DKU876X - Réfrigérateur DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DKU876X DE DIETRICH au format PDF.
| Type d'appareil | Réfrigérateur-Congélateur |
| Capacité totale | Non précisé |
| Capacité réfrigérateur | Non précisé |
| Capacité congélateur | Non précisé |
| Classe énergétique | Non précisé |
| Consommation électrique annuelle | Non précisé |
| Type de froid | Non précisé |
| Nombre de portes | 2 |
| Type de dégivrage | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Type de contrôle | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DKU876X DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DKU876X DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DKU876X - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DKU876X de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DKU876X DE DIETRICH
Réfrigérateur-Congélateur
Kuhl-Gefrierschrank
Tweedeurs-Koelkast
Frigorifero-Congelatore
PSS300
De Dietrich


LES NOUVEAUX OBJECTS DE VALEUR
Chère cliente, cher client,
Voues venez d'acquérir un réfrigérateur De Dietrich et nous vous en remercions.
Votre nouvel apparéil a été concu pour vous par nos équipés de recherche afin de conserver au moins vos alimentés et répondre à vos exigences les plus élevés en termes de performance et de respect de l'environnement.
Le design très actuel, des réfrigérateurs De Dietrich cache de très nombreuses innovations pertinentes.
Performants, ils assure une fraîcheur optimale à vos alimentés grâce à un espace de conservation optimisé.
Vous trouvrez également dans la gamme de produits De Dietrich, unchioix étendu de produits en parfaite harmonie avec l'esthétique de votre nouveau réfrigérateur.
Décovrez-les dans le nouveau catalogue De Dietrich que pouvez vous procurer auprès de notre service Relations Consommateurs qui se tient à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
De Dietrich, spécialiste inconteste de l'electroménager encastrable depuis plusieurs décennies, vous offre des produits toujours plus performants, fiables et facies à utiliser.
La Marque De Dietrich
i AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Il est très important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour toute future consultation. Si cet appleil avait été vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suivé l'appleil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements relatifs.
Si cet apparéil, muni de fermeture magnétique, doit être employé pour en remplaçer un autre avec une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l'ancien apparéil de côté. Cela dans le but d'éviter que des enfants puissant s'y renfermer et seMETRE ainsi en danger de mort. Ces avertissements sont disponibles pour votre sureté et pour cette d'autrui. Nous vous prions donc de bien pouvoir les dire attentivement avant d'instructor et d'utiliser l'appareil.
Sécurité
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une'utilisation de l' apparéil sans danger.
- Débranche toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage interieur et extérieur de l'appareil et au remplacement de la lampe d'éclairage (pour les-appareils qui en sont équipés).
- Ne consommez pas certains produits tels que les batonnets glacés des leur sortie de l'appareil; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures.
- Cet apparéil est lourd. Faites attention lors du déplacement.
- Faites très attention lorsque vous déplacez l'appareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de réfrigérant et ainsi d'éviter le risque de fuites de liquide.
- L'appareil ne doit pas être situé à proximité de radiateurs ou cuisinières à gaz.
- Evitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
- Il doit y avoir une circulation d'air suffisante à la partie arrrière de l'appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant.
- Seulement pour congélateurs (sauf modèles encastrés): un emplacement optimal est la cave.
- Ne pasmettre d'instrumentselectriquesa l'intérieur de l'appareil (sorbettiere, par exemple).
Service/Réparation
-
Une éventuelle modification à l'installation électrique de votre maison qui devait été nécessaire pour l'installation de l'appareil ne devra être effectuee que par du personnel qualifie.
-
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cet apparéil.
- Cet apparéil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigérant; l'entretien et la recharge ne doit donc être effectués que par du personnel autorisé.
- En cas de panne, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le Service Avres-Vente le plus proche et n'exigez que des pièces détachées originales.
Installation
- Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui ne repose pas sur le cable d'alimentation. Important: en cas de dommage au cable d'alimentation, il faudra le replacer avec un cable spécial ou un ensemble disponibles chez le fabricant ou le service technique après-vente.
- L'appareil se rechauffe sensibilment au niveau du condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l'air circule librement tout autour de l'appareil. Une ventilation insuffisante entrainerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l'appareil. Suivez les instructions données pour l'st installation.
- A cause du système de transport, l'huile contenue dans le compresseur pourrait s'écouler dans le circuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de brancher l'appareil pour permettre à l'huile de refluer dans le compresseur.
Utilisation
- Les réfrigérateurs et/ou congélateurs menagers sont destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des alimentés et des boissons.
Pour le bon fonctionnement de votre apparéil, la température ambiente du local doit être comprise entre +18^ et +43^ (Classe T); +18^ et +38^ (Classe ST); +16^ et +32^ (Classe N); +10^ et +32^ (Classe SN); La classe d'appartenance est indiquée sur la plaque signalétique.
ATTENTION: En dehors des températures ambantes indiquées par la classe climatique d'appartenance de ce produit, il est obligatoire de respecter les indications suivantes: lorsque la température ambiente descend sous la valeur minimum, la température de conservation du compartmenting concélateur peut ne pas être garantie; il est donc conseillé de consommer les produits que ce dernier contient au plus vite.
- Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
- Suívez les indications du fabricant pour la conservation et/ou congélation des alimentés.
- Dans tous les apparciels de réfrigération et congélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être eliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement.
- N'essayez jamais d'enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d'endommager irréparablement l'évaporateur. N'employez pour cela que une spatule en plastique.
- De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout autre objet tranchant.
- Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient exploser.
Protection de l'environnement
Cet apparéil ne contient pas, dans son circuit de réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz réfrigérant nocif à la couche d' ozone. L' apparéil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures menagères et la ferraille. Il faut éviter d'endommager le circuit de réfrigérant, surtout à l'arrière de l' apparéil, pres de l'échangeur thermique. Vous pouvez vous renseigner sur les centres de ramassage auprès de votre bureau municipal. Les matérielaux utilisés dans cet apparéil identifiés par le symbole sont recyclables.
Elimination des vieux apparéils
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre Traits comme déchet ménager. Il doit plus etre remis au point de ramassage concenre, se chargeant du recyclage du matériel électrique et electronique. En vous assurant que ce produit est eliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillesczepre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous aze achete le produit.
RENSEIGNEMENTS POUR L'ELIMINATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Tous les matériaux et les accessoires utilisés pour emballer nos grands électroménagers, sauf ceux qui sont en bois recyclables et peuvent donc se récapacérer.
Voici ce que nous vous conseillons:
- Déposez les emballages en papier, en carton et en carton ondulé aux endroits prévus pour le ramassage de ce genre de matériel.
- Mettez les pièces en plastique dans les conteneurs prévus à cet effet. Si ce genre de conteneurs n'existent pas encore à l'endetroit où vous habitez, vous pouvez éliminer les matériaux en question en les mettant dans les ordures menagères.
Pour les emballages de matieres plastiques recyclables, par example:
Les exemples reportent les symboles suivants:



PE pour polyéthylène** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD
PP pour le polypropylène
PS pour le polystyrene
PIÉCES EN MATIÈRE PLASTIQUE
Pour faciliter l'élimination et :ou le recyclage des matériaux, la plupart des pieces de l'appareil ont une contrémarque qui en facilite l'identification.



SOMMAIRE
Avertissements et conseils importants 3
Renseignements pour I'elimination des matériaux d'emballage 4
Utilisation - Nettoyage - Panneau de contrôle - 6
Mise en service et réglage de la température - Réfrigération - Securité alimentaire 7
Utilisation - Tablettes amovibles - Positionnement des balconnets de la contre-porte - Brassage de l'air .8
Utilisation - Nettoyage - Panneau de contrôle du réfrigérateur a vin 9
Utilisation - Nettoyage - Panneau de contrôle du congélateur 11
Conseils pour la réfrigeration-Conseils pour la congélation-Conseils pour la surgélation 14
Entretien - Arrêt prolongé - Nettoyage - Changement de l'ampoule 15
Dégivage - Anomalie de fonctionnement - Informations techniques 16
Installation - Emplacement - Branchement electrique - Arrêt pour clayettes 17
Nettoyage
L'appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l'eau tiède savonneuse, pour enlever l'odeur caractéristique de «neuf».
Bandeau de commande
N'utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à recuner ni d'éponge métallique.

A. Témoin ALLUMÉ/ÉTEINT
B. Touche ALLUMÉ/ÉTEINT
C. Touche de réglage de la température du réfrigérateur (augmenter)
D. Indicateur de température du réfrigérateur
E. Touche de réglage de la température du réfrigérateur (abaisser)
F. Témoin fonction Coolmatic
G. Touche fonction Coolmatic
A. Témoin ALLUMÉ/ÉTEINT
B. Touche ALLUMÉ/ÉTEINT
ALLUMÉ: appuyer sur la touche (B); le tímoin (A) doit s'allumer.
ÉTEINT: prendre enforcée la touche (B) jusqu'à ce que le témoin (A) et l'indicateur de température s'éteignent.
C - E. Touches de réglage de la température
La température peut être régée sur une plaque comprise entre +2^ et +8^ .
En appuyant sur la touche (C ou E), la température programmée clignote sur l'indicateur (B). La modification du réglage de température est possible uniquement alors que l'indicateur clignote. Pour obtenir une température plus élevé, appuyer sur la touche (C), pour Brokerir une température plus BASSE appuyer sur la touche (E). L'indicateur affichependant quelques secondes la températureprogrammée et affiche ensuite à nouveau latempérature interne du réfrigérateur.
La température programmée est atteinte dans les 24 heures.
Attention!
Durant la phase de stabilisation après la première mise en service, il est possible que la température affichée ne corresponde pas à la température programmée, la température affichée pouvant en l'occurrence être inférieure à la température programmée.
D. Indicateur de température
Durant le fonctionnement normal est affichée la température moyenne du réfrigérateur.
! Attention!
Un écarts entre la température affichée et la température programmée est normal, en particulier lorsque:
- la température programmée a été modifiée depuis peu,
- la porte du réfrigérateur est restée ouverte pendant un certain temps,
des alimentés chauds ont été placés dans le réfrigérateur.
F. Touche fonction Coolmatic
G. Témoin fonction Coolmatic
La fonction Coolmatic a pour effet de faire fonctionner le réfrigérateur au maximum de sa puissance. Il est recommandé d'utiliser cette fonction lorsque sont introduites dans le réfrigérateur de grandes quantités d'aliments.
Appuyer sur la touche de la fonction Coolmatic (G).
Le tímoin de la fonction Coolmatic (F) doit s'allumer.
La température interne est alors abaissée à +2°C.
Au bout de 6 heures environ, la fonction Coolmatic se désactive automatiquement.
Mise en service et réglage de la température
Raccorder l'appareil à une prise de courant. Appuyer sur la touche (B) pour allumer le réfrigérateur.
Le réfrigérateur estprogrammé sur une température de +5^ . Cette température estatteinte au bout de quelques heures.
Dès que le réfrigérateur est allumé, l'indicateur (D) affiche la température interne.
Réfrigération
Pour obtenir le meilleur rendement du compartment réfrigérateur:
- n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans la cuve;
- couvrez les aliments, surtout s'ils sont aromatiques;
- placez les denrées de façon à ce que l'air puisse circuler tout autour.
SECURITE ALIMENTAIRE

Explication signalétique de la zone froide
Le symbole ci-contre indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur.
Zone la plus froide: inférieure ou égale à +4° C
Viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations et pâtisseries à base d'œufs ou de crème, pâtes fraîches, pâté à tarte, pizza/quiches, produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à l'emploi vendus sous sachet plastique et plus généralement, tout produit frais dont la date limite de consommation (DLC) est associée à une température de conservation inférieure ou égale à +4°C.
Indicateur de température
Thermostat à régler

Température correcte

L'indicateur de température permet de contrôler le bon fonctionnement de votre réfrigérateur.
L'indicateur presente la mention "OK" lorsque la zone la plus froide atteint une température inférieure ou égale à 4^ .
Si la température est supérieure à 4^ , l'indicateur reste noir. L'utilisateur doit alors faire baisser la température de son réfrigérateur en réglectant son thermostat.
ATTENTION: Une ouverture prolongée de la porte du réfrigérateur entraine une hausse de la température interne. Afin de bien mesurer la température, la lecture de l'indicateur doit être effectué dans les 30 secondes.
Tabletes amovibles
Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve.
vous permettent de positionner les tablettes a
differentes hauteurs, selon vos besoin.
Pour une(Meilleure)utilisationde l'espace youspouvez superposer les demi-tablettes anterieuresaux demi-tablettes posterieures.
Positionnement des balconnets de la contre-porte
Il est possible de changer de place les balconnets.
A cet effet procédez comme suit:
Dégagez les balconnets en agissant dans le sens indiqué par les flèches. Remontez les balconnets à la hauteur désirée.
Brassage de l'air
- Ce modele est pourvu d'un dispositif spécial appelé A.S.P. (Air Saveur Plus) qui brasse l'air uniformément.
La technologie A.S.P. a pour effet d'uniformiser la température à l'intérieur du réfrigérateur plus rapidement pour atteindre une température plus BASSE tout en maintainant un taux d'humidité constant. - La température ideale ainsi assurée à tous les niveaux du réfrigérateur offre plus de liberté pour le rangement de tous les alimentés et permet une meilleure et plus longue conservation de ces alimentés.
- L'A.S.P. est spécialement approprié lorsque vous avez introduit une grande quantité d'aliments dans le compartment réfrigerateur et par temps chaud (Température ambiente supérieure à 25^ C).
Pour actionner le brassage de l'air, basculez l'interrupteur A.S.P. (A): le voyant s'allume. Veillez à ne pas placer d'aliments devant ce dispositif, ce qui aurait pour effet de diminuer le brassage de l'air.



Panneau de contrôle du réfrigérateur a vin

A. Témoin ALLUMÉ/ÉTEINT
B. Touche ALLUMÉ/ÉTEINT du réfrigérateur
C. Touche de réglage de la température du réfrigérateur (augmenter)
D. Indicateur de température du réfrigérateur
E. Touche de réglage de la température du réfrigérateur (abaisser)
A. Témoin ALLUMÉ/ÉTEINT
B. Touche ALLUMÉ/ÉTEINT
ALLUMÉ: appuyer sur la touche (B) pourmettre en fonctionnement l'appareil;le témoin (A) doit s'allumer.
ÉTEINT: dévelopir enforcée la touche (B) jusqu'à ce que le témoin (A) et l'indicateur de température s'éteignent.
C - E. Touches de réglage de la température
La température peut être régée sur une plaque comprise entre +2^ et +8^ .
En appuyant sur la touche (C ou E), la température programmée clignote sur l'indicateur (B). La modification du réglage de température est possible uniquement alors que l'indicateur clignote. Pour obtenir une température plus élevé, appuyer sur la touche (C), pour Brokerir une température plus BASSE appuyer sur la touche (E). L'indicateur affichependant quelques secondes la températureprogrammée et affiche ensuite à nouveau latempérature interne du réfrigérateur.
La température programmée est atteinte dans les 24 heures.

Attention!
Durant la phase de stabilisation après la première mise en service, il est possible que la température affichée ne corresponde pas à la température programmée, la température affichée pouvant en l'occurrence être inférieure à la température programmée.
D. Indicateur de température
Durant le fonctionnement normal est affichée la température moyenne du réfrigérateur.

Attention!
Un écart entre la température affichée et la température programmée est normal, en particulier lorsque:
- la température programmée a été modifiée depuis peu,
- la porte du réfrigérateur est restée ouvertependant un certain temps,
des alimentés chauds ont été placés dans le réfrigérateur.
Mise en service et réglage de la température
Raccorder l'appareil à une prise de courant. Appuyer sur la touche (B) pour allumer le réfrigérateur.
Le réfrigérateur estprogrammé sur une température de +5^ . Cette température estatteinte au bout de quelques heures.
Dès que le réfrigérateur est allumé, l'indicateur (D) affiche la température interne.
Utilisation de la cave à vin
La température peut être régée entre +6^ et +16^ .
Ce compartment est idéal pour stocker et conserver pendant de longues périodes des vins rouges ou blancs devant être affinés en bouteille.
Couchez les bouteilles de façon à ce que les bouchons ne sechant pas.
Conservez le vin à l'abri de la lumière. La porte de la cave à vins est constituée d'une double vitre opaque anti-rayonnement UV, destiné à protégger le vin de la lumière si l'appareil est installé dans une piece particulièrement éclairée.
Manipuez les bouteilles avec précaution de façon à ne pas remuer le vin.
Respectez scrupuleusement les recommendations et les conseils qui vous ont eté fournis au moment de l'achat de votre apparéil ou figurant dans cette documentation.
Circulation d'air
Afin de permettre une circulation d'air correcte, ne couvrez jamais les clayettes de papier, de carton ou de feuilles en plastique.
Veillez à ce que les bouteilles ne soient pas en contact avec la paroi arrêté de l'appareil afin que l'air circule librement.
Clayettes amovibles
Les clayettes peuvent être inclinées entre les 2 guides en veillant à ce que les petits gonds soient correctement insérés dans le guide supérieur et que la partie avant de la clayette repose sur le guide avant.
Procedez de la maniere suivante :
La petite clayette peut être placée sur les deux petits guides supérieurs.
La longue clayette peut être placée sur les 3 longs guides intermédiaires et inclinée entre le dernier petit guide et la structure de support de clayette.
La structure de support de clayette doit être placée dans la partie inférieure du compartment.
Important : Seules les larges clayettes peuvent etre placées sur la structure de support de clayette.
Important: si le compartment cave à vins est à l'arrêt, la porte de ce compartment doit restée fermée afin que le compartment congélateur puisse fonctionner correctement.
Dans cette condition, le système électronique de l'appareil fonctionne automatiquement and périodiquement de l'air circule pour éviter des odeurs désagréables and de l'humidité.
Le compartment cave à vins peut être mis à l'arrêt independement du compartment congélateur.
Mais le compartment cave à vins est automatiquement mis à l'arrêt si le compartment congélateur est mis à l'arrêt/.
Bruits de fonctionnement
Il n'est pas anormal d'entendre le bruit de circulation du fluide frigorigène selon son etat liquide, gazeux ou vaporeux.
Le fonctionnement du compresseur s'accompagne d'un bourdonnement audible.

Panneau de contrôle du conGPLateur


F. Témoin ALLUMÉ/ÉTEINT
G. Touche ALLUMÉ/ÉTEINT de apparéil
H. Touche de réglage de la température (augmenter)
I. Indicateur de température du congelateur
J. Touche de réglage de la température (abaisser)
K. Témoin fonction Frostmatic
L. Touche fonction Frostmatic
M. Témoin d'alarme
N. Touche de désactivation alarme
F. Témoin ALLUMÉ/ÉTEINT
G. Touche ALLUMÉ/ÉTEINT
ALLUMÉ: appuyer sur la touche (G) pourmettre en fonctionnement l'appareil, le témoin (F) doit s'allumer.
ÉTEINT: prendre enfoncée la touche (G) jusqu'à ce que le témoin (F) et l'indicateur de température s'éteignent.
H - J. Touches de réglage de la température
La température peut être régée sur une plage comprise entre -15^ et -24^ .
En appuyant sur la touche (H ou J), la température programmée clignote sur l'indicateur (I). La modification du réglage de température est possible uniquement alors que l'indicateur clignote. Pour obtenir une température plus élevé, appuyer sur la touche (H), pour atteoir une température plus BASSE
appuyer sur la touche (J). L'indicateur affiche pendant quelques secondes la température programmée et affiche ensuite à nouveau la température interne du congélateur.
La température programmée est atteinte dans les 24 heures.

Attention!
Durant la phase de stabilisation après la première mise en service, il est possible que la température affichée ne corresponde pas à la température programmée, la température affichée pouvant en l'occurrence être inférieure à la température programmée.
I. Indicateur de température
Durant le fonctionnement normal est affichée la température moyenne de la partie congélateur.

Attention!
Un écarts entre la température affichée et la température programmée est normal, en particulier lorsque:
- la température programmée a été modifiée depuis peu,
- la porte du congélateur est restée ouverte pendant un certain temps,
des alimentés chauds ont été placés dans le conGPLateur.
Des écarts de 5^ à l'intérieur du congelateur sont normaux.
K. Témoin fonction Frostmatic L. Touche fonction Frostmatic
Pour congefer des alimentes frais, il est nécessaire d'activer la fonction Frostmatic.
Pour cela appuyer sur la touche (L). Le tímoin (K) doit ensuite s'allumer.
Pour arrêter la fonction de congélation rapide, appuyer à nouveau sur la touche (L), différemment la fonction se désactive ensuite automatiquement après presque 54 heures. ÀpRES désactivation de la fonction Frostmatic le témoin (K) doit s'éteindre.

Attention!
Quand utiliser la fonction Frostmatic:
| environ 6 heures avant | introduction de petites quantités d'aliments frais (5 kg environ) |
| environ 24 heures avant | introduction de la quantité maximum d'aliments frais (voir plaque matricule) |
| inutile après | introduction de produits surgelés |
| inutile après | introduction de petites quantités d'aliments frais (jusqu'à 2 kg) |
M. Témoin d'alarme
N. Touche de désactivation alarme
Une élévation anormale de la température du congélateur (par exemple en cas de coupure de courant) est indiquée par le clignotement du témoin (M) et par un signal sonore.
Une fois rétablies les conditions normales de fonctionnement, le signal sonore s'arrête alors que le témoin d'alarme continue de clignoter.
En appuyant sur la touche (N), s'affiche sur l'indicateur (D) pendant quelques secondes la température maximum atteinte à l'intérieur du congélateur.
Mise en service et réglage de la température
Raccorder l'appareil à une prise de courant. Appuyer sur la touche (G) pourmettre en marche le congélateur. Le congélateur estprogramme sur une température de -18^ . Cette température estatteinte au bout de quelques heures.
Dès que le congélateur est allumé, l'indicateur (K) affiche la température interne. Le témoin d'alarme (O) se met à clignoter et le signal sonore se déclenché.
Appuyer sur la touche (P) de désactivation d'alarme.
Le signal sonore s'arrête alors que le témoin d'alarme (O) continue de clignoter jusqu'à ce que soit atteinte la température programmée.
Le compartment cave à vins peut être mis à l'arrêt independement du compartment congélateur.
Mais le compartment cave à vins est automatiquement mis à l'arrêt si le compartment congélateur est mis à l'arrêt.

Congélation
Il vous permet de congeler des denrées fraîches et de conserver des produits surgelés et congelés, d'un mois a un an, suivant la nature du produit.
Pour congeler les alimentes frais appuyez sur la fonction Super Frost au moins 24 heures avant l'introduction des denrées.
Positionnez les alimentés à congéler comme illustré dans la figure.
Conservation des produits surgelés
A la première mise en fonctionnement ou après un arrêt prolongé faites fonctionner l'appareil pendant deux heures au moins, avec le bouton du thermostat sur la position de froid maximum. Ramenez ensuite le thermostat sur une position moyenne.

Attention
En cas de coupure de courant abstenez-vous d'ouvoir la porte. Si l'interruption est de courte durée (jusqu'à 6-8 heures) et si le conGPLateur est rempli, il n'y a aucun risque d'alteration pour les alimentes. En cas contraire vous devrez consommer les alimentes le plus rapidement possible (une augmentation de la temperture peut réduireremarkquablement la durée de conservation des alimentes).
Décongélation
Avant d'être utilisés, les alimentés congelés ou surgelés doivent être décongelés dans le réfrigérateur ou à températe ambiente, selon le temps dont on dispose pour cette opération.
S'il s'agit de produits minces ou divisés, placez-les directement à cuire: dans ce cas le temps de cuisson sera plus long.
Glaçons
L'appareil est équipé d'un ou de plusieurs bacs à glace pour faire des glaçons. Il faut replir ces bacs d'eau potable et les placer dans le conGPLateur.
N'employez pas d'objet métallique pour décoller les bacs à glace.
Accumulateur de froid
Votre apparéil est équipé de une ou plus accumulateurs de froid. Ils doivent être placés dans le tiroir supérieur. Il's you permitted:
- d'augmenter l'autonomie de votre apparéil en cas de coupure de courant,
- de transporte des produits congelés ou surgelés,
- de maintainir le froid au niveau le plus bas dans une glacière de pique nique,
- de maintainir le froid dans les produits surgelés ou congelés durant la période de dégivrage.
i CONSEILS
Conseils pour la réfrigération
Où placer les denrées?
Viande (de toutes sortes): enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en verre au-dessus du(des) bac(s) à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les, bien couverts, sur une clayette.
Fruits et légumes: bac(s) à légumes (une fois nettoyés).
Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène et mettez-les dans les casiers appropriés.
Lait en bouteille: à placer dans l'un des balconnets de la contreporte.
Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne doit pas etreplaces dans le refrigerateur, sils ne sont pas conditionnés.
Conseils pour la congélation
Règles à respecter pour la congélation:
- le pouvoir max. de congélation par 24 heures figure sur la plaque signalétique;
- le processus de congélation prend 24 heures. Il vaut moins ne pas ajouter d'autres alimentés à congeler pendant ce laps de temps;
- les produits destinés à la congélation doivent être frais, bien nettoyés et d'excellente qualité;
- préparez de petites portions, de façon à facilititer la congélation et à permettre de ne décongeler que la quantité nécessaire;
- enveloppez les denrées dans du papier d'aluminium ou de polythène, en éliminant les bulles d'air et en fermant bien les paquets;
- évitez de placer des produits à conçeler en contact avec des denrées déjà entreprises, pour éviter d'enlever la température;
- les alimentés maigres se conservent比较好 et plus longtemps que les gras; le sel réduit la durée de conservation;
- ne consommez pas les bâtonnets glacés toute de suite après les avoir sortis du congelateur. La température très BASSE à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures:
- indiquez sur chaque paquet la date de congélation, afin de pouvoir contrôler le temps d'entreposage;
- Les symboles correspondant à différents types de produits congelés.
Les chiffres indiquent la durée de conservation en mois du type correspondant de produit. La durée de conservation supérieure ou inférieure est valable en fonction de la qualité des alimentés et du traitement qu'ils ont subi avant la congélation.
- ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur, car elles pourraient éclater.
Conseils pour la surgélation
Comment utiliser ce compartment au mistrés:
- vérifie que les alimentents aient bien été conservés en magasin;
assurez-vous que le transport, du moment de l'achat jusqu'à celui de la mise en place dans le compartment, dure le moins longtemps possible; - évitez d'ouvrir trop souvent la porte et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire.
- Il convient de faire très attention, car les alimentés dégelés, ne peuvent être recongelés.
- Ne dépassez jamais la date limite d'utilisation généralement marquee sur les paquets.

Débranche l'appareil avant toute nation.
Attention: Cet apparéil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigérant; l'entretien et la recharge ne doit donc être effectués que par du personnel autorisé.
Nettoyage
N'utilisez jamais d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil; vous risquez de l'endommager.
Nettoyez périodiquement l'intérieur de votre apparéil avec de l'eau tiède et du bicarbonate de soude.
Rincez et séchez soigneusement.
Dépoussière le condenseur situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'une Brosse ou d'un aspirateur. Une accumulation de poussière risquérait de diminuer le rendement de l'appareil.
Changement de l'ampoule
Réfrigérateur
Appuyez sur l'enclichetage arrêté et en même temps retirez le couvercle dans le sens de la flèche.

Attention
Remplacez-la par un modele identique et de meme puissance (la puissance maximale est indiquee sur le diffuseur).
Changement de l'ampoule
Réfrigérateur a vin
Appuyez sur l'enclichetage arrière et en même temps retirez le couvercle dans le sens de la flèche.

Remplacez-la par un modelesemblable (La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur).
Arrêt prolongé
Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un certain temps, prenez les précautions suivantes:
débranchez la prise de courant; videz l'appareil;
dégivrez-le et nettoyez-le à fond;
laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs.


Dégivrage
Le dégivrage du compartment réfrigerateur s'effectue automatiquement, à chaque arrêt du compresseur. L'eau de dégivrage est evacuée dans un bac situé à l'arrière de l'appareil où elle s'évapore.
Nos recommandons de nettoyer périodiquement l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage se trouvant dans la partie centrale de la gouttière du compartment réfrigérateur afin d'éviter que l'eau, en débordant, ne coule sur les denrées stockées dans la cuve. Utilisez à cet effet le batonnet se trouvant dans l'orifice.
Votre apparéil est caractérisé par l'absence totale dégivre sur les parois grâce au FROID VENTILE. Ce procédé consiste à faire circuler dans l'appareil un air froid et sec grâce à une turbine ce qui dispense de l'opération de dégivrage. Le dégivrage s'effectue AUTOMATIQUEMENT."

ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Si I'appareil marche mal, il faut controller:
- si la fiche est bien branchée à la prise de courant et si l'interrupteur est étéint;
- s'il n'y a pas de panne de courant;
- si les commandes sont bien dans la bonne position;
- s'il y a des traces d'eau au fond du compartment et si l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est bouché (voir chapitre "Dégivrage").
Une fois que tous ces contrôle ont eté effectuels, si l'anomalie de fonctionnement persiste, adressez-vous au Service Avres-Vente le plus proche.
Pour que l'intervention soit plus rapide, au moment de l'appel, il vaut mistroux indiquer le code du modele et le numero d'immatriculation, qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque d'immatriculation placée à l'intérieur de l'appareil, à gauche et en bas.
INFORMATIONS TECHNIQUES
Tous les renseignements techniques sont indiqués sur la plaque signalétique qui se trouve sur le côte gauche de l'appareil.
Emplacement
Placez de préférence votre apparéil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intensés).
Pour l'encastrement rapportez-vous aux instructions relatives ci-jointes.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, que le voltage et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique correspondant à ceux de votre réseau. Tolerance admise: ±6%.
Pour l'adaptation de l'appareil à des voltages différents, l'adjonction d'un autotransformateur d'une puissance ajustée est indispensable.
Il faut absolument brancher l'appareil à une prise de terre réglementaire.
C'est pour cela que la prise du cable d'alimentation est munie d'un contact prévu exprès. Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de terre à part, conformément aux normes en vigueur, en vous adressant à un technicien spécialisé.
Le fabricant decline toute responsabilité, si cette norme de prévention des accidents n'est pas respectée.
Cet apparéil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 87/308 CEE du 2.6.87 concernant la suppression des interférences radioélectriques
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatible Electromagnétique) et modifications successives.
Arrêts pour clayettes
Votre apparéil est équipé d'arrêts pour clayettes qui permettent de les bloquer pendant le transport. Pour les enlever, procédez de la façon suivante : déplacez les arrêts dans le sens de la flèche, soulevez à l'arrière la clayette, pousez-la vers l'avant jusqu'à ce qu'elle se dégage. Retirez les arrêts.
! Important
L'appareil doit pouvoir être débranché du secteur; il est donc nécessaire que la fiche reste accessible une fois que l'installation est terminée.

M. Lampada spia d'allarme
Sales telephone : 01 878 1996 ; Sales fax : 01 878 1473
Email: sales@qedLtd.ie
ElcoBrandt Suisse SA
Service Àpès Vente
Route de Soleure 12
2072 St Blaise (NE)
TéI : 032-756-49-89
Fax:032-756-49-99
Numéro vert : 0800 81 12 34
E-mail: serviceCH@elcobrandt.com
Service Consommateurs Brandt
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
Tel : +33 (0) 892 02 88 01*
*0,34 Eur TTC / min à partir d'un poste fixe
Tarif en vigueur au 1 avril 2004
- Service fourni par
FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy,
5/7 avenue des Béthunes, 95 310 Saint Ouen L'Aumône
SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
FagorBrandt SAS, locataire-gérant - SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
Notice Facile