1/2" x 11"R
GrammagePlateau supérieur : 60 à 205 g/m2 ou 16 à 54 lbs. Magasin inférieur : 64 à 80 g/m2 ou 17 à 34 lbs.
Types de papierPlateau supérieur : papier ordinaire, papier épais, transparents Magasin inférieur : papier ordinaire uniquement
Détection magasin pleinDans les deux magasins
Fonction DécalageMagasin supérieur uniquement
Formats de papier pour l'agrafagePlateau supérieur : A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11" et 8-1/2" x 11"R, Magasin inférieur : A3, B4, A4R, 11" x 17" et 8-1/2" x 11"R

(Suite page suivante)

Capacité d'agrafageA4 ou 8-1/2" x 11" ou format inférieur : 50 feuilles*(80 g/m2ou 20 lbs.)B4 ou 8-1/2" x 14" ou format supérieur : 25 feuilles*(80 g/m2ou 20 lbs.)*Un maximum de deux feuilles de 128 g/m2ou 34 lbs. peuvent être intégrées en tant que couvertures.
AgrafesPlateau supérieur : Une seule agrafe peut être placée dans le coin supérieur gauche ou inférieurgauche ou deux agrafes peuvent être placées au centre du côte gauche.Magasin supérieur : à 120 mm (4-47/64") du centre de la feuille
AlimentationDélivré depuis l'appareil
Dimensions753 mm* (L) x 603 mm (P) x 953 mm (H) (29-41/64"* (L) x 23-3/4" (P) x 37-33/64" (H))* Lorsque la ballonge du magasin supérieur est tirée.
PoidsEnv. 39 kg (86 lbs.)
NomModule de perforation
Modèle*1AR-PN1AAR-PN1B*2AR-PN1C*3AR-PN1D*3
Nombre de perforations23 ou 244
Formats de papier pour la perforationA3, B4, A4, A4R, B5, B5R, 11"x17", 8-1/2"x14", 8-1/2"x11", 8-1/2"x11"R3 perforations : A3, A4, 11" x 17", 8-1/2" x 11", 2 perforations : 8-1/2"x14", 8-1/2" x 11"RA3, A4A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, 11"x17", 8-1/2"x14", 8-1/2"x11", 8-1/2"x11"R,

1 Des modules de perforation multiples ne peuvent pas etre installés ensemble. Certains modèles peuvent ne pas etre disponibles dans certaines régions.
2 Avec le modele AR-PN1B, deux ou trois perforations peuvent etre effectuees, selon le format de papier.
*3 Avec les modèles AR-PN1C et AR-PN1D, le nombre de perforations est identique. Toutefois, l'intervalle de perforation est différent.

Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.

Fournitures

Utilisez les cartouches d'agrafes AR-SC2. Elles sont vendues par trois et contiennent environ 5000 agrafes chacune.

SHARP AR-M451 - Fournitures - 1

Fonctions du finisseur agrafage piqûres à cheval

Mode tri

Des yeux triés seront réalisés.

SHARP AR-M451 - Mode tri - 1
Original

SHARP AR-M451 - Mode tri - 2
Impressions

Mode décalage

SHARP AR-M451 - Mode décalage - 1
Mode décalage

SHARP AR-M451 - Mode décalage - 2
Mode sans décalage

Mode groupe

Des groupes de copies de la même page seront réalisés.

SHARP AR-M451 - Mode groupe - 1

Le bac à décalage se déplace d'un côté à l'autre afin que chaque jeu ou groupe soit décalé par rapport au jeu ou groupe précédent pour un retrait plus facile. La fonction de décalage ne peut être utilisée que dans le plateau d'alimentation auxiliaire.

Lesjeuagrafesne sontpasdecalese.

Mode tri agrafage

Les yeux assemblés d'impressions ou de copies sont agrafés et envoyés vers le bac à décalage. Quand la piêtre à cheval est activée, les impressions ou les copies sont agrafées en leur centre et envoyées vers le plateau de sortie de l'agraféur piêtre à cheval. Le tableau suivant présente les possibilités de positionnement des agrafes, d'orientation, de formats de papier ainsi que la capacité d'agrafage.

Positions d'agrafageOrientation portraitOrientation paysage
Coin supérieur gauche des impressionsFormats de papier autorisés : A4, B5, and 8-1/2" x 11" Capacité d'agrafage : Jusqu'à 50 feuilles pour tout formatFormats de papier autorisés : A3, B4, A4R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", et 8-1/2" x 11" R Capacité d'agrafage : Jusqu'à 50 feuilles pour A4R, B5R et 8-1/2" x 11"R, et jusqu'à 25 feuilles pour les autres formats
Deux positions à gauche et au centre des impressionsVoir précédentFormats de papier autorisés : A3, B4, A4R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", et 8-1/2" x 11" R Capacité d'agrafage : Jusqu'à 50 feuilles pour A4R, B5R et 8-1/12" x 11"R, et jusqu'à 25 feuilles pour les autres formats
Coin inférieur gauche des impressionsVoir précédentFormats de papier autorisés : A3, B4, A4R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", et 8-1/2" x 11" R Capacité d'agrafage : Jusqu'à 50 feuilles pour A4R, B5F et 8-1/2" x 11"R, et jusqu'à 25 feuilles pour les autres formats
Piquère à cheval sur la ligne de pliure centrale.Le papier en orientation portrait ne peut pas être piqué à cheval.Formats de papier autorisés : A3, B4, A4R, 11" x 17", et 8-1/2" x 11" R Capacité d'agrafage : Jusqu'à 10 feuilles pour tout format

Orientation des originaux avec la fonction tri agrafage ou la fonction perforation

Si vous utilisez la fonction tri agrafage ou la fonction perforation, l'original doit etre oriente comme suit afin de permettre l'agrafage ou la perforation dans la position souhaitee sur le papier.

Tri agrafagePerforation
Chargeur de documentsVitre d'expositionChargeur de documentsVitre d'exposition

Pique a cheval

Le finisseur agrafage piqûres à cheval peut automatiquement placer deux agrafes au niveau de la reliure centrale des impressions ou copies et les plier le long de cette ligne.

■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé)

Si finisseur agrafage piñures à cheval est équipé d'un module perforeuse, il est possible de perforer les impressions, qui sont ensuite envoyées vers le bac à décalage. Les fonctions de piñure à cheval et de perforation sont incompatibles. La rotation automatique de l'image ne peut pas être executée quand la fonction de perforation est sélectionnée.

Deux ou trois perforations peuvent être effectuées selon le format de papier. (Voir les formats de papier pour la perforation à la page 4-4.)

Si la fonction de perforation est activée pour un format de papier qui ne peut pas être perforé, le papier sera envoyé sans être perforé. (Pour les formats de papier qui ne peuvent pas être perforés, reportez-vous à leurs caractéristiques techniques à la page 3-15.) Si vous utilisez la fonction de perforation en mode copie, placez l'original en orientant le haut vers l'arrière de l'appareil. Si l'original n'est pas orienté dans cette position, les perforations ne seront pas réalisées au bon endroit.

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 1

{Original 1}

{Positions de perforation}

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 2

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 3

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 4

{Original 2}

{Positions de perforation}

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 5

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 6

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 7

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 8

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 9

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 10

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 11

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 12

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 13

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 14

SHARP AR-M451 - ■ Perforation (uniquement si un module de perforation est installé) - 15

Utilisation du finisseur agrafage piqûres à cheval

Lorsque la touche [SORTIE] est seLECTIONnée sur l'écran principal du mode copie, un écran de selection du tri, du tri groupé, du tri agrafage, de la piquère à cheval, de la perforation et du plateau de sortie s'affiche.

SHARP AR-M451 - Utilisation du finisseur agrafage piqûres à cheval - 1

(1) Touche [TRIGROUPE] (Voir page 3-15.)

Quand le mode "Tri groupe" est activé, toutes les copies du même original sont groupées.

(2) Touche [TRI AGRAFAGE] (Voir page 3-16.)

Si vous avez sélectionné Tri agrafage, des yeux triés seront agrafés et envoyés vers le bac à décalage. (La pile ne sera pas décalée.)

(3) Touche [TRl] (Voir page 3-15.)

Si vous avez selectionné Tri, les yeux de copies seront triés.

(4) Affichage de l'icone

Une icône représentant une fonction sélectionnée (tri, tri agrafage, tri groupe ou piñure à cheval) est affichée.

(5) Touche [BAC A DECALAGE]

Si Décalage est coché, le décalage est activé. Si cette touche n'est pas cochée, le décalage n'est pas activé. Si le tri agrafage est sélectionné, la coche du décalage est automatiquement sélectionnée.

(6) Touche [PLATEAU CENTRAL]

Si le magasin central est selectionné, le papier sorti est envoyé vers le plateau de sortie.

(7) Touche [OK]

Appuyez pour quitter l'écran [SORTIE] et revenir à l'écran principal.

(8) Touche [DECALAGE] (Voir page 3-15.)

Lorsque le bac à décalage est sélectionné, les copies sont envoyées vers le bac à décalage. Lorsque le tri agrafage est sélectionné, le bac à décalage est automatiquement annulé.

(9) Touche [PIQURE A CHEVAL] (Voir page 3-17.)

Quand le mode "Piqûre à cheval" est activé, les copies sont agrafées en leur centre et envoyées vers le plateau de sortie de l'agraféur piñûre à cheval.

(10) Touche [PERFOR.] (Voir page 3-17.)

Si le finisseur agrafage piñures à cheval est équipé d'un module de perforation, il est possible de perforer les impressions, qui sont ensuite envoyées vers le bac à décalage.

  • Lorsqu'une touche est sélectionnée, elle est mise en surbrillance.

Remplacement de la cartouche d'agrafes et retrait d'agrafes coincéées

Un message s'affiche sur l'écran de messages du panneau de commandes quand la cartouche d'agrafes est vide ou que des agrafes sont bloquées.

Suivez la procedure ci-dessous pour remplaner la cartouche d'agrafes ou retarder des agrafes coincees.

■ Remplacement de la cartouche d'agrafes

1 Ouvrez le capot avant.

SHARP AR-M451 - Ouvrez le capot avant. - 1

2 Sortez l'agrafeuse.

SHARP AR-M451 - Sortez l'agrafeuse. - 1

3 Tournez la molette A dans le sens de la flèche pour amener l'unité d'agrafage vers l'avant.

SHARP AR-M451 - Tournez la molette A dans le sens de la flèche pour amener l'unité d'agrafage vers l'avant. - 1

Tournez la molette jusqu'à ce que le triangle soit aligné avec l'index.

4 Retirez la boîte d'agrafes vide.

SHARP AR-M451 - Retirez la boîte d'agrafes vide. - 1

5 Retirez la cartouche d'agrafes vide.

SHARP AR-M451 - Retirez la cartouche d'agrafes vide. - 1

Appuyez sur le bouton de verrouillage pour déverrouiller le couvercle de la boîte d'agrafes etPTRirer la cartouche d'agrafes.

REMARQUE

La cartouche ne peut pas etre soit si elle contient.
encore des agrafes.

6 Insérez une nouvelle cartouche dans la boîte d'agrafes.

SHARP AR-M451 - Insérez une nouvelle cartouche dans la boîte d'agrafes. - 1

Après avoir inséré la cartouche, appuyez sur le couvercle de la boite d'agrafes pour enclencher la cartouche.

REMARQUES

  • Ne retirez pas la languette de la cartouche d'agrafes avant de l'avoir insérée dans la boîte.
  • Vérifiez que la cartouche d'agrafes est fermement fixée.
  • Quand vous remettez la boîte d'agrafes en place, poussez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclença.

7 Retirez la languette de la cartouche d'agrafes en la tirant vers vous.

SHARP AR-M451 - Retirez la languette de la cartouche d'agrafes en la tirant vers vous. - 1

8 Remettez la boite d'agrafes en place.

SHARP AR-M451 - Remettez la boite d'agrafes en place. - 1

Poussez la boite d'agrafes jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

9 Remettez l'agrafeuse en place.

10Refermez le capot avant.

REMARQUE

Faites une impression ou une copie test en mode "Tri agrafage" pour vérifier qu'il fonctionne correctement.

■ Extraction des agrafes bloquées

1 Actionnez le loquet du finisseur agrafage piqures à cheval et séparez-le de l'appareil.

SHARP AR-M451 - ■ Extraction des agrafes bloquées - 1

2 Ouvrez le capot avant.

SHARP AR-M451 - Ouvrez le capot avant. - 1

3 Tournez la molette C comme indiqué sur l'illustration, jusqu'à ce que la marque bleue apparaisse.

SHARP AR-M451 - Ouvrez le capot avant. - 2

4 Retirez le papier de l'unité d'agrafage.

SHARP AR-M451 - Ouvrez le capot avant. - 3

5 Si la fonction "Piqure à cheval" était seLECTIONnée, ouvre le couvercle du compartment piqure à cheval.

SHARP AR-M451 - Ouvrez le capot avant. - 4

6 Retirez le papier bloqué.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué. - 1

Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.

7 Refermez le capot du compartment piqure à cheval.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué. - 2

8 Ouvrez le capot avant et tirez l'unité d'agrafage.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué. - 3

9 Tournez la molette A dans le sens de la flèche pour amener l'unité d'agrafage vers l'avant.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué. - 4

Tournez la molette jusqu'à ce que le triangle soit aligné avec l'index.

10 Retirez la boîte d'agrafés.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué. - 5

11Relevez le loquet de la boite d'agrafes.

SHARP AR-M451 - Retirez le papier bloqué. - 6

Retirez la première agrafe si elle est tordue. Si vous laissez des agraves tordues dans la boîte, il y aura un nouveau blocage.

■ Elimination des déchets de perforation

1 Actionnez le loquet du finisseur agrafage piqures à cheval et séparez-le de l'appareil.

SHARP AR-M451 - ■ Elimination des déchets de perforation - 1

2 Sortez le collecteur de déchets de perforation et videz-le.

SHARP AR-M451 - ■ Elimination des déchets de perforation - 2

Mettez les déchets de perforation dans un sac plastique ou un autre récipient pour les jeter, en veillant à ne pas les renverser.

12 Replacez le loquet dans sa position d'origine.

SHARP AR-M451 - ■ Elimination des déchets de perforation - 3

13 Remettez la boite d'agrafes en place.

SHARP AR-M451 - ■ Elimination des déchets de perforation - 4

Poussez la boite d'agrafes jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

14 Remettez l'agrafeuse en place.
15Refermez le capot avant.
16Replacez le finisseur agrafage piqures à cheval dans l'appareil.

REMARQUE

Faites une impression ou une copie test en mode "Tri agrafage" pour vérifier qu'il fonctionne correctement.

3 Remettez le collecteur de déchets de perforation en place.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

4 Replacez le finisseur agrafage piqures à cheval dans l'appareil.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 2

Bourrage papier dans le finisseur agrafage piqures à cheval

Procedez comme suit pour extraire un bourrage papier survenu dans le finisseur agrafeur piñe à cheval.

1 Appuyez sur le bouton de séparation et séparez le finisseur agrafage piqures à cheval de l'appareil.

SHARP AR-M451 - Bourrage papier dans le finisseur agrafage piqures à cheval - 1

ATTENTION!

Le finisseur agrafage piqures à cheval et l'appareil sont raccordés par l'arrière. Séparez-les l'un de l'autre avec précaution.

2 Retirez le papier bloqué de l'appareil.

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 1

3 Si aucun papier n'était bloqué à l'étape 2, tirez la molette B de rotation des rouleaux sur l'unité de perforation vers vous et tournez-la. (Uniquement lorsqu'une unité de perforation est installée.)

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 2

En tournant la molette B de rotation, les rouleaux librent le papier bloqué.

4 Ouvrez le capot supérieur.

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 3

5 Retirez le papier bloqué.

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 4

Retirez delicatement le papier, en veillant à ne pas le déchirer.

6 Refermez le capot supérieur.

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 5

7 Retirez tout papier bloqué de l'unité d'agrafage.

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 6

Retirez delicatement le papier, en veillant à ne pas le déchirer.

8 Ouvrez le capot du compartment piqué à cheval.

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 7

9 Retirez le papier bloqué.

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 8

Retirez delicatement le papier, en veillant à ne pas le déchirer.

10 Ouvrez le capot avant.

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 9

15Replacez le finisseur agrafage piqures à cheval dans l'appareil.

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 10

11 Tournez la molette D dans le sens de la flèche.

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 11

12 Retirez le papier coince du plateau de sortie de l'agrafeur pique à cheval.

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 12

Retirez delicatement le papier, en veillant à ne pas le déchirer.

13Fermez le capot du compartment pique à cheval.

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 13

14Refermez le capot avant.

SHARP AR-M451 - ATTENTION! - 14

Résolution des problèmes (du finisseur agrafage piqures à cheval)

Contrôlez la liste ci-dessous avant d'appeler un technicien

ProblèmeVérificationSolution ou cause
Le finisseur agrafage piñûres à cheval ne fonctionne pas.L'un des capots du finisseur agrafage piñûres à cheval est-il ouvert ?Fermez tous les capots. (Voir page 3-14.)
Un message indiquant la nécessité de-retirer le papier de l'agrafeuse est-il affché ?Retirez toutes les feuilles de l'unité d'agrafage comme indiqué à l'étape 4 de la page 3-20.
Agrafage impossible (y compris la piñûre à cheval).Le message de demande de vérification de l'unité d'agrafage est-il affché ?Retirez les agrafes bloquées. (Voir page 3-20.)
Le message de demande d'ajout d'agrafes est-il affché ?Remplacez la cartouche d'agrafes. (Voir page 3-19.) Vérifié qu'une cartouche d'agrafes a été installée. (Voir page 3-20.)
Y a-t-il des feuilles de format différent ?L'agrafage ne peut pas s'appliquer sur des feuilles de format différent.
Les jours agrafés ne sont pas correctement empilés ou certaines feuilles d'un jeu ne sont pas agrafées.Le papier est-il très gondolé ?En fonction du type et de la qualité du papier, le papier peut être très gondolé. Retirez le papier du magasin papier ou du plateau d'alimentation auxiliaire, tournez-le dans le sens inverse et chargez-le de nouveau.
La perforation n'est pas réalisée sur les positions correctes.*La fonction de perforation n'est pas réglée sur les positions de perforation correctes.Vérifiéz les positions sur lesquelles la perforation est possible.
Perforation impossible.*Le message de demande de vérification du module de perforation est-il affché ?Jetez les déchets de perforation. (Voir page 3-21.)
Y a-t-il des feuilles de format différent ?L'agrafage ne peut pas s'appliquer sur des feuilles de format différent.
Le papier est trop gondolé et ne peut pas être perforé.Certains types et qualités de papier se gondolent facilement à l'impression. Retirez le papier du magasin ou du plateau d'alimentation auxiliaire, returnez-le pour inverterir le haut et le bas, puis remettez-le dans le magasin.
  • Lorsqu'un module de perforation est installé

PARTIE 2 : Fonctionnement du copieur

CHAPITRE 4

REALISATION DE COPIES

Ce chapitre explique la procédure de base pour réaliser des copies, y compris la sélection du taux de reproduction ainsi que d'autres réglages.

Page

CHARGEUR AUTOMATIQUE DE DOCUMENTS 4-2
- Originaux acceptés 4-2
PLACEMENT DES ORIGINAUX 4-3
VERIFICATION DU FORMAT D'UN ORIGINAL CHARGE 4-5
- Paramétrr manuellement le format de numérisation 4-5
ENREGISTREMENT, EFFACEMENT ET UTILISATION DES FORMATS
D'ORIGINAUX 4-6
- Enregistrer ou effacer un format d'original 4-6
COPIENORMALE 4-7
- RÉalisation de copies avec le chargeur automatique de documents 4-7
- Copie recto verso automatique à l'aide du chargeur automatique de documents.... 4-10
- Copie à partir de la vente d'exposition 4-11
- Copie automatique recto versus à partir de la vitre d'exposition...... 4-13
REGLAGE DE L'EXPOSITION 4-14
REDUCTION/AGRANDISSEMENT/ZOOM 4-15
- Sélection automatique (taux auto) 4-15
- Sélection manuelle (taux de reproduction/zoom prédéfini) 4-16
- ZOOM XY. 4-18
PAPIERS SPECIAUX 4-20

CHARGEUR AUTOMATIQUE DE DOCUMENTS

Le chargeur automatique de documents permet de charger automatiquement des originaux dans l'appareil pour réaliser des copies en continu. Par ailleurs, il est possible de numériser simultanément les deux côts de pages d'originaux recto verso. Cette fonction convient si vous devez numériser un grand nombre d'originaux.

Originaux acceptés

Une pile d'un maximum de 50 originaux (30 originaux* pour le format B4 (8-1/2" x 14") ou format supérieur) du même format de papier peut etre chargée dans le plateau du chargeur de documents à condition que la hauteur de la pile ne dépasse pas la limite illustrée ci-dessous.

Une pile d'un maximum de 30 originaux de différents formats peut être chargée si la largeur des originaux est identique et si la hauteur de la pile ne dépasse pas la limite illustrée ci-dessous. Dans ce cas, cependant, l'agrafage et le recto verso ne fonctionnent pas et certaines fonctions spéciales risquent de ne pas fournir le résultat attendu.

*1 Pour du papier de grammage supérieur à 105~g / m^2 (28 lbs.), seule une pile d'un maximum de 15 feuilles peut être chargée. Le chargement de plus de 16 feuilles peut entraîner une numérisation incorrecte de l'original et l'image numérisée peut être agrandie par rapport à l'original.

■ Format et grammage des originaux acceptés

SHARP AR-M451 - ■ Format et grammage des originaux acceptés - 1

■ Nombre total d'originaux pouvant être placés dans le plateau du chargeur de documents

Epaisseur totale de l'ensemble ne doit pas dépasser 6,5 mm ou 1/4 (papier de 50 à 80 g/m² ou de 14 à 21 lbs.).

SHARP AR-M451 - ■ Nombre total d'originaux pouvant être placés dans le plateau du chargeur de documents - 1

Epaisseur totale de l'ensemble ne doit pas dépasser 5,0 mm ou 3/16" (papier de 80 à 128 g/m² ou de 21 à 34 lbs.).

SHARP AR-M451 - ■ Nombre total d'originaux pouvant être placés dans le plateau du chargeur de documents - 2

Notes relatives à l'utilisation du chargeur automatique de documents

  • Utilisez des originaux dont le format et le grammase se situent dans les plages spécifiées. L'utilisation d'originaux dont le format et le grammase ne se situent pas dans les plages spécifiées risque de provoquer un bourrage d'originaux.
    Avant de charger les documents dans le plateau du chargeur de documents, veillez a retirer les agrafes ou les trombones.
    Si les originaux comportent des points humides provenant d'un liquide correcteur, d'encre ou de colle de montage, assurez-vous qu'il ont complètement séché avant de les charger. Vous risqueriez dans le cas contraire de salir l'intérieur du chargeur de document ou la vitre d'exposition.
    N'utilisez pas les originaux suivants. Leur utilisation risquerait d'entrainer une détction incorrecte du format des originaux, des bourrages d'originaux et la formation de taches sur les copies.

  • Les transparents, le papier calque, le papier carbone, le papier thermique ou les originaux comportant des impressions par transfert thermique ne doivent pas etre alimentes via le chargeur de documents. Les originaux a alimenter via le chargeur de documents ne doit pas etre endommages, froissés ou plies ni compter de collages ou de découpes. Les originaux presentant des perforations multiples autres que le papier a deux ou a trois perforations risquent de ne pas pouvoir etre alimentes correctement.

  • Si vous utilisez des originaux avec deux ou trois perforations, placez les de maniere à ce que le bord perforé ne soit pas situé pres de la fente d'alimentation.

SHARP AR-M451 - Notes relatives à l'utilisation du chargeur automatique de documents - 1

PLACEMENT DES ORIGINAUX

Si vous utilisez le chargeur automatique de documents

1 Ouvrez le couvercle, assurez-vous qu'aucun original n'a eté oublié sur la vitre d'exposition, puis fermez delicatement le couvercle.

SHARP AR-M451 - PLACEMENT DES ORIGINAUX - 1

2 Reglez les guides de l'original au format de ce dernier.

SHARP AR-M451 - PLACEMENT DES ORIGINAUX - 2

3 Placez les originaux face imprimée vers le bas dans le plateau d'alimentation de documents.

SHARP AR-M451 - PLACEMENT DES ORIGINAUX - 3
(maximum 50 pages).

Placez les originaux face imprimée vers le bas.

Insérez les originaux à fond dans le chargeur de documents. La hauteur de la pile ne doit pas dépasser la ligne témoin

Utilisation de la vente d'exposition

Ouvrez le couvercle, placez l'original face imprimée vers le bas sur la vitre d'exposition, puis fermez delicatement le couvercle.

SHARP AR-M451 - PLACEMENT DES ORIGINAUX - 4

Pour réaliser une copie d'un petit original tel qu'une carte postale, utilisez la touche [CHOIX PAPIER] pour selectionner le format de papier souhaite.

REMARQUE

Ne placez aucun objet sous le détecteur de format des originaux. Vous risqueriez de l'endommager ou d'entraver la détction du format.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 2

Réglez le coin de l'original avec la pointe du repère sur l'échelle de la vitre d'exposition.
- Placez l'original dans la position correspondant à son format comme indiqué ci-dessus.

REMARQUE

Fonction de détention du format des originaux

Voupez selectionner l'un des quatre groupes de formats standard d'originaux indiqués ci-dessous pour la fonction de détction du format de l'original. Le réglage usine par défaut est "AB-1 (POUCE-1)". Ce réglage peut être modifié à l'aide de la fonction "REGLAGE DU DETECTEUR DE FORMAT DES ORIGINAUX" dans les programmes du responsable.

GroupeFormats d'original déetectables
Plateau du chargeur de documents (pour le chargeur automatique de documents)
Vitre d'exposition
1POUCE-111" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"Vitre d'exposition + A3, A4
2POUCE-211" x 17", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"Vitre d'exposition + A3, A4
3AB-1A3, A4, A4R, A5,B4, B5, B5RVitre d'exposition + 11" x 17", 8-1/2" x 11", 216x330
4AB-2A3, A4, A4R, A5,B5, B5R, 216x330Vitre d'exposition + 11" x 17", 8-1/2" x 11", B4

Orientations pour le placement des originaux standard

SHARP AR-M451 - Orientations pour le placement des originaux standard - 1
[Example 1]
Plateau du chargeur de documents
Vitre d'exposition

SHARP AR-M451 - Orientations pour le placement des originaux standard - 2

SHARP AR-M451 - Orientations pour le placement des originaux standard - 3
[Exemple 2]

SHARP AR-M451 - Orientations pour le placement des originaux standard - 4

Placez les originaux dans le plateau du chargeur de documents ou sur la vitre d'exposition de manière à ce que le haut et le bas de l'original soient positionnés comme indiqué sur l'illustration. Dans le cas contraire, les agrafes seront mal positionnées et certaines fonctions spéciales risquent de ne pas donner les résultats escomptés.

Rotation d'image automatique - copie avec rotation

Si l'orientation des originaux et du papier de copie est différente, l'image originale sera automatiquement pivotee de 90^ et copiee. (Si une image est pivotee, un message s'affiche). Si you selectionnez une fonction non appropriée dans le cadre d'une rotation, comme par exemple l'agrandissement de la copie a un format supérieur au A4 (8-1/2" x 11") ou si you selectionnez la fonction tri agrafage avec le finisseur agrafage piques à cheval, la rotation est impossible.

SHARP AR-M451 - Rotation d'image automatique - copie avec rotation - 1
[Example]
Orientation de l'original
Face imprimée
vers le bas

SHARP AR-M451 - Rotation d'image automatique - copie avec rotation - 2
Orientation du papier

SHARP AR-M451 - Rotation d'image automatique - copie avec rotation - 3
Copie après rotation

SHARP AR-M451 - Rotation d'image automatique - copie avec rotation - 4
Face imprimée
vers le bas

  • Cette fonction peut être utilisé à la fois en mode de sélection automatique du papier et en mode de taux automatique. (Le "Réglage de la rotation de copie" peut être désactivé avec un programme du responsable. (Voir page 14 du manuel du responsable.)

VERIFICATION DU FORMAT D'UN ORIGINAL CHARGE

Si l'original place est au format standard, le format sera automatiquement détecté (fonction de détction automatique des originaux) et affché sur l'écran tactile. Assurez-vous que le format correct a été détecté.

(A):Le format de l'original est affché.
(B) :[AUTO.] s'affiche lorsque la fonction de détéction automatique de l'original est activée.

Si vous avez chargé un original au format non standard ou si vous souhaitez modifier le format de numérisation, vous pouze suivre la procédure ci-dessous pour paramétrer manuellement le format de numérisation de l'original. (Pour les formats standard, voir "Fonction de détention du format des originaux" à la page 4-3.)

SHARP AR-M451 - VERIFICATION DU FORMAT D'UN ORIGINAL CHARGE - 1

REMARQUE

Si un original de format non standard est charge (y compris les formats spéciaux), le format standard le plus proche peut s'afficher ou le format de l'original risque de ne pas apparaitre du tout.

Si la fonction "ANNULER. LA DETECTION SUR LA VITRE" est activée dans les programmes du responsable (voir page 11 du manuel du responsable), la détction automatique des originaux sur la vitre d'exposition ne sera pas réalisée. Dans ce cas, suivez les étapes cédssous pour régler manuellement le format de numérisation de l'original.

Paramétrer manuellement le format de numérisation

Si vous chargez un original qui n'est pas d'un format standard (tel que le format AB) ou si le format n'est pas correctement détecté, vous doivent appuyer sur la touche [ORIGINAL] et paramétrer manuellement le format de l'original. Suivez la procédure suivant après avoir placé le document dans le chargeur automatique de documents ou sur la vitre.

1 Appuyez sur la touche [ORIGINAL].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [ORIGINAL]. - 1

2 Appuyez sur la touche du format d'original souhaité.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche du format d'original souhaité. - 1

[AUTO.] n'est plus mise en évidence. [MANUEL] et la touche du format d'original sur laquelle vous avez appuyé sont mises en évidence.

Si vous souhaitez sélectionner un format POUCE, appuyez sur la touche [AB/POUCE], puis appuyez sur la touche du format d'original souhaité.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche du format d'original souhaité. - 2

[POUCE] est mis en évidence et les touches du format POUCE s'affichent. Pour afficher de nouveau la palette en pôuces, appuyez de nouveau sur la touche [AB/POUCE].

Si vous avez placé un original de format non standard dans le chargeur de document ou sur la vitre d'exposition, appuyez sur l'onglet [ENTREE DE LA TAILLE], puis entrez la largeur (X) et la longueur (Y) de l'original.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche du format d'original souhaité. - 3

X est initialement seLECTIONné. Entrez la valeur X (largeur), puis appuyez sur la touche Y( )et entrez la valeur Y (longueur). X peut etre compris entre 64 et 432 mm, et Y entre 64 et 297 mm.

Si vous utilisez fréquemment des originaux du même format non standard, vous pouvez enregistrer le format comme expliqué dans la section "ENREGISTREMENT, EFFACEMENT ET UTILISATION DES FORMATS D'ORIGINAUX" à la page suivante. Cela vous évitera d'entre manuellement le format chaque fois que vous utilisez ce format d'original.

3 Appuyez sur la touche [OK].

Vous returnerez à l'écran initial.

4 Le format d'original selectionné s'affiche dans la partie supérieure de la touche [ORIGINAL].

SHARP AR-M451 - Le format d'original selectionné s'affiche dans la partie supérieure de la touche [ORIGINAL]. - 1

ENREGISTREMENT, EFFACEMENT ET UTILISATION DES F格式 D'originaux

Un maximum de 9 formats d'originaux spéciaux peut être enregistré. Les formats enregistrés peuvent être facilement appelés et ne sont pas effacés lors de la mise hors tension de l'appareil. L'enregistrement des formats d'originaux souvent utilisés vous permet d'éviter le réglage manuel du format à chaque fois que vous copiez un document de ce format.

  • Pour annuler une opération d'enregistrement, d'utilisation ou d'effacement d'un format d'original, appuyez sur la touche [CA] ou la touche [ORIGINAL] à l'écran.

Enregistrer ou effacer un format d'original

1 Appuyez sur la touche [ORIGINAL].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [ORIGINAL]. - 1

2 Appuyez sur la touche [TAILLE PERSO.].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [TAILLE PERSO.]. - 1

3 Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/EFFACER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/EFFACER]. - 1

4 Appuyez sur la touche ( ) de format d'original que vous souhaitez enregistrer ou effacer.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche ( ) de format d'original que vous souhaitez enregistrer ou effacer. - 1

Pour enregistrer un format d'original, appuyez sur une touche qui n'affiche pas de format ( ).

Les touches qui ont déjà un format d'original enregistré affichent le format enregistré (X68 Y78).

Pour effacer ou modifier un format enregistré, appuyez sur la touche qui affiche le format que vous souhaitez effacer ou modifier.

Si vous enregistrez un format d'original, passez à l'objet 5.
- Pour effacer ou modifier un format d'original, passez à l'étape 7.

5 Entre les dimensions X (largeur) et Y (longueur) de l'original à l'aide des touches .

SHARP AR-M451 - Entre les dimensions X (largeur) et Y (longueur) de l'original à l'aide des touches  . - 1

X (largeur) est initialement selectionné. Entrez X, puis appuyez sur la touche (Y) pour entra Y. Vous pouvez entra une largeur de 64 à 432 mm pour X, et une

longueur de 64 à 297 mm pour Y.

6 Appuyez sur la touche [OK].

Le format d'original entree a l'etape 5 est enregistredsous la touche selectionnee a I'etape 4.

Appuyez sur la touche [ORIGINAL] pour quitter cet écran.

7 Lorsque vous appuyez sur une touche qui affiche un format d'original à l'étape 4, un écran de message compteant les touches [ANNULER], [EFFACER] et [MODIFIER] s'affiche.

  • Pour annuler la procédure, appuyez sur la touche [ANNULER].
  • Pour effacer le format d'original sélectionné, appuyez sur la touche [EFFACER].
  • Pour modifier le format d'original enregistré sur la touche, appuyez sur la touche [MODIFIER]. L'écran de l'étape 5 s'affiche pour vous permettre de modifier le format.

8 Appuyez sur la touche [ORIGINAL] pour quitter cet écran.

SI VOUS UTILISEZ UN FORMAT D'ORIGINAL ENREGISTRE

1 Suivez les étapes 1 à 2 de la section "ENREGISTRER OU EFFACER UN FORMAT D'ORIGINAL".

2 Appuyez sur la touche de format d'original que vous souhaitez utiliser.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche de format d'original que vous souhaitez utiliser. - 1

3 Appuyez sur la touche [OK].

Le format d'original enregistré est appelé.

COPIE NORMALE

Cette section décrit la procédure de copie normale.

Réalisation de copies avec le chargeur automatique de documents

Copies recto d'originaux recto

SHARP AR-M451 - Copies recto d'originaux recto - 1

1 Placez les originaux dans le plateau du chargeur de documents. (pages 4-3 à 4-6)

SHARP AR-M451 - Copies recto d'originaux recto - 2

2 Vérifiez que le mode copies simples d'originaux simples est selectionné.

SHARP AR-M451 - Copies recto d'originaux recto - 3

Le mode recto - recto est selectionné lorsqu'aucune icone de mode recto versus n'est affichée dans la zone pointillée de l'écran. Si le mode de copie recto -

recto est déjà sélectionné, les étapes 3 à 5 sont superflues.

3 Appuyez sur la touche [COPIE R/V].

SHARP AR-M451 - Copies recto d'originaux recto - 4

4 Appuyez sur la touche [copie recto/recto].

SHARP AR-M451 - Copies recto d'originaux recto - 5

Appuyez sur la touche [copie recto/recto].

5 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Copies recto d'originaux recto - 6

6 Vérifiez qu'un papier de même format que les originaux est automatiquement sélectionné*.

SHARP AR-M451 - Copies recto d'originaux recto - 7

Le magasin sélectionné sera mis en surbrillance ou le message "CHARGER EN PAPIER DE FORMAT xxxxxx" s'affiche. Si ce message s'affiche, chargez du papier de format approprié dans un magasin.

Meme si le message ci-dessus s'affiche, il est possible de réaliser des copies sur le papier actuellément sélectionné.

*Les exigences suivantes doivent être remplies.

Des originaux de format standard (A3, B4, A4, A4R, B5, B5R ou A5 (11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-12" x 11", 8-1/2" x 11" R ou 5-1/2" x 8-1/2R)) sont paramétrées et la fonction de selection automatique du papier est activée.

SHARP AR-M451 - Copies recto d'originaux recto - 8

Si vous devez copier des originaux d'un format autre que les formats cidesus, selectionnez manuelles le format de papier souhaite en appuyant sur la touche

[CHOIX PAPIER], puis en appuyant sur la touche de seLECTION du format de papier souhaité.

La touche sélectionnée est mise en surbrillance et l'écran de selection du papier se ferme. Pour fermer l'écran de selection de papier sans effectuer de selection, appuyez sur la touche [CHOIX PAPIER].

7 Sélectionnez le mode de sortie souhaité (page 4-9).

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le mode de sortie souhaité (page 4-9). - 1

Le mode tri est le mode par défaut.

Pour selectionner le mode groupe, appuyez sur la touche [SORTIE], appuyez sur la touche [GROUPE] de I'écran de

réglage des paramètres de sortie, puis sur la touche [OK] de l'écran de réglage.

8 Utilisez les touches numériques pour configurer le nombre de copies souhaité.

SHARP AR-M451 - Utilisez les touches numériques pour configurer le nombre de copies souhaité. - 1

Un maximum de 999 peut'être paramétré.

Si you effectuez une seule copie, celle-ci peut etre realizatione lorsque I'affichage du nombre de copies indique "0".

Utilisez la touche [C] (effacement) pour annuler une entrée si vous avez fait une erreur.

9 Si nécessaire, appuyez sur la touche [FICHIER] ou [FICHIER TEMP.].

SHARP AR-M451 - Si nécessaire, appuyez sur la touche [FICHIER] ou [FICHIER TEMP.]. - 1

Vous pouvez appuyer sur l'une ou l'autre touche pour enregistrer une image de document numérique sur le disque dur de l'appareil. L'imageneregistrée peut etre réutilisée ultérieurement.

Pour obtenir davantage d'informations sur cette fonction, reportez-vous à la section "Fonction d'archivage de documents" du chapitre 7.

Si la touche [FICHIER] est grise, seule la touche [FICHIER TEMP.] peut être sélectionnée.

Lorsque you appuyez sur la touche [FICHIER TEMP.], un message de demande de confirmation de la sauvegarde s'affiche. Appuyez sur la touche [OK] dans l'écran de message et passez à l'étape suivante.

Si vous souhaitez annuler la sauvegarde, appuyez sur la touche [FICHIER TEMP.] après avoir appuyé sur la touche [OK] de sorte que la touche [FICHIER TEMP.] n'est plus mise en évidence.

10 Appuyez sur la touche [DEPART].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEPART]. - 1

Si vous appuyez sur la touche [C] pendant la numérisation des originaux, le numérisation sera interrompue. Si la copie a déjà commencé, la copie et la numérisation seront

interrompues une fois que l'original en cours sera sorti de la zone de sortie des originaux. Dans ce cas, la quantité de copies sera remise à "0".

REMARQUES

  • Le mode copie recto d'originaux recto est paramétré par défaut dans les réglages initiaux. Si les réglages par défaut n'ont pas été modifiés dans le programme "Réglage de l'état initial" (programme du responsable), les étapes 3 à 5 page 4-7 peuvent être omises.

Pour annuler la copie....

Pour annuler un travail de copie en cours, appuyez sur la touche [CA]. Un message de confirmation s'affichera. Appuyez sur la touche [OUI] pour annuler la copie.

Sortie de copies (tri et groupe)

Exemple : Résiliser cinq peux de copies avec chacun trois originaux
- Trier des copies en groupes

SHARP AR-M451 - Sortie de copies (tri et groupe) - 1
- Grouper des copies par page

SHARP AR-M451 - Sortie de copies (tri et groupe) - 2

■ Sélectionner le plateau de sortie (lorsqu'un finisseur/agraféur ou un finisseur agrafage piqûres à cheval est installé en option)

Si la touche [BAC A DECALAGE] est mise en surbrillance, les pages sorties sont envoyées vers le bac à décalage du finisseur/agraféur ou du finisseur agrafage piqures à cheval. Lorsque la touche "PLATEAU CENTRAL" est mise en surbrillance, les pages sorties sont envoyées vers le plateau central. Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner le plateau de sortie souhaité.

SHARP AR-M451 - ■ Sélectionner le plateau de sortie (lorsqu'un finisseur/agraféur ou un finisseur agrafage piqûres à cheval est installé en option) - 1

Cet écran s'affiche lorsqu'un finisseur agrafage pières à cheval est installé.

Cet écran s'affiche lorsqu'un finisseur/agraféur est installé.

Copie recto versus automatique à l'aide du chargeur automatique de documents

La copie recto versus automatique peut etre realization lorsque l'unité recto verso est installee. Le papier est automatiquement returne au cours de la copie, ce qui permet une réalisation facile de copies recto verso.

SHARP AR-M451 - Copie recto versus automatique à l'aide du chargeur automatique de documents - 1

1 Placez les originaux dans le plateau du chargeur de documents. (pages 4-3 à 4-6)

SHARP AR-M451 - Placez les originaux dans le plateau du chargeur de documents. (pages 4-3 à 4-6) - 1

2 Appuyez sur la touche [COPIE R/V].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [COPIE R/V]. - 1

  1. Copie automatique recto versus à partir d'originaux recto
  2. Copie automatique recto versus a partir d'originaux recto versus
  3. Copie automatique recto à partir d'originaux recto verso

3 Sélectionnez le mode de copie souhaité.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le mode de copie souhaité. - 1

L'écran varie en fonction de l'equipement installé.

Si vous appuyez sur une touche copie pour un mode qui ne peut pas etre selectionné, un double bip retentira.

Exemple d'original en orientation portrait

Exemple d'original en orientation paysage

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le mode de copie souhaité. - 2

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le mode de copie souhaité. - 3

Si vous réaliserez une copie automatique recto versus à partir d'un original recto A3 (11" x 17") ou B4 (8-1/2" x 14") en orientation portait, ou que vous souhaitez inverser le haut et le bas du versus d'un original recto versus, appuyez sur la touche [COTE DE LA RELIURE].

4 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

Réalisez les étapes 6 et 10 page 4-7 et 4-8.

Copie à partir de la vitre d'exposition

Si vous copiez des originaux qui ne peuvent pas etre alimentés a partir du chargeur automatique de documents, par exemple des originaux épais, ouvre le couvercle et copiez les originaux depuis la vitre d'exposition.

Copies recto d'originaux recto

SHARP AR-M451 - Copies recto d'originaux recto - 1

1 Placez l'original sur la vitre d'exposition. (pages 4-3 à 4-6)

SHARP AR-M451 - Placez l'original sur la vitre d'exposition. (pages 4-3 à 4-6) - 1

SHARP AR-M451 - Placez l'original sur la vitre d'exposition. (pages 4-3 à 4-6) - 2

SHARP AR-M451 - Placez l'original sur la vitre d'exposition. (pages 4-3 à 4-6) - 3

  • Réglez le coin de l'original avec la pointe du repère sur l'échelle de la vitre d'exposition.
  • Placez l'original dans la position correspondant à son format comme indiqué ci-dessus.

2 Assurez-vous que le mode copie recto - recto est selectionné.

SHARP AR-M451 - Assurez-vous que le mode copie recto - recto est selectionné. - 1

Le mode recto - recto est sélectionné lorsqu'aucune icône de mode recto verso n'est affichée dans la zone pointillée de l'écran. Si une icône est affichée, réalisez les étapes 3 à 5 page 4-7,

puis passez a l'etape 3.

3 Assurez-vous que du papier de même format que les originaux est sélectionné automatiquement*.

SHARP AR-M451 - Assurez-vous que du papier de même format que les originaux est sélectionné automatiquement*. - 1

Le magasin sélectionné sera mis en surbrillance ou le message "CHARGER EN PAPIER DE FORMAT xxxxxx" s'affiche. Si ce message s'affiche, chargez du papier de format

approPRIe dans un magasin.
Meme si le message ci-dessus s'affiche, il est possible de
realiser des copies sur le papier actuellement selectionné. * Les exigences suivantes doivent etre remplies.
Des originaux de format standard (A3,B4,A4, A4R,B5,B5R ou A5 (11"x 17",8-1/2"x 14",8-1/2" x 11",8-1/2"x 11"R ou 5-1/2"x 8-1/2"R)) ) sont
parametrées et la fonction de selection automatique du papier est activée.

SHARP AR-M451 - Assurez-vous que du papier de même format que les originaux est sélectionné automatiquement*. - 2

Si vous doivent copier des originaux d'un format autre que les formats cédessus, Sélectionnez manuellement le format de papier souhaïte en appuyant sur la touche

[CHOIX PAPIER], puis en appuyant sur la touche de seLECTION du format de papier souhaité.

La touche sélectionnée est mise en surbrillance et l'écran de seLECTION du papier se ferme. Pour fermer l'écran de seLECTION de papier sans effectuer de seLECTION, appuyez sur la touche [CHOIX PAPIER].

4 Sélectionnez le mode de sortie souhaité. (page 4-9.)

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le mode de sortie souhaité. (page 4-9.) - 1

Le mode groupe est le mode par défaut.

Pour selectionner le mode tri, appuyez sur la touche [SORTIE], appuyez sur la touche [TRI] dans l'écran qui s'affiche, puis appuyez sur la touche [OK].

5 Utilisez les touches numériques pour configurer le nombre de copies souhaïte.

SHARP AR-M451 - Utilisez les touches numériques pour configurer le nombre de copies souhaïte. - 1

Un maximum de 999 peut'être paramétré. Si vous effectuez une seule copie, celle-ci peut être réalisée lorsque l'affichage du nombre de copies indique "0".

Utilisez la touche [C] (effacement) pour annuler une entrée si vous avez fait une erreur.

6 Si nécessaire, appuyez sur la touche [FICHIER] ou [FICHIER TEMP.].

SHARP AR-M451 - Si nécessaire, appuyez sur la touche [FICHIER] ou [FICHIER TEMP.]. - 1

Vous pouvez appuyer sur l'une ou l'autre touche pour enregistrer une image de document numérique sur le disque dur de l'appareil. L'imageneregistrée peut etre réutilisée ultérieurement.

Pour obtenir davantage d'informations sur cette fonction, reportez-vous à la section "Fonction d'archivage de documents" du chapitre 7.

Si la touche [FICHIER] est grisée, seule la touche [FICHIER TEMP.] peut être sélectionnée.

Lorsque you appuyez sur la touche [FICHIER TEMP.], un message de demande de confirmation de la sauvegarde s'affiche. Appuyez sur la touche [OK] dans l'écran de message et passez à l'étape suivante.

Si vous souhaitez annuler la sauvegarde, appuyez sur la touche [FICHIER TEMP.] après avoir appuyé sur la touche [OK] de sorte que la touche [FICHIER TEMP.] n'est plus mise en évidence.

7 Appuyez sur la touche [DEPART].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEPART]. - 1

Remplacez l'original par l'original suivant et appuyez sur la touche [DEPART]. Repetez cette opération jusqu'à la numérisation de tous les originaux.

Si vous avez sélectionné le mode de sortie "Tri" dans l' étape 4 et appuyé sur la touche [DEPART], vous doivent appuyer sur la touche [FIN LECTURE].

8 Appuyez sur la touche [FIN LECTURE].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [FIN LECTURE]. - 1

Pour annuler la copie....

Pour annuler un travail de copie en cours, appuyez sur la touche [CA]. Un message de confirmation s'affichera. Appuyez sur la touche [OUI] pour annuler la copie.

Copie automatique recto versus à partir de la vitre d'exposition

La copie recto versus automatique peut etre realization lorsque l'unité recto verso est installee. Le papier est automatiquement returne au cours de la copie, ce qui permet une realisation facile de copies recto verso.

SHARP AR-M451 - Copie automatique recto versus à partir de la vitre d'exposition - 1

1 Placez l'original sur la vitre d'exposition. (pages 4-3 à 4-6)

SHARP AR-M451 - Placez l'original sur la vitre d'exposition. (pages 4-3 à 4-6) - 1

SHARP AR-M451 - Placez l'original sur la vitre d'exposition. (pages 4-3 à 4-6) - 2

SHARP AR-M451 - Placez l'original sur la vitre d'exposition. (pages 4-3 à 4-6) - 3

  • Réglez le coin de l'original avec la pointe du repère sur l'échelle de la vitre d'exposition.
  • Placez l'original dans la position correspondant à son format comme indiqué ci-dessus.

2 Appuyez sur la touche [COPIE R/V].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [COPIE R/V]. - 1

3 Appuyez sur la touche [copie recto/recto verso].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [copie recto/recto verso]. - 1

Exemple d'original en orientation portrait

Exemple d'original en orientation paysage

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [copie recto/recto verso]. - 2

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [copie recto/recto verso]. - 3

Si vous réalisEZ une copie automatique recto versus à partir d'un original recto A3 (11" x 17") ou B4 (8-1/2" x 14") en orientation portait, ou que vous souhaitez invser le haut et le bas du versus d'un original recto versus, appuyez sur la touche [COTE DE LA RELIURE].

4 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

Réalizez les étapes 3 à 8 pages 4-11 et 4-12.

REGLAGE DE L'EXPOSITION

Sélectionnez un mode d'exposition adapté à l'original qui doit être copié. Les sélections sont AUTO, TEXTE, TEXTE/ PHOTO et PHOTO.

Réglage automatique de l'exposition

SHARP AR-M451 - Réglage automatique de l'exposition - 1

Le réglage de l'exposition par défaut est "AUTO." ; ce réglage règle automatiquement l'exposition de l'original. Pour sélectionner le mode d'exposition ou

pour régler manuellement le niveau d'exposition, suivez les étapes ci-dessous.

■ Sélectionner le mode d'exposition et régler manuellement le niveau d'exposition

1 Appuyez sur la touche [EXPOSITION].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [EXPOSITION]. - 1

3 Régler le niveau d'exposition

SHARP AR-M451 - Régler le niveau d'exposition - 1

Appuyez sur la touche pour effectuer des copies plus sombres. Appuyez sur la touche pour effectuer des copies plus claires.

2 Sélectionnez [TEXTE], [TXT/PHOTO] ou [PHOTO] en fonction de l'original à copier.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez [TEXTE], [TXT/PHOTO] ou [PHOTO] en fonction de l'original à copier. - 1

Pour sélectionner [TEXTE], appuyez sur la touche [AUTO. MANUEL] pour sélectionner [MANUEL].

Sélection des modes d'exposition

TEXTE: Ce mode est utile pour effectuer des copies de texteASF avec un arrêté-plan minimal.

TXT/PHOTO: Ce mode offre le meilleur compromis pour copier un original contenant à la fois du texte et des photos. Il est également utile pour copier des photos imprimées.

PHOTO: Ce mode permet de réaliser les mêilles copies de photos avec des détails précis.

REMARQUE Niveau d'exposition en mode TEXTE

1 à 2 : Originaux sombres, par exemple journaux
3: Originaux de densité normale
4 à 5 : Originaux avec caractères écrits au stylo ou caractères de couleur claire

A propos des étapes à suivre

Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10. Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.

REMARQUES

  • Pour revenir au mode d'exposition automatique, appuyez sur la touche [AUTO. / MANUEL] pourmettre en surbrillance [AUTO.], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Le niveau d'exposition utilisé en mode exposition automatique peut être régé dans les programmes du responsable. Voir "Réglage de l'exposition" page 14 du manuel du responsable)

REDUCTION/AGRANDISSEMENT/ZOOM

Le taux de réduction et d'agrandissement peut être sélectionné automatiquement ou manuellement.

  • Sélection automatique : Taux auto (voir ci-dessous)
  • Sélection manuelle : Taux de reproduction/zoom prédéfini (Voir page 4-16)

Sélection automatique (taux auto)

Le taux de réduction ou d'agrandissement sera sélectionné automatiquement en fonction du format d'original et du format de papier sélectionné.

1 Placez l'original dans le plateau du chargeur de documents ou sur la vitre d'exposition. (pages 4-3 à 4-6)

Le format d'original détecté sera affché.

REMARQUE

Un réglage automatique du taux peut uniquement être utilisé pour les formats et types de papier suivants. Il ne peut pas être utilisé pour d'autres formats. Toutefois, dans le cas de formats d'originaux et de papier non standard, les formats peuvent être entrés afin de rendre possible le réglage automatique du taux pour ces formats.

Formats des originaux : formats standard (voir "Fonction de détention du format des originaux" page 4-3.)

Format de papier : A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, or A5R (11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, ou 5-1/2" x 8-1/2"R)

2 Appuyez sur la touche [CHOIX PAPIER], puis seLECTIONnez le format de papier souhaité.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [CHOIX PAPIER], puis seLECTIONnez le format de papier souhaité. - 1

La touche correspondant au format de papier sélectionné est mise en surbrillance et l'écran de seLECTION du papier se ferme.

REMARQUE

Si nécessaire, chargez du papier du format souhaité dans un magasin papier. (Voir "Réglage du type et du format de papier" à la page 2-5.)

3 Appuyez sur la touche [TAUX AUTO.]

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [TAUX AUTO.] - 1

La touche [TAUX AUTO.] sera mise en surbrillance et le meilleur taux de réduction ou d'agrandissement pour le format d'original et le format de papier sélectionné sera sélectionné et affiché sur

I'ecran du taux de reproduction.

REMARQUE

Si le message "ROTATION ORIGINAL DE A affiche, modifiez l'orientation de l'original tel qu'indiqué dans le message. Si le message ci-dessus s'affiche, la copie peut être réalisée sans modifier l'orientation, mais l'image ne s'adaptera pas correctement sur le papier.

4 Utilisez les touches numériques pour configurer le nombre de copies souhaité.

SHARP AR-M451 - Utilisez les touches numériques pour configurer le nombre de copies souhaité. - 1

Un maximum de 999 peut etre paramétré.

Si vous effectuez une seule copie, celle-ci peut être réalisée lorsque l'affichage du nombre de copies indique "0".

Utilisez la touche [C]

(effacement) pour annuler une entrée si vous avez fait une erreur.

5 Si nécessaire, appuyez sur la touche [FICHIER] ou [FICHIER TEMP.].

SHARP AR-M451 - Si nécessaire, appuyez sur la touche [FICHIER] ou [FICHIER TEMP.]. - 1

Vous pouvez appuyer sur l'une ou l'autre touche pour enregistrer une image de document numérique sur le disque dur de l'appareil. L'imageneregistrée peut etre réutilisée ultérieurement.

Pour obtenir davantage d'informations sur cette fonction, reportez-vous à la section "Fonction d'archivage de documents" du chapitre 7.

Si la touche [FICHIER] est grise, seule la touche [FICHIER TEMP.] peut être seLECTIONnée. Lorsque vous appuyez sur la touche [FICHIER TEMP.], un message de demande de confirmation de la sauvegarde s'affiche. Appuyez sur la touche [OK] dans l'écran de message et passez à l'étape suivante.

Si vous souhaitez annuler la sauvegarde, appuyez sur la touche [FICHIER TEMP.] après avoir appuyé sur la touche [OK] de sorte que la touche [FICHIER TEMP.] n'est plus mise en évidence.

6 Appuyez sur la touche [DEPART].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEPART]. - 1

Si vous avez placé un original sur la vitre d'exposition, configuré le mode de sortie sur "Tri", et appuyé sur la touche [DEPART], vous doivent appuyer sur la touche [FIN LECTURE] une fois que toutes

les pages de l'original ont ete numerisées. (Etape 8 page 4-12)

Pour annuler le mode taux automatique, appuyez sur la touche [CA].

Sélection manuelle (taux de reproduction/zoom prédéfini)

Des taux prédéfinis (maximum 400 %, minimum 25 %) peuvent être sélectionnés à l'aide des touches d'aggrandissement et de réduction. Vous pouvez également utiliser les touches Zoom pour sélectionner un taux compris entre 25% et 400% par incréements de 1%.

1 Placez l'original dans le plateau du chargeur de documents ou sur la vitre d'exposition. (pages 4-3 à 4-6)

REMARQUE

Si vous placez l'original dans le chargeur de documents, vous pouvez régler le taux entre 25% et 200% .

2 Appuyez sur la touche [TAUX DE REPRO.].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

3 Utilisez la touche [MENU] pour selectionner le menu "1" ou "2" pour lechioix du taux de reproduction.

Menu 1

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 2

A. Les taux de réduction prédéfinis sont : 70%, 81% et 86% (pour le système AB). 77% et 64% (pour le système en pouce).
B. Les taux d'agrandissement prédéfinis sont : 115%, 122% et 141% (pour le système AB). 121% et 129% (pour le système en pouce).

Menu 2

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 3

A. Les taux de réduction prédéfinis sont : 50% et 25%.
B. Les taux d'agrandissement prédéfinis sont : 200% et 400%.

(Les taux personnelisés définis par les programmes du responsable sont affichés dans le menu des taux 2)

4 Utilisez les touches réduction, agrandissement et [ZOOM] de l'écran tactile pour configurer les taux de reproduction souhaités.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 4

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 5

Taux de reproduction : Tout taux compris entre 25% et 400% peut etre regle par incréements de 1% .

Appuyez sur la touche [ ] pour augmenter le taux ou sur la touche [ ] pour le

réduire. (Si vous continuez à appuyer sur la touche [ ]/ [ ]], le taux changera automatiquement. ÀpRES 3 secondes, le taux changera rapidement.)

REMARQUES

  • Appuyez sur une touche de réduction ou d'agrandissement pour paramétre le taux approximatif, puis appuyez sur la touche [ ] pour augmenter le taux ou sur la touche [ ] pour le réduire.
  • Le changement automatique du taux lorsque la touche Zoom est maintainue activée peut être désactivé dans les programmes du responsable (Voir "Réglage de l'utilisation des touches (Empêcher la répétition de touche)" page 10 du manuel du responsable).
  • Si le message "L'IMAGE EST PLUS GRANDE QUE LE PAPIER DE COPIE." apparait lorsqu'un taux est sélectionné, l'image risque de ne pas tener sur le papier de copie.
  • Pour régler séparation les taux de reproduction horizontal et vertical, utilisez la fonction ZOOM XY. Voir page 4-18.

5 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1

6 Assurez-vous qu'un format de papier approprié a été sélectionné en fonction du taux choisi.

SHARP AR-M451 - Assurez-vous qu'un format de papier approprié a été sélectionné en fonction du taux choisi. - 1

REMARQUE

Si l'écran du mode de sélection automatique du papier n'apparait pas, aucun magasin papier avec le format de papier approprié pour le taux sélectionné ne sera sélectionné automatiquement.

7 Utilizez les touches numériques pour configurer le nombre de copies souhaité.

SHARP AR-M451 - Utilizez les touches numériques pour configurer le nombre de copies souhaité. - 1

Un maximum de 999 peut'être paramétré.

Si vous effectuez une seule copie, celle-ci peut'être réalisée lorsque l'affichage du nombre de copies indique "0".

Utilisez la touche [C] (effacement) pour annuler une entrée si vous avez fait une erreur.

8 Si nécessaire, appuyez sur la touche [FICHIER] ou [FICHIER TEMP.].

SHARP AR-M451 - Si nécessaire, appuyez sur la touche [FICHIER] ou [FICHIER TEMP.]. - 1

Vous pouvez appuyer sur l'une ou l'autre touche pour enregistrer une image de document numérique sur le disque dur de l'appareil. L'image enregistrée peut être réutilisée ultérieurement.

Pour obtenir davantage d'informations sur cette fonction, reportez-vous à la section "Fonction d'archivage de documents" du chapitre 7.

Si la touche [FICHIER] est grise, seule la touche [FICHIER TEMP.] peut être sélectionnée.

Lorsque vous appuyez sur la touche [FICHIER TEMP.], un message de demande de confirmation de la sauvegarde s'affiche. Appuyez sur la touche [OK] dans l'écran de message et passez à l'étape suivante.

Si vous souhaitez annuler la sauvegarde, appuyez sur la touche [FICHIER TEMP.] après avoir appuyé sur la touche [OK] de sorte que la touche [FICHIER TEMP.] n'est plus mise en évidence.

9 Appuyez sur la touche [DEPART].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEPART]. - 1

Si vous avez placé un original sur la vitre d'exposition, configuré le mode de sortie sur "Tri", et appuyé sur la touche [DEPART], vous nevez appuyer sur la touche

[FIN LECTURE] une fois que toutes les pages d'original ont ete numériées. (Etape 8 page 4-12)

Pour revenir au taux 100%

Pour ramener le taux à 100% , appuyez sur la touche [TAUX DE REPRO.] pour afficher le menu des taux, puis sur la touche [100%] . (Etapes 2 et 3 page 4-16.)

ZOOM XY

La fonction ZOOM XY permet de modifier séparément les taux de reproduction horizontal et vertical. Les taux peuvent être configurés de 25% à 400% par incréements de 1% .

Exemple : Sélectionner 100% pour la longueur et 50% pour la largueur

SHARP AR-M451 - ZOOM XY - 1

SHARP AR-M451 - ZOOM XY - 2

SHARP AR-M451 - ZOOM XY - 3

1 Placez l'original dans le plateau du chargeur de documents ou sur la vitre d'exposition. (pages 4-3 à 4-6)

REMARQUE

Si vous placez l'original dans le chargeur de documents,
vous pouvez régler le taux entre 25% et 200% .

2 Appuyez sur la touche [TAUX DE REPRO.].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

3 Appuyez sur la touche [ZOOM XY].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 2

4 Appuyez sur la touche [X].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 3

L'etat initial de la touche [X] est sélectionné (mis en surbrillance), ce qui rend en principe cette étape superflue. Appuyez uniquement sur la touche [X] si elle n'est pas déjà mise en surbrillance.

5 Utilisez les touches réduction, agrandissement et [ZOOM] ([ ≦], [ ≧]) pour passer le taux de reproduction dans le sens horizontal (X).

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 4

Une touche de taux fixen'est pas mise en surbrillance lorsqu'on appuie dessus.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 5

Taux de reproduction : Tout taux compris entre 25% et 400% peut etre regle par incréements de 1% .

Appuyez sur la touche [ ] pour augmenter le taux ou sur la touche [ ] pour le

réduire. (Si vous continue à appuyer sur la touche [ ]/ [ ]], le taux changera automatiquement. ÀpRES 3 secondes, le taux changera rapidement.)

REMARQUES

  • Appuyez sur une touche de réduction ou d'agrandissement pour paramétre le taux approximatif, puis appuyez sur la touche [ ] pour augmenter le taux ou sur la touche [ ] pour le réduire.
  • Le changement automatique du taux lorsqu'la touche Zoom est maintainue activée peut etre désactivé dans les programmes du responsable (Voir "Réglage de l'utilisation des touches (Empêcher la répétition de touche)" page 10 du manuel du responsable).

6 Appuyez sur la touche [Y].

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1

7 Utilisez les touches réduction, agrandissement et [ZOOM] ([], []) pour passer le taux de reproduction dans le sens vertical (Y).

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 2

Une touche de taux fixe ne se met pas en surbrillance lorsqu'on appuie dessus.

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 3

Vous pouvez également utiliser les touches Zoom pour modifier le taux entre 25% et 400% par incréements de 1% .

Si nécessaire, vous pouvez appuyer à nouveau sur la touche [X] pour ajuster le zoom X.

10 Sélectionnez tous les réglages de copies souhaités, par exemple exposition ou nombre de copies, puis appuyez sur la touche [DEPART].

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 4

Pour annuler un réglage de zoom X ou Y...
Appuyez sur la touche [ZOOM XY] ou la touche [ANNULER] sur l'écran de sélection du taux (étape 3 ou 7 page 4-18).

8 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

9 Si nécessaire, appuyez sur la touche [CHOIX PAPIER] et Sélectionnez le format de papier.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 2

Si le mode SELECTION AUTOMATIQUE DU PAPIER est activé, le format de papier de copie approprié est automatiquement sélectionné en fonction du format de l'original et des taux de reproduction choisis.

PAPIERS SPECIAUX

Le magasin 2 et le plateau d'alimentation auxiliaire de l'unité recto verso en option peuvent être utilisés pour réaliser des copies sur les transparents, les cartes postales, les feuilles avec étiquettes, les enveloppes*1 et le papier ordinaire.

*1 Les enveloppopes peuvent être chargées dans le magasin 2.

1 Placez l'original dans le plateau du chargeur de documents ou sur la vitre d'exposition. (pages 4-3 à 4-6)

SHARP AR-M451 - PAPIERS SPECIAUX - 1

2 Charger le papier spécial sur le plateau d'alimentation auxiliaire

SHARP AR-M451 - PAPIERS SPECIAUX - 2

Chargez le papier face imprimée vers le bas.

Voir page 2-3 pour les caractéristiques du papier pouvant être utilisé dans le plateau d'alimentation auxiliaire.

Pour les instructions de chargement du papier, voir "Chargement du papier dans le plateau d'alimentation auxiliaire" (page 3-3).

3 Appuyez sur la touche [CHOIX PAPIER].

SHARP AR-M451 - PAPIERS SPECIAUX - 3

4 Réglez le type et le format du papier chargé sur le plateau d'alimentation auxiliaire.

SHARP AR-M451 - PAPIERS SPECIAUX - 4
(X)
(Y)

(1) La touche (X) indique le type de papier actuellément sélectionné.
(2) La touche (Y) indique le format de papier actuellément chargé sur le plateau d'alimentation auxiliaire.

(3) Pour modifier le type de papier affché, appuyez sur la touche (X), puis sur la touche (Y). Si, lors du chargement du papier, vous avez modifié le format de papier du format AB à un format en pouce (ou d'un format en pouce à un format AB), ou si vous avez changé le type de papier, voirlez à modifier les réglages du type et du format de papier comme expliqué aux étapes 5 à 7 page 2-5 et aux étapes 8 à 10 page 2-6.

5 Sélectionnez le plateau d'alimentation auxiliaire.

SHARP AR-M451 - PAPIERS SPECIAUX - 5

6 Sélectionnez tous les réglages de copie souhaités, par exemple exposition ou nombre de copies, puis appuyez sur la touche [DEPART].

SHARP AR-M451 - PAPIERS SPECIAUX - 6

Lorsque vous effectuez des copies à partir de la vitre d'exposition en mode tri en utilisant la touche [DEPART], appuyez sur la touche [FIN LECTURE] une fois que tous les originaux ont été numériés (étape 8 page 4-12).

CHAPITRE 5

FONCTIONS SPECIALES DE COPIE

Ce chapitre contient des explications sur certaines fonctions spéciales, l'enregistrement des réglages de copie ainsi que d'autres fonctions utiles. Veuillez selectionner et dire les sections de ce chapitre en fonction de vos besoin.

Page

MODES SPECIAUX 5-2

  • Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales. 5-2
  • Décalage de la marge 5-3
    Effacement 5-4
  • Copie sur deux pages 5-5
  • Copie en brochure. 5-6
  • Construction de travail 5-8
  • Copie en tandem 5-9
    Couvertures/intercalaires 5-11
  • Intercalaires pour transparens 5-22
  • Copie multiple 5-23
  • Copie livre 5-25
  • Card shot. 5-26
  • Image miroir 5-28
    N/B inverse 5-28
  • Menu Imprimer 5-29

ENREGISTREMENT, UTILISATION ET EFFACEMENT DES PROGRAMMES

DE TRAVAIL 5-41

  • Enregistrement d'un programme de travail 5-41
    Appeler un programme de travail 5-42
  • Effacer un programme de travail enregistré 5-42

INTERROMPRE UN TRAVAIL DE COPIE 5-43

MODES SPECIAUX

Appuyez sur la touche [MODES SPECIAUX] de l'écran principal du mode copie pour ouvrir l'écran des modes spéciaux. Vous pouvez selectionner les fonctions suivantes dans l'écran des modes spéciaux.

SHARP AR-M451 - MODES SPECIAUX - 1
(4)
(5)
(6)
(7)

(1) Décalage de la marge (page 5-3)
(2) Effacement (page 5-4)
(3) Copie sur deux pages (page 5-5)
(4) Copie en brochure (page 5-6)
(5) Construction de travail (page 5-8)
(6) Copie en tandem (page 5-9)

(7) Touche [OK] de l'écran des modes spéciaux Appuyez sur la touche [OK] pour returner à l'écran principal du mode copie.
(8) Touche / Appuyez sur ces touches pour modifier l'écran des modes spéciaux.

Trois écrans de modes spéciaux sont disponibles.

Appuyez sur la touche pour commuter aux deux autres écrans de modes spéciaux.

  • Vous pouze selectionner les fonctions speciales suivantes dans le 2ème écran des modes spéciaux.

Couvertures/intercalaires (page 5-11)

Intercalaires pour transparents (page 5-22)

Copie multiple (page 5-23)

Copie de livres (page 5-25)

  • Vous pouvez selectionner les fonctions spéciales suivantes dans le 3ème écran (3/3).

N/B inverse (page 5-28)

Menu imprimer (page 5-29)

Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales

1 Appuyez sur la touche [MODES SPECIAUX].

SHARP AR-M451 - Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales - 1

2 Appuyez sur la touche correspondant au mode spécial souhaité.

SHARP AR-M451 - Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales - 2

Exemple: Sélectionner la fonction de décalage de la marge

Pour sélectionner une fonction spéciale dans l'un des autres écrans, utilisez les touches / pour changer d'écran.

Les procédures de réglage pour les modes nécessitant des écans de réglage sont abordées à partir de la page suivante.

Les fonctions copie sur deux pages, construction du travail, copie en tandem, image miroir et N/B inversé ne nécessitant pas d'écrans spéciaux.

Décalage de la marge

La fonction de décalage de la marge permet de décaler automatiquement le texte ou l'image sur le papier de copie d'environ 10 mm (1/2") dans son réglage initial.

Cette fonction convient pour l'agrafage ou la reliure de copies avec une ficelle.

REMARQUES

  • Le réglage initial de la largeur de marge peut être modifié dans les programmes du responsable sur toute valeur comprise entre 0 et 20 mm (0 à 1"). (Page 15 du manuel du responsable)
    Lorsque le decalage de la marge est selectionne, la copie avec rotation ne fonctionne pas meme s'il est possible de le faire.

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1
Copie recto

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 2
Copie recto verso

Affichage des écrans de modes spéciaux.

Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.

1 Appuyez sur la touche [DECALAGE DE LA MARGE] de l'écran des modes spéciaux.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DECALAGE DE LA MARGE] de l'écran des modes spéciaux. - 1

L'écran de réglage du décalage de la marge apparait. L'icône de la fonction décalage de la marge (图) s'affiche également dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée.

2 Sélectionnez la direction de décalage.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez la direction de décalage. - 1

Appuyez sur une touche de changement de direction pour selectionner un décalage à gauche ou à droite. La touche selectionnée sera mise en évidence.

  • Vous pouvez désir droite ou gauche pour la direction de décalage, comme indiqué sur l'illustration.

3 Définissez le décalage requis et appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Définissez le décalage requis et appuyez sur la touche [OK]. - 1

Utilisez les touches l et pour régler le décalage. Le décalage peut être régle entre 0 et 20 mm par incréments de 1 mm (0" à 1" en 1/8").

4 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux.

Vous returnerez à l'écran principal du mode copie.

A propos des étapes à suivre

Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10. Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.

Pour annuler la fonction de décalage de la marge, appuyez sur la touche [ANNULER] sur l'écran de réglage du décalage de la marge.

Effacement

La fonction d'effacement permet de supprimer les lignes d'ombre sur les copies produites à partir d'originaux écais ou de livres. Les modes d'effacement pouvant être sélectionnés sont indiqués ci-dessous. Par défaut, la largeur de l'effacement est de 10 mm (1/2") environ.

REMARQUE

Le réglage initial pour la largeur d'effacement peut être modifié dans les programmes du responsable sur toute valeur comprise entre 0 et 20 mm (0 à 1"). (Page 15 du manuel du responsable)

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 2

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 3

EFFACEMENT DES BORDS

Elimine les lignes d'objet apparaissant sur les bords des copies produit à partir de papier écais ou de livres.

EFFACEMENT DU CENTRE

Elimine les lignes d'objet provoquées par les reliures.

EFFACEMENT BORD+CENTRE

Elimine les lignes d'ombre autour des bords des copies et celles qui se trouvent au centre.

Affichage des écrans de modes spéciaux.

Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.

1 Appuyez sur la touche [EFFACEMENT] de l'écran des modes spéciaux.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [EFFACEMENT] de l'écran des modes spéciaux. - 1

L'écran de réglage de l'effacement s'affiche.

L'icone d'effacement (5) s'affiche également dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée.

2 Sélectionnez le mode d'effacement souhaité.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le mode d'effacement souhaité. - 1

Sélectionnez l'un des trois modes d'effacement disponibles. La touche sélectionnée sera mise en surbrillance.

3 Ajustez la largeur d'effacement et appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Ajustez la largeur d'effacement et appuyez sur la touche [OK]. - 1

Utilisez les touches l et pour regler la largeur d'effacement a une valeur comprise entre 0 et 10 mm par incréements de 1 mm (0" a 1" par incréments de 1 / 8" ).

4 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux.

Vouretournerez à l'écran principal du mode copie.

A propos des étapes à suivre

Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10. Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.

REMARQUE

Si vous utilisez la fonction d'effacement, un effacement des bords a lieu sur les bords de l'image originale. Si vous utilisez également un réglage de taux, la largeur d'effacement variera en fonction du taux choisi.

Pour annuler la fonction d'effacement, appuyez sur la touche [ANNULER] sur l'écran de réglage de l'effacement (étape3).

Copie sur deux pages

La fonction de copie sur deux pages permet de réaliser des copies séparées de deux documents placés l'un à côté de l'autre sur la vitre d'exposition. Cette fonction s'avère particulièrement utile pour la copie de livres ou d'autres documents reliés.

[Exemple] Copie des pages de gauche et de droite d'un livre

SHARP AR-M451 - Copie sur deux pages - 1
Original livre

SHARP AR-M451 - Copie sur deux pages - 2
Copie sur deux pages

SHARP AR-M451 - Copie sur deux pages - 3

Affichage des écrans de modes spéciaux.

Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.

1 Appuyez sur la touche [COPIE SUR DEUX PAGES] de l'écran des modes spéciaux.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [COPIE SUR DEUX PAGES] de l'écran des modes spéciaux. - 1

La touche [COPIE SUR DEUX PAGES] sera mise en surbrillance pour indiquer que la fonction est activée, et l'icone correspondante (图)

s'affichera dans la partie supérieure gauche de I'ecran.

2 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux.

Vouretournerez à l'écran principal du mode copie.

3 Placez les originaux sur la vitre d'exposition.

SHARP AR-M451 - Placez les originaux sur la vitre d'exposition. - 1

Pour copier un livre épais, appuyez doucement sur le livre pour l'aplaitir contre la vitre d'exposition.

SHARP AR-M451 - Placez les originaux sur la vitre d'exposition. - 2

Placez l'original sur la vitre d'exposition de manière à ce que la première page que vous souhaitez copier se trouve à droite et que le centre de l'original soit aligné par rapport au repère de format.

  • La fonction de copie sur deux pages ne peut être utilisée que pour les copies réalisées à partir de la vitre d'exposition. Le chargeur de documents automatique ne peut pas été utilisé pour cette fonction.
    Seuls les formats de papier A4 (8-1/2" x 11") peuvent être utilisés.

4 Assurez-vous que le format de papier 8-1/ 2'' x 11" (A4) soit selectionné.

SHARP AR-M451 - Assurez-vous que le format de papier 8-1/ 2'' x 11" (A4) soit selectionné. - 1

Si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche [CHOIX PAPIER] pour selectionner le format A4 (8-1/2" x 11").

A propos des étapes à suivre

Pour les copies recto verso, réalisez les étapes 2 à 4 page 4-13, puis suivez les étapes 4 à 7 page 4-12.

Pour les copies recto, réalisez les étapes 4 à 7 page 4-12.

REMARQUE

Pour effacer les ombres provoquées par la reliure du document, utilisez la fonction effacement des bords (page 5-4). (Les fonctions Effacement du centre et Effacement des bords et du centre ne peuvent pas'être combinées.)

Pour annuler la fonction copie sur deux pages, appuyez sur la touche [COPIE SUR DEUX PAGES] dans l'écran des modes spéciaux (écran de l' étape 1).

Copie en brochure

La fonction de copie en brochure permet de classer les copies dans le bon ordre en vue d'un agrafage central et d'un piage sous forme de livre. Deux pages d'originaux sont copiees sur chaque cote du papier. Quatre pages sont ainsi copiees sur une feuille.

Chaque fonction permet de creer des brochures ou des livrets bien presentés.

REMARQUE

Pour réaliser des copies en brochure d'un livre ou d'un autre original relié, utilisez la fonction de copie de livres (page 5-25). La fonction de copie de livres permet de numériser l'original ouvert par groupes de deux pages. (Deux pages sont numériées lors de chaque numérisation, ce qui réduit de moitié le nombre d'opération de numérisation.)

[Exemple] Copie de huit originaux en mode copie en brochure

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

Affichage des écrans de modes spéciaux.

Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.

1 Appuyez sur la touche [COPIE EN BROCHURE] de l'écran des modes spéciaux.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [COPIE EN BROCHURE] de l'écran des modes spéciaux. - 1

L'écran des réglages COPIE EN BROCHURE s'affiche alors. L'icone de la fonction copiedie en brochure (, etc.) s'affiche également dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée.

2 Désignez le type d'originaux à copier : recto et recto verso.

SHARP AR-M451 - Désignez le type d'originaux à copier : recto et recto verso. - 1

Selectionnez la touche [RECTO VER.] si vous souhaitez numériser un original recto verso en utilisant le chargeur automatique de documents.

  • Si vous utilisez cette fonction, une unité recto versso doit'êtreinstallée.
  • Numérique les originaux de la première à la dernière page. L'ordre de copie est automatiquement régle par l'appareil.
  • Vous pouvez selectionner soit une reliure à gauche (ouverture de droite à gauche), soit une reliure à droite (ouverture de gauche à droite).
  • Quatre originaux seront copés sur chaque feuille. Des pages vierges peuvent être ajoutées automatiquement à la fin, selon le nombre d'originaux.
  • Si un finisseur agrafage piqûres à cheval est installé, les copies peuvent être agrafées à deux endroits le long de la ligne centrale et pièes au centre.

3 Sélectionnez la position de la reliure (reliure à gauche ou reliure à droite).

SHARP AR-M451 - Sélectionnez la position de la reliure (reliure à gauche ou reliure à droite). - 1

Si vous souhaitez insérer un type de papier différent pour la couverture, suivez les étapes 4 à 12 cédssous.

Si vous ne souhaitez pas insérer un type de papier différent pour une couverture, passez de l'étape 8 à la page suivante.

4 Appuyez sur la touche [REGLAGE COUVERTURE].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [REGLAGE COUVERTURE]. - 1

5 Sélectionnez si vous souhaitez ou non copier sur la couverture ("OUI" ou "NON").

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [REGLAGE COUVERTURE]. - 2

6 Sélectionnez le magasin papier pour la couverture.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [REGLAGE COUVERTURE]. - 3

(1)Le magasin papier sélectionné actuellesment pour la couverture s'affiche.
(2)Le format ainsi que le type de papier du magasin selectionné actuellément s'affiche.

Sur l'écran représenté dans l'exemple ci-dessus, la papier charge est du papier ordinaire A4 (8-1/2" x 11").

Pour changer de magasin papier pour la couverture, appuyez sur la touche de selection du magasin. (Sur l'écran représenté dans l'example, la touche de selection du magasin est "MAGASIN2".)

L'écran de sélection du magasin apparait lorsque vous appuyez sur la touche de sélection du magasin.

Selectionnez le magasin souhaité sur cet écran.

REMARQUES

  • La copie recto versus est impossible sur les étiquettes et les transparents. Si vous effectuez une copie sur une couverture, ne seLECTIONnez pas un magasin contenant l'un de ces types de papier.
  • Utilisez le même format de papier pour les couvertures que pour les copies.

7 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1

8 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 2

Retour à l'écran principal du mode copie.

9 Placez l'original dans le chargeur de documents ou sur la vitre d'exposition. (page 4-3)
10 Assurez-vous que le format de papier souhaité a été automatiquement sélectionné en fonction du format de l'original.

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 3

Pour sélectionner un autre format de papier, sélectionner le format souhaité et appuyez sur la touche [TAUX AUTO]. Le taux approprié sera sélectionné

automatiquement en fonction du format de l'original et du format du papier. (Voir étapes 2 et 3 page 4-15.)

11 Sélectionnez tous les réglages de copie souhaités, par exemple exposition ou nombre de copies, puis appuyez sur la touche [DEPART].
12Si vous utilisez le chargeur automatique de documents :

La copie démarre une fois que tous les originaux ont été numériés. (La prochaine étape n'est pas requise.)

Si vous utilisez la vitre d'exposition :

Remplacez l'original par l'original suivant et appuyez sur la touche [DEPART]. Répétez cette opération jusqu'à ce que tous les originaux soient numérisés, puis appuyez sur la touche [FIN LECTURE].

REMARQUES

  • Lorsque la fonction de copie en brochure est paramétrée, le mode copie recto verso sera automatiquement sélectionné.
  • Si cette fonction est utilisé en liaison avec la fonction copie en brochure (agrafage en brochure) et que le nombre d'originaux est supérieur au nombre de pages pouvant être agrafées, un message vous demandant de sélectionner "ANNULER", "CONTINUER", ou "DIVISER" s'affiche.

Pour annuler ce travail, Sélectionnez "ANNULER". Pour réaliser des copies en brochure sans agrafage, Sélectionnez "CONTINUER". Pour diviser les pages en groupes pouvant être agrafés, Sélectionnez "DIVISER". Si vous avez réalisé les étapes 4 à 6 pour insérer du papier de couverture, il n'est pas possible de diviser l'agrafage. Vous pouvez soit continuer à réaliser une copie en brochure, soit annuler le travail.

Pour annuler la fonction de copie en brochure, appuyez sur la touche [ANNULER] sur l'écran de réglage de la copie en brochure (écran 7).

Construction de travail

Le mode construction de travail vous permet de copier un nombre plus important d'originaux que celui qui peut être placé en une seule fois dans le chargeur de documents. Le nombre maximal d'originaux qui peut être placé en une seule fois dans le chargeur de documents est de 50 feuilles (30 feuilles lorsque le format est B4 ou supérieur ; pour obtenir davantage d'informations, reportez-vous à la section "Originaux acceptés" à la page 4-2). Cette fonction vous permet de séparer et de numériser les originaux par yeux. Cette fonction permet de numériser par groupes les pages d'originaux.

[Exemple] Copie de 100 pages d'originaux A4

Originaux

SHARP AR-M451 - Construction de travail - 1
100 pages d'originaux
A:50 feuilles
B:50 feuilles

*Divisez les originaux en groupes de 50 pages chacun. Numériquez les originaux en commencerant par la première page du groupe A. Numériquez ensuite le groupe B en veillant à conserver le bon ordre des pages.

Affichage des écrans de modes spéciaux.

Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.

1 Appuyez sur la touche [CONSTRUC. DE TRAVAIL] de l'écran des modes spéciaux.

SHARP AR-M451 - Construction de travail - 2

La touche [CONSTRUC. DE TRAVAIL] sera mise en surbrillance pour indiquer que la fonction est activée, et l'icone Construction de travail ( ) s'affichera dans la partie supérieure gauche de l'écran.

2 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux.

SHARP AR-M451 - Construction de travail - 3

Retour à l'écran principal du mode copie.

3 Placez le premier jeu d'originaux dans le plateau du chargeur de documents. (page 4-3)

SHARP AR-M451 - Construction de travail - 4

4 Vérifiez que le format de papier souhaïte est sélectionné,CHOISISSEZ le nombre de copies ainsi que les autres réglages de copie, puis appuyez sur la touche [DEPART].

SHARP AR-M451 - Construction de travail - 5

La numérisation des originaux démarrera. Une fois que la numérisation du premier jeu d'originaux est terminée (A dans l'exemple ci-dessus), retirez les originaux numériés et

mettez en place le jeu d'originaux suivant (B dans l'exemple), puis appuyez sur la touche [DEPART]. Repetez cette opération jusqu'à la fin de la numérisation de tous les yeux d'originaux.

5 Appuyez sur la touche [FIN LECTURE].

SHARP AR-M451 - Construction de travail - 6

Pour annuler la fonction construction de travail, appuyez sur la touche [CONSTRUC. DE TRAVAIL] dans l'écran des modes spéciaux (étape 1). L'écran mis en surbrillance sera annulé.

Copie en tandem

Il est possible d'utiliser deux apparciels reliés au même réseau pour effectuer en parallèle un travail de copie volumineux.

Le travail étant divisé en deux, le temps requis est réduit de pres de la moitié.

Pour utiliser cette fonction, deux apparêls doivent être reliés à votre réseau en tant qu'imprimantes réseau. Si davantage d'appareils sont connectés au réseau, cette fonction peut uniquement être utilisé pour partager le travail avec un seul autre apparéil.

SHARP AR-M451 - Copie en tandem - 1

Appareil maitre et apparéil esclave

  • Au cours des explications suivantes, l'appareil sur lequel le travail de copie est configuré initialement et sur lequel le mode copie en tandem est sélectionné est appelé apparéil maître. L'autre apparéil qui doit partager le travail est appelé apparéil esclave.
  • Pour utiliser la fonction de copie en tandem, les réglages correspondants doivent être configurés dans les programmes du responsable. Voir page 5-7 du manuel d'utilisation (pour imprimante).
    Pour la configuration des réglages de la copie en tandem sur la machine maître, vous doivent entrer l'adresse IP de la machine esclave. Pour le numéro de port, il est préférible d'utiliser le réglage initial (50001). A moins de rencontres des problèmes avec ce réglage, il est recommendé de le conserver. Les réglages de la copie en tandem doivent être configurés par toute administrateur reseau. Si la machine maître et la machine esclave jouent alternatively le role de maître et d'esclave, l'adresse IP de la machine maître doit également être entree dans la machine esclave. Il est possible de définir le même numéro de port pour les deux apparils.

Affichage des écrans de modes spéciaux.

Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.

1 Appuyez sur la touche [COPIE EN TANDEM] de l'écran des modes spéciaux.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [COPIE EN TANDEM] de l'écran des modes spéciaux. - 1

La touche [COPIE EN TANDEM] sera mise en surbrillance pour indiquer que la fonction est activée, et l'icone Copie en tandem ( ) s'affichera dans la partie supérieure gauche de l'écran.

2 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux. - 1

Vouretournerez à l'écran principal du mode copie.

3 Définissez le nombre de copies à l'aide des touches numériques.

SHARP AR-M451 - Définissez le nombre de copies à l'aide des touches numériques. - 1

Il est possible de définir un maximum de 999 copies. En appuyant sur la touche [DEPART], les copies seront automatiquement réparties entre la machine maitre et la machine esclave. Si vous

avez defini un nombre de copies impair, l'appareil maître se chargerà de copier le jeu supplémentaire.

Si un nombre incorrect de copies a eté configuré...

Appuyez sur la touche d'effacement et configurez le nombre de copies correct.

4 Placez l'original dans le chargeur de documents ou sur la vente d'exposition. (page 4-3)

5 Appuyez sur la touche [DEPART].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEPART]. - 1

REMARQUES

  • Pour réaliser des copies en tandem, l'appareil maître et l'appareil esclave doivent replir certaines conditions. Àpres avoir appuyé sur la touche [DEPART] de l'appareil maître, celui-ci vérifie si ces, conditions sont remplies. Si les conditions ne sont pas remplies, la copie en tandem n'est pas lancée et "SORTIE EN TANDEM NON AUTORISEE. SORTIR TOUS LES JEUX AVEC LA MACHINE MAITRE?" s'affiche à l'écran. Pour que l'appareil maître effectue toutes les copies, appuyez sur la touche [OK]. Pour annuler le travail, appuyez sur la touche [ANNULER].

  • Ainsi par exemple, les conditions suivantes doivent être remplies lorsqu'un finisseur/agraféur est installé sur l'appareil maître et non pas sur l'appareil esclave :

(1) Si la copie en tandem est réalisée pour un travail de copie recto verso avec un nombre de copies régé sur 999 et que "Pas d'agrafage" est sélectionné, la copie en tandem sera réalisée.
(2) Si la copie en tandem est réalisée pour un travail de copie recto verso avec un nombre de copies régle sur 999 et que "Agrafage" est sélectionné, la copie en tandem ne sera pas réalisée parce que la machine esclave ne dispose pas d'un finisseur/agraféur.

  • ÀpRES avoir appuyé sur la touche [DEPART], si l'appareil esclave ne peut pas imprimer en raison d'un manque de papier ou pour une autre raison, l'appareil maître imprimera la moitié du travail. L'autre moitié sera enregistrée sur l'appareil esclave et le travail sera imprimé une fois que la machine esclave sera en état d'imprimer.
  • Si mode utilise contrôlée est activé à la fois sur la machine maître et sur la machine esclave, vous devez entre le même numéro de compte sur les deux apparêls.
  • Si mode utilise controlée est activé sur l'appareil esclave mais non pas sur l'appareil maître, la copie en tandem ne peut pas être réalisée.

Pour annuler la fonction copie en tandem, appuyez sur la touche [COPIE EN TANDEM] dans l'écran des modes spéciaux (étape 2). L'écran mis en surveillance sera annulé.

Couvertures/intercalaires

Un type de papier différent peut être inséré dans des positions correspondant aux couvertures avant et arrêté d'un travail de copie si vous utilisez le chargeur automatique de documents. Un type de papier différent peut également être automatiquement ajusté en tant qu'intercalaire entre les pages spécifiées.

  • Il est possible de désactiver les couvertures/intercalaires dans les programmes du responsable (page 11 du manuel du responsable).

SHARP AR-M451 - Couvertures/intercalaires - 1
Exemple d'ajout de couvertures

SHARP AR-M451 - Couvertures/intercalaires - 2
Exemple d'ajout de couvertures et d'intercalaires

SHARP AR-M451 - Couvertures/intercalaires - 3
Exemple d'ajout d'intercalaires

Explications relatives aux couvertures et intercalaires.

Il existe de multiples façon d'utiliser les couvertures et les intercalaires. Pour simplifier les explications, l'utilisation des couvertures et des intercalaires sera décrite séparément. La procédure d'insertion des couvertures est expliquée à la page 5-12. La procédure d'insertion des intercalaires est expliquée à la page 5-13. ÀpRES avoir lu ces explications, reportez-vous aux exemplés d'utilisation des couvertures et intercalaires figurant aux pages 5-16 à 5-21.

■ Préparation en vue de l'utilisation de couvertures et d'intercalaires

  • Chargez la couverture/l'intercalaire papier dans le magasin avant d'utiliser la fonction couvertures/ intercalaires.
  • Utilisez le même format de papier pour les couvertures/intercalaires que pour les copies. (Pour la procédure de chargement du papier, consultez les pages 2-2 à 2-7.)
  • Avant de sélectionner la fonction couvertures/intercalaires, placez les originaux dans le chargeur de documents, sélectionnez le mode de copie recto ou recto verso, puis sélectionnez le nombre de copies ainsi que l'ensemble des autres paramètres de copies comme expliqué aux pages 4-7 à 4-10. Une fois que vous avez configuré ces réglages, effectuez la procédure de sélection des couvertures/intercalaires figurant à la page suivante.
  • L'original doit être numérique à partir du chargeur de documents. Vous ne pouvez pas utiliser la vitre d'exposition.
  • Vous pouvez insérer un maximum de 100 couvertures/intercalaires. Il n'est pas possible d'insérer deux couvertures/intercalaires entre la même page.
  • Le mode copie en brochure ne peut pas etre utilise en meme temps que les couvertures/intercalaires.
  • Lors d'une copie recto verso d'originaux recto verso, il n'est pas possible d'insérer un intercalaire entre le recto et le verso d'un original.

■ Procedure d'insertion de couvertures avant et arrière

Le papier destiné à la couverture avant est appelé papier de couverture avant ("COUVERT. AVANT" sur l'écran tactile). Le papier destiné à la couverture arrêté est appelé papier de couverture arrêté ("COUVERT. ARRÈRE" sur l'écran tactile).
- Vous trouvrez des exemples de méthodes d'insertion de la couverture avant et arrêté aux pages 5-17 à 5-20

Affichage des écrans de modes spéciaux.

Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.

1 Appuyez sur la touche [COUVERTURES/INTERCALAIRES] de l'écran des modes spéciaux (2ème écran).

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [COUVERTURES/INTERCALAIRES] de l'écran des modes spéciaux (2ème écran). - 1

2 Appuyez sur la touche [REGLAGES MAGASINS PAPIER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [REGLAGES MAGASINS PAPIER]. - 1

3 Sélectionnez le magasin utilisé pour la couverture avant.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le magasin utilisé pour la couverture avant. - 1

(1) Le nom du magasin (position du magasin) sélectionné pour le papier de la couverture avant ainsi que le format et le type de papier sont indiqués sous (X). Si le magasin dans lequel vous avez charge du papier pour la couverture avant est représenté, appuyez sur la touche [OK]. Vous returnerez à l'écran de l' étape 2.
(2) Si le magasin approprié pour le papier de couverture avant n'est pas affiché sous (X), appuyez sur la touche (Y). L'écran de seLECTION du magasin s'affiche alors. Sélectionnez le magasin dans lequel vous avez charge le papier destiné à la couverture avant. Vous revenez à l'écran ci-dessus.

4 Appuyez sur la touche [COUVERT. AVANT] dans l'écran de l'étape 2.

5 Paramétrz les conditions d'insertion du papier de couverture avant.

SHARP AR-M451 - Paramétrz les conditions d'insertion du papier de couverture avant. - 1

(1) Sélectionnéz si vous souhaitez ou non une copie sur la couverture avant à l'aide des touches (X) ([OUI] ou [NON]).
(2) Sélectionnez si vous souhaitez ou non une copie recto ou une copie recto verso sur le papier de couverture avant à l'aide des touches (Y). Une telle sélection n'est possible que si vous avez sélectionné la touche [OUI] sous (X). (La sélection recto/recto verso effectué ici s'applique uniquement au papier de couverture avant. Si le papier de couverture arrêté est sélectionné, la sélection s'applique uniquement au papier de couverture arrêté.)
(3) La touche (Z) indique le magasin sélectionné pour le papier de couverture avant dans l'étape 3 ainsi que le format et le type de papier.

6 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran de l'étape 5. Vouseturnrerez à l'écran de l'étape 2.

Lorsque you retournez à l'écran de l'étape 2, la touche [COUVERT. AVANT] sera mise en surbrillance.

Pour insérer du papier de couverture arrière, repeter les étapes 2 à 6 en utilisant la touche [COUVERT. ARR.] au lieu de la touche [COUVERT. AVANT].

SHARP AR-M451 - Pour insérer du papier de couverture arrière, repeter les étapes 2 à 6 en utilisant la touche [COUVERT. ARR.] au lieu de la touche [COUVERT. AVANT]. - 1

8 Appuyez sur la touche [DISPOSITION PAGE] dans l'écran de l' étape 7 pour afficher la liste des réglages sélectionnés (page 5-15).

Pour quitter les réglages des couvertures/ intercalaires, appuyez sur la touche supérieure [OK] de l'écran de l' étape 7.

9 Appuyez sur la touche [DEPART].

Pour annuler des réglages de couvertures/intercalaires... Appuyez sur la touche [ANNULER] dans l'écran de l'étape 2.

■ Procedure d'insertion d'intercalaires

Il est possible d'insérer automatiquement un intercalaire différent aux pages spécifiées. Vous pouvez utiliser deux types de papier pour intercalaires. Le type de papier est spécifique à l'aide de la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE A] et de la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE B] du tableau de bord.
- Vous trouvrez des exemples de méthodes d'insertion d'intercalaires à la page 5-21.

SHARP AR-M451 - ■ Procedure d'insertion d'intercalaires - 1

1 Appuyez sur la touche [COUVERTURES/INTERCALAIRES] de l'écran des modes spéciaux (2ème écran).

SHARP AR-M451 - ■ Procedure d'insertion d'intercalaires - 2

2 Appuyez sur la touche [REGLAGES MAGASINS PAPIER].

SHARP AR-M451 - ■ Procedure d'insertion d'intercalaires - 3

3 Sélectionnez le magasin utilisé pour les intercalaires de type A.

SHARP AR-M451 - ■ Procedure d'insertion d'intercalaires - 4

(1) Le nom du magasin (position du magasin) sélectionné pour les intercalaires de type A ainsi que le format et le type de papier sont indiqués sous (X). Si le magasin dans lequel vous avez charge du papier pour les intercalaires de type A est représenté, appuyez sur la touche [OK]. Vous returnerez à l'écran de l' étape 2.
(2) Si le magasin approprié pour les intercalaires de type A n'apparait pas sous (X), appuyez sur la touche (Y). L'écran de sélection du magasin s'affiche alors. Sélectionnez le magasin dans lequel vous avez chargé le papier pour les intercalaires de type A. Vouseturnrèze à l'écran de l'étape 2.

4 Appuyez sur la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE A] de l'écran de l'étape 2

5 Reglez les conditions d'insertion des intercalaires de type A.

SHARP AR-M451 - ■ Procedure d'insertion d'intercalaires - 5

(1) Sélectionnez si vous souhaitez ou non une copie sur les intercalaires de type A à l'aide des touches (X) ([OUI] ou [NON]).
(2) Sélectionné si vous souhaitez ou non une copie recto ou recto verso sur les intercalaires de type A à l'aide des touches (Y). Une telle sélection n'est possible que si vous avez sélectionné la touche [OUI] sous (X). (La sélection recto/recto versus effectué ici s'applique uniquement aux intercalaires de type A. Si vous avez sélectionné des intercalaires de type B, la sélection s'applique uniquement aux intercalaires de type B.) La touche [RECTO VER.] s'affiche lorsque l'unité recto verso est installée.
(3) La touche (Z) indique le magasin sélectionné pour les intercalaires de type A au cours de l'étépe 3 ainsi que le format et le type de papier.

6 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran de l' étape 5. Vous returnerez à l'écran de l' étape 2.

Lorsque you retournez à l'écran de l' étape 2, la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE A] sera mise en surbrillance.

7 Si vous souhaitez insérer un type de papier différent avec la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE B], repézez les étapes 2 à 6. Utilisez la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE B] au lieu de la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE A], et la touche [INTERCAL. TYPE B] au lieu de la touche [INTERCAL. TYPE A].

SHARP AR-M451 - ■ Procedure d'insertion d'intercalaires - 6

8 Appuyez sur la touche [REGLAGES INTERCALAIRES] pour spécifique les pages où vous souhaitez insérer des pages avec [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE A] et [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE B].

SHARP AR-M451 - ■ Procedure d'insertion d'intercalaires - 7

9 Appuyez sur la touche [INTERCALAIRE TYPE A] ou la touche [INTERCALAIRE TYPE B], entrez le numero de page où vous souhaitez insérer l'intercalaire à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur la touche [ENTRER].

SHARP AR-M451 - ■ Procedure d'insertion d'intercalaires - 8

(1)(X) indique le nombre total d'intercalaires. Vous pouvez ajouter un maximum de 100 intercalaires. Si vous insérez plusieurs intercalaires, appuyez sur la touche [ENTRER] chaque fois que vous aurez entre un numéro de page où un intercalaire doit être inséré (position de l'intercalaire) à l'aide des touches numériques.
(2)(Y) indique le magasin sélectionné dans l'étape 3 pour [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE A] ainsi que le format et le type de papier.
(3)(Z) indique le magasin sélectionné dans l'étape 3 pour [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE B] ainsi que le format et le type de papier.
(4)Lorsque la touche [INTERCALAIRE TYPE A] est mise en surbrillance, les réglages des intercalaires s'appliquent à [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE A]. Lorsque la touche [INTERCALAIRE TYPE B] est mise en surbrillance, les réglages des intercalaires s'appliquent à [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE B].

10 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran de l' étape 9. Vous returnerez à l'écran de l' étape 2.

11 Si vous souhaitez insérer un type de papier différent à l'aide de la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE B], repétez les étapes 2 à 6. Utilisez la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE B] au lieu de la touche [REGLAGE INTERCALAIRE TYPE A], et la touche [INTERCAL. TYPE B] au lieu de la touche [INTERCAL.TYPE A].

SHARP AR-M451 - ■ Procedure d'insertion d'intercalaires - 9

12Appuyez sur la touche [DISPOSITION PAGE] dans l'écran de l'étape 11 pour afficher la liste des réglages sélectionnés (page 5-15). Pour quitter les réglages des couvertures/ intercalaires, appuyez sur la touche supérieure [OK] de l'écran de l'étape 11.
13Appuyez sur la touche [DEPART].

Pour annuler des réglages de couvertures/ intercalaires...

Appuyez sur la touche [ANNULER] dans l'écran de l' étape 2.

■ Contrôle, édition et effacement de pages de couvertures/d'intercalaires

La touche [DISPOSITION PAGE] apparait après avoir configuré les réglages couvertures/intercalaires (les réglages de l' étape 1 à l' étape 7 aux pages 5-12 et 5-13).

La touche [DISPOSITION PAGE] est utilisé pour effectuer les opérations suivantes :

  • Afficher l'état des couvertures/intercalaires
    Editor, effacer ou ajouter des intercalaires

Pour afficher la touche [DISPOSITION PAGE]...

Configurez les réglages de l'étépe 1 à l'étépe 7 pages 5-12 et 5-13.

1 Appuyez sur la touche [DISPOSITION PAGE].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DISPOSITION PAGE]. - 1

2 Les couvertures/intercalaires qui ont eté paramétrés s'affichent alors.

SHARP AR-M451 - Les couvertures/intercalaires qui ont eté paramétrés s'affichent alors. - 1

(1)En cas d'écrans multiples, appuyez sur la touche ou pour changer d'écran.
(2)Icônes affichées :

: Copie recto uniquement
: Copie verso uniquement
: Copie recto verso
:Pas de copie

Pour les intercalaires, la page d'intercalaire est également affichée.

* correspond a un numero de page.

丰 / - :Copie versus unquipment page *
*/:Copierectoversopage */
< 艹 : Intercalaire non copé inséré page 艹

(3) Pour éditer ou effacer une page d'intercalaire, appuyez sur la touche de l'intercalaire que vous souhaitez éditer ou effacer dans l'écran DISPOSITION PAGE. Si vous appuyez sur cette touche, les touches [ANNULER], [EFFACER] ou [MODIFIER] s'affichent.

SHARP AR-M451 - Les couvertures/intercalaires qui ont eté paramétrés s'affichent alors. - 2

  • Pour annuler, appuyez sur la touche [ANNULER].
  • Pour effacer une page insérée, appuyez sur la touche [EFFACER].
    Pour editorune pageinseree,appuyez sur la touche [MODIFIER].L'ecran de I'etape 9 de la page5-14 s'affiche. Editz la page d'intercalaire sur I'ecran qui s'affiche.
    (4) Pour éoperator ou supprimer une page de couverture, appuyez sur la touche [COUVERT. ARRÈRE] dans l'écran DISPOSITION PAGE. L'écran de l'étape 5 de la page 5-12 s'affiche. Editez ou supprimez la page de couverture dans cet écran.

3 Une fois que vous fini de contrôler les pages, appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Une fois que vous fini de contrôler les pages, appuyez sur la touche [OK]. - 1

Exemples de couvertures et d'intercalaires

Les relations quilient les originaux et les copies terminés en cas d'insertion de couvetures ou d'intercalaires sont indiquées sur les pages suivantes.

Couvertures

Copie recto d'originaux recto (page 5-17)

Copie recto versus d'originaux recto (page 5-18)

  • Copie recto d'originaux recto verso (page 5-19)

  • Copie recto versus d'originaux recto verso (page 5-20)

Intercalaires

Copie recto d'originaux recto (page 5-21)

Copie recto versus d'originaux recto (page 5-21)

Copie recto d'originaux recto verso (page 5-21)

  • Copie recto versus d'originaux recto verso (page 5-21)

■ Symboles utilisés pour les couvertures et les intercalaires

Les symboles suivants sont utilisés pour faciliter la compréhension des explications

Le nombre de pages affiché indique les relations entre les originaux et les copies, et peut varier selon les réglages.

TypeSymboleSignificationIcône s'affichant à l'écranTypeSymboleSignificationIcône s'affichant à l'écran
Couverture avantCouverture avant sans copieIntercalairesIntercalaire sans copie
1Couverture avant après copie recto3Intercalaire après copie recto
1Couverture avant après copie recto d'un original recto verso. (Sans copie sur une page)3Intercalaire après copie recto d'un original recto verso. (Sans copie sur une page)
1Couverture avant après copie recto verso3Intercalaire après copie recto verso
Couverture arrièreCouverture arrière sans copieAutres1Original recto verso ou page de sortie d'une copie recto normale
Couverture arrière après copie recto d'un original recto1Original recto verso ou page de sortie d'une copie recto verso normale
Couverture arrière après copie recto d'un original recto verso. (Sans copie sur une page)6Original recto verso ou page de sortie d'une copie recto normale
5Couverture arrière après copie recto verso5Copie recto verso si un seul côté est copié en raison d'un nombre d'originaux insuffisant.

Couvertures (copie recto d'originaux recto)

Des copies recto sont réalisées à partir des originaux recto suivants.

1ère page2ème page3ème page4ème page5ème page6ème page
123456
Copie sur couvertureRésultat de la copie
Couverture avantCouverture arrière
Couverture arrièreCouverture arrière123456
Pas de copieCouverture arrière23456
Pas de copieCouverture arrière3456
Couverture arrièrePas de copie12345
Couverture arrièrePas de copie12345
Pas de copiePas de copie12345
Pas de copiePas de copie12345
Pas de copiePas de copie12345
Pas de copiePas de copie12345
Pas de copiesPas de copie12345
Pas de copiePas de copie12345

Couvertures (copie recto versus d'originaux recto)

Des copies recto verso sont réalisées à partir des originaux recto suivants.

1ère page2ème page3ème page4ème page5ème page6ème page
123456
Copie sur couvertureRésultat de la copie
Couverture avantCouverture arrière
Couverture arrièreCouverture arrière1235
Pas de copieCouverture arrière1246
Pas de copieCouverture arrière135
Couverture arrièrePas de copie1235
Couverture arrièrePas de copie1235
Pas de copiePas de copie124
Pas de copiePas de copie1245
Pas de copiePas de copie1245
Pas de copiePas de copie1245
Pas de copiePas de copie1245
Pas de copiePas de copie1245

Couvertures (copie recto d'originaux recto verso)

Des copies recto sont réalisées à partir des originaux recto verso suivants.

1ère page2ème page3ème page
135
Copie sur couvertureRésultat de la copie
Couverture avantCouverture arrière123456
Pas de copieCouverture arrière123456
Pas de copieCouverture arrière13456
Couverture arrièrePas de copie12345
Couverture arrièrePas de copie1234
Pas de copiePas de copie1234
Pas de copiePas de copie1234
Pas de copiePas de copie1234
Pas de copiePas de copie1234
Pas de copiePas deCopie1234
Pas de copiePas de copie1345
Pas de copiePas de copie1345

Couvertures (copie recto versus d'originaux recto versus)

Des copies recto veso sont réalisées à partir des originaux recto verso suivants.

1ère page2ème page3ème page
135
Copie sur couvertureRésultat de la copie
Couverture avantCouverture arrière
Couverture arrièreCouverture arrière135
Pas de copieCouverture arrière135
Pas de copieCouverture arrière135
Couverture arrièrePas de copie135
Couverture arrièrePas de copie135
Pas de copiePas de copie135
Pas de copiePas de copie135
Pas de copiePas de copie135
Pas de copiePas de copie135
Pas de copiePas de copie135

Intercalaires (copie recto d'originaux recto)

La copie recto et recto verso est réalisée à partir des originaux recto suivants. La page d'intercalaire de l'intercalaire est définié comme la page 3.

1ère page2ème page3ème page4ème page5ème page6ème page
123456
Copie sur des intercalairesRésultat de la copie (copie recto)Résultat de la copie (copie recto verso)
Couverture arrière123456135
Pas de copie1234561346
Pas de copie1234561345

Intercalaires (copie recto d'originaux recto verso)

La copie recto et recto verso est réalisée à partir des originaux recto verso suivants. La page d'intercalaire de l'intercalaire est définié comme la page 3.

1ère page2ème page3ème page
135
Copie sur des intercalairesRésultat de la copie (copie recto)Résultat de la copie (copie recto verso)
Couverture arrière123456135
Pas de copie123456135
Pas de copie123456135

Intercalaires pour transparens

Lorsque you effectuez des copies sur des transparents, you pouze placer des intercalaires vierges entre les transparents.

Exemple: Insérez un intercalaire entre chaque transparents

Originaux (recto)

SHARP AR-M451 - Intercalaires pour transparens - 1

SHARP AR-M451 - Intercalaires pour transparens - 2

Originaux (recto verso)

SHARP AR-M451 - Intercalaires pour transparens - 3

SHARP AR-M451 - Intercalaires pour transparens - 4

Les originaux recto versus ne sont pris en charge que si le chargeur automatique de documents est utilisé.

SHARP AR-M451 - Intercalaires pour transparens - 5

Il est également possible de copier sur les intercalaires.

1 Chargez des transprens dans le magasin 2.

SHARP AR-M451 - Chargez des transprens dans le magasin 2. - 1

Retirez tout le papier se trouvant dans le magasin 2 avant de charger des transpondents. (Pourcharger du papier dans le magasin 2, consultez les pages 2-6 et 2-7.)

2 Appuyez sur la touche [REGLAGES PERSONNALISES].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [REGLAGES PERSONNALISES]. - 1

Vous affichez ainsi I'ecran du menu des réglages personnelisés.

3 Appuyez sur la touche [REGLAGES MAGASINS PAPIER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [REGLAGES MAGASINS PAPIER]. - 1

L'écran de sélection du magasin papier s'affiche alors.

4 Appuyez sur la touche [REGLAGES DES MAGASINS].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [REGLAGES DES MAGASINS]. - 1

  • Cette fonction n'est opérationnelle que dans les modes "recto - recto" et "recto verso - recto".
  • Vous ne pouvez pas effectuer de copies multiples dans ce mode.
  • Les intercalaires sont insérés sous chaque transparent, comme indiqué à gauche.
  • Sélectionnez des intercalaires de même format que les transparents.
  • Les transparents peuvent être alimentés depuis le magasin 2 ou le plateau d'alimentation auxiliaire.
  • Si vous chargez des transparents dans le magasin 2, assurez-vous de régler le format de papier ainsi que le type de papier comme expliqué aux pages 2-5 et 2-6.

5 Appuyez sur la touche + pour afficher l'écran des réglages du magasin 2.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche + pour afficher l'écran des réglages du magasin 2. - 1

6 Appuyez sur la touche [TYPE / FORMAT].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [TYPE / FORMAT]. - 1

7 Appuyez sur la touche [TRANSPARENT].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [TRANSPARENT]. - 1

8 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

Si le format de papier a eté changé d'un format AB à un format en pouce ou d'un format en pouce à un format AB, veillez à régler le type et le format de papier comme expliqué aux étapes 5 à 6 de la page 2-5 et aux étapes 7 à 10 de la page 2-6.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 2

Sélectionnez le magasin 2.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le magasin 2. - 1

Affichage des écrans de modes spéciaux.

Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.

10 Appuyez sur la touche [INTERC. POUR TRANSPARENTS] de l'écran des réglages spéciaux (2ème écran).

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [INTERC. POUR TRANSPARENTS] de l'écran des réglages spéciaux (2ème écran). - 1

L'écran de réglage des intercalaires pour transparencies s'affiche alors. L'icone de la fonction intercalaires pour transparencies (,etc.) s'affiche également dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée.

11Réglez les conditions d'insertion des intercalaires.

SHARP AR-M451 - 11Réglez les conditions d'insertion des intercalaires. - 1

(1) Sélectionnez si vous souhaitez ou non une copie sur les intercalaires à l'aide des touches (X) ([OUI ou [NON]).
(2) La touche (Y) indique le magasin sélectionné pour les intercalaires ainsi que le format et le type de papier. Pour sélectionner un autre magasin, appuyez sur cette touche pour afficher l'écran de selection du magasin, puis sélectionnez le magasin contenant les intercalaires.

12Appuyez sur la touche [OK] extérieure de l'écran de l' étape 7.

Vouretournerez à l'écran principal du mode copie.

A propos des étapes à suivre

Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10. Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.

Pour annuler la fonction Intercalaires pour transparents, appuyez sur la touche [ANNULER] sur l'écran de réglage des transparents avec intercalaires.

Copie multiple

Vou puez effectuer des copies d'originaux multiples sur une seule feuille de copie en adoptant une disposition uniforme. SeLECTIONnez 2en1 pour copier deux pages d'originaux sur une feuille, ou 4en1 pour copier quatre pages d'originaux sur une feuille. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez presentaer un grand nombre de pages en un format compact, ou fournir un aperçu de l'ensemble des pages d'un document.

[Exemple] Copie de 4 pages d'originaux sur une feuille

Nombre de pages : 4 en 1, mise en page : bord supérieur gauche bord supérieur droit (voir page suivante))

SHARP AR-M451 - Copie multiple - 1

  • Lorsque vous utilisez la fonction de copie multiple, placez les originaux, Sélectionnéz le format de papier souhaité, puis sélectionnéz le mode de copie avant de désir la fonction de copie multiple sur l'écran des modes spéciaux.
  • Lorsque vous utilisez la fonction de copie multiple, le taux de reproduction approprié est automatiquement définir en fonction de la taille de l'original, du format de papier et du nombre d'originaux à copier sur chaque feuille. Le taux de réduction minimum est de 25% . Le format des originaux, le format du papier de copie ainsi que le nombre de copies de pages d'originaux sélectionné peut exiger un taux inférieur à 25% . Etant donné que les copies seront réalisées avec un taux de réduction de 25% , certaines parties de l'image risquent d'être coupées.

Affichage des écrans de modes spéciaux. Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.

1 Appuyez sur la touche [COPIE MULTIPLE] de l'écran des réglages spéciaux (2ème écran).

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [COPIE MULTIPLE] de l'écran des réglages spéciaux (2ème écran). - 1
cette fonction est activée.

L'écran des réglages COPIE MULTIPLE s'affiche alors. L'icône copie multiple (12, etc) s'affiche également dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que

2 Sélectionnez le nombre d'images à copier sur une feuille de papier.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le nombre d'images à copier sur une feuille de papier. - 1

Si nécessaire, l'orientation du papier de copie et l'orientation de l'image seront pivotées.

3 Sélectionnez la disposition.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez la disposition. - 1

Selectionnez l'ordre dans lequel les originaux apparaitront sur la copie.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez la disposition. - 2
La flèche figurant sur le schéma ci-dessus indique le sens des images.

4 Appuyez sur la touche [OK] (touche [OK] interne) sur l'écran de réglage de copie multiple.

Vosy

5 Appuyez sur la touche [OK] sur l'écran des modes spéciaux.

Vous returnerez à l'écran principal du mode copie.

A propos des étapes à suivre

Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10. Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.

Pour annuler la fonction de copie multiple, appuyez sur la touche [ANNULER] sur l'écran de réglage de copie multiple (écran de l'étépe 2).

Copie livre

Cette fonction est utile lorsqu'vous souhaitez réunir des copies de livres ou autres originaux reliés sous la forme d'une brochure attrayante. Les deux pages du livre ouvert sont numériées par jeu, et deux pages de chaque sont copiées sur le recto et le verso du papier de copie ( quatre pages sont copiées sur une feuille). Les copies peuvent ainsi être pliees au centre et reliées sous la forme d'une brochure.

[Exemple] Copie de livre sur une brochure de 8 pages

SHARP AR-M451 - Copie livre - 1

Affichage des écrans de modes spéciaux.

Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.

1 Appuyez sur la touche [COPIE LIVRE] de l'écran des réglages spéciaux (2ème écran).

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [COPIE LIVRE] de l'écran des réglages spéciaux (2ème écran). - 1

L'écran des réglages COPIE LIVRE s'affiche alors. L'icone de la fonction copie de livre (,etc) s'affiche également dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée.

2 Sélectionnez si le livre doit ouvrir à gauche ou à droite, puis appuyez sur la touche [OK] de l'écran des réglages de la fonction de copie de livres.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez si le livre doit ouvrir à gauche ou à droite, puis appuyez sur la touche [OK] de l'écran des réglages de la fonction de copie de livres. - 1

Vouretournerez à l'écran des modes spéciaux.

3 Sélectionnez les réglages de la couverture.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez les réglages de la couverture. - 1

Si you souhaitez utiliser un type de papier différent pour la couverture, effectuez les étapes 4 à 12 des pages 5-6 à 5-7.

Si vous ne souhaitez pas utiliser un type de papier différent, continue en passant à l'objet 4.

  • Si vous utilisez cette fonction, une unité recto verssoit être installée.
  • Numérique les originaux de la première à la dernière page. L'ordre de copie est automatiquement régle par l'appareil.
  • Vous pouvez seLECTIONner soit une reliure à gauche (ouverture de droite à gauche), soit une reliure à droite (ouverture de gauche à droite).
  • Quatre originaux seront copiés sur chaque feuille. Des pages vierges peuvent être ajoutées automatiquement à la fin, selon le nombre d'originaux.
  • Si un finisseur agrafage piñures à cheval est installé, la fonction copie de livre peut être utilisée en combinaison avec la fonction brochure pour agrafer et plier les copies au niveau de la ligne centrale.

4 Appuyez sur la touche [OK] sur l'écran des modes spéciaux.

Vosy returnerez a l'ecran principal du mode copie.

5 Placez les originaux sur la vitre d'exposition. (page 4-3)

SHARP AR-M451 - Placez les originaux sur la vitre d'exposition. (page 4-3) - 1

Numérisz les pages d'originaux dans l'ordre suivant :

Couverture avant et arrière ouvertes

Intérieur de la couverture avant et 1ere page ouvertes

2ème et 3ème page ouvertes

Dernière page et couverture
arrière interieure ouvertes

6 Assurez-vous que le format de papier correct a eté sélectionné.

SHARP AR-M451 - Assurez-vous que le format de papier correct a eté sélectionné. - 1

Si le format de papier souhaité n'est pas seLECTIONné,

sélectionnez-le.

7 Sélectionnez le nombre de copies ainsi que les autres réglages de copie souhaités, puis appuyez sur la touche [DEPART].

8 Mettre en place les deux pages suivantes, puis appuyez sur la touche [DEPART]. Répétez cette opération jusqu'à ce que toutes les pages soient numériées, puis appuyez sur la touche [FIN LECTURE].

Si vous avez sélectionné la fonction de copie de livres, la copie recto verso sera automatiquement sélectionnée.

Pour annuler la fonction de copie de livres, appuyez sur la touche [ANNULER] dans l'écran de réglage de la copie de livres (écran de l'étépe 2).

Card shot

Lorsque you copiez une carte, cette fonction vous permet de réunir le recto et le verso sur une seule feuille de papier.
Cette fonction convient pour réaliser des copies à des fins de certification et permet d'économiser du papier.

SHARP AR-M451 - Card shot - 1

1 Appuyez sur la touche [CHOIX PAPIER], puis selectionné le format de papier souhaité.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [CHOIX PAPIER], puis selectionné le format de papier souhaité. - 1

La touche correspondant au format de papier selectionné est mise en surbrillance et l'écran de selection du papier se ferme.

REMARQUE

Si un papier de format souhaité n'a pas été chargeé dans le magasin, chargez-le dans le magasin papier ou dans le plateau d'alimentation auxiliaire. (Voir "Réglage du type et du format de papier" à la page 2-5.)

Affichage des écrans de modes spéciaux.

Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.

2 Appuyez sur la touche [CARD SHOT] de l'écran des modes spéciaux (2ème écran).

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [CARD SHOT] de l'écran des modes spéciaux (2ème écran). - 1

L'écran REGLAGES DE CARD SHOT s'affiche alors. Une icone correspondante (c, etc.) s'affiche également dans la partie supérieure gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée.

  • La copie n'est possible que sur un format de papier standard.
  • Vous ne pouvez pas seLECTIONner un taux de reproduction lorsque vous utilisez cette fonction.
  • L'image ne peut pas être pivotée si vous utilisez cette fonction.

3 Entre les dimensions X (largeur) et Y (longueur) de l'original à l'aide des touches ▼ ▲.

SHARP AR-M451 - Entre les dimensions X (largeur) et Y (longueur) de l'original à l'aide des touches ▼ ▲. - 1

X (largeur) est initialement selectionné. Entrez X, puis appuyez sur la touche Y (Y) pour entrer Y.
- Pour revenir aux valeurs X et Y des réglages initiaux configurés dans les programmes du responsable, appuyez sur la touche [REINITIALIS. FORMAT]. ("REGLAGES DE FONCTION CARD SHOT" page 15 du manuel du responsable).
Pour réduire ou agrandir les images en fonction du format de papier de l'original de manière à ce que le recto et le verso tiennent sur le format de papier sélectionné, appuyez sur la touche [AJUSTER A LA PAGE].

4 Appuyez sur la touche [OK] extérieure.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK] extérieure. - 1

Vous returnerez à l'écran principal du mode copie.

5 Placez l'original sur la vitre d'exposition.

SHARP AR-M451 - Placez l'original sur la vitre d'exposition. - 1

Placez le recto de l'original face vers le bas et abaissez le couvercle.

6 RÉalisiez les étapes 4 à 6 de "Copie à partir de la vitre d'exposition" (page 4-11).

7 Appuyez sur la touche [DEPART].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEPART]. - 1

Le recto de la carte est numérique.

8 Placez l'original côté verso tourné vers la vitre d'exposition (voir étape 5)

9 Appuyez sur la touche [DEPART].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEPART]. - 1

Le verso de la carte est numérique.

10 Appuyez sur la touche [FIN LECTURE].

REMARQUE

L'original doit être place sur la vitre d'exposition. Le chargeur de documents (chargeur automatique de documents) ne peut pas être utilisé.

Pour annuler la fonction de Card shot, appuyez sur la touche [ANNULER] de l'écran de réglage de Card shot (écran de l'étépe 4).

Image miroir

Cette fonction est utilisé pour imprimer une image miroir de l'original. Les images seront inversées de droite à gauche sur les copies.

SHARP AR-M451 - Image miroir - 1
Original

SHARP AR-M451 - Image miroir - 2

SHARP AR-M451 - Image miroir - 3
Copie

Affichage des écrans de modes spéciaux.

Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.

1 Appuyez sur la touche [IMAGE MIROIR] de l'écran des modes spéciaux (2ème écran).

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [IMAGE MIROIR] de l'écran des modes spéciaux (2ème écran). - 1

La touche [IMAGE MIROIR] sera mise en surbrillance pour indiquer que la fonction est activée, et l'icone Image miroir (4) s'affichera dans la partie supérieure gauche de l'écran.

2 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux.

Vosy returnerez a l'ecran principal du mode copie.

A propos des étapes à suivre

Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10. Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.

Pour annuler la fonction image miroir, appuyez sur la touche [IMAGE MIROIR] dans l'écran des modes spéciaux (écran de l' étape 1).

N/B inversé

Le noir et le blanc sont inversés sur la copie pour creer une image négative.

REMARQUES

  • Lorsque cette fonction est sélectionnée, le réglage du mode d'exposition (page 4-14) commute automatiquement sur "Texte".
  • Les originaux comportant de larges zones noires (qui consomment beaucoup de toner) peuvent etre imprimés en inversion noir/blanc pour réduire la consommation de toner.

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1
Original

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 2
Copie N/B inversé

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 3

Affichage des écrans de modes spéciaux. Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" à la page 5-2.

1 Appuyez sur la touche [N/B INVERSE] de l'écran des modes spéciaux (3ème écran).

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [N/B INVERSE] de l'écran des modes spéciaux (3ème écran). - 1

La touche [N/B INVERSE] sera mise en surbrillation pour indiquer que la fonction est activée, et l'icone N/B inversé (24) s'affichera dans la partie supérieure gauche de l'écran.

2 Appuyez sur la touche [OK] sur l'écran des modes spéciaux.

Vosy returnerez a l'ecran principal du mode copie.

A propos des étapes à suivre

Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10. Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.

Pour annuler la fonction N/B inversé, appuyez sur la touche [N/B INVERSE] dans l'écran des modes spéciaux (écran de l' étape 1).

La date, un tampon, les nombres de pages et le texte entree peuvent etre imprimés sur les copies. Quatre selections sont disponibles dans le MENU IMPRIMER :

  • Impression date (page 5-32)

La date est imprimée sur le papier.

[Exemple] Impression de 1/OCT/2004 dans le coin supérieur droit du papier

1/OCT/2004

Le format de la date et le caractère qui sépare le jour, le mois et l'année peuvent être modifiés.

  • Numérotation de pages (page 5-34)

Les nombres de pages peuvent être imprimés sur les copies. [Exemple] Impression des nombres de pages dans le coin inférieur droit du papier

SHARP AR-M451 - Menu Imprimer - 1

Le format du numéro de page peut être modifié.

Tampon (page 5-33)

Imprime un message tel que "CONFIDENTIEL" en-texte inversé sur le papier.

[Exemple] Impression de "CONFIDENTIEL" dans le coin supérieur droit du papier

CONFIDENTIEL

Un tampon parmi 12 tampons peut être seLECTIONné.

  • Texte (page 5-38)

Le texte entrepecutéimprimé.

[Exemple] Impression de "Réunion, octobre 2004" dans le coin supérieur gauche du papier

Réunion, octobre 2004

Le texte imprimé peutContainir jusqu'à 50 caractères. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 séquences de texte souvent utilisé.

Six positions d'impression sont disponibles : gauche, centre ou droite en haut ou en bas de page.

Chaque position d'impression est partagée en une zone pour la date, le numero de page et le texte (A ci-après) et une zone pour le tampon (B ci-après).

SHARP AR-M451 - CONFIDENTIEL - 1

Menu ImprimerZone d'impressionNombre maximal de réglages
DATEAUne seule position
TAMPONB6 positions
NUMEROTATION DE PAGESAUne seule position
TEXTEA6 positions

REMARQUES

  • Une partie qui chevauche le texte imprimé ne sera pas copié.
  • Si le contenu du texte défini chevauche le contenu à imprimer d'une autre position, le contenu à imprimer au centre sera déplace vers le bas, le contenu à gauche sera à côté et le contenu à droite sera placé en haut dans cet ordre, de sorte que celui le contenu visible en haut soit imprimé. Le contenu qui est caché en raison d'un chevauchement ne sera pas imprimé.
  • Le texte imprimé sera imprimé au format défini quel que soit le taux de reproduction ou le format de papier.
  • Le texte imprimé sera également imprimé avec une exposition définie qu'elle que soit l'exposition de la copie.
  • Certains formats de papier de copie peuvent entrainer une coupure du contenu imprimé ou un décalage de la position d'impression.
  • Si un travail de copie avec un réglage de menu imprimer est sauvégaré à l'aide de la fonction d'archivage de documents, le réglage du menu imprimer ne sera pas sauvégaré. Si vous souhaitez imprimer un fichier sauvégaré en mode copie et utiliser un réglage du menu imprimer, utilisez les modes spéciaux de l'écran Réglages des travaux / Impression (ou l'écran d'impression d'archivage des documents de la page Web si l'appareil est connecté à un réseau) pour sélectionner le réglage du menu imprimer. (Un réglage du menu imprimer ne peut pas être sélectionné lors de l'impression d'un fichier sauvégaré dans un mode autre que le mode copie.)

■ Procedure commune au menu imprimer

Affichage de l'écran des modes spéciaux

Voir "Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales" page 5-2.

1 Appuyez sur la touche [MENU IMPRIMER] de l'écran des modes spéciaux (3ème écran).

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [MENU IMPRIMER] de l'écran des modes spéciaux (3ème écran). - 1

Vous affichez ainsi l'écran de réglage du menu imprimer. L'icone du menu imprimer ( ) apparait dans le coin supérieur gauche de l'écran pour indiquer que la fonction est activée.

2 Sélectionnez la position d'impression.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez la position d'impression. - 1

Six positions sont disponibles: gauche, centre ou droite en haut ou en bas de page. La touche sélectionnée est mise en surbrillance.

Les touches indiquant la position d'impression apparaisent comme suit selon l'etat du réglage :

Non sélectionné, le réglage du menu imprimer n'a pas été sélectionné.
Sélectionné au cours de la sélection du réglage du menu imprimer.
Non sélectionné, le réglage du menu imprimer a déjà été sélectionné.

L'image affichée sous chaque touche varie selon la position de la touche.

3 Sélectionnez le menu imprimer.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le menu imprimer. - 1

L'écran de réglage du menu imprimer apparait. Pour obtenir des informations sur chacun des menus imprimer, voir les réglages de chaque menu.

  • DATE (page 5-32) ●TAMPON (page 5-33)
  • NUMEROTATION DE PAGES (page 5-34)
  • TEXT (page 5-38)

4 Pour sélectionner les réglages du menu imprimer sur une autre position d'impression, repêze les étapes 2 et 3.

REMARQUES

  • Si vous appuyez sur la touche [DATE], [NUMEROTATION DE PAGES] ou [TEXTE] lorsqu'un réglage de menu imprimer différent de "TAMPON" a été sélectionné pour la position d'impression sélectionnée à l'étape 2, un message s'affiche. Pour écraser le contenu à imprimer précédément défini du menu imprimer que vous avez sélectionné, appuyez sur la touche [OUI]. Pour conserver les précédents réglages, appuyez sur la touche [NON].
  • La "DATE" et la "NUMEROTATION DE PAGES" ne peuvent pas etre définies sur des positions multiples. Si vous appuyez sur l'une de ces touches lorsqu'un réglage de date ou de numérotation de page a déjà été configuré, un message s'affiche pour vous demander si vous souhaitez déplacer les réglages d'impression sur la position que vous avez sélectionnée à l' étape 2. Pour déplacer les réglages d'impression, appuyez sur la touche [OUI]. Dans le cas contraire, appuyez sur la touche [NON].

5 Appuyez sur la touche + .

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche + . - 1

6 Pour spécifique l'orientation de l'original, appuyez sur la touche [ORIENTATION DE L'ORIGINAL].

SHARP AR-M451 - Pour spécifique l'orientation de l'original, appuyez sur la touche [ORIENTATION DE L'ORIGINAL]. - 1

Si vous avez placé un original recto-verse, appuyez sur la touche [ ] pour spécifique le style de reliure (libre ou bloc-notes). L'icône du style de reliure sélectionné est mise en surbrillance.

7 Si vous ajoutez des couvertures ou des intercalaires, sélectionné si vous souhaitez imprimer ou non sur les couvertures ou les intercalaires.

SHARP AR-M451 - Si vous ajoutez des couvertures ou des intercalaires, sélectionné si vous souhaitez imprimer ou non sur les couvertures ou les intercalaires. - 1

Si vous ne souhaitez pas imprimer sur les couvertures ou les intercalaires, appuyez sur la case pour supprimer la coche.

REMARQUES

  • Si vous ne copiez pas sur les couvertures ou les intercalaires, ces derniers ne seront pas imprimés même si une coche est affichée.
  • Un numéro de page n'est jamais imprimé sur les couvertures ou les intercalaires, quel que soit le réglage ci-dessus.
  • Si les couvertures/intercalaires ont été désactivés dans les programmes du responsable, la case est grisée pour empêcher la sélection.

8 Vérifiez si la mise en page d'impression est nécessaire (page 5-40).

SHARP AR-M451 - Vérifiez si la mise en page d'impression est nécessaire (page 5-40). - 1

Pour afficher la mise en page et le contenu à imprimer du menu imprimer configuré, appuyez sur la touche [MISE EN PAGE]. La position peut être modifiée et les réglages annulés si nécessaire.

9 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran de réglage du menu imprimer.

10 Appuyez sur la touche [OK] de l'écran des modes spéciaux.

A propos des procédures suivantes

Si vous utilisez un chargeur automatique de documents, consultez les pages 4-7 à 4-10.

Si vous utilisez la vitre d'exposition, consultez les pages 4-11 à 4-13.

REMARQUE

Annulation du menu imprimer

Appuyez sur la touche [ANNULER] de l'écran de l'étépe 3.

Impression combinée à d'autres fonctions spéciales

Lorsqu'un menu imprimer est combiné à l'un des modes spéciaux suivants, l'impression reflète le mode spécial sélectionné.

Modes spéciauxOpération d'impression
Décalage de la margeComme l'image de copie, le contenu imprimé est décalé conformément à la marge définie.
Copie sur deux pagesLe contenu à imprimer est imprimé sur chaque copie.
Copie en brochure Copie livreLe contenu à imprimer est imprimé sur chaque page du "livre".
Copie multiple Card shotLe contenu à imprimer est imprimé sur chaque copie.
Couvertures/intercalairesLe choix d'impression sur les pages de couvertures ou les pages insérées doit être sélectionné dans le menu imprimer.

REMARQUE

Lorsqu'elle est combinée aux fonctions "Effacement", "Construc. de travail", "Image miroir" ou "N/B inversé", l'impression est réalisée normalement sur la position définie sur le papier.

Impression de la date sur les copies

La date peut être imprimée sur les copies. Quatre sélections sont disponibles pour chacun des format de date et caractère qui sépare le jour, le mois et l'année.

REMARQUE

La date doit être préalablement définie dans les réglages personnalisés. (voir page 2-13.)

1 Respectez les étapes 1 et 2 de "Procedure commune au menu imprimer" (page 5-30).
2 Appuyez sur la touche [DATE]

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

3 Sélectionnez le format de date.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 2

Le format de date sélectionné est mis en surbrillance. Si vous avezionné [AAAA/MM/JJ], [MM/JJ/ AAAA] ou [JJ/MM/AAAA], vous pouvez selectionner

le caractère qui sépare le jour, le mois et l'année. Sélectionnez [/] (barre oblique), ., [-] (tiret), ou [ ] (espace).

4 Vérifiez la date et le format.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 3

La date à imprimer est affichée dans "REGLAGE ACTUEL" dans le format sélectionné.

La date qui s'affiche est la date définie dans l'appareil. Si vous

devez changer la date, appuyez sur la touche [MODIF. DE LA DATE]. L'écran suivant apparait.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 4

Appuyez sur la touche du numéro (année, mois ou jour) qui doit être modifié, puis ajustez le numéro à l'aide de la touche ou Appuyez sur la touche [OK] quand vous avez terminé.

REMARQUE

Si vous sélectionnez une date qui n'este pas (par exemple, le 30 février), la touche [OK] est grisée pour vous empêcher de valider le réglage.

5 Sélectionnez les pages sur lesquelles le texte sera imprimé.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

Sélectionnez si vous souhaitez imprimer sur la première page seulement ou sur toutes les pages. La touche sélectionnée est mise en surbrillance.

6 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 2

7 Reprenez à l' étape 4 de la section "Procedure commune au menu imprimer" (page 5-30).

REMARQUE

Annulation d'un réglage d'impression de date Appuyez sur la touche [ANNULER] de l'écran de sélection de date. (L'écran de l' étape 6.)

Impression d'un tampon (texte inversé) sur les copies

Un message tel que "CONFIDENTIEL" peut être imprimé en texte inversé sur les copies. Les 12 messages suivants sont disponibles.

CONFIDENTIELPRIORITEEPREUVEFINAL
POUR INFO.NE PAS COPIERIMPORTANTCOPIE
URGENTBROULLONTOP SECRETVEUILLEZ REP.

Vous pouvez selectionner l'arriere-plan du tampon parmi trois niveaux d'exposition. Deux selections sont possibles pour le format du tampon.

REMARQUE

Le texte du tampon ne peut pas etre edited.

1 Respectez les étapes 1 et 2 de "Procedure commune au menu imprimer" (page 5-30).
2 Appuyez sur la touche [TAMPON].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

3 Sélectionnéz le tampon que vous souhaitez imprimer.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 2

Le tampon selectionné est mis en surbrillance. Si le tampon souhaité n'apparait pas, modifie les écrans à l'aide de la touche ou .

4 Réglez l'exposition comme nécessaire.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 3

L'exposition de l'arrièreplan du tampon peut etre réglée. Appuyez sur la touche [EXPOSITION] pour afficher l'écran suivant.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 4

Appuyez sur la touche pour avoir un arrêteplan plus foncé. Appuyez sur la touche pour avoir un arrêteplan plus clair (3 niveaux).

Lorsque you've azer terminé, appuyez sur la touche [OK].

5 Sélectionnez le format de tampon souhaité.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 5

"PLUS GRAND" est sélectionné par défaut. Pour réduire le tampon, appuyez sur la touche [PLUS GRAND/PLUS PETIT]. "Plus petit" est sélectionné lorsque [PLUS PETIT] est mis en surbrillance.

6 Sélectionnez les pages sur lesquelles le texte sera imprimé.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 6

Sélectionnez si vous souhaitez imprimer sur la première page seulement ou sur toutes les pages. La touche sélectionnée est mise en surbrillance.

7 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 7

8 Reprenez à l' étape 4 de la section "Procedure commune au menu imprimer" (page 5-30).

REMARQUE

Annulation d'un réglage de tampon

Appuyez sur la touche [ANNULER] de l'écran de sélection de tampon. (L'écran de l' étape 7.)

Impression du numéro de page sur les copies

Le numero de page peut etre imprimé sur les copies. Un format parmi six peut etre selectionné pour le numero de page.

1 Respectez les étapes 1 et 2 de "Procedure commune au menu imprimer" (page 5-30).
2 Appuyez sur la touche [NUMEROTATION DE PAGES].

SHARP AR-M451 - Impression du numéro de page sur les copies - 1

3 Sélectionnez le format de numéro de page.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le format de numéro de page. - 1

Le format sélectionné est mis en surbrillance.

Si vous avez selectionné "1/5, 2/5, 3/5",

le "NUMERO DE PAGE/TOTAL DE PAGES" s'imprimera. "AUTO." est sélectionné par défaut pour "TOTAL DE PAGES", ce qui signifie que le nombre de pages originales numériées est automatiquement utilisé. Si vous devez entraient manuellement le nombre total de pages (par exemple, si un grand nombre d'originaux est numérique en yeux), appuyez sur la touche [MANUEL] pour afficher l'écran d'entrée du total de pages.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez le format de numéro de page. - 2

Entrez le nombre total de pages (1 à 999) à l'aide des touches numériques et appuyez sur la touche [OK].

REMARQUES

  • En cas de copie recto-verso, chaque face du papier est comptée comme une page. Si la dernière page est blanche, elle ne sera pas incluse dans le nombre total de pages. Cependant, si [COMPTER LA DERNIERE COUV.] est sélectionné, la dernière page est comptée. (Voir étape 7.)
  • Lorsque cette fonction est utilisé en combinaison avec "Copie sur deux pages", "Copie multiple" ou "Card shot", le nombre d/images copiées est le nombre total de pages.
  • Lorsque cette fonction est utilisé en combinaison avec "Copie en brochure" ou "Copie livre", le nombre de pages dans le "libre" est le nombre total de pages.

4 Si vous doivent modifier le premier ou le dernier numéro de la numération de pages, la première page sur laquelle est imprimée le numéro de page ou les réglages d'impression pour les couvertures/intercalaires, appuyez sur la touche [NUMERO DE PAGE].

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1

5 Appuyez sur la touche [MANUEL].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [MANUEL]. - 1

6 Entrez les réglages pour "PREMIER NUMERO", "DERNIER NUMERO" et "IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE".

SHARP AR-M451 - Entrez les réglages pour "PREMIER NUMERO", "DERNIER NUMERO" et "IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE". - 1

Appuyez sur chaque touche pour la mesure en surbrillance, puis entrez le numero à l'aide des touches numériques (1 à 999).

Pour remetre un numero à sa valeur initiale (PREMIER

NUMERO : 1, DERNIER NUMERO : AUTO., IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 1), appuyez sur la touche [C] (annulation) tant que la touche du numero est en surbrillance. Si vous entrez un numero errone, appuyez sur la touche [C] (annulation) et entrez le bon numero.

REMARQUES

  • Un dernier numéro inférieur au "PREMIER NUMERO" ne peut pas être définir.
  • Le "DERNIER NUMERO" est défini par défaut sur "AUTO.", ce qui signifie que le numéro de page est imprimé sur chaque page jusqu'à la dernière page conformément aux réglages "PREMIER NUMERO" et "IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE".
  • Un numéro inférieur au nombre total de pages est défini comme le dernier numéro, le numéro de page ne sera pas imprimé sur les pages qui seront le numéro défini.
  • Contrairement aux premier et dernier numéros de page, "IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE" spécifique la feuille (pas le numéro de page) à partir de laquelle l'impression du numéro de page commence.

Par exemple, lorsque "3" est sélectionné pour une copie recto, l'impression du numéro de page commence à partir de la 3ème feuille de papier (la copie de la 3ème page originale). Lorsque "3" est sélectionné pour une copie recto verso, l'impression du numéro de page commence à partir de la 3ème feuille de papier, qui est la copie de la 5ème page originale.

7 Lorsque des couvertures/intercalaires sont ajoutés et lorsque vous souhaitez les inclure dans le comptage du nombre de pages, appuyez sur la touche [COMPTAGE COUV./INTERCALAires].

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1

8 Sélectionnez les cases des éléments que vous souhaitez inclure dans le comptage du nombre de pages total, puis appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 2

Les éléments qui sont sélectionnés sont réfléchis dans l'image à imprimer sur le côte droit de l'écran.

REMARQUES

  • Lorsqu'un élément est sélectionné, une feuille insérée (première couverture, intercalaire ou derniere couverture) est comptée comme une page en cas de copie recto et comme deux pages en cas de copie recto verso. Cependant, si une copie recto est utilisé pour les pages du corps du document et si une copie recto verso est utilisé pour les feuilles insérées, chaque page du corps du document sera comptée comme une page et chaque page insérée sera comptée comme deux pages.
    L'impression n'est jamais réalisée sur la première couverture et la dernière couverture, que ces dernières soient comptées ou non.
    Pour imprimer un intercalaire, ce dernier doit être compté et une copie doit être réalisée dessus.

9 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1

10 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 2

11 Reprenez à l' étape 4 de la section "Procedure commune au menu imprimer" (page 5-30).

REMARQUE

Annulation d'un réglage de numéro de page

Appuyez sur la touche [ANNULER] de l'écran de sélection du numéro de page. (L'écran de l' étape 10.)

REMARQUES

  • La copie en mode groupe est impossible lorsque l'impression du numéro de page est sélectionnée. Le mode commute automatiquement en mode tri.
    Lorsque la position d'impression du numero de page est definié sur le côte gauche ou droit et lorsque "Copie en brochure" ou "Copie livre" est sélectionné, la position des numérores de pages est alternée de sorte que les numéroros sont toujours proches de l'extérieur lorsque la brochure/le livre est ouvert(e). Si un tampon est défini dans une zone avec un réglage de numérotation de pages, la position du tampon est alternée de la même manière.

Si un autre élément est défini sur une position qui varie, cet élément apparaitra sur la position qui est alternée avec la position du numéro de page.

Les menus imprimer non associés aux positions d'impression alternées apparaîtront dans leurs positions définies.

[Exemple] Si le format de numéro de page "1, 2, 3..." est sélectionné lors de la copie en brochure de 4 pages, les copies apparaitront comme illustré ci-dessous.

Dans cet exemple, le numéro de page est dans le bas de page et la date est en haut, de sorte que la position de la date ne change pas.

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1
Réglages impression

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 2

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 3
Recto

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 4
Verso

Examples d'impression de numéro de page

Impression de numero de page en cours de copie recto (5 originaux)

RéglageValeur1ère page2ème page3ème page4ème page5ème page
TOTAL DE PAGESAUTO.A 1/5B 2/5C 3/5D 4/5E 5/5
PREMIER NUMERO1
DERNIER NUMEROAUTO.
IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE1
Le contenu imprimé en cas de modification des réglages se présente comme suitPREMIER NUMERO : 1111/1512/1513/1514/1515/15
PREMIER NUMERO : 11 DERNIER NUMERO : 1311/1312/1313/13Ne s'imprime pasNe s'imprime pas
TOTAL DE PAGES : 21/22/2Ne s'imprime pasNe s'imprime pasNe s'imprime pas
TOTAL DE PAGES : 15 PREMIER NUMERO : 11 DERNIER NUMERO : 1311/1512/1513/15Ne s'imprime pasNe s'imprime pas
IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 3Ne s'imprime pasNe s'imprime pas1/32/33/3

Impression de numero de page en cours de copie recto versus (9 originaux)

RéglageValeur1ère page2ème page3ème page4ème page5ème page
RectoVersoRectoVersoRectoVersoRectoVersoRectoVerso
TOTAL DE PAGESAUTO.A 1/9B 2/9C 3/9D 4/9E 5/9F 6/9G 7/9H 8/9I 9/9
PREMIER NUMERO1
DERNIER NUMEROAUTO.
IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE1
Le contenu imprimé en cas de modification des réglages se présente comme suitIMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 3Ne s'imprime pasNe s'imprime pasNe s'imprime pasNe s'imprime pas1/52/53/54/55/5Ne s'imprime pas

Impression de numero de page en cours de copie recto de pages du corps du document avec des couvertures insérées (4 originaux)

RéglageValeur1ère page (Première couv.)2ème page3ème page4ème page5ème page
TOTAL DE PAGESAUTO.A 1/4B 2/4C 3/4D 4/4
PREMIER NUMERO1
DERNIER NUMEROAUTO.
IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE1
COMPTER LA PREMIÈRE COUV.Non sélectionné
Le contenu imprimé en cas de modification des réglages se présente comme suitIMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 2Ne s'imprime pasNe s'imprime pas1/32/33/3
COMPTER LA PREMIÈRE COUV. SélectionnéNe s'imprime pas (compter)2/53/54/55/5
COMPTER LA PREMIÈRE COUV. Sélectionné IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 2Ne s'imprime pas (compter)1/42/43/44/4

Lorsqu'une dernière couverture est insérée, les numérodes pages sont comptés et imprimés de la même manière. Notez que les numérodes pages ne sont jamais imprimés sur les première et dernière couvertures.

Impression de numero de page en cours de copie recto versus de pages du corps du document avec des couvertures (copie recto) inserees (9 originaux)

RéglageValeur1ère page (première couv.)2ème page3ème page4ème page5ème page
RectoVersoRectoVersoRectoVersoRectoVersoRectoVerso
TOTAL DE PAGESAUTO.AB 1/8C 2/8D 3/8E 4/8F 5/8G 6/8H 7/8I 8/8
PREMIER NUMERO1
DERNIER NUMEROAUTO.
IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE1
COMPTER LA PREMIÈRE COUV.Non sélectionné
Le contenu imprimé en cas de modification des réglages se préSENTE comme suitIMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 3Ne s'imprime pasNe s'imprime pasNe s'imprime pasNe s'imprime pasNe s'imprime pasNe s'imprime pas1/42/43/44/4
COMPTER LA PREMIÈRE COUV. SélectionnéNe s'imprime pas (compter)Ne s'imprime pas (compter)3/104/105/106/107/108/109/1010/10
COMPTER LA PREMIÈRE COUV. Sélectionné IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 3Ne s'imprime pas (compter)Ne s'imprime pas (compter)Ne s'imprime pasNe s'imprime pas1/62/63/64/65/66/6

Lorsqu'une derniere couverture est insereee, les numeros de pages sont comptes et imprimés de la meme maniere. Notez que les numeros de pages ne sont jamais imprimés sur les premiere et derniere couvertures.

Impression de numero de page en cours de copie recto avec intercalaires (4 originaux, 5 originaux en cas de copie sur les intercalaires)

RéglageValeur1ère page2ème page3ème page (intercalaire)4ème page5ème page
TOTAL DE PAGESAUTO.A 1/4B 2/4CD 3/4E 4/4
PREMIER NUMERO1
DERNIER NUMEROAUTO.
IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE1
COMPTER LES INTERCALAIRESNon sélectionné
Le contenu imprimé en cas de copie sur les intercalaires et en cas de modification des régles se présente comme suitIMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 3Ne s'imprime pasNe s'imprime pasNe s'imprime pas1/22/2
COMPTER LES INTERCALAIRES : Sélectionné1/52/53/5 (compter)4/55/5
COMPTER LES INTERCALAIRES : Sélectionné IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 3Ne s'imprime pasNe s'imprime pas1/3 (compter)2/33/3
Le contenu imprimé en cas de non copie sur les intercalaires et en cas de modification des régles se présente comme suitCOMPTER LES INTERCALAIRES : Sélectionné1/52/5Ne s'imprime pas (compter)4/55/5
COMPTER LES INTERCALAIRES : Sélectionné IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE : 3Ne s'imprime pasNe s'imprime pasNe s'imprime pas (compter)2/33/3

Lorsqu'il n'y a pas de copie sur les intercalaires, le numero de page ne s'imprime pas.

Impression de numero de page en cours de copie recto versus de pages du corps du document avec des intercalaires (copie recto) (9 originaux)

RéglageValeur1ère page2ème page3ème page (intercalaire)4ème page5ème page
RectoVersoRectoVersoRectoVersoRectoVersoRectoVerso
TOTAL DE PAGESAUTO.A 1/8B 2/8C 3/8D 4/8EF 5/8G 6/8H 7/8I 8/8
PREMIER NUMERO1
DERNIER NUMEROAUTO.
IMPRESSION DEMARRE A PARTIR FEUILLE1
COMPTER LES INTERCALAIRESNon sélectionné
Le contenu imprimé en cas de modification des réglages se présente comme suitCOMPTER LES INTERCALAIRES : Sélectionné1/102/103/104/105/10Ne s'imprime pas (compter)7/108/109/1010/10

Impression du texte entré sur les copies

Le texte entre peut etre imprimé sur les copies. Le texte imprimé peut contener jusqu'à 50 caractères.

Vou puez enregister jusqu'à 30 séquences de texte souvent utilisé. Voir section "Enregistrement de séquences de texte" (page 5-39).

REMARQUE

Lorsque l'appareil est raccordé à un réseau, les séquences de texte imprimé peuvent être enregistrées et effacées dans la page Web. Pour obtenir davantage de détails, consultez l'Aide de la page Web.

1 Respectez les étapes 1 et 2 de "Procedure commune au menu imprimer" (page 5-30).
2 Appuyez sur la touche [TEXTE].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

3 Si vous souhaitez utiliser une des séquences de texte prédéfinies, appuyez sur la touche [RAPPELER]. Pour entrer directement le texte, appuyez sur la touche [ENTREE DIRECTE].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 2

Si vous appuyez sur la touche [ENTREE DIRECTE], un écran d'entrée de caractères apparait. Pour obtenir des informations sur l'entrée de caractères, voir page 7-26. Une fois que vous avez terminé, cliquez sur la touche [OK] pour fermer l'écran d'entrée de caractères. (Passez à l'étape 6.)

4 Les séquences de texte enregistré apparaissent comme des touches. Appuyez sur la touche correspondant à la séquence de texte souhaité.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 3

La touche de séquence de texte seLECTIONnée est mise en surbrillance.

Si la touche de séquence de texte souhaïette n'apparait pas, modifiez les écrans à l'aide de la touche ou L'affichage est initialement paramétré pour indiquer 6 touches par écran. Ceci peut être replacé par 3 touches par écran en appuyant sur la touche [3 6]. Lorsque 3 touches sont affichées, la séquence de texte entière apparait sur chaque touche. (Lorsque 6 touches sont affichées, un maximum de 22 caractères apparait sur chaque touche.)

5 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 4

Pour éoperator la séquence de
texte selectionnée, appuyez sur la touche [ENTREE DIRECTE] pour afficher I'ecran d'entree de
caracteres. La séquence
de texte selectionnée est

entree. Pour obtenir des informations sur l'entrée de caractères, voir page 7-26. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche [OK] pour fermer l'écran d'entrée de caractères.

6 Sélectionnez les pages sur lesquelles le texte sera imprimé.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 5

Sélectionnez si vous souhaitez imprimer sur la première page seulement ou sur toutes les pages. La touche sélectionnée est mise en surbrillance.

7 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 6

8 Reprenez à l' étape 4 de la section "Procedure commune au menu imprimer" (page 5-30).

REMARQUE

Annulation d'un réglage de texte

Appuyez sur la touche [ANNULER] de l'écran d'impression de texte. (L'écran de l' étape 7.)

Enregistrement de séquences de texte

1 Respectez les étapes 1 et 2 de "Procedure commune au menu imprimer" (page 5-30).
2 Appuyez sur la touche [TEXTE].

SHARP AR-M451 - Enregistrement de séquences de texte - 1

3 Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/EFFACER].

SHARP AR-M451 - Enregistrement de séquences de texte - 2

4 Appuyez sur une touche qui n'a pas eté programmee (une touche sur laquelle N^ xx apparait).

SHARP AR-M451 - Enregistrement de séquences de texte - 3

Lorsque vous appuyez sur la touche, l'écran d'entrée de caractères apparaît. Entrez le texte (50 caractères maxi.). Pour obtenir des informations sur l'entrée de caractères, voir page 7-26. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche [OK] pour fermer l'écran d'entrée de caractères.

Si aucune touche n'est libre, modifiez les écrons à l'aide de la touche + ou .

5 Appuyez sur la touche [PRECEDENT].

SHARP AR-M451 - Enregistrement de séquences de texte - 4

Le texte entre est enregistré.

Edition et effacement du texte enregistré Respectez les étapes 1 et 2 de "Procedure commune au menu imprimer" (page 5-30).
2 Appuyez sur la touche [TEXTE].

SHARP AR-M451 - Enregistrement de séquences de texte - 5

3 Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/EFFACER].

SHARP AR-M451 - Enregistrement de séquences de texte - 6

4 Appuyez sur la touche de texte que vous souhaitez éditer ou effacer.

SHARP AR-M451 - Enregistrement de séquences de texte - 7

5 Pour éoperator le texte, appuyez sur la touche [MODIFIER]. Pour effacer le texte, appuyez sur la touche [EFFACER].

SHARP AR-M451 - Enregistrement de séquences de texte - 8

Lorsque you appuyez sur la touche [MODIFIER], l'écran d'entrée de caractères apparait. La série de texte sélectionnée est entrée. Pour obtenir des informations sur l'entrée de caractères, voir

page 7-26. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche [OK] pour fermer l'écran d'entrée de caractères.

Si vous appuyez sur la touche [EFFACER], le texte sera effacé et vous returnerez à l'écran de l' étape 4.

Pour annuler l'edition ou l'effacement, appuyez sur la touche [ANNULER].

6 Appuyez sur la touche [PRECEDENT].

SHARP AR-M451 - Enregistrement de séquences de texte - 9

Vérification et modification de la mise en page d'impression

Vouss pouvez vérifier la mise en page d'impression après la sélection des éléments à imprimer. Si nécessaire, vous pouze modifier la position d'impression ou effacer le contenu à imprimer.

1 Appuyez sur la touche [MISE EN PAGE] de l'écran du menu imprimer.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [MISE EN PAGE] de l'écran du menu imprimer. - 1

2 Appuyez sur la touche pour laquelle vous souhaitez modifier la position d'impression ou effacer le contenu à imprimer.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche pour laquelle vous souhaitez modifier la position d'impression ou effacer le contenu à imprimer. - 1

REMARQUE

Un maximum de 14 caractères de texte imprimés affiche sur la touche.

3 Pour modifier la position d'impression, appuyez sur la touche [DEPLACER]. Pour effacer le contenu à imprimer, appuyez sur la touche [EFFACER].

SHARP AR-M451 - Pour modifier la position d'impression, appuyez sur la touche [DEPLACER]. Pour effacer le contenu à imprimer, appuyez sur la touche [EFFACER]. - 1

Si vous appuyez sur la touche [DEPLACER], l'écran de sélection de la nouvelle position apparait. Si vous appuyez sur la touche [EFFACER], le contenu à imprimer est effacé. (Passez à l' étape 6.)

4 Appuyez sur la touche de la nouvelle position.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche de la nouvelle position. - 1

La touche selectionnée est mise en surbrillance et la position d'impression est replacee par la nouvelle position.

Les touches indiquant la position d'impression apparaissent comme suit selon l'etat du réglage :

Position d'impression sans menus imprimer définis.
Position d'impression courante définie.
Position d'impression avec un autre menu imprimer défini. (En cas de déplacement d'un tampon, ceci indique qu'un autre tampon a été défini. En cas de déplacement d'un menu imprimer autre qu'un tampon, ceci indique que la date, le numéro de page ou le texte a été défini.)

REMARQUE

Si vous souhaitez inverser le contentu de deux positions, déplacez provisoirement le contentu d'une position vers une position inutilisée, puis terminez l'inversement.

5 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

Si vous essayez de déplacer le contenu à imprimer vers une position qui a déjà un contenu à imprimer défini, un message vous demandant si vous souhaitez écraser le contenu précedemment

défini s'affiche. Pour écraser le contenu, appuyez sur la touche [OUI]. Pour annuler le déplacement et revenir à l'etat existant avant d'avoir appuyé sur la touche [OK], appuyez sur la touche [NON].

6 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

ENREGISTREMENT, UTILISATION ET EFFACEMENT DES PROGRAMMES DE TRAVAIL

Les travaux de copie jusqu'aux étapes 10 peuvent etre enregistrres en tant que programmes de travail. Des programmes de travail peuvent etre appelés aisement et conserves meme si l'appareil est mis hors tension. En enregistrant dans un programme de travail les reglages de copie frequentlyment employés, vous n'vez plus à les selectionner chaque fois que vous les utilisez pour un travail de copie.

  • Si vous modifie les réglages relatifs aux étapes d'un programme de travail dans les programmes du responsable après l'enregistrement de ce programme, les étapes relatives aux réglages modifiés ne seront pas prises en compte lorsque vous appellerez ce programme.
  • Pour quitter le mode programmes de travail, appuyez sur la touche [CA] (Effacement total) située sur le tableau de bord ou sur la touche [QUIITTER]

Enregistrement d'un programme de travail

1 Appuyez sur la touche [/P].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [/P]. - 1

2 Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/EFFACER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/EFFACER]. - 1

3 Appuyez sur la touche numérique ([1] à [10]) où vous souhaitez enregistrer le programme de travail

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche numérique ([1] à [10]) où vous souhaitez enregistrer le programme de travail - 1

Les touches numériques sous lesquelles des programmes de travail sont déjà enregistrés sont mises en surbrillance.

4 Sélectionnez les réglages copie que vous souhaitez enregistrer dans le programme de travail.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez les réglages copie que vous souhaitez enregistrer dans le programme de travail. - 1

Le nombre de copies ne peut pas etre enregistré.

5 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

Les réglages sélectionnés seront enregistrés sous la touche numérique sélectionnée dans l'étape 3.

Si vous avez selectionné dans l'etape 3 une touche numérique qui a déjà eté programmée.

Un message de confirmation des réglages s'affichera. Pour replacer le programme existant par le nouveau programme, appuyez sur la touche [ENREGISTRER] et poursuivez à partir de l' étape 4. Si vous ne souhaitez pas replacer le programme existant, appuyez sur la touche [ANNULER] pour returner à l'écran de l' étape 3 et Sélectionnez une autre touche numérique.

REMARQUE

Si l'écrasement des réglages des programmes de travail a été interdit dans les programmes du responsable, vous ne pourrez pas enregistrer un programme de travail. (Voir page 15 du manuel du responsable.)

Appeler un programme de travail

1 Appuyez sur la touche [/P].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [/P]. - 1

2 Appuyez sur le numéro de touche correspondant au programme de travail souhaité.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur le numéro de touche correspondant au programme de travail souhaité. - 1

L'écran se ferme automatiquement et le programme de travail est appelé. Une touche numérique ne compte pas de programme de travail ne peut pas être sélectionnée.

3 Paramétrz le nombre de copies si nécessaire, puis appuyez sur la touche [DEPART].

SHARP AR-M451 - Paramétrz le nombre de copies si nécessaire, puis appuyez sur la touche [DEPART]. - 1

Le travail de copie commercera avec les réglages du programme de travail.

Effacer un programme de travail enregistré

1 Appuyez sur la touche [/P].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [/P]. - 1

2 Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/EFFACER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/EFFACER]. - 1

3 Sélectionnez un numéro d'enregistrement pour le programme à effacer.

SHARP AR-M451 - Sélectionnez un numéro d'enregistrement pour le programme à effacer. - 1

Si vous seLECTIONnez une touche numérique pour laquelle;aucun programme de travail n'a ete enregistrre, I'ecran commutera sur I'ecran deI'etape4de la page precedente (enregistrement d'un programme de travail).

4 Appuyez sur la touche [EFFACER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [EFFACER]. - 1

Le programme sélectionné est effacé et vous returnez à l'écran de l' étape 3. Pour returner à l'écran de l' étape 3 sans effacer le programme de travail, appuyez sur la touche [ANNULER]. Dans les deux cas, appuyez sur la

touche [QUITTER] de l'écran affiché sur l'écran de l'étape 3 pour quitter le mode programme de travail.

REMARQUE

Si l'écrasement des réglages des programmes de travail a été interdit dans les programmes du responsable, vous ne pourrez pas enregistrer un programme de travail. (Voir page 15 du manuel du responsable.)

INTERROMPRE UN TRAVAIL DE COPIE

La copie de l'original numérique en mode Pause sortira avant le reste du travail de copie interrompu.

1 Appuyez sur la touche [PAUSE].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [PAUSE]. - 1

Si l'interruption d'un travail de copie est possible au cours d'un travail de copie, la touche [PAUSE] s'affichera. (Si la touche ne s'affiche pas, l'interruption d'un travail de copie est impossible.)

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [PAUSE]. - 2

Si vous appuyez sur la touche [PAUSE] au cours de l'etape 1, la touche [PAUSE] sera replacée par la touche [ANNULER] comme indiqué sur l'illustration.

Pour annuler un travail de copie interrompu pendant la numérisation de l'original ou pendant que vous sélectionné les réglages de copie, appuyez sur la touche [ANNULER].

REMARQUES

  • Si vous appuyez sur la touche [PAUSE] lorsque la touche mode utilise controlée est activée, l'écran affichera un message vous demandant d'entrée libre de compte. Entrez votre numéro de compte à l'aide des touches numériques. Les copies que vous effectuerez s'ajouteront au compte correspondant au numéro que vous avez entré.
  • Si une copie est en cours d'impression lorsque vous appuyez sur la touche [PAUSE], le mode pause commencerera une fois que la copie sera terminée.
  • Si vous utilisez la vitre d'exposition pour un travail de copie interrompu, vous ne pouvez pas seLECTIONner les modes recto verso, tri et tri agrafage. Si vous avez besoin de l'une de ces fonctions, utilisez le chargeur de documents.

2 Placez l'original du travail de copie interrompu dans le chargeur de documents ou sur la vitre d'exposition (page 4-3).

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1

3 Sélectionnez le mode d'exposition, le format de papier, le nombre de copies ainsi que les autres réglages de copie souhaités, puis appuyez sur la touche [DEPART].

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 2

4 Le travail de copie précédent reprendra automatiquement une fois que le travail interrompu sera terminé.

CHAPITRE 6

ENTRETIEN DE L'APPAREIL (POUR LA COPIE)

Ce chapitre explique les procédures de nettoyage de l'appareil ainsi que le dépannage.

Page

ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR 6-2
- Nettoyage de la vitre d'exposition et du chargeur automatique de documents...... 6-2
- Nettoyage du chargeur principal du tambour photoconducteur 6-2

GUIDE DE DEPANNAGE 6-3

ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR

Nettoyage de la vitre d'exposition et du chargeur automatique de documents

Si la vitre d'exposition, le couvercle ou le chargeur automatique de documents comportent des taches, celles-ci formeront des lignes sur les images numériées qui apparaîtront comme des défauts à l'impression. Veillez à maintainir ces pieces toujours propres.

SHARP AR-M451 - Nettoyage de la vitre d'exposition et du chargeur automatique de documents - 1

SHARP AR-M451 - Nettoyage de la vitre d'exposition et du chargeur automatique de documents - 2

Essuyez-les à l'aide d'un chiffon propre et doux. Si nécessaire, humidifiez le chiffon avec de l'eau ou une faible quantité de détergent neutre. Lorsque vous avez terminé, essuyez à l'aide d'un chiffon propre. Pour nettoyer l'appareil, n'utilise pas de diluant, de benzène ou d'agents de nettoyage volatiles similaires.

SHARP AR-M451 - Nettoyage de la vitre d'exposition et du chargeur automatique de documents - 3

Si des bandes noires ou blanches apparaissent sur les images imprimées des originaux alimentés depuis le chargeur automatique de documents, essuyez les surfaces en verre longues et étroites du scanner ((A) et (B) sur l'illustration).

Exemple de mauvaise qualité d'impression

SHARP AR-M451 - Nettoyage de la vitre d'exposition et du chargeur automatique de documents - 4
Bandes noires

SHARP AR-M451 - Nettoyage de la vitre d'exposition et du chargeur automatique de documents - 5
Bandes blanches

ATTENTION

N'utilise pas d'aerosols inflammbles pour nettoyer l'appareil. Si le gaz de l'aerosol vient en contact avec des composants électriques chauds ou avec l'unité de fixation à l'intérieur de l'appareil, il peut en résultat un risque d'incendie ou de chic electrique.

Nettoyage du chargeur principal du tambour photoconducteur

Si des bandes noires (ou blanches) apparaissent même après le nettoyage de la vitre d'exposition et du chargeur de documents, utilisez la pince de nettoyage du chargeur pour nettoyer le chargeur principal qui charge le tambour.

1 Désactivez l'interrupteur général (voir page 1-17).
2 Ouvrez le capot avant.

SHARP AR-M451 - Nettoyage du chargeur principal du tambour photoconducteur - 1

3 Tirez délicatement la molette verte (pince de nettoyage du chargeur).

SHARP AR-M451 - Nettoyage du chargeur principal du tambour photoconducteur - 2

4 Une fois que la molette est tirée, remettez-la délicatement en place.

SHARP AR-M451 - Nettoyage du chargeur principal du tambour photoconducteur - 3

5 Fermez le capot avant et activez l'interrupteur général.

SHARP AR-M451 - Nettoyage du chargeur principal du tambour photoconducteur - 4

REMARQUES

  • Si ceci ne résout pas le problème, tirez la molette et remettez-la en place 2 fois de plus.
    Lorsque you tirez et pousse la molette pour nettoyer le chargeur, faites-le lentement d'une extrémité à l'autre.

GUIDE DE DEPANNAGE

Etant donné que de nombreux problèmes peuvent etre résolus par l'utilisateur, consultez la liste suivante avant de faire appel a un technicien. Si vous ne parvenez pas a resoudre le probleme en controlant les points figurant sur laiste, desactivez I'interrupteur general et debranchez la prise.

Les problèmes liés à la fonction de copie sont décrits ci-dessous. (Pour les problèmes liés à l'utilisation générale de l'appareil, consultez la page 2-23).

ProblèmeVérificationSolution
L'appareil ne fonctionne pas.Le tímoin de la touche [DEPART] est-il étant?Cela indique que l'appareil est en phase de préchauffage (le préchauffage dure jusqu'à 80 secondes après la mise sous tension de l'appareil). La copie n'est pas possible pendant ce laps de temps. Attendez jusqu'à ce le voyant de la touche [DEPART] s'allume.
Les copies sont trop sombres ou trop claires.L'image de l'original est-elle trop nombre ou trop claire?Sélectionnez un mode d'exposition approprié pour l'original à copier et réglez le niveau d'exposition de la copie. (Voir page 4-14.)
Le mode d'exposition est-il réglé sur "AUTO."?Le niveau d'exposition pour "AUTO." peut être réglé à l'aide de la fonction "Réglage de l'exposition" du programme du responsable. Contactez votre responsable. (Voir page 14 du manuel du responsable.)
Aucun mode d'exposition approprié n'a été sélectionné pour l'original.Commutez le mode d'exposition sur "AUTO." ou sélectionnez manuellement un réglage de résolution approprié. (Voir page 4-14.)
Le texte d'une copie n'est pas clair.Aucun mode d'exposition approprié n'a été sélectionné pour l'original.Commutez le mode d'exposition sur "TEXTE". (Voir page 4-14.)
Des taches apparaissent sur les copies.La vitre d'expositon ou le couvercle sont-ils sales?Effectuez un nettoyage régulier. (Voir page 6-2.)
Des lignes noires apparaissent sur les copies lorsque le chargeur automatique des documents est utilisé.Nettoyez la zone de numériqueation de l'original. (Voir page 6-2.)
L'original est-il sale ou taché?Utilisez un original propre.
L'image ne peut pas pivoter.La fonction de sélection automatique du papier ou la fonction de taux automatique sont-elles sélectionnées?La rotation de copie fonctionne uniquement si l'apparil est en mode de sélection automatique du papier ou en mode de taux automatique. (Voir page 4-15.)
Une partie de l'image de l'original n'est pas copié.L'image de l'original est-elle correctement positionnée?Réglez correctement l'original. (Voir page 4-3.)
Le faux de reproduction est-il adapté à l'original et aux formats de papier?Utilisez la fonction de taux automatique pour sélectionner le faux de reproduction approprié en fonction des formats des originaux et des copies. (Voir page 4-15.)
Copies viergesL'original est-il correctement positionné?Si vous utilisez la vitre d'exposition, placez l'original face vers le bas. Si vous utilisez le chargeur automatique de documents, placez l'original face vers le bas. (Voir page 4-3.)
L'ordre des copies est incorrect.L'ordre des originaux est-il correct?Lorsque vous utilisez la vitre d'exposition, placez les originaux un par un en commençant par la première page. Lorsque vous utilisez le chargeur automatique de documents, placez les originaux en orientant la première page face vers le bas.
Annulation du travail requise.Un message demandant l'annulation du travail est-il affchéé?Appuyez sur la touche [CA] pour annuler le travail en cours.

CHAPITRE 7

FUNCTION D'ARCHIVAGE DE DOCUMENTS

Page

VUE D'ENSEMBLE 7-2

  • Fonction d'archivage de documents 7-2

POUR UTILISER LA FONCTION D'ARCHIVAGE DE DOCUMENTS.... 7-4

Détails du tableau de bord 7-4
- Sauvegarde de fichiers 7-4
- Ecran principal d'archivage de documents 7-5
- Icônes d'archivage de documents 7-5

SAUVEGARDER UN FICHIER D'IMAGE DE DOCUMENT 7-6

Fichier temporaire 7-6
Archivage 7-7
- Travaux d'impression 7-9
- Sauvegarder la numérisation 7-1

APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER 7-13

  • Rechercher et appeler un fichier sauvegarde 7-13
    Appel et utilisation d'un fichier sauvegarde 7-15

REGLAGES PERSONNALISES 7-21
- Création, édition et effacement de noms d'utilisateurs et de dossiers...... 7-21

ENTREE DE CARACTERES 7-26

GUIDE DE DEPANNAGE 7-28

VUE D'ENSEMBLE

Fonction d'archivage de documents

La fonction d'archivage de documents vous permet de sauvegarder une image de document sous la forme d'un fichier de données sur le disque dur de l'appareil. Cette image peut etre appelée et imprimée ou transmise si nécessaire.

L'image numérique du document est sauvégardée lors de la transmission d'un document en mode copie, en mode imprimante ou en mode envoi d'image ("FICHIER TEMP." ou "FICHIER"). Il est également possible de numérique et de sauvégarder un document sans qu'il soit imprimé, copié ou envoyé ("sauvégarder la numérique").

Pour vous permettre de rechercher le fichier et de l'appeler, il est possible de lui attribuer des noms (nom d'utilisateur, nom de fichier, etc.) (sauf pour la fonction de Fichier temporaire en mode copie ou en mode envoi de fax/image).

Flux de données

SHARP AR-M451 - Flux de données - 1

Disque dur de l'appareil

Les données sont sauvegardées pour chaque travail.

Fichier 1

Fichier 2

Fichier 1

Fichier 2

Un mot de passage peut être définir

DOSSIER PERSONNALISE

Il est possible de définir un nom d'utilisateur et un nom de fichier pour chaque fichier et de sauvégarder le fichier dans un dossier en lui attribuant le nom souhaïte.

Dossier 1

Dossier 2

Dossier 3

Un mot de passage peut

etre defini

Fichier 1

Fichier 2

Un mot de
passe peut
etre définir

  • Il est possible de déplacer un fichier sauvégardé vers un autre dossier sous certaines conditions (page 7-19).

Dossier de fichiers temporaires

Si vous avez selectionné [DOSSIER DE FICHIER TEMP.] sur l'écran principal d'un mode, le fichier est sauvégârdé dans ce dossier. Il est possible de sauvégârder un maximum de 1000 fichiers dans le dossier de fichiers temporaires. Tous les fichiers dans le dossier de fichiers temporaires peuvent s'effacer en utilisant un programme du responsable. Si vous ne poulez pas qu'un fichier s'efface, réglez l'attribut de fichier sur [PROTEGER] (vous pouvez sauvégârder jusqu'à 500 fichiers). (Voir [CHANGEMENT DE PROPRIÉTE] page 7-18) Les noms d'utilisateur et de fichiers suivant sont automatiquement attribués (sauf pour la fonction de Fichier temporaire en mode copie ou en mode envoi de fax/image): Nom d'utilisateur: Utilisateur inconnu Nom de fichier (exemple): COPY_10012004_014050PM (mode de sauvégârde ainsi que mois, jour, année, heures, minutes, seconde, AM/PM). (Dans l'exemple, le fichier a été sauvégârdé le 1/10/2004 à 13:40 et 50 sec en mode copie.) Les travaux sauvégârdés sont classés par mode. Un travail sauvégârdé peut être appelé depuis l'écran [TERMINE] de l'écran d'étéat des travaux.

Dossier principal

Lors de la sauvegarde d'un fichier, un nom d'utilisateur préalablement enregistré (voir [REGLAGES PERSONNALISES] page 7-21) peut etre specifie et il est possible d'attribuer un nom de fichier qualconque.
Vou puez egallement definir un mot de passage (sauvegarde [CONFIDENTIEL]). (Voir [CHANGEMENT DE PROPRIETE] page 7-18.)
Si aucun nom d'utilisateur ou de fichier n'est selectionné, il sera automatiquement attribué un nom au meme format que le fichier temporaire.

Dossier personnelisé

Un maximum de 500 dossiers (avec un nom au besoin) peut etre crees dans ce dossier. Lors de la sauegarde d'un
fichier dans l'un de ces dossiers, un nom d'utilisateur prealablement enregistré (Voir [REGLAGES
PERSONNALISES] page 7-21) peut etre specifie et il est possible d'attribuer un nom de fichier qualconque.
Il est possible de definir un mot de passer pour un fichier sauegarde dans l'un de ces dossiers.

■ Attributes des fichiers sauvégardés

Le réglage "protégé" peut être sélectionné pour des fichiers sauvegardés à l'aide de la fonction d'archivage de documents. Ceci permet d'empêcher que le fichier ne soit déplaced ou effacé automatiquement ou manuellement. Trois attributs sont disponibles pour les fichiers sauvegardés : [PARTAGE], [PROTEGER], et [CONFIDENTIEL]. Un fichier sauvegradé avec l'attribut [PARTAGE] n'est pas protégé. Un fichier sauvegradé avec l'attribut [PROTEGER] ou [CONFIDENTIEL] est protégé. Les fichiers sauvegardés dans le dossier des fichiers temporaires ont tous l'attribut [PROTEGER]. Lors de la sauvegarde d'un fichier dans le dossier principal ou dans un dossier personnelé, les attributs, [PARTAGE] ou [CONFIDENTIEL] peuvent être sélectionnés.

  • Un fichier [PARTAGE] peut être modifié en un fichier [PROTEGER] ou [CONFIDENTIEL] au moyen de [CHANGEMENT DE PROPRIETE] (page 7-18).
  • Un mot de passer est attribué pour un dossier [CONFIDENTIEL] afin de le protégger. (Il est nécessaire d'entrée le mot de passer pour appeler le fichier.)
  • Il n'est pas possible de définir un mot de passer pour un fichier [PROTEGER] mais ce fichier sera protégé aussi longtemps que les attributs n'auront pas été changés sur [PARTAGE] avec [CHANGEMENT DE PROPRIETE].

ATTENTION

  • Les documents sauvégardés avec la fonction [FICHIER TEMPORAIRE] sont des fichiers partagés qui peuvent être appelés par chacun et imprimés ou transmis. Pour cette raison, n'utilise pas la fonction de fichier-temporaire pour des documents sensibles ou des documents que vous ne souhaitez pas voir réutilisés par d'autres.
  • En sauvegardant un document avec la fonction [FICHIER], réglez l'attribut sur [CONFIDENTIEL] et définiquee un mot de passer ainsi en cas d'emploi.
  • En sauvegardant un document avec la fonction [FICHIER], réglez l'attribut sur [CONFIDENTIEL] et définiquee un mot de passer ainsi en cas d'emploi.
  • Meme lorsqu'un fjichier a eted sauegarde avec l'attribut [CONFIDENTIEL], cet attribut peut etre modifie ulterieurement sur [PARTAGE] à I'aide de [CHANGEMENT DE PROPRIETE] (page 7-18). Pour cette raison, ne sauegardez pas de documents sensibles ou de documents que vous ne souhaitez pas voir reutilisés par d'autres.
  • Sans préjudice des dispositions légales, SHARP décline toute responsabilité pour tout préjudice résultat de la fuite d'informations sensibles dues 1) à une manipulation par un tiers de données sauvégardées à l'aide de la fonction de fichier-temporaire ou de la fonction d'archivage, ou 2) à une utilisation incorrecte de la fonction de fichier-temporaire ou de la fonction d'archivage par l'utilisateur qui effectue la sauvégarde des données.

POUR UTILISER LA FONCTION D'ARCHIVAGE DE DOCUMENTS

Détails du tableau de bord

SHARP AR-M451 - Détails du tableau de bord - 1

(1) Ecran tactile (voir page suivante)

Messages affichés et touches. Vous pouvez appuyer sur les touches pour sélectionner et entrer des réglages.

Si vous appuyez sur une touche, un bip retentit et la touche sera mise en surbrillance pour indiquer qu'elle a ete selectionnee.

Si une touche ne peut pas etre selectionnee sur un écran, elle apparaître en grise. Si vous appuyez sur la touche, un double bip retentit pour vous prévenir que la touche ne peut pas etre selectionnee.

(2) Touches de selection du mode

Utilisez cette touche pour selectionner un mode.

(3) Touche [ARCHIVAGE DOC.]

Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran principal du mode d'archivage de documents.

(4) Touches numériques

Utilisez ces touches pour entrer un mot de passage ou une valeur numérique pour un réglage.

(5) Touche [C] (touche d'effacement)

Utilisez cette touche si vous avez fait une erreur en entrant un mot de passer ou un réglage numérique. Cette touche est également utilisée pour annuler la numérisation d'un document.

(6) Touche [CA]

Utilisez cette touche pour annuler une procédure de réglage et returner à l'écran principal. Cette touche est également utilisée pour annuler une fonction spéciale.

(7) Touche [REGLAGES PERSONNALISES]

Utilisez cette touche pour enregistrer, éoperator ou effacer un nom d'utilisateur ou un dossier personnelisé.

Sauvegarde de fichiers

Pour sauegarder des fichiers dans le dossier principal ou dans les dossiers personalisés, il est nécessaire d'enregistrer au préalable un nom d'utilisateur. Pour creer un dossier dans le dossier personalisé, le nom du dossier doit être enregistré. Ces réglages sont configurés dans les réglages personalisés.

Suivez la procédure expliquée à la section "Programmer un nom d'utilisateur", "Edition et effacement d'un nom d'utilisateur", "Création d'un dossier personnalisé", et "Editor/effacer un dossier personnalisé" pages 7-22 à 7-25.

Ecran principal d'archivage de documents

Pour afficher l'écran principal d'archivage de documents, appuyez sur la touche [ARCHIVAGE DOC.] lorsque l'écran tactile affiche l'écran du mode copie, l'écran du mode envoi d'image ou l'écran d'état des travaux.

L'écran principal affiche des messages, des touches ainsi que des éléments pouvant être sélectionnés pour l'archivage de documents.

SHARP AR-M451 - Ecran principal d'archivage de documents - 1

(1) Affichage des messages

Affiche des messages.

(2) Touche [ETAT DISQ. DUR]

Appuyez sur cette touche pour vérifier le pourcentage d'utilisation du disque dur de l'appareil.

(3) Touche [RECHERCHE]

Appuyez sur cette touche pour rechercher un fichier par nom d'utilisateur, nom de fichier ou nom de dossier.

(4) Touche [NUMERISER VERS DISQUE DUR]

Appuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction de sauvegarde de la numérisation. La fonction de sauvegarde de la numérisation est utilisée pour sauvegarder le fichier image d'un document numérique dans le dossier principal ou dans un dossier personnelisé sans imprimer ni transmettre le document.

(5) Touche [DOSSIER D'ARCHIVAGE]

Appuyez sur cette touche pour appeler un fichier du dossier principal ou du dossier personnalisé. En appuyant sur cette touche, les fichiers du dossier principal ou des dossiers personalisés sont affichés.

(6) Touche [DOSSIER DE FICHIER TEMP.]

Appuyez sur cette touche pour appeler un fichier du dossier de fichier-temporaire. En appuyant sur cette touche, les fichiers du dossier de fichier temporaire sont affichés.

Icônes d'archivage de documents

Icône principaleIcône fichier ou dossier confidentielIcône fichier protégéSignification
Dossier
Dossiers des travaux de copie
Dossier des travaux d'impression (y compris travaux imprimés directement)
Dossier de travaux pour transmission fax
Dossier de travaux pour transmission PC Fax
Dossier de travaux pour transmission Internet
Dossier de travaux pour transmission PC Fax
Fichier de saugearde de numérisation
Dossier de travaux pour transmission par courrier électronique
Dossier de travaux pour transmission FTP
Dossier de travaux pour transmission vers un poste de travail

Les iconones suivantes peuvent s'afficher accompaniesées d'une icône principale ou seules.

IcôneSignification
AFichier ou dossier confidentiel
Fichier protégé

REMARQUE

Si le fichier d'un travail sauvegardé à l'aide de la fonction de sauvegarde de la numérisation est imprimé dans les réglages des travaux, l'icone correspondant à ce travail est mise en surbrillance.

SAUVEGARDER UN FICHIER D'IMAGE DE DOCUMENT

Fichier temporaire

Si vous imprimez ou envoyez un document en mode copie, imprimante ou envoi de fax/image, vous pouvez selectionner "FICHIER TEMP." pour sauegarder une image du document dans le dossier de fichiers temporaires. Cette image peut etre appelée ulterieurement pour vous permettre d'imprimer ou de transmettre le document sans avoir a retrouver l'original.

REMARQUE

A titre d'exemple, la procédure de sauvégarde d'un document dans un dossier de fichiers temporaires durant la copie à l'aide du chargeur automatique de documents est expliquée ci-dessous.

1 Placez les originaux dans le chargeur de documents et seLECTIONnez les réglages pour la résolution et l'exposition.

SHARP AR-M451 - Placez les originaux dans le chargeur de documents et seLECTIONnez les réglages pour la résolution et l'exposition. - 1

Voir étapes 1 à 8 de "Réalisation de copies avec le chargeur automatique de documents" des pages 4-7 à 4-8 et "REGLAGE DE L'EXPOSITION" à la page 4-14.

2 Appuyez sur la touche [FICHIER TEMP.] de l'écran principal.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [FICHIER TEMP.] de l'écran principal. - 1

La touche [FICHIER TEMP.] sera mise en surbrillance pour indiquer que la fonction est selectionnée.

Si la touche [FICHIER] est grisée, seule la touche [FICHIER TEMP.] peut être sélectionnée. Lorsque vous appuyez sur

La touche [FICHIER TEMP.], un message de demande de confirmation de la sauvegarde s'affiche. Appuyez sur la touche [OK] dans l'écran de message et passez à l'étape suivante.

Si vous souhaitez annuler la sauvegarde, appuyez sur la touche [FICHIER TEMP.] après avoir appuyé sur la touche [OK] de sorte que la touche [FICHIER TEMP.] n'est plus mise en évidence.

3 Appuyez sur la touche [DEPART] située sur le tableau de bord.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEPART] située sur le tableau de bord. - 1

Pour empêcher toute sauvegarde accidentelle du document, le message d'advertissement "LES DONNEES NUMER. SONT AUTO. ENREGISTREES DANS LE DOSSIER DES

FICHIERS TEMP." s'affiche pendant 6 secondes après avoir appuyé sur la touche [DEPART].

Lorsque la copie commence, l'image est sauvégardée.

4 L'image sauvégardée peut être appelée depuis le dossier de fichier-temporaire ou l'écran d'état des travaux.

  • Pour appeler l'image depuis le dossier de fichier-temporaire, consultez la section "Appel etutilisation d'un fichier sauvegarde" à la page 7-15.
  • Pour appeler le travail depuis l'écran d'etat des travaux, consultez la section "Appel et traitement d'un fichier depuis l'écran d'etat des travaux" à la page 7-20.

5 Les opérations suivantes peuvent être réalisées sur l'image qui a été appelée dans l'objet 4.

  • Imprimer l'image (page 7-16)
  • Envoyer l'image (page 7-17)
    -Changer l'attribut de l'image (page 7-18)
    Déplacer l'image (page 7-19)
  • Effacer l'image (page 7-19)
    Vérifier les détails de l'image (page 7-19)

Archivage

Lors de l'impression ou de l'envoi d'un document en mode copie, imprimante ou envoi d'image, vous pouze selectionner "FICHER" pour sauvegarder une image du document dans le dossier principal ou dans un dossier personnelisé créé au préalable. Cette image peut être appelée ultérieurement pour vous permettre d'imprimer ou de transmettre le document sans avoir à retrouver l'original.

REMARQUE

A titre d'exemple, la procédure d'utilisation de la fonction d'archivage durant la copie à l'aide du chargeur automatique de documents est expliquée ci-dessous.

1 Placez les originaux dans le chargeur de documents et selectionnez les réglages pour la résolution et l'exposition.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

Voir étapes 1 à 8 de "Réalisation de copies avec le chargeur automatique de documents" des pages 4-7 à 4-8 et "REGLAGE DE L'EXPOSITION" à la page 4-14

2 Appuyez sur la touche [FICHIER] de l'écran principal.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 2

Un écran d'entrée d'informations s'affiche alors.

3 Appuyez sur la touche [NOM D'UTIL.].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 3

4 Appuyez sur le nom d'utilisateur souhaité dans la liste des noms d'utilisateurs affichés.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 4

Les noms d'utilisateurs doivent être enregistrés au préalable ("Programmer un nom d'utilisateur" à la page 7-22).

5 Appuyez sur la touche [OK].

Le nom d'utilisateur sur lequel vous avez appuyé est sélectionné et vous returnez à l'écran de l'étape 3. Le nom d'utilisateur sélectionné s'affiche.

REMARQUE

Si vous ne seLECTIONnez pas de nom d'utilisateur, le nom suivant sera automatiquement selectionné :

Example : Utilisateur inconnu

6 Appuyez sur la touche [NOM DE FICHIER].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

Un écran d'entrée de caractères s'affiche. Entrez un nom de fichier (maximum 30 caractères). (Voir page 7-26 pour l'entrée de caractères.)

REMARQUE

Si vous ne souhaitez pas entraire de nom de fichier, un nom de fichier au format suivant sera automatiquement attribué:

Nom de fichier général automatiquement : mois, jour, année, heures, minute, seconde, AM/PM

(Example: COPY_10012004_014050PM)

7 Appuyez sur la touche [ENREG. SOUS].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

8 Appuyez sur le nom de dossier souhaité dans la liste des noms de dossiers affichés.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 2

Les noms de dossier doivent être enregistrés au préalable. ("Création d'un dossier personnelisé" à la page 7-24). Si un mot de passer a été définir pour le dossier, un écran d'entrée du mot de passage s'affiche alors. Entrez le mot de passer à 5 chiffres du nom de dossier.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 3

Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

Le dossier sur lequel vous
avez appuyé est
sLECTIONné et vous
retournez à l'écran de
l' étape 7. Le nom de
dossier sélectionné est
affché.

10Si nécessaire, selectionnez la case à cocher [CONFIDENTIEL] (uniquement en mode copie).

SHARP AR-M451 - 10Si nécessaire, selectionnez la case à cocher [CONFIDENTIEL] (uniquement en mode copie). - 1

cours des étapes suivantes.

Si vous avez selectionné la case à cocher [CONFIDENTIEL], appuyez sur la touche [MOT DE PASSE] et entrez un mot de passer.
- Si vous n'avez pas sélectionné la case à cocher [CONFIDENTIEL], passez à l'étape 16. Le fichier sera sauvégardi en tant que fichier [PARTAGE].

11 Appuyez sur la touche [MOT DE PASSE].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [MOT DE PASSE]. - 1

L'écran d'entrée du mot de passage s'affiche alors.

12Entrez un mot de passer à 5 chiffres à l'aide des touches numériques.

SHARP AR-M451 - 12Entrez un mot de passer à 5 chiffres à l'aide des touches numériques. - 1

Au fur et a mesure que les chiffres sont entrés, "- " se transforme en *".

13Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - 13Appuyez sur la touche [OK]. - 1

14Vos retournerez à l'écran de l'étape 10. Le mot de passage qui a été définis s'affiche avec " ※ ".

SHARP AR-M451 - 14Vos retournerez à l'écran de l'étape 10. Le mot de passage qui a été définis s'affiche avec " ※ ". - 1

15 Appuyez sur la touche [OK].

VosyretournerezàI'ecranprincipal.

16 Appuyez sur la touche [DEPART] située sur le tableau de bord.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEPART] située sur le tableau de bord. - 1

Lorsque la copie commence, l'imagé est sauvegardée.

17L'image sauvegardée peut être appelée à l'aide du nom de fichier, du nom de dossier ou du nom d'utilisateur, ou encore à partir du dossier d'archivage.

Pour appeler l'image en entrant le nom de fichier, le nom de dossier ou le nom d'utilisateur, consultez la section "Recherche et appeler un fichier sauvégarde" à la page 7-13.
Pour appeler l'image depuis le dossier d'archivage, consultez la section "Appel et utilisation d'un fichier sauvegarde" à la page 7-15.

18 Les opérations suivantes peuvent être réalisées sur l'image qui a été appelée :

  • Imprimer l'image (page 7-16)
  • Envoyer l'image (page 7-17)
    -Changer l'attribut de l'image (page 7-18)
    Déplacer l'image (page 7-19)
  • Effacer l'image (page 7-19)
    Vérifier les détails de l'image (page 7-19)

Travaux d'impression

Les travaux d'impression envoyés vers l'appareil à l'aide du pilote d'imprimante de l'appareil peuvent être sauvégardés dans le dossoir principal ou dans un dossoir personnelisé créé au préalable lors de l'impression. Les données imprimées sauvégardées peuvent être appelées et imprimées ou transmises sans avoir à ouvrir le fichier original sur votre ordinateur.

Cette section fournit un aperçu de la fonction et explique la procédure d'impression à partir du tableau de bord de l'appareil. Pour connaître les procédures réalisées sur votre ordinateur lors du lancement de l'impression, par exemple sélectionner l'emplacement de sauvegarde ainsi que l'attribut de fichier, consultez le fichier d'aide de l'imprimante.

Utilisation d'un fichier de travaux d'impression (imprimer, effacer, envoyer, etc.)

1 Appuyez sur la touche [ARCHIVAGE DOC.] située sur le tableau de bord.

SHARP AR-M451 - Travaux d'impression - 1

2 Appuyez sur la touche [DOSSIER D'ARCHIVAGE] ou sur la touche [DOSSIER DE FICHIER TEMP.] selon l'emplacement de sauvegarde du fichier.

SHARP AR-M451 - Travaux d'impression - 2

  • Appuyez sur la touche [DOSSIER D'ARCHIVAGE] si le fichier est sauvégardé dans le dossier principal ou dans le dossier personnalisé. Appuyez sur la touche [DOSSIER DE FICHIER TEMP.] si le fichier est sauvégardé dans le dossier de fichier temporaire. Si vous avez appuyé sur la touche [DOSSIER D'ARCHIVAGE], les fichiers du dossier principal ou du dossier personnalisé s'afficheront. Si vous ouvrez le mauvais dossier, appuyez sur la touche [DOSSIER PRINCIPAL] ou sur la touche [DOSSIER PERSONNALISE] et ouvrez le dossier approprié.
  • Si le fichier souhaité est sauvégardi dans le dossier principal, passez à l' étape 4. Si le fichier souhaité est sauvégardi dans un dossier personnelisé, passez à l' étape 3.
  • Si vous avez appuyé sur la touche [DOSSIER DE FICHIER TEMP.], les fichiers du dossier de fichier-temporaire s'afficheront. Passez à l'étape 4.

3 Appuyez sur la touche du dossier contenant le fichier souhaité.

SHARP AR-M451 - Travaux d'impression - 3

Si un mot de passer a eté défini pour le dossier sélectionné, un écran d'entrée du mot de passage s'affiche alors. Entrez un mot de passer à 5 chiffres à l'aide des touches numériques.

4 Appuyez sur l'icone Imprimante (), puis appuyez sur la touche du fichier souhaité.

SHARP AR-M451 - Travaux d'impression - 4

L'écran suivant s'affiche si vous avons appuyé sur la touche [DOSSIER DE FICHIER TEMP.] au cours de l'étépe 2.

SHARP AR-M451 - Travaux d'impression - 5

Appuyez sur la touche du fichier que vous souhaitez appeler. Un écran de menus s'affiche alors.

Si un mot de passer a eté défini pour le fichier, un écran d'entrée du mot de passer s'affiche alors. Entrez un mot de passer à 5 chiffres à l'aide des touches numériques.

5 Appuyez sur la touche correspondant à l'opération que vous souhaitez effectuer.

SHARP AR-M451 - Travaux d'impression - 6

(1) Touche[IMPRIMER] (voir page 7-16)
(2) Touche [ENVOYER] (voir page 7-17)
(3) Touche[CHANGEMENT DE PROPRIETE] (voir page 7-18)
(4) Touche[DEPLACER] (voir page 7-19)
(5) Touche[EFFACER] (voir page 7-19)
(6) Touche[DETAIL] (voir page 7-19)

L'écran des réglages de l'opération sélectionnée s'affiche alors. Reportez-vous à la page indiquée.

Sauvegarder la numérisation

La fonction de sauvegarde de la numérisation est utilisé pour numériser une image de document dans le dossier principal ou dans le dossier personnalisé sans effectuer de copie ni envoyer cette image.

1 Appuyez sur la touche [ARCHIVAGE DOC.]ituée sur le tableau de bord.

SHARP AR-M451 - Sauvegarder la numérisation - 1

2 Appuyez sur la touche [NUMERISER VERS DISQUE DUR].

SHARP AR-M451 - Sauvegarder la numérisation - 2

3 Appuyez sur la touche [MODES SPECIAUX].

SHARP AR-M451 - Sauvegarder la numérisation - 3

Selectionnez les fonctions spéciales que vous souhaitez utiliser (sinon, passerez à l'objet suivante).

Si vous appuyez sur la touche [MODES SPECIAUX], l'écran de sélection des modes

spéciaux s'affiche. (Voir "Utiliser les fonctions spéciales de sauvegarde de la numérisation." à la page 7-12.)

REMARQUE

Si vous souhaitez des explications concernant les fonctions spéciales, consultez la page7-12 et le chapitre 5.

4 Appuyez sur la touche [INFORMATIONS SUR LE FICHIER].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1

5 L'écran de sélection du nom d'utilisateur, du nom de fichier, du dossier et de l'attribut s'affiche alors. Configurez les réglages comme expliqué aux étapes 3 à 15 aux pages 7-7 à 7-8. Àpres avoir effectué l'étape 15, vouseturnrerez à l'écran principal d'archivage de document.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 2

6 Effectuez chacune des étapes 7 à 16 comme requis. Une fois que vous avez terminé, passez à l'étape 17 page 7-11.

Pour régler le format d'original, effectuez les étapes 7 à 10.
Pour régler la résolution, réalisez les étapes 11 à 13 page 7-11.
Pour régler l'exposition, réalisez les étapes 14 à 16 page 7-11.
Si vous ne souhaitez selectionner,aucun des réglages cidesssus,passez à l'étépe 17 page 7-11.

7 Appuyez sur la touche [ORIGINAL].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 3

Pour régler le format de papier, voir "Paramétrer manuellement le format de numérisation" à la page 4-5.
9 S'il s'agit d'un original recto verso, appuyez sur la touche [BROCHURE RECTO VER.] ou sur la touche [BLOC-NOTE RECTO VER.] en fonction de l'emplacement de la reliure.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 4

10 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 5

Vouretournerez a I'ecran de I'etape 7.

REMARQUE

Si les pages d'originaux sont reliées sur le côté, le document est un "livre". Si les pages d'originaux sont reliées en haut, le document est un "bloc-notes".

11 Appuyez sur la touche [RESOLUTION].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [RESOLUTION]. - 1

12 Appuyez sur la touche correspondant à la résolution souhaïée.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche correspondant à la résolution souhaïée. - 1

Sélectionnez l'un des niveaux de résolution adaptés à l'original.

La touche de résolution sélectionnée est mise en surbrillance.

13Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - 13Appuyez sur la touche [OK]. - 1

Vouretournerez à l'écran de l'étépe 11.

14Appuyez sur la touche [EXPOSITION].

SHARP AR-M451 - 14Appuyez sur la touche [EXPOSITION]. - 1

15 Sélectionnez [AUTO] ou [MANUEL].

SHARP AR-M451 - Sélectionnez [AUTO] ou [MANUEL]. - 1

Pour un ajustement automatique de l'exposition, selectionnez [AUTO.].

SHARP AR-M451 - Sélectionnez [AUTO] ou [MANUEL]. - 2

Si vous avez selectionné [MANUEL], appuyez sur la touche ou pour régler l'exposition.

(Pour une image plus nombre, appuyez sur la touche . (Pour une image plus claire, appuyez sur la touche

16 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

Vouretournerez a I'ecran de I'etape 14.

17 Mettez l'original en place et appuyez sur la touche [DEPART].

[Mise en place de l'original]

Pour des informations sur la mise en place de l'original, consultez la section "COPIE NORMALE" au chapitre 4.
- Si vous avez sélectionné la fonction spéciale "Card shot", vous doivent utiliser la vitre d'exposition.
- Si vous avez sélectionné le mode de construction de travail, vous devez utiliser le chargeur automatique de documents.

SHARP AR-M451 - [Mise en place de l'original] - 1

La numérisation commence. Si vous utilisez la vitre d'exposition, appuyez sur la touche [FIN LECTURE] une fois que toutes les pages sont numériées.

REMARQUE

La procédure de sauvegarde d'une numérisation est à prisent terminée. Suivez les étapes ci-dessous si vous souhaitez appeler l'image et l'imprimer ou la transmettre.

18L'imagesauvegardeepeutetreappeleeaI'aide du nom de fichier,du nom de dossier ou du nomd'utilisateur,ou encore a partir du dossier d'archivage.

Pour appeler l'image en entrant le nom de fichier, le nom de dossier ou le nom d'utilisateur, consultez la section "Recherche et appeler un fichier sauvégarde" à la page 7-13.
- Pour appeler l'image depuis le dossier d'archivage, consultez la section

"Appel et utilisation d'un fichier sauvégarde" à la page 7-15).

19 Les opérations suivantes peuvent être réalisées sur l'image qui a été appelée dans l'étape 18

  • Imprimer l'image (page 7-16)
  • Envoyer l'image (page 7-17)
    -Changer l'attribut de l'image (page 7-18)
    Déplacer l'image (page 7-19)
  • Effacer l'image (page 7-19)
    Vérifier les détails de l'image (page 7-19)

Utiliser les fonctions spéciales de sauvegarde de la numérisation.

Appuyez sur la touche [MODES SPECIAUX] de l'écran principal du mode copie pour ouvrir l'écran des modes spéciaux. Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées sur cet écran.

SHARP AR-M451 - Utiliser les fonctions spéciales de sauvegarde de la numérisation. - 1

SHARP AR-M451 - Utiliser les fonctions spéciales de sauvegarde de la numérisation. - 2

(1) Touche [EFFACEMENT] (Voir page 5-4.)

Utilisez cette fonction pour effacer les ombres susceptibles d'apparaitre aujourd'hui des bords de l'image lors de la numérisation de livres ou autres originaux écais.

(2) Touche [NUMERIS. 2 PAGES] (Voir page 5-5.)

(analogue à la fonction de copie sur deux pages en mode copie)

Cette fonction est utilisé pour sauvegarder les pages ouvertes d'un livre une page à la fois (page de gauche puis page de droite).

(3) Touche [2en1] (Voir page 5-23.)

(Si l'option fax ou scanner réseau est installée, cette fonction est analogue à la fonction 2en1 décrite dans les manuels fax et scanner réseau. Elle est également analogue à la fonction "Copie multiple" en mode copie ; cependant, seule la fonction 2 en1 est possible pour la sauvégarde de la numérisation.)

Cette fonction permet de réduire deux pages d'originaux et de désposer les images sur une seule page selon une presentation uniforme.

(4) Touche [CONSTRUC. DE TRAVAIL] (Voir page 5-8.)

Si vous pouvez placer davantage de pages à la fois dans le chargeur de documents, cette fonction permet de numériser les pages par groupes.

(5) Touche [CARD SHOT] (Voir page 5-26.)

Cette fonction permet de sauvegarder le recto et le verso d'une carte sur une seule page (au lieu de sauvegarder chaque cotoé dans un fichier distinct).

APPEL ET UTILISATION D'UN FICHIER

Rechner et appeler un fichier sauvégardé

Lorsque vous appelez un fichier, vous pouvez entrer le nom du fichier, le nom du dossier ou le nom d'utilisateur pour une recherche rapide du fichier.

Pour chercher un fichier, appuyez sur la touche [RECHERCHE] sur l'écran principal du mode d'archivage de documents ou sur un écran affichtant les dossiers ou les fichiers d'un dossier. Un écran de recherche de données s'affiche alors.

■ Procedure de recherche d'un fichier

1 Appuyez sur la touche [RECHERCHE] sur l'écran principal du mode d'archivage de documents ou sur un écran affichtant les dossiers ou les fichiers d'un dossier.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [RECHERCHE] sur l'écran principal du mode d'archivage de documents ou sur un écran affichtant les dossiers ou les fichiers d'un dossier. - 1

Si vous appuyez sur la touche [RECHERCHE] sur l'écran affichant les dossiers dans le dossier personnelisé ou sur un écran affichant les fichiers d'un dossier, la

case à cocher [CHERCHER DANS DOSSIER ACTUEL] s'affichera. Sélectionnez cette case à cocher pour rechercher un fjichier uniquement dans le dossier sélectionné.

2 Sur l'écran de recherche de données, Sélectionnez si vous souhaitez effectuer une recherche par [NOM D'UTIL.] ou [NOM DE FICHIER OU DE DOSSIER].

SHARP AR-M451 - Sur l'écran de recherche de données, Sélectionnez si vous souhaitez effectuer une recherche par [NOM D'UTIL.] ou [NOM DE FICHIER OU DE DOSSIER]. - 1

Pour une recherche par nom d'utilisateur, suivez les étapes 3 à 6.
Pour une recherche par nom de fichier ou nom de dossier, réalisez l'étape 8.
Pour arreter la recherche, appuyez sur la touche [ANNULER].

[Recherche par nom d'utilisateur]

3 Appuyez sur la touche [NOM D'UTIL.].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [NOM D'UTIL.]. - 1

4 Appuyez sur la touche du nom d'utilisateur que vous souhaitez utiliser pour rechercher le fichier. Si vous souhaitez entraire directement le nom d'utilisateur, appuyez sur la touche [ENTREE DIRECTE].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche du nom d'utilisateur que vous souhaitez utiliser pour rechercher le fichier. Si vous souhaitez entraire directement le nom d'utilisateur, appuyez sur la touche [ENTREE DIRECTE]. - 1

  • Le nom d'utilisateur sélectionné est mis en surbrillance.
    Si vous selectionnez un nom d'utilisateur incorrect, appuyez sur la touche correspondant au nom correct.
    Si vous appuyez sur la touche [ENTREE DIRECTE], un écran d'entrée de caractères s'affiche. Entrez le nom d'utilisateur.

Voir page 7-26 pour la procédure d'entrée de caractères.

5 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

Vous returnerez à l'écran de l'étépe 2 et le nom d'utilisateur selectionné s'affichera.

6 Appuyez sur la touche [DEBUT RECH.].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEBUT RECH.]. - 1

7 Les résultats de la recherche du nom d'utilisateur s'afficheront. Appuyez sur le nom de fichier ou le nom de dossier.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEBUT RECH.]. - 2

  • Consultez la page 7-5 pour la liste des icônes d'archivage de document.
  • Si vous appuyez sur un nom de fichier, l'écran de sélection des opérations apparait. (Pour effectuer une opération utilisant le fichier, passez à l' étape 5 page 7-16.)
  • Si vous appuyez sur un nom de dossier, tous les fichiers du dossier s'afficheront. Appuyez sur le fichier souhaité. (Pour effectuer une opération utilisant le fichier, passez à l' étape 5 page 7-16.)
    Pour changer l'ordre d'affichage, appuyez sur la touche [NOM DE FICHIER OU DOSSIER], la touche [NOM D'UTIL.] ou la touche [DATE]. Si vous appuyez sur un nom de fichier ou de dossier protégé par un mot de passée, un écran d'entrée de mot de passée s'affichera. Entrez un mot de passée à 5 chiffres à l'aide des touches numériques.

[Recherche par nom de fichier ou dossier]

8 Appuyez sur la touche [NOM DE FICHIER OU DOSSIER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [NOM DE FICHIER OU DOSSIER]. - 1

Un écran d'entrée de caractères s'affiche. Entrez le nom de fichier ou de dossier à utiliser pour la recherche. Voir page 7-26 pour l'entrée des caractères.

9 Appuyez sur la touche [DEBUT RECH.].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEBUT RECH.]. - 1

10 Les résultats de la recherche du nom de fichier ou de dossier s'afficheront. Appuyez sur le nom de fichier ou le nom de dossier.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEBUT RECH.]. - 2

  • Consultez la page 7-5 pour la liste des icônes d'archivage de document.
    Si vous appuyez sur un nom de fichier, l'écran de sélection des opérations apparait. (Pour effectuer une opération utilisant le fichier, passez à l' étape 5 page 7-16.)
  • Si vous appuyez sur un nom de dossier, tous les fichiers du dossier s'afficheront. Appuyez sur le fjichier souhaïte. (Pour effectuer une opération utilisant le fjichier, passez à l'étépe 5 page 7-16.)
  • Pour changer l'ordre d'affichage, appuyez sur la touche [NOM DE FICHIER OU DOSSIER], la touche [NOM D'UTIL.] ou la touche [DATE]. Si vous appuyez sur un nom de fichier ou de dossier protégé par un mot de passée, un écran d'entrée de mot de passage s'affichera. Entrez un mot de passée à 5 chiffres à l'aide des touches numériques.

Appel et utilisation d'un fichier sauvégardé

Un fichier sauvegarde avec la fonction d'archivage de documents peut ettre appelé et imprimé ou traité si nécessaire. Les opérations suivantes peuvent etre réalisées:

  • [Imprimer]: Imprimer le fichier (page 7-16).
  • [Envoyer]: Transmettre le fichier sauvegarde (page 7-17). Le fichier peut etre transmis par les fonctions Numériser vers courrier électronique, Numériser vers FTP, télécopieur ou fax Internet. (Toutes les autres méthodes nécessitant l'installation des options appropriées.) (Page 1-11).
  • [Changement de propriété] : Changer l'attribut du fichier sauvégarde (page 7-18).
  • [Déplacer] : Déplacer le fichier (page 7-19).
    [Effacer]: Effacer le fichier (page 7-19).
    [Detail]: Afficher des détails sur le fichier sauvégarde (page 7-19).

■ Procedure générale d'utilisation d'un fichier sauvégarde

1 Appuyez sur la touche [ARCHIVAGE DOC.] située sur le tableau de bord.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [ARCHIVAGE DOC.] située sur le tableau de bord. - 1

2 Appuyez sur la touche [DOSSIER DE FICHIER] ou sur la touche [DOSSIER DE FICHIER TEMP.] selon l'emplacement de sauvegarde du fichier.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DOSSIER DE FICHIER] ou sur la touche [DOSSIER DE FICHIER TEMP.] selon l'emplacement de sauvegarde du fichier. - 1

  • Appuyez sur la touche [DOSSIER DE FICHIER] si le fichier est sauvégarde dans le dossier principal ou dans le dossier personnalisé. Appuyez sur la touche [DOSSIER DE FICHIER TEMP.] si le fichier est sauvégarde dans le dossier de fichier-temporaire.

Si vous avez appuyé sur la touche [DOSSIER DE FICHIER], les fichiers du dossier principal ou du dossier personnalisé s'afficheront. Si vous ouvrez le mauvais dossier, appuyez sur la touche [DOSSIER PRINCIPAL] ou sur la touche [DOSSIER PERSONNALISE] et ouvre le dossier approprié.

  • Si le fichier souhaité est sauvégardé dans le dossier principal, passez à l' étape 4. Si le fichier souhaité est sauvégardé dans un dossier personnelisé, passez à l' étape 3.
  • Si vous avez appuyé sur la touche [DOSSIER DE FICHIER TEMP.], les fichiers du dossier de fichier-temporaire s'afficheront. Passez à l'étape 4.

3 Appuyez sur la touche du dossier contenant le fichier souhaité.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche du dossier contenant le fichier souhaité. - 1

S'il y a davantage de touches de dossiers personnalisés que l'écran ne peut en afficher, appuyez sur les touches ou pour changer d'écran.

Si un mot de passer a eté défini pour le dossier sélectionné, un écran d'entrée du mot de passer s'affiche alors. Entrez un mot de passer à 5 chiffres à l'aide des touches numériques.

4 Appuyez sur la touche du fichier souhaité.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche du fichier souhaité. - 1

5 Appuyez sur la touche correspondant à l'opération que vous souhaitez effectuer.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche correspondant à l'opération que vous souhaitez effectuer. - 1

(1) Touche [IMPRIMER] (voir ci-dessous.)
(2) Touche [ENVOYER] (voir page 7-17.)
(3) Touche [CHANGEMENT DE PROPRIETE] (voir page 7-18.)
(4) Touche [DEPLACER] (voir page 7-19.)
(5) Touche [EFFACER] (voir page 7-19.)
(6) Touche [DETAIL] (voir page 7-19.)
L'écran des réglages de l'opération sélectionnée s'affiche alors. Reportez-vous à la page indiquée.

[Imprimer]

Un fichier sauvegarde peut etre imprimé.

L'écran ci-dessous s'affiche lorsque la touche [IMPRIMER] est sélectionnée dans l'écran de selection des opérations. Pour commencer à imprimer, appuyez sur la touche [IMPRIMER] (7). Les paramètres d'impression peuvent être sélectionnés dans cet écran avant d'imprimer. Les réglages valables au moment de la sauvégarde initiale du fichier. Vous pouvez modifier ces réglages si nécessaire.

REMARQUES

  • Si les paramètres d'impression sont modifiés avec cette procédure, seule la valeur correspondant au nombre de copies est écrasée.
    La vtese d'impression sera plus lente pour les fichiers image enregistrres selon certains reglages de resolution. (Voir page 7-28.)

SHARP AR-M451 - REMARQUES - 1

(1) Touche [CHOIX PAPIER]

Utilisez cette touche pour régler le format du papier.

(2) Touche [SORTIE]

Utilisez cette touche pour sélectionner les fonctions Tri ou Tri agrafage, et pour sélectionner le plateau de sortie.

(3) Touche [RECTO VER.]

Lorsque you effectuez une impression recto verso, utilisez cette touche pour selectionner l'orientation de l'image sur le verso du papier. Pour que les images recto et verso soient orientées dans la même direction, appuyez sur la touche [BROCHURE RECTO VER]. Pour que les images recto et verso soient orientées face à face, appuyez sur la touche [BLOC-NOTE RECTO VER]. Notez qu'en fonction du format et de l'orientation de l'image sauvegardée, ces touches risquent d'avoir un effet inverse. Si aucune touche n'est selectionnée, une impression recto sera réalisée.

Pour réaliser une impression recto verso, l'unité recto verso en option est nécessaire.

(4) Touche [IMPRESSION EN TANDEM]

Si les conditions d'une copie tandem sont remplies (page 5-9), appuyez sur cette touche pour activer l'impression tandem. Voir page 5-9 pour toute information supplémentaire.

Lors de l'impression d'un fisier qui a ete enregistré en mode copie, cette touche devient la touche [MODES SPECIAUX]. Les [MODES SPECIAUX] incluent [MENU IMPRIMER] et [IMPRESSION TANDEM]. Pour obtenir des informations sur le menu imprimer, voir page 5-29.

(5) Touche de réglage [NÔMBRE D'IMPR.]

Utilisez cette touche pour régler le nombre de copies.

(6) Touche [IMPRIMER ET EFFACER LES DONNEES]

Appuyez sur cette touche pour imprimer un fichier; il s'effacera automatique.

(7) Touche [IMPRIMER ET SAUVEGARDER LES DONNEES]

Appuyez sur cette touche pour imprimer un ficher. Le fichier ne s'efface pas automatiquement après l'impression.

[Envoyer]

Un fichier sauegarde peut etre transmis a l'aide des fonctions Numerais vers courrier electronicque, Numerais vers FTP, fax ou fax Internet. (Ces methodes de transmission necessitant I'installation des options appropriees.)

L'écran suivant s'affiche si vous appuyez sur la touche [ENVOYER]. Sélectionnez le destinataire ainsi que les autres réglages requis pour la transmission, puis appuyez sur la touche [ENVOYER] (10) pour transmettre le fichier. Les réglages pour la transmission incluent les fonctions résolution et transmission ainsi que le réglage d'une minuteurie. Modifiez ou sélectionné ces réglages selon les besoin.

REMARQUE

Les travaux utilisant les fonctions spéciales suivantes ne peuvent pas etre envoyes lorsquils sont appelés. (La touche [ENVOYER] apparait en grisé sur I'ecran de selection des opérations.)

Copie en brochure, couvertures/intercalaires, card shot, copie multiple.

Les travaux utilisant les fonctions suivantes peuvent etre envoyes avec certaines restrictions lorsquils sont appelés.

Card shot :peut etre envoye si elle est sauegardee par la fonction de sauegarde de la numerisation ou envoi d'image.

Copie multiple (2en1) :Peut etre envoye si le travail a ete sauegarde en mode 2en1 a partir d'un original en orientation portrait.

SHARP AR-M451 - REMARQUE - 1
[Exemple de Mode COURR./FTP]

(1) Touche [RESOLUTION]

Utilisez cette touche pour selectionner la résolution.

Un réglage de la résolution est effectué lors de la fonction Numériser vers courrier électronique/FTP ainsi que lors d'une transmission fax ou fax Internet.

(2) Touche [FORMAT FICHER]

La touche [FOMAT FICHIER] est affichée en mode Courrier électronique/FTP. Appuyez sur cette touche pour régler le format de fichier des images numériées que vous transmettez.

(3) Affichage [NOM DE FICHIER/NOM D'UTILISATEUR]

Cet affichage indique le nom de fichier et le nom d'utilisateur du fichier à transmettre.

(4) Touche [ ] (Touche de composition rapide)

Utilisez cette touche pour spécifique le destinataire en entrant le nombre à 3 chiffres qui est affecté à une adresse électronique ou un numéro de fax lors de son enregistrement sur une touche express ou une touche de groupe.

(5) Touche [COMMUT. MODE]

Utilisez cette touche pour sélectionner le mode de transmission (Numériser vers courrier électronique/FTP, fax, ou fax Internet).

(6) Touche [ANNULER]

Appuyez sur cette touche pour returner à l'écran de seLECTION des opérations.

(7) Touche [CARNET D'ADRESSES]

Appuyez sur cette touche pour afficher les destinataires enregistrés dans l'annulaire.

(8) Touche [VISU. ADRESSES]

Utilisez cette touche pour afficher les destinataires.

(9) Touche [MODES SPECIAUX]

Appuyez sur cette touche pour afficher le menu des fonctions spéciales. Les fonctions qui peuvent être sélectionnées varient selon le mode de transmission.

Numériser vers courrier électronique/FTP

MINUTERIE: La durée de la transmission peut être spécifiée.

MINUTERIE

MINUTERIE: La durée de la transmission peut être spécifiée.

ADR. PERSO. I-FAX.: Vos informations expéditeur peuvent être intégrées sur les pages de fax imprimées par l'appareil récepteur.

RAPPORT DE TRANSACTION : Un rapport de transaction peut être imprimé selon les conditions spécifiées à la fin d'une transaction.

Fax Internet

MINUTERIE: La durée de la transmission peut être spécifiée.

ADRESSE PERSO. I-FAX : Vos informations expéditeur peuvent être intégrées sur les pages de fax Internet imprimées par l'appareil récepteur.

RAPPORT DE TRANSACTION : Un rapport de transaction peut être imprimé selon les conditions spécifiées à la fin d'une transaction.

(10) Touche [ENVOYER]

Appuyez sur cette touche pour commencer la transmission après avoir sélectionné les réglages de transmission. (Vous pouvez également appuyer sur la touche [DEPART] pour commencer la transmission.)

(11) Touche [REGLAGES ENVOI]

La touche [REGLAGES ENVOI] est affichée en mode Courrier électronique/FTP et en mode Fax Internet.

Appuyez sur cette touche pour définiir l'objet et le nom de fichier. En mode Courrier électronique/FTP, le nom de l'expéditeur peut également être définii.

(12) Touche [SOUS-ADRESSE] ou touche [SAISIE ADRESSE]

  • Appuyez sur cette touche pour saisir directement le destinataire pour une transmission Numériser vers courrier électronique/FTP ou une transmission Fax Internet.
  • Appuyez sur cette touche pour entrer une sous-adresse et un code d'accès en cas de transmission d'un code F.

REMARQUE

Reportez-vous au "Manuel d'utilisation (pour télécopieur)" et au "Manuel d'utilisation (pour scanner réseau)" pour des explications détaillées concernant les touches (1), (2), (3), (4), (5), (6), (7), (8), (9), (11) et (12).

[CHANGEMENT DE PROPRIETE]

Sélectionnez cette opération pour changer l'attribut d'un fichier sauvégarde. Trois attributs sont disponibles : [PARTAGE], [PROTEGER], et [CONFIDENTIEL].

L'écran ci-dessous s'affiche lorsque la touche [CHANGEMENT DE PROPRIÉTE] est sélectionné dans l'écran de sélection des opérations. Notez les restrictions ci-dessous relatives au changement d'attribut.

SHARP AR-M451 - [CHANGEMENT DE PROPRIETE] - 1

1 Appuyez sur la touche [CHANGEMENT DE PROPRIETE] dans l'écran de selection des opérations.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [CHANGEMENT DE PROPRIETE] dans l'écran de selection des opérations. - 1

2 Appuyez sur la touche correspondant à l'attribut souhaité.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche correspondant à l'attribut souhaité. - 1

Si vous changez un fichier [PARTAGE] ou un fichier [PROTEGER] sur [CONFIDENTIEL], appuyez sur la touche [MOT DE PASSE] et entrez le mot de passer.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche correspondant à l'attribut souhaité. - 2

[Restrictions relatives au changement d'attribut]

  • Un fjichier régle sur [PARTAGE] peut être régle sur [PROTEGER] ou [CONFIDENTIEL]. Toutefois, un fjichier [PARTAGE] sauvegardé dans le dossier des fjichiers temporaires peut uniquement être modifié sur [PROTEGER].
  • Un fichier régle sur [PROTEGER] peut être régle sur [PARTAGE] ou [CONFIDENTIEL]. Toutefois, un fichier [PROTEGER] sauvégarde dans le dossier des fichiers temporaires peut uniquement être modifié sur [PARTAGE].
  • Un fichier sauvégarde dans le dossier des fichiers temporaires ne peut pas être modifié sur [CONFIDENTIEL].

3 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

[Déplacer]

Cette opération est utilisé pour déplacer un fichier vers un autre dossier.

L'écran suivant s'affiche si vous appuyez sur la touche [DEPLACER]. Seuls les fichiers [PARTAGE] et [CONFIDENTIEL] peuvent être déplacés. Un fjichier [PROTEGER] peut être déplaced en utilisant tout d'abord [CHANGEMENT DE PROPRIETE] pour que l'attribut devienne [PARTAGE] ou [CONFIDENTIEL].

SHARP AR-M451 - [Déplacer] - 1

1 Appuyez sur la touche [DEPLACERF VERS :]. et sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez déplacer le fichier.

  • Sélectionnez le dossier principal ou un dossier personnalisé. Un fichier ne peut pas être déplaced vers le dossier de fichiers temporaires.
  • Le nom du fichier peut être modifié en déplaçant un dossier. Pour changer le nom du fichier, appuyez sur la touche [NOM DE FICHIER] et entrez le nom du fichier souhaïte. Voir page 7-26 pour la procédure d'entrée de caractères.

2 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

3 Appuyez sur la touche [DEPLACER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [DEPLACER]. - 1

4 Appuyez sur la touche [ANNULER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [ANNULER]. - 1

Vous returnerez à l'écran de selection des opérations.

[Effacer]

Cette opération est utilisé pour effacer le fichier sélectionné.

Appuyez sur la touche [EFFACER] dans l'écran de sélection des opérations. Un message vous demandant de confirmer l'effacement s'affichera. Appuyez sur la touche [OUI] pour effacer le fichier.

Seuls des fichiers [PARTAGE] ou [CONFIDENTIEL] peuvent être effacés. Un fichier [PROTEGER] peut être effacé à l'aide de la fonction [CHANGEMENT DE PROPRIETE] pour changer l'attribut sur [PARTAGE].

[Détaill]

Cette opération est utilisé pour afficher des informations détaillées sur le fichier sélectionné.

Appuyez sur la touche [DETAIL] pour afficher ces informations.

Les informations s'affichent sur deux écrans. Appuyez sur la touche ↓ ou sur la touche ↑ pour commuter entre les deux écrans.

Vous pouvez changer le nom de fichier dans l'écran informations. Pour changer le nom du fichier, appuyez sur la touche [NOM DE FICHIER] et entrez le nom du fichier souhaité dans l'écran d'entrée de caractères. Voir page 7-26 pour la procédure d'entrée de caractères.

■ Appel et traitement d'un fichier depuis l'écran d'état des travaux

Les fichiers sauvégardés à l'aide des fonctions "FICHIER" et "FICHIER TEMP." apparaissent sous forme de touches sur l'écran des travaux terminés.

Vousspuvez visualiser les informations relatives a un fichier apparaissant sur cet ecran et traiter le fichier.

1 Appuyez sur la touche [ETAT TRAVAUX].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [ETAT TRAVAUX]. - 1

L'etat des travaux s'affiche.

2 Appuyez sur la touche [TERMINE].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [TERMINE]. - 1

L'écran des travaux terminés s'affiche.

3 Appuyez sur la touche correspondant au fichier souhaité.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche correspondant au fichier souhaité. - 1

Si le nombre de touches est supérieur à la capacité d'un écran et que le fichier souhaité n'apparait pas, appuyez sur la touche ou la touche pour changer d'écran.

La touche sélectionnée est mise en surbrillance.

Pour visualiser les informations relatives à un fichier, appuyez sur la touche [DETAIL].

SHARP AR-M451 - Pour visualiser les informations relatives à un fichier, appuyez sur la touche [DETAIL]. - 1

Utilisez les touches + pour changer d'écran.

Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche [OK] pour revenir à l'écran de l'étépe 3.

SHARP AR-M451 - Pour visualiser les informations relatives à un fichier, appuyez sur la touche [DETAIL]. - 2

SHARP AR-M451 - Pour visualiser les informations relatives à un fichier, appuyez sur la touche [DETAIL]. - 3

5 Appuyez sur la touche [APPEL].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [APPEL]. - 1

L'écran de sélection des opérations apparait.

Selectionnez et effectuez l'opération souhaitée comme expliqué à la section "Appel et utilisation d'un fichier sauvégarde" (page 7-15).

REGLAGES PERSONNALISES

Creation, édition et effacement de noms d'utilisateurs et de dossiers

Cette section explique comment creer, editor et effacer des noms d'utilisateurs et des dossiers personalisés pour sauvegarder des fichiers à l'aide de la fonction d'archivage de documents. Les noms d'utilisateurs et les dossiers personalisés sont créés etédités au niveau du tableau de bord de l'appareil ou sur les pages Web.

REMARQUES

  • Vous ne pouvez pas utiliser un nom précédement enregistré en créé un nouveau nom d'utilisateur ou dossier personnelisé. Toutefois, vous pouvez utiliser plusieurs fois le même mot de passer.
  • Un mot de passer est obligatoire lorsque vous créez un nom d'utilisateur.

■ Procedure générale pour la création, l'édition et l'effacement de noms d'utilisateurs et de dossiers

Suivez les étapes 1 à 3 ci-dessous pour creer, editor ou effacer un nom d'utilisateur ou un dossier personnelé. Dans l'étape 3, Sélectionnez la touche correspondant à l'opération que vous souhaitez effectuer..

1 Appuyez sur la touche [REGLAGES PERSONNALISES].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [REGLAGES PERSONNALISES]. - 1

2 Appuyez sur la touche [CONTROLE ARCHIVAGE DOC.].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [CONTROLE ARCHIVAGE DOC.]. - 1

3 Appuyez sur la touche correspondant à l'opération que vous souhaitez effectuer.

Rendez-vous à la page indiquée ci-dessous pour le programme sélectionné.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche correspondant à l'opération que vous souhaitez effectuer. - 1
(3) (4)

(1) Touche [ENREGISTREMENT NOM UTILISATEUR] Programmez un nom d'utilisateur. (Voir page suivante.)
(2) Touche [MODIFIER/EFFACER UTILISATEUR]
Editor ou effacer un nom d'utilisateur. (Voir page 7-23.)
(3) Touche [ENREGISTREMENT DOSSIER PERSO.]
Créer un dossier personnelé. (Voir page 7-24.)
(4) Touche [MODIFIER/EFFACER DOSSIER PESONNALISE] Editor ou effacer un dossier personnalisé. (Voir page 7-25.)

■Programmer un nom d'utilisateur

Pour programmer un nom d'utilisateur, suivez les étapes 1 et 2 page 7-21, appuyez sur la touche [ENREGISTREMENT NOM UTILSATEUR] dans l' étape 3, puis suivez ces étapes:

1 Appuyez sur la touche [NOM D'UTIL..].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [NOM D'UTIL..]. - 1

Le plus petit numero qui n'a pas encore ete programme s'affiche automatiquement sous "No." Appuyez sur le numero pour afficher I'ecran d'entree de caractères et entrez un nom d'utilisateur

(maximum 16 caractères). Voir page 7-26 pour la procédure d'entrée de caractères.

2 Appuyer sur la touche [INITIALE].

SHARP AR-M451 - Appuyer sur la touche [INITIALE]. - 1

Un écran d'entrée de caractères s'affiche. Entrez un maximum de 10 caractères de recherche. Voir page 7-26 pour la procédure d'entrée de caractères.

3 Appuyez sur la touche [MOT DE PASSE].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [MOT DE PASSE]. - 1

Il est impératif de définir un mot de passer.

4 Définissez un mot de passer pour le nom d'utilisateur (entrez un mot de passer à 5 chiffres à l'aide des touches numériques).

SHARP AR-M451 - Définissez un mot de passer pour le nom d'utilisateur (entrez un mot de passer à 5 chiffres à l'aide des touches numériques). - 1

Il s'agira du mot de passer pour le nom d'utilisateur entre dans l'etape 1.

Au fur et a mesure que les chiffres sont entrés, "-se transforme en *". Si vous vous trompez, appuyez sur

la touche [C], puis entrez le chiffre correct.

5 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

6 Si vous souhaitez spécifique un dossier pour le nom d'utilisateur, appuyez sur la touche [ENREG. SOUS :]. Si vous souhaitez utiliser le dossier principal, passez à l' étape 8.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 2

7 Les dossiers créés s'afficheront. Appuyez sur le dossier souhaité. Si vous souhaitez créé un nouveau dossier, ou siaucun dossier n'a eté créé, appuyez sur la touche [AJOUTER NOUVEAU].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 3

Si vous avez appuyé sur la touche [AJOUTER NOUVEAU],programmez un nom de dossier comme expliqué à la page 7-24.

Le nom d'utilisateur programme à l'étape 1 est sélectionné en tant que nom d'utilisateur du dossier.

8 Appuyez sur la touche [QUITTER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [QUITTER]. - 1

Vous returnerez à l'écran "ENREGISTREMENT NOM UTILISATEUR".

"ENREGISTREMENT TERMINE." sera d'abord mis en surbrillance avec "No."

9 Pour quitter l'écran, appuyez sur la touche [QUITTER]. Pour programmer un autre nom d'utilisateur, appuyez sur la touche [SUIVANT].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [QUITTER]. - 2

Si vous avez appuyé sur la touche [QUITTER], vous retournerez à l'écran de l'étape 3 page 7-21. Si vous avez appuyé sur la touche [SUIVANT], un nouvel écran d'entrée du nom

d'utilisateur s'affichera. Répétez les étapes 1 à 9 pour programmer un nouvel utiliser.

■ Edition et effacement d'un nom d'utilisateur

Pour éoperator ou effacer un nom d'utilisateur, suivez les étapes 1 et 2 page 7-21, puis passez aux étapes suivantes :

1 Appuyez sur la touche [MODIFIER/EFFACER UTILISATEUR].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [MODIFIER/EFFACER UTILISATEUR]. - 1

2 Appuyez sur la touche [NOM D'UTILISATEUR] que vous souhaitez éditer ou effacer.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [NOM D'UTILISATEUR] que vous souhaitez éditer ou effacer. - 1

Un écran d'entrée de mot de passer s'affichera.

3 Entrez un mot de passer à 5 chiffres à l'aide des touches numériques.

SHARP AR-M451 - Entrez un mot de passer à 5 chiffres à l'aide des touches numériques. - 1

Après avoir entré le mot de passer, l'écran suivant s'affichera.

SHARP AR-M451 - Entrez un mot de passer à 5 chiffres à l'aide des touches numériques. - 2

  • Pour éoperator un nom d'utilisateur, suivez les étapes 4 et 5.
    Pour effacer un nom d'utilisateur, suivez les étapes 6 et7.

[Editor]

4 Appuyez sur la touche de chaque élément que vous souhaitez éditer (éditer comme expliqué aux étapes 1 à 9 de la section "Programmer un nom d'utilisateur" à la page 7-22).

SHARP AR-M451 - [Editor] - 1

Lorsque you aurez fini d'editor les éléments, le message "ENREGISTREMENT

5 Une fois que vous fini d'editor les éléments souhaités, appuyez sur la touche [QUITTER].

SHARP AR-M451 - [Editor] - 2

Pour éoperator un autre nom d'utilisateur, repétez les étapes 2 à 4.

Pour quitter, appuyez sur la touche [QUITTER] de l'écran de l'étépe 2.

REMARQUE

Si vous changez un nom d'utilisateur, le changement n'est pas actualisé avec un fichier enregistré précédément (fichiers ou dossiers).

[Effacer]

6 Appuyez sur la touche [EFFACER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [EFFACER]. - 1

7 Appuyez sur la touche [OUI].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OUI]. - 1

Vous returnerez à l'écran de l'étape 2. Pour effacer un autre nom d'utilisateur, repêze les étapes 2, 3 et 6.

Pour quitter, appuyez sur la touche [QUITTER] de l'écran de l'étépe 2.

■ Création d'un dossier personnelisé

Il est possible de creer un maximum de 500 dossiers personalisés. Si vous ne pouze pas creer d'autres dossiers, effacez les dossier dont vous n'avez pas besoin (page 7-25), puis creez un nouveau dossier. Il n'est pas impératif de définir un mot de passer lorsque vous creez un dossier. Pour creer un dossier personalisé, suivez les étapes 1 et 2 page 7-21, appuyez sur la touche [ENREGISTREMENT DOSSIER PERSO.] dans l'étape 3, puis exécutez les étapes suivantes.

1 Appuyez sur la touche [NOM DE DOSSIER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [NOM DE DOSSIER]. - 1

Le plus petit numéro qui n'a pas encore etéprogrammé s'affiche automatiquement sous "No." Appuyez sur le chiffre pour afficher un écran d'entrée de

caracteres et entrez un nom de dossier (maximum 28 caractères). Voir page 7-26 pour la procédure d'entrée de caractères.

2 Appuyer sur la touche [INITIALE].

SHARP AR-M451 - Appuyer sur la touche [INITIALE]. - 1

Un écran d'entrée de caractères s'affiche. Entrez un maximum de 10 caractères de recherche. Voir page 7-26 pour la procédure d'entrée de caractères.

3 Si vous souhaitez définir un mot de passer pour le nouveau dossier, appuyez sur la touche [MOT DE PASSE].

SHARP AR-M451 - Si vous souhaitez définir un mot de passer pour le nouveau dossier, appuyez sur la touche [MOT DE PASSE]. - 1

Il n'est pas indispensable de définir un mot de passer.

Si vous ne définisse pas de mot de passer, passez à l'objet 6.

4 Définissez un mot de passer pour le dossier (entrez un mot de passer à 5 chiffres à l'aide des touches numériques).

SHARP AR-M451 - Définissez un mot de passer pour le dossier (entrez un mot de passer à 5 chiffres à l'aide des touches numériques). - 1

Il s'agira du mot de passer pour le nom de dossier entrée dans l'étépe 1.

5 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

6 Appuyez sur la touche [NOM D'UTIL.].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [NOM D'UTIL.]. - 1

Vousselectionnezun nom d'utilisateur qui sera associé au nom de dossier que yousprogrammez. Il n'est pas impératif de selectionner un nom d'utilisateur.

7 Les noms d'utilisateurs programmes s'affichent. Appuyez sur le nom d'utilisateur souhaité. Si vous ne souhaitez utiliser aucun des noms d'utilisateurs qui s'affichent, appuyez sur la touche [AJOUTER NOUVEAU] pour programmer un nouveau nom d'utilisateur.

SHARP AR-M451 - Les noms d'utilisateurs programmes s'affichent. Appuyez sur le nom d'utilisateur souhaité. Si vous ne souhaitez utiliser aucun des noms d'utilisateurs qui s'affichent, appuyez sur la touche [AJOUTER NOUVEAU] pour programmer un nouveau nom d'utilisateur. - 1

Si vous appuyez sur un nom d'utilisateur, un écran d'entrée de mot de passerie apparait.

Si vous avez appuyé sur la touche [AJOUTER NOUVEAU], programmez un nom d'utilisateur comme expliqué à la page 7-22. Le nom de dossier programme dans l'objet 1 sera sélectionné en tant que dossier pour l'utilisateur.

8 Entrez le mot de passer à 5 chiffre correspondant au nom d'utilisateur sélectionné à l'aide des touches numériques.

SHARP AR-M451 - Entrez le mot de passer à 5 chiffre correspondant au nom d'utilisateur sélectionné à l'aide des touches numériques. - 1

9 Appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 1

10 Pour quitter l'écran, appuyez sur la touche [QUITTER]. Pour créé un autre dossier, appuyez sur la touche [SUIVANT].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK]. - 2

Si you've appuyé sur la touche [QUITTER], vous returnerez à l'écran de l'étépe 3 page 7-21. Si you've appuyé sur la touche [SUIVANT], un nouvel écran de dossier s'affichera. Repétez

les étapes 1 à 10 pour programmer un nouveau dossier.

■ Editor/effacer un dossier personnelisé

Pour éditer un dossier précédement créé (changer le nom du dossier, les initiales, le mot de passer ou le nom d'utilisateur), ou pour effacer un dossier, suivez les étapes 1 et 2 page 7-21 puis passez aux étapes ci-dessous.

Si vous effacez un dossier...

Un dossier contenant des fichiers ne peut pas etre efface. Deplacez le fichier dans un autre dossier ou efface-z-le avant d'effacer le dossier. : [DEPLACER] (Voir page 7-19.) : [EFFACER] (Voir page 7-19.)

1 Appuyez sur la touche [MODIFIER/EFFACER DOSSIER PESONNALISE].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [MODIFIER/EFFACER DOSSIER PESONNALISE]. - 1

2 Appuyez sur la touche [NOM DE DOSSIER] que vous souhaitez éditer ou effacer.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [NOM DE DOSSIER] que vous souhaitez éditer ou effacer. - 1

Si un mot de passer a eté défini pour le dossier, un écran d'entrée du mot de passer s'affiche alors. Entrez le mot de passer à 5 chiffres à l'aide des touches numériques.

3 Editor ou effacer un dossier.

SHARP AR-M451 - Editor ou effacer un dossier. - 1

Pour éoperator un nom de dossier, suivez les étapes 4 à 5.
Pour effacer le dossier, suivez les étapes 6 à 7.
Pour quitter l'écran, appuyez sur la touche [QUIITTER].

[Editor]

4 Appuyez sur la touche de chaque élément que vous souhaitez éditer (éditer comme expliqué aux étapes 1 à 10 dans "Création d'un dossier personnelisé" à la page 7-24).

SHARP AR-M451 - [Editor] - 1

Après avoir edited les éléments et être returné à l'écran de l'étape 3, le message "ENREGISTREMENT TERMINE." sera mis en surbrillance à droite de "No."

Pour arrêté l'utilisation d'un mot de passer, appuyez sur la touche [MOT DE PASSE], puis sur la touche [OK] sans rien entraîr pour le mot de passer. [-] s'affichera et le mot de passer sera annulé.

5 Une fois que vous fini d'editor les éléments souhaités, appuyez sur la touche [QUITTER].

Pour éoperator un autre dossier, repétez les étapes 2 à 5.

[Effacer]

6 Appuyez sur la touche [EFFACER].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [EFFACER]. - 1

7 Appuyez sur la touche [OUI].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OUI]. - 1

VosetournerezaI'ecran de I'etape 2.

Pour effacer un autre dossier, suivez les étapes 2, 6 à 7. Pour quitter, appuyez sur la touche [QUITTER] de l'écran de l'étape 2.

ENTREE DE CARACTERES

Pour entrer ou éditer des caractères dans les écrons de réglage, par exemple les écrons avec touche de composition automatique, suivez les étapes cissous. Vous pouvez entrer des caractères alphabetiques, des caractères spéciaux, des chiffres ainsi que des symboles.

■ Entrer des caractères alphétiques (Exemple : Sharp ÅÅ)

1 Appuyez sur la touche [S]

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [S] - 1

Pour commuter entre les majuscules et les minuscules, appuyez sur la touche [ABC abc]. Lorsque ABC est mis en surbrillance, vous pouvez entraer les lettres majuscules.

2 Appuyez sur la touche [ABC abc].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [ABC  abc]. - 1

3 Appuyez sur la touche [h], la touche [a], la touche [r], et la touche [p].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [h], la touche [a], la touche [r], et la touche [p]. - 1

Si vous avez fait une erreur, appuyez sur la touche pour déplacer le curseur (■) d'un espace et entrez le caractère correct. Vous pouvez également appuyer sur la touche [AB/ab 12# 串% ] pendant l'entrée pour enter un chiffre ou un symbole.

4 Appuyez sur la touche [ESPACE].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [ESPACE]. - 1

Le curseur (I) se déplace vers la droite et un espace est entré.

5 Appuyez sur la touche [» AÄA/äa].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [» AÄA/äa]. - 1

6 Appuyez sur la touche [ä].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [ä]. - 1

Pour commuter entre les majuscules et les minuscules, appuyez sur la touche [AAA aaa]. Lorsque aa est mis en surbrillance, vous pouvez enter les lettres minuscules.

7 Appuyez sur la touche [AAA aaa].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [AAA  aaa]. - 1

8 Appuyez sur la touche [Ä].

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [Ä]. - 1

Vous pouvez appuyer sur la touche [ABC/abc] pendant la saisie pour returner à l'entrée alphétique. Vous pouvez également entraîr des chiffres et des symboles.

9 Appuyez sur la touche [OK] quand vous avez terminé.

SHARP AR-M451 - Appuyez sur la touche [OK] quand vous avez terminé. - 1

Vous quitterez l'écran d'entrée de caractères et returnerez à l'écran de programmation. Si vous appuyez sur la touche [ANNULER], vous returnerez à l'écran de programmation sans enregistrer les caractères entrés.

■ Entrer les chiffres et les symboles 1 Appuyez sur la touche [AB/ab ↔ 12#$%]

SHARP AR-M451 - ■ Entrer les chiffres et les symboles 1 Appuyez sur la touche [AB/ab ↔ 12#$%] - 1

Lorsque les caractères "12(# )\%( " sont mis en surbrillance, le mode chiffres/symboles est sélectionné.

2 Entrez le chiffre ou le symbole souhaité.

Vous pouvez entrer les chiffres et les symboles comme suit :

SHARP AR-M451 - Entrez le chiffre ou le symbole souhaité. - 1
Ecran 1/2

SHARP AR-M451 - Entrez le chiffre ou le symbole souhaité. - 2
Ecran 2/2

** Changez d'écran en appuyant sur la touche ou la touche affiché à l'écran. Si vous avez fait une erreur, appuyez sur la touche pour déplacer le curseur (■) d'un espace et entrez le caractère correct.

Vous pouvez poursuivre en appuyant sur les touches pour enter les caractères. Vous pouvez également appuyer sur une autre touche de sélection des caractères (touché [» / ] ou touche [AB/ab 12\$\%]) pour enter des caractères autres que des chiffres et des symboles.

3 Une fois que vous avez fini d'entrer les caractères, appuyez sur la touche [OK].

SHARP AR-M451 - Une fois que vous avez fini d'entrer les caractères, appuyez sur la touche [OK]. - 1

Vous quitterez l'écran d'entrée de caractères et returnerez à l'écran de programmation. Si vous appuyez sur la touche [ANNULER], vous returnerez à l'écran de programmation sans enregistrer les caractères entrés.

REMARQUE

Les symboles suivants ne peuvent pas etre utilisés pour entrer un nom de fichier ou de dossier.

\?/";:,
<>!*|&#

GUIDE DE DEPANNAGE

Cette section explique les problèmes lié à l'utilisation de la fonction d'archivage de documents, Si vous rencontres une quelconque difficulté, reportez-vous au tableau suivant. Pour obtenir des informations sur des problèmes généraux liés à l'appareil, l'imprimante, le télécopieur, le scanner reseau, consultez les sections de dépannage des manuels correspondants.

ProblèmeVérificationSolution
Un fichier sauvégardé a disparu.Le fichier a-t-il été appelé, puis imprimé en appuyant sur la touche [IMPRIMER ET EFFACER LES DONNEESS] ?Un fichier imprimé en utilisant la touche [IMPRIMER ET EFFACER LES DONNEESS] s'efface automatiquement après l'impression. Pour imprimer un fichier sans l'effacer, utilisez la touche [IMPRIMER ET SAUVEGARDER LES DONNEESS]
Un fichier ne peut pas être effacé.L'attribut du fichier est-il réglé sur [PROTEGER] ?Un fichier ne peut pas être effacé lorsque son attribut est réglé sur [PROTEGER]. Changez l'attribut sur [PARTAGE], puis effacez le fichier.
L'attribut d'un fichier ne peut pas être réglé sur [CONFIDENTIEL].Le fichier se trouve-t-il dans le dossier principal ou dans le dossier personnalisé ?Un fichier sauvégardé dans le dossier des fichiers temporaires ne peut pas être réglé sur [CONFIDENTIEL]. Déplacez le fichier dans un autre dossier ou paramétrz-le sur [PROTEGER].
L'attribut d'un fichier ne peut pas être changé sur [PROTEGER].Le fichier est-il paramétré sur [CONFIDENTIEL] ?Un fichier ne peut pas être simultanément paramétré sur [CONFIDENTIEL] et sur [PROTEGER]. Si le fichier est paramétré sur [CONFIDENTIEL], utilisez [CHANGEMENT DE PROPRIÉTE] (page 7-18) pour changer l'attribut sur [PROTEGER].
Le nom d'un dossier de fichier temporaire est coupé.Ce nom était-il programmé dans les régles de transmission avancés ?Si le nom était programné dans les régles de transmission avancés avant la sauvégarde du fichier dans le dossier des fichiers temporaires, ce nom sera utilisé. Toutefois, si le nom est plus long que la longueur maximum des noms du dossier de fichiers temporaires (30 caractères), les caractères excédentaires seront coupés.
Il est possible d'effectuer des régles de résolution.Le fichier a-t-il été sauvégardé avec une faible résolution ?Un fichier sauvégardé ne peut pas être transmis avec une résolution supérieure à celle avec laquelle il a été sauvégardé.
Un nom de fichier ne peut pas être programmes ou modifié.Avez-vous entrez des caractères interdits dans le nom de fichier ?Certains caractères (symboles) ne sont pas acceptés dans les noms de fichier. (Voir "ENTREE DE CARACTERES" ((Entrée de chiffres et de symboles) page 7-26).
Un dossier personnelé ne peut pas être programmes ou modifié.Avez-vous entrez des caractères interdits dans le nom de dossier ?Certains caractères (symboles) ne sont pas acceptés dans les noms de dossier. (Voir "ENTREE DE CARACTERES" ((Entrée de chiffres et de symboles) page 7-26.
La vitesse d'impression d'un fichier enregistré est lente.Le fichier a été enregistré selon l'un des régles de résolution suivants :Résolution de 200 x 200 pppSTANDARD (200 x 100 ppp) ou FIN (200 x 200 ppp)Lorsqu'un fichier est enregistré selon l'un des régles de résolution ci-contre, la vitesse d'impression est plus lente que lorsque les autres régles de résolution sont utilisés.
Des points noirs s'affichtent lorsqu'un fichier sauvégardé à l'aide de la fonction d'archivage de documents est imprimé.Le fichier a-t-il été sauvégardé avec une résolution différente des résolutions suivantes ?600 x 600 ppP600 x 600 ppP et DEMI TONPour vérifier la résolution du fichier sauvégardé, appuyez sur la touche [DETAIL] à l'étape 5 de la page 7-16.Ce problème peut être évité en raisonnant une résolution de 600x600ppp lors de la sauvégarde d'un fichier à l'aide de la fonction sauvégarder numérique. Le problème peut être aussi évité en sélectionnant DEMI TON après avoir paramétré une résolution de 600x600ppp, étant donné que les images claires seront imprimées de manière claire.

CHAPITRE 8

SPECIFICATIONS

Le present chapitre contient des informations utiles relatives à l'appareil.

Page

SPECIFICATIONS 8-2

LISTE DES COMPATIBILITES DES APPAREILS PERIPHERIQUES .... 8-4

INDEX 8-5

SPECIFICATIONS

TypeConsole
Système d'impressionSystème electrophotographique
Type photoconducteurTambour OPC
Système de développementDéveloppement à Brosse magnétique à deux composants de type sec
Dispositif de fixationRouleurs chauffants
RésolutionNumérisation: 600 x 600 ppp, sortie : 600 x 600 ppp
Graduation256 niveaux
OriginauxFeuilles, documents reliés Format maximum : A3 ou 11" x 17"
Papier copiePapier ordinaire et papiers spéciaux
Formats de copieMax. A3 ou 11" x 17", min. A5R ou 5-1/2" x 8-1/2"R, carte postale Bande technique : Max. 8 mm ou 21/64" (bords avant et arrêté), Max. 8 mm ou 21/64" (le long de tous les autres bords au total)
Temps de préchauffage80 secondes ou inférieur
Première copieAR-M351N 4,9 secondes ou inférieur* AR-M451N 4,4 secondes ou inférieur* * Conditions : La vitre d'exposition est utilisée et du papier au format A4 est chargeé horizontally dans le magasin de l'appareil (magasin 1).
Taux de reproductionVariable : 25 à 400% par incrément de 1%, total 376 étapes Préroglages fixes: 25%, 50%, 70%, 81%, 86%, 100%, 115%, 122%, 141%, 200% et 400% pour système AB, 25%, 50%, 64%, 77%, 100%, 121%, 129%, 200% et 400% pour système en pôues.
Copie en continu999 copies
Dimensions (y compris le chargeur automatique de documents)826 mm (L) x 665 mm (P) x 1127 mm (H) (32-33/64" (L) x 26-11/64" (P) x 44-23/64" (H))
Poids (unité principale uniquement)Env. 100 kg (Env. 220,5 lbs.)
Dimensions hors tout (Lorsque la ballonge du magasin est tirée)963 mm (L) x 665 mm (P) (37-29/32" (W) x 26-11/64"(D))
Puisance électricque requisePour connaître les besoin en alimentation électrique, voir plaquette signalétique située à l'arrière de l'unité principale.
Conditions de fonctionnementTempérature : 10°C à 30°C (50°F à 86°F) Humidité : 20% à 85%

Chargeur automatique de documents

NomModule de numérisation N/B/DSPF
Format originalA3 à A5 (11" x 17" à 5-1/2" x 8-1/2")
Poids des originaux50 à 128 g/m2(14 à 34 lbs.)
Nombre d'originaux50 feuilles maximum (30 feuilles maximum au format A3 ou B4 (11" x 17" ou 8-1/2" x 14"*), la hauteur de la pile ne doit pas dépasser les hauteurs indiquées ci-dessous.50 à 80 g/m2(14 à 21 lbs.): 6,5 mm (17/64") ou inférieur80 à 128 g/m2(21 à 34 lbs.): 5 mm (13/64") ou inférieur
AlimentationDélivrée depuis l'appareil
Dimensions824 mm (L) x 606 mm (P) x 190 mm (H) (32-7/16" (L) x 23-55/64" (P) x 7-31/64" (H))
PoidsEnv. 21,0 kg (46,3 lbs.)
  • Un maximum de 15 feuilles lorsque les originaux sont plus lourds que 105g / m^2 (28 lbs.). Si le nombre de feuilles chargees est supérieur, la numérisation des originaux ne se réalisera pas correctement et l'image risque d'être agrandie.
    Les illustrations et le contenu peuvent partager des différences en raison des améliorations apportées à l'appareil.

Vitesse de copie en continu (lorsque la fonction décalage n'est pas utilisé)

AR-M351NAR-M451N
Format du papier de copie100% / Réduction / Agrandissement
A3 (11" x 17")17 copies/min.20 copies/min.
B4 (8-1/2" x 14")20 copies/min.22 copies/min.
A4 (8-1/2" x 11")35 copies/min.45 copies/min.
A4R (8-1/2" x 11"R)25 copies/min.30 copies/min.
B5 (7-1/4" x 10-1/2")35 copies/min.45 copies/min.
B5R (7-1/4" x 10-1/2"R)15 copies/min.18 copies/min.
A5R (8-1/2" x 5-1/2"R)15 copies/min.18 copies/min.

\section*{Caracteristiques du plateau central}

Méthode de sortieSortie face imprimée vers le bas
Nombre maximum de feuilles (80g/m2(20lbs.)/papier commandé)400 feuilles*
Type de papierPapier ordinaire et papiers spéciaux
  • Le nombre maximum de pages acceptées varie en fonction des conditions ambiantes du site d'implantation de l'appareil, du type de papier ainsi que des conditions de stockage du papier.

Emissions sonores (mesure selon ISO7779)

Mode impressionMode veille
Niveau de puissance acoustique LwA6,8B ou inférieur5,0B ou inférieur

Concentration des émissions (mesurées selon RAL-UZ85 : édition mars 2002)

Ozone0,02 mg/m3 ou inférieur
Poussière0,075 mg/m3 ou inférieur
Styrene0,07 mg/m3 ou inférieur

LISTE DES COMPATIBILITES DES APPAREILS PERIPHERIQUES

Le tableau ci-dessous indique les configurations système possibles. Certains périphériques nécessitent l'installation d'autres périphériques (B) pour fonctionner et certains ne sont pas compatibles (A).

(A)Pour la cassette papier(TB)
Tiroir multi-usagesSupport/3xcassettes papier 500 feuillesSupport/iroir papier 2000 feuilles multi-usagesModule recto versoplatau d'alimentation auxiliaireUnité recto versusFinisseur agrafage piques à chevalFinisseur/agraféurEmpileur boite a courrierPlateau de sortieRallonge de plateau de sortie supérieurModule de perforationKit d'extension ps3Kit d'extension scanner reseauKit d'extension télécopierMémoire télécopie (8mb)
Tiroir multi-usages-XXXXXXX
Support/3xcassettes papier 500 feuillesX-X
Support/tiroir papier 2000 feuilles multi-usagesXX-
Module recto versoplatau d'alimentation auxiliaire○*1-XX
Unité recto versus○*1-
Modules de sortie
Finisseur agrafage piqures à chevalX○*1X-XX
Finisseur/agraféur○*1X-XX
Empileur boite a courrier○*1X-
Plateau de sortie○*1X-X
Rallonge de plateau de sortie supérieurXX-
Module de perforationX○*1XXX-
Pour l'extension de fonctions et autres
Kit d'extension ps3-
Kit d'extension scanner reseauX○*1-
Kit d'extension télécopieurX○*1-
Mémoire telecopie (8mb)X○*1-

O = (A) et (B) peuvent être installés en même temps.
^*1 = (A) nécessite l'installation de l'un des modules (B).
X = N epevent etre installes en meme temps.

INDEX

Chiffres

2 en 1. 5-23, 7-12

A

ACC.#-C 1-13

Agrafeuse 3-14

Agrandissement 4-15

Appel et utilisation d'un fichier enregistré......... 7-15

-Changement de propriété 7-18

-Déplacer. 7-19

-Détail 7-19

-Effacer. 7-19

-Envoyer 7-17

-Imprimer. 7-16

Appel et utilisation d'un fichier 7-13

Attributes 7-3

B

Bac à décalage 3-7, 3-14

Blocage papier dans la zone d'alimentation du papier... 2-21 à 2-20

Blocage papier..... 2-17 à 2-22, 3-6, 3-12, 3-22 à 3-23

Boite d'agrafes 3-7

Boites a courrier 3-5

C

Capot avant. 1-9,3-5,3-14
Capot de l'unité de transfert de documents... 2-22, 4-3
Capot inférieur. 3-2
Capot lateral de l'unité recto verso 1-10
Capot supérieur. 3-5, 3-7, 3-14
Ca racteristiques principales. 1-3 a 1-8
a r c t e r i s t i q u e s t e n q u i n e s d e s m a g a s i n s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Caracteristiques techniques. 8-2 à 8-3
-Empileur boite a courrier 3-5
-Finisseur piqure à cheval 3-14
-Finisseur 3-7
-Module de perforation 3-15
-Unité recto verso 3-2
-Support/3xcassettes papier 500 feuilles..... 2-10
-Support/Tiroir papier 2000 feuilles multi-uses..... 2-11
Card shot. 1-6, 5-2, 5-26, 7-12
Cartes postales 2-8
Cartouche d'agrafes 3-10, 3-14
Cartouche de toner 1-10, 2-15
Changement du format de papier dans le magasin ....2-2
Chargement d'originaux 4-3
Chargement du papier 2-2
-Magasin 1 2-2
-Plateau d'alimentation auxiliaire 3-3
-Support/3xcassettes papier 500 feuilles 2-10
-Support/Tiroir papier 2000 feuilles multi-uses..... 2-11
-Tiroir multi-uses 2-8
Chargeur automatique de documents.... 1-9, 2-22, 4-2
-Copie recto versus automatique 4-10
-copies recto. 4-7
-Entretien par l'utilisateur 6-2
-Originalbloque. 2-22
-Originaux acceptés 4-2
-Réglages d'originaux 4-3

Chargeur principal 6-2
Compartment à agrafes 3-14
Compteur totalisateur 2-14
Confidential 7-3
Conservation des fournitures 2-16
Construction de travail. 1-5, 5-2, 5-8, 7-12
Contraste de l'affichage. 2-14
Contrôle de l'archivage de documents 2-12
Contrôle des adresses 2-12
Contrôle expéditeur 2-12
Copie recto
-Chargeur automatique de documents. 4-7
-Vitre. 4-11
Copie recto verso 1-3, 4-10, 4-13
Copie recto versus automatique
-Chargeur automatique de documents. 4-10
-Vitre. 4-13
Copie avec rotation 4-4
Copie en brochure. 1-4, 5-2, 5-6
Copie en tandem. 1-5, 5-2, 5-9
Copie livre 1-5, 5-2, 5-25
Copie multiple. 1-5, 5-2, 5-23
Copie sur deux pages 1-4, 5-2, 5-5
Côté de la reliure 4-10, 4-13
Couvertures/intercalaires 1-5, 5-2, 5-11
Creation d'un dossier personnelisé 7-24

D

Décalage de la marge 1-4, 5-2, 5-3

Décalage 1-7,3-8,3-15

Dépannage

-Finisseur piqure à cheval 3-24
-Finisseur 3-13
-Fonction d'archivage de documents. 7-28
-Fonctionnement du copieur 6-3
-Informations generales 2-23 a 2-25
-Unité recto versus 3-4

Directives relatives à l'économie d'énergie. 1-8
Dossier de fichier temporaire 7-3
Dossier personnelisé. 7-3, 7-21, 7-24 à 7-25
Dossier principal. 7-3

E

Ecran d'etat des travaux 1-15

Ecran principal 5-2

Ecran tactile. 1-13, 1-14, 7-4, 7-5

Edition et effacement

-Dossier personnelisé 7-25
-Noms d'utilisateur. 7-23

Effacement du centre 5-4
Effacement 1-4,5-2,5-4,7-12
Elimination des déchets de perforation 3-21
Empileur boite a courrier. 1-11, 3-5
Entrée de caractères 7-26 à 7-27
Entretien par l'utilisateur 6-2
Etiquettes 2-3

Exemples de couvertures et intercalaires. 5-16 à 5-21
-Couvertures 5-17 a 5-20
-Intercalaires 5-21
Extraction des agrafes bloquées ....3-11, 3-20 to 3-21
Extraction d'un papier bloqué 2-17
-Chargeur automatique de documents. 2-22
-Finisseur piqure à cheval 3-22
-Finisseur 3-12
-Magasin 1 2-20
-Unité recto verso 2-19
-Plateau d'alimentation auxiliaire 2-19
-Support/3xcassettes papier 500 feuilles 2-21
-Zone de transport, zone de fixation et zone de sortie .... 2-18

F

Finisseur pièûre à cheval 1-11, 3-14
Finisseur 1-11,3-7
Fonction d'archivage de documents. 1-8, 7-1
Fonctions d'économie d'énergie 1-8
Fonctions 1-3
Format de l'original. 4-2, 4-5, 4-6
Formats non standard 2-3, 2-5, 2-6, 4-5
Formats standard des systèmes en pouce et AB .. 1-2
Formats standard 1-2, 2-4

G

Groupe 1-3, 3-8, 3-18, 4-9
Guides de l'original. 4-3

H

Horloge. 2-12

#

Icône 1-14, 5-16, 7-5
Image miroir 1-6, 5-2, 5-28
Impression date. 1-6, 5-29, 5-32
Impression des listed. 2-14
Impression recto verso automatique 2-4
Information 2-17
Instructions d'installation 0-2
Intercalaires pour transparens 1-5, 5-2, 5-22
Intérieur 1-10
Interrupteur général 1-9, 1-17
Interruption d'un travail de copie 1-7, 5-43

K

Kit de sécurité des données 1-12
Kit d'extension imprimante 1-12
Kit d'extension PS3 1-11
Kit d'extension scanner réseau 1-12
Kit dextension télécopieur 1-12
Kit polices code barre. 1-12

#

L'appareil ne fonctionne pas 2-23, 6-3
Levier de verrouillage de la cartouche 1-10
Leviers de pression de l'unité de fixation 2-9
Listede commande expéditeurs 2-14
Listedesadressesd'envoi 2-14
Listedesreglagespersonnalisés. 2-14
Liste utiliseurs/dossiers d'archivage 2-14

M

Magasin papier. 1-9, 2-20

Magasin supérieur. 3-5, 3-7

Magasin 1-9

Mémoire fax supplémentaire 1-12

Menu imprimer 5-29 à 5-40

-Date 5-32
-Numérotation de pages 5-34
-Tampon 5-33
-Texte. 5-38

Mode de mise hors tension automatique 1-8
Mode d'économie d'énergie 1-8
Mode spéciaux (Fonction d'archivage de documents).. 7-12
Mode utilisation contrôle 1-18
Modes spéciaux (Fonctionnement du copieur) .... 5-2
Module de perforation 3-15
Unité recto verso 1-9, 1-11, 2-19, 3-2
Unité recto verso/plateau d'alimentation auxiliaire...... 1-11, 3-2
Mot de passer 7-8

N

N/B inversé. 1-6, 5-2, 5-28
Nom d'utilisateur 7-21 à 7-23
Nombre de pages imprimées 1-18
Nombre de pages transmises (numériées) 1-18
Nombre total d'originaux 4-2

Noms des éléments

-Empileur boite a courrier. 3-5
-Exterieur. 1-9
-Finisseur piqure à cheval 3-14
-Finisseur 3-7
-Intérieur. 1-10
-Unité recto versus 3-2
-Péripériques 1-11
-Tableau de bord 1-13,7-4

Numérisation sur deux pages 7-12
Numero de compte 1-18
Numérotation de pages. 1-7, 5-29, 5-34 à 5-37

#

Orientation de l'original 3-16, 4-4
Originalbloqué 2-22
Original livre 5-5
Originaux acceptés 4-2

P

Page de test imprimante 2-14
Papier épais 2-3, 2-4
Papier gondole 2-24
Papier ordinaire autorisé 2-4
Papier ordinaire 2-3 à 2-4
Papier special. 2-3 à 2-4
Papiers spéciaux 4-20
Paramètres de l'imprimante 2-12
Partage 7-3
Paysage. 1-2
Perforation 1-8, 3-17
Periphériques 1-11, 1-12
Photo 4-14

Pince de nettoyage du chargeur 6-2

Pique à cheval. 1-7, 3-14, 3-17

Plateau d'alimentation auxiliaire....1-9, 2-19, 3-2, 4-20

Plateau de chargement des documents. 4-2, 4-3

Plateau de l'agraféur piûre à cheval 3-14

Plateau de sortie droite 1-11

Plateau de sortie 1-9, 1-11, 3-2

Plateau de sortie 4-9

Portrait. 1-2

Positions d'agrafage 3-8, 3-16

Prechauffage 2-23

Procedure générale d'utilisation des fonctions spéciales 5-2

Programmes de travail 1-6, 5-41 à 5-42

-Appel 5-42

-Effacement 5-42

-Enregistrement. 5-41

Programmes du responsable 2-12

Protection 7-3

R

Rallongedu plateau d'alimentation auxiliaire..... 3-3
Rallongedu plateau de sortie supérieur.....1-9,1-11
Réception/envoi données fax 2-12
Rechner un fichier 7-13 a 7-14
Réduction 4-15
Réduction/Agrandissement 1-4, 4-15
Réglage de l'exposition automatique 4-14
Réglage de l'exposition 1-3, 4-14
Réglage du format de papier 2-5 à 2-6
Réglage du type de papier 2-5 à 2-7
Réglage manuel de l'exposition 4-14
Réglages magasin papier 2-5, 2-14
Réglages par défaut 2-14
Réglages personalisés 2-12, 7-21
Remplacement de la cartouche d'agrafes... 3-10, 3-19
Remplacement des cartouches de toner 2-15
Rotation d'image automatique 4-4

S

Sauvegarder un fichier d'imag de document..7-6 a 7-12

-Archivage 7-7 à 7-8
-Fichier temporaire 7-6
-Sauvegarde de numérisation 7-10 à 7-11
-Travaux d'impression 7-9

Sélection automatique 4-15
Sélection clavier 2-14
Sélection manuelle 4-16
Sélectionner le mode d'exposition 4-14
Selectionner le niveau de l'exposition 4-14
Selectionner le plateau de sortie 4-9
Sélectionner une fonction 1-14
Signification de "R. 1-2
Sortie 3-8, 3-9, 3-16, 3-18, 4-9, 4-12
Stockage correct 2-16
Support/3xcassettes papier 500 feuilles.1-9,1-11,2-3,2-10
Support/Tiroir papier 2000 feuilles multi-uses. 1-9, 1-11, 2-3, 2-11
Supports spéciaux autorisés 2-4

T

Table des matieres 0-5 a 0-6
Tableau de bord. 1-9, 1-13
-Fonction d'archivage de documents. 7-4
Tambour photoconducteur. 1-10, 6-2
Tampon. 1-6, 5-29, 5-33
Taux auto. 4-15
Taux de reproduction prédéfinis 4-16
Témoins mode IMPRESSION 1-13
Texte 1-7,4-14,5-29,5-38
Texte/photo 4-14
Tiroir multi-uses. 1-9, 1-11, 2-3, 2-8
Touche [ 长 ] 1-13
Touche [#/P] 1-13
Touche [ACC.#-C]. 1-13, 1-18
Touche [APPEL] 1-16
Touche [ARCHIVAGE DE DOCUMENTS].....1-13, 7-4
Touche [ARRET/EFF]. 1-16
Touche [C] 1-13, 7-4
Touche [CA] 1-13, 7-4
Touche [COPIE] 1,-13
Touche [COURR./FTP] 1-16
Touche [DECALAGE] 3-9, 3-18
Touche [DEPART] 1-13
Touche [DETAIL] 1-16
Touche [DOSSIER DE FICHIER TEMP]. 7-5
Touche [DOSSIER DE FICHIER] 7-5
Touche [ENVOI D'IMAGE] 1-13
Touche [ETAT DISQ. DUR] 7-5
Touche [ETAT TRAVAUX] 1-13
Touche [FIN LECTURE] 4-12
Touche [GROUPE] 3-9, 3-18
Touche [I-FAX] 1-16
Touche [IMPR./COPIE] 1-16
Touche [NUMERISER VERS DISQUE DUR]...... 7-5
Touche [PERFOR]. 3-18
Touche [PIQURE A CHEVAL] 3-18
Touche [PLATEAU CENTRAL] 3-18
Touche [PRIORITE] 1-16
Touche [RECHERCHE] 7-5
Touche [REGLAGES PERSONNALISES].....1-13, 7-4
Touche [TRAVAIL FAX] 1-16
Touche [TRI AGRAFAGE] 3-9, 3-18
Touche [TRI] 3-9, 3-18
Touche de selection du mode. 1-15
Touche d'effacement 1-13, 7-4
Touche effacement total 1-13, 7-4
Touche en surbrillance 1-14
Touche grisée 1-14
Touches de commutation de l'affichage 1-16
Touches de selection du mode 1-13, 7-4
Touches numériques 1-13, 7-4
Transparents. 2-3, 2-4, 2-10, 2-16, 4-20, 5-22
Tri agrafage 1-7,3-8,3-16
Tri 1-3, 3-8, 3-15, 4-9
Types et formats de papier acceptés. 22
Types et formats de papier 2-3 à 2-4

U

Unité de fixation 1-10, 2-17, 2-18

Unité du finisseur 3-11

V

Verrou capotlateral 1-10

Verrou. 3-7

Vitesse de copie en continu 8-3

Vitre d'exposition

-Chargement d'originaux 4-3

-Copie recto versus automatique 4-13

-copies recto. 4-11

-Entretien par l'utilisateur 6-2

#

Zone de sortie papier supérieure 1-9

Zoom XY 1-4, 4-18

Zoom 4-16

SHARP®

IMPRIME EN FRANCE

TINSF2801GHZZ

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : AR-M451

Catégorie : Photocopieur