DKA866X - Réfrigérateur-congélateur DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DKA866X DE DIETRICH au format PDF.
| Type d'appareil | Réfrigérateur-Congélateur |
| Capacité totale | Non précisé |
| Classe énergétique | Non précisé |
| Type de froid | Non précisé |
| Nombre de portes | Non précisé |
| Volume réfrigérateur | Non précisé |
| Volume congélateur | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Type de dégivrage | Non précisé |
| Consommation électrique annuelle | Non précisé |
| Type de commande | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Matériau extérieur | Non précisé |
| Fonction congélation rapide | Non précisé |
| Éclairage intérieur | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DKA866X DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DKA866X DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur-congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DKA866X - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DKA866X de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DKA866X DE DIETRICH
Réfrigérateur-Congélateur
Kle-/Frseska
Vou venez d'acquérir un réfrigérateur DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualite, leur esthetique, leurs fonctions et leurs evolutions technologiques en font des produits d'exception, révlateurs de notre savoir-faire.
Viete nouveau refrigerateur DE DIETRICH s'integrera harmonieusement dans voire cuisine et alliera parfaitement les performances de conservation de vos alimentes, et la facilité d'utilisation. Nous avons youu vous offrir un produit d'excellence.
Voutrouvez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisse, que vous pourrez coordonnér à votre nouveau réfrigérateur.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le peux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com où vous trouvez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
DE DIETRICH
Les nouveaux objets de valeur
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre apparéil en marche, veuillez dire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plusrapidement avec son fonctionnement.
www.dedietrich-electromenager.com

Traitement des apparéils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'union européen et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les dechets menagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

CONSIGNES DE SECURITE (uniquement pour les apparciels utilisant le R600a)
Cet équipement contient une certaine quantite de gaz refrigerant ISOBUTANE(R600a) un gaz naturel compatible avec I'environnement qui, cependant, est combustible, voire explosif. Des precautions doivent etre prises pendant le transport et I installation pour eviter la deterieioration du circuit de refroidissement, car le gaz en s'echappant peut s'enflammer ou causer des dommages aux yeux. Si une fuite est detectee, evitez absolutmt toute flamme ou autres sources de chaleur et aerer le local ou se trouve le refrigerateur pendant plusieurs minutes.
Si une fuite est détectée, évitez absolument toute flamme ou autres sources de chaleur et aérer le local où se trouve le réfrigerateur pendant plusieurs minutes.
- Pour éviter un mélange explosif en cas de fuite de gaz, le volume de la pièce où se trouve l'appareil doit être proportionnel à la quantité de gaz contenu, dans les proportions suivantes : 1m3 d'air pou 8 gr de gaz R600a, La quantité de gaz dans l'appareil figure sur la plaque signalétique à l'intérieur du réfrigerateur.
- Ne jamais mesure en marche un apparéil représentant des dommages. En cas de doute consultez vous vendeur ou réparateur

Conformité à la riglementation ROHS
Ce produit est conforme aux exigences de la norme RoHS concernant les équipements électriques et électroniques pour les substances suivantes : plomb, cadmium, mercure, hexavalent, chromium, polybrominated biphenyl(PBB) et d'ether polybrominate diphenyl(PBDE).
Précautions de sécurité 04
Guide d'installation 07
Tableau de commande 08
Contrôle de la températe 09
Remplacement de la lampe 10
Utilisation des équipements interieur 11
Utilisation du distributeur 13
Utilisation de la fabrique de glace
automatique 14
Entretien et nettoyage 15
Avant d'appelez un technicien... 17
Une anomalie? Ne vous inquietez pas.
Voici la reponse 18
Installation de I'arrivee d'eau 19
Service après-vente 21

À litre impératifement pour votre sécurité !
■ Lisez attentivement et complètement ces précautions de sécurité avant demettre en service l'appareil. Veuillez conserver ce guide d'utilisation pour vous y reférer dans le futuro.

Indique un risque de danger de mort ou de blessure grave
AVERTISSEMENT

ATTENTION
Indique un risque de blessure corporelle ou d'endommagement de l'appareil

Autres symboles

NE PAS enlever ni démonter!

Débrancher de la prise secteur!

À NE PAS FAIRE...

A respectfully!

Remarque
Si le cordon secteur est endommagé il doit être remplace par un cordon d'origine L'opération doit être effectuee par un technicien qualifié du service après vente pour éviter tout chocolélectrique.
AVERTISSEMENT

Ne jamais laisser le réfrigerateur lui-même ni d'autres objets (lourds) écraser le cordon d'alimentation.
Ne pas tordre exagérément le cordon d'alimentation.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé ou dénudé, il peut provoquer un incendie ou un chocoléctique.

Ne pas brancher plusieurs apparéils sur une même prise murale.
- Risque de surchauffe et d'incendie. Utiliser une prise de terre réservée au réfrigérateur.

Ne jamais manipuler le cordon d'alimentation avec les mains humides.
Risque de chocoléctrique.

Ne jamais utiliser un cordon ni une fiche électriche endommages. Ne pas brancher le réfrigerateur sur une prise murale mal fixée.
- Risque d'incendie, de chocoléctrique ou de blessure grave.

Relier le réfrigérateur à la terre. Vérifier que la prise murale est reliée à la terre.
Risque de chocolélectrique.

Ne jamais tirer sur le fil pour débrancher le réfrigerateur. Saisir fermement sa fiche électrique et la tirer.
AVERTISSEMENT

Brancher la fiche dans la prise murale de telle sorte que le cordon soit orienté vers le bas.
S'il est orienté vers le haut, il risque d'être tordu exagérément ou endommagé, ce qui peut provoquer un chocoléctrique ou un incendie.

Ne jamais faire passer le cordon d'alimentation au-dessus d'un apparéil de chauffage ni lui faire toucher un apparéil de chauffage.
Le cordon risque d'être endommagé et de provoquer un chic électrique.

Ne jamais verser ni pulveriser d'eau dans le réfrigérateur (ni à l'intérieur, ni à l'extérieur).
Il risque d'être moins bien isolé et de provoquer un chocoléctrique.

Ne pas laisser des enfants se suspendre aux portes du réfrigérateur.
Il risque de tomber sur eux et de les blesser.

Ne jamais réparer, démonter ni modifier le réfrigerateur vous-mêmes.
- Risque de blessure corporelle ou d'endommagement de l'appareil. Toute intervention doit être effectue par une personne qualifiée.

Ne jamais utiliser de gaz inflammbables, de benzène, d'essence ni d'aérosol à proximité du réfrigérateur.
- Risque d'incendie, d'explosion ou de blessure corporelle.

Éviter d'installer le réfrigerateur sur un sol mouillé ou dans unepiece très humide.
- Il risque d'être moins bien isolé, ce qui peut provoquer un chocolélectrique.

Vérifier qu'il n'y a pas de jeu dans la fiche branchée dans la prise murale.
- Elle risque d'être moins bien isolée et de provoquer un chocoléctique.

Ne jamais placer de recipients contenant de l'eau ni aucun autre liquide sur le dessus du réfrigerateur.
- De l'eau risque de tomber dans le réfrigerateur et de provoquer un choc électrique ou de l'endommager.

Ne jamais déplacer ni retirer les étagères ni les balconnets s'ils contiennent des alimentés ou des recipients.
- Des recipients lourds (en verre, en métal, etc.) risquènt de tomber et de vous blesser, ou de casser les étagères en verre ou d'autres éléments intérieurs.

Ne stocker ni gaz ni liquides inflammables dans le réfrigérateur.

Si une fuite de gaz est détectée pres du réfrigerateur ou dans la cuisine, ventiler immidiatement lapiece sans toucher la fiche électrique ni le réfrigerateur.
AVERTISSEMENT

Ne pas placer de médicaments ni d'échantillons d'analyse nécessitant un contrôle de température strict dans le réfrigerateur.

Ne jamais passer les doigs ou les mains sous le réfrigérateur et plus particulièrement à l'arrête de l'appareil.
- Vous risquez de vous blesser sur les bords coupants des tôles ou de receivevoir un choc électrique.

Ne pas remplaçer leFuse ni l'ampoule d'éclairage vous-même. Faire appel à un technicien.

Si le cordon secteur est coupé ou endommagé, appelez le service après vente immédiatement.

Lors de la mise au rebut du réfrigérateur, enlever le joint des portes.
- Un enfant peut rester coincide et sétouffer dans un réfrigerateur abandonné. Respecter cette consigne même si le réfrigerateur ne doit rester entreprisesque que quelques jours.
ATTENTION

Débrancher le réfrigerateur quand il ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.

Ne jamais toucher des alimentes ni des récipients, plus particulièrement en métal, avec les mains humides dans le compartment congélateur.

Ne jamais consommer d'aliments avaries ou détiéorés.
- Les alimentés conservés pendant une période prolongée peuvent être avariés ou détiériorés.

Ne jamais placer de bouteilles ni de récipients en verre dans le compartment congélateur.
- Les recipients en verre et les bouteilles peuvent se casser et provoquer des blessures corporelles.

Pour déplacer le réfrigérateur couche ou incliné, faire appel à au moins deux personnes pour le tener (l'une pour tener les poignées arrêtè du haut, l'autre pour tener celle du bas).
Le réfrigérateur risque de glisser et de tomber s'il est tenu par un autre endroit.

Soulever les pieds réglibres pour déplacer le réfrigérateur.
-
Les pieds réglabes peuvent endommager ou rayer le sol. Pour déplacer le réfrigerateur sur une longue distance, fixer fermement les éléments interieurs avec du ruban adhésiF.
-
Sinon, ils risquent de s'entrechoquer et de se casser.
Guide d'installation
Lisez ces précautions de sécurité avant d'utiliser l'appareil et respectez-les pour votre sécurité.

Précautions d'installation et de branchement
Afin de prévenir les risques d'incendie, de chocolélectrique ou de fuite
Ne jamais placer le réfrigerateur à un emplacement où de l'eau risque de s'accumuler facilement.
2 Vérifier les points suivants avant de brancher le réfrigérateur.
Utiliser imperativement une prise murale reliée à la terre pour brancher le réfrigerateur.
- Ne pas branchier le réfrigerateur avec d'autres appareils sur la même prise.
3 Ne pas utiliser de prise adaptateur ni de rallonge.
4 Ne pas laisser des appareils lourds écraser le cordon d'alimentation.
Si un bruit étrange, une odeur chimique, une fumée, etc. s'échappent du réfrigerateur après son branchement, le débrancher immédiatement et appeler un technicien.
Attendre environ 5 minutes avant de rebrancher l'appareil afin de ne pas endommager le compresseur ni ses autres composants electriques.
Atendre de 2 à 3 heures que l'intérieur soit suffisamment froid après le premier branchement pour placer des alimentents dans le réfrigerateur. (Une oedur de plastique peut apparaître lorsque le réfrigerateur fonctionne pour la première fois après avoir été branché. Cette oedur s'estompe au fur et à mesure que le réfrigerateur fonctionne et que les portes sont ouvertes et fermées.)

Précautions d'utilisation
Pour prévenir les risques de blessure corporelle, d'incendie, de chocolélectrique, etc., lisez attentivement ce guide d'utilisation et conservez-le à proximé pour une reférence future.
■Accessoires

Casier a oeufs

Le boftier

Kit d'alimentation d'eau

Guide d'utilisation
Modèle avec distributeur

Panneau de commande
Modèle avec distributeur



Environ 6 mois après la première utilisation levoyant "FILTER CHANGE" s'allume, replacer alors le filtr, appuyer ensuite sur la touche "RESET WATER FILTER" pendant 5 secondes le voyant "CHANGE FILTER" s'eteint.

En jouant les enfants peuvent appuyer sur n'importe qu'elle touche du panneau de commande provouant un dérèglement de l'appareil. pour évitcer cela, appuyez sur "LOCK" pendant environ 2 secondes. Les commandes sont bloquées et les réglages précedents sont conservés. Rappuyez sur "LOCK" à nouveau, pendant plus d'une seconde, pour débloquer l'appareil

Choisissez EAU / GLACONS / GLACE PILEE selon votre désir. Un rectangle lumineux apparaitra autour de l'indication de votre choix.

Appuyez doucement sur le levier du distributeur avec votre verre, la glace arrivera au bout de 1~2 secondes Si vous placez votre verre trop bas l'eau peu tomber a coté ou éclabousser.
Un bruit se fait entendre 2 à 3 secondes après l'arrivée de la glace lors de la fermeture de la vanne ici est tout a fait normal.
Attendez 2 à 3 secondes et appuyez à nouveau sur le levier pour obtenir un complément d'eau ou de glace.

Pendant le nettoyage de la réserve de glace ou lors d'une non utilisation prolongée, enlevez les glaçons et appuyez sur le bouton pour arrêter la fabrique de glace.
Modèle de base



- Les ampoules interieures du réfrigerateur s'eteignent quand les portes sont ouvertes depuis plus de 10 minutes.
- Quand la porte du congélateur ou du réfrigérateur est ouverte depuis plus d'une minute, l'alarme de porte sonnependant 5 minutes à 1 minute d'intervalle.
Contrôle de la température
念 Quand le réfrigérateur est branché pour la première fois, le mode de température est Middle [Milieu].
Modèle avec distributeur


Une pression sur le bouton FREEZER SET(REG. CONG.) modifie la température comme indiqué sur le schéma ci-dessous.
Changement de température séquentiel<<


Congélation accelérée...
Pour accélérer la congélation, appuyer sur le bouton "SUPER FREEZER"(SUPER CONG.) ; l'icone "QUICK "(RAPIDE) s'allume et le mode s'enclenché. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton pour arrêté ce mode.
Compartment réfrigérateur
Une pression sur le bouton REFRIGERATOR SET (RÉG. RÉFR.) modifie la température comme indiqué sur la figure ci-dessous. >> Changement de température séquentiel <<


Refroidissement et réfrigération accélérés
Pour accélérer le refroidissement ou la congélation, appuyer sur le bouton "SUPER REFRIGERATOR" (SUPER RÉFR.); l'icone "QUICK" (RAPIDE) s'allume et le mode s'enclença.
Appuyer une nouvelle fois sur le bouton pour arrêté ce mode.

Pour un affichage de la température en degrés fahrenheits au lieu de Celsius, Sélectionnez le bouton de verrouillage et appuyez sur le bouton de Super congélation pendant 15 secondes. Mème opération pour revenir à un affichage en degrés Celsius.
Modèle de base


Une pression sur le bouton FRZ. SET(RÉG. CONG.) modifie la température comme indiqué sur le schéma ci-dessous.
Changement de température séquentiel<<











Compartment réfrigérateur
Une pression sur le bouton REF. SET (RÉG. RÉFR.) modifie la température comme indiqué sur la figure ci-dessous.
Changement de température séquentiel<<















Remarque
Les alimentés conservés dans le réfrigerateur peuvent geler si la température ambiente du réfrigerateur est inférieure à 5^ .

Remplacement des lampes déclairage
Les lampes doivent être remplacées par un technicien qualifié du service après vente Toujours débrancher l'appareil avant l'opération.
Remplacement des lampes du congélateur

Enlever les 2 vis du boftier

Tirer le boftier en pressant le bas

Remplacer les lampes eteffectuer les opérationsinverses pour le remontage
Remplacement des lampes du réfrigérateur
Haut du réfrigérateur

Enlever les 2 vis du boitier

Tirer le boitier en pressant le bas

Remplacer les lampes et effectuer les opérations inverses pour le remontage
Utilisation des équipements interieurs
Compartiments du modele basique

Compartiments du modele avec distributeur

Illustration des modèles toutes options.
Les fonctionnalités dépendent des modèles.
Remarque
- Ne pas toucher ni tener les alimentes (ni les recipients) avec les mains humides dans le compartment Congélateur.
Risque d'engelures (brûlures par le froid). - Ne pas placer de médicaments, d'échantillons d'analyse, etc. dans le réfrigerateur.
- Ne pas placer de légumes dans le compartment produit frais. Ils risquent de geler.

Le casier a oeuls peut etre place sur une etagere du réfrigerateur si nécessaire.
1 Balconnet du congélateur
Pour la conservation des surgelés. (Ne pas placer de crème glacée ni d'aliments destinés à être conservés longtemps dans le balconnet supérieur du congelateur.)
Etagère du congélateur (verre trempe)
Pour la conservation des produits surgelés (viande, poisson, crèmes) etc.
3 Bac à alimentés séchés du conGPLateur
Pour la conservation prolongée des alimentés séchés (calmars séchés, anchois séchés, etc.)
4 Casier à viande du congélateur
Pour la conservation de la viande, du poisson et de la volaille emballés dans une feuille d'aluminium ou sous film plastique.
Etagère du réfrigerateur (verre trempe)
Pour la conservation des alimentes courants
Casier a oeufs amovible
Ce casier peut être place à un autre endroit plus pratique dans le réfrigerateur.
(Ne pas utiliser ce casier pour la conservation des cubes de glace et ne pas le placer dans le compartment Congélateur.)
7 Compartiment produits frais/legumes
Voir page 10
Casier a fruits
Pour la conservation des fruits.
Balconnet à produits laitiers
Pour la conservation des produits laitiers tels que le beurre et le fromage
Balconnet du réfrigérateur
Pour la conservation réfrigérée des alimentés, du lait, des jus de fruit, des bouteilles de bière, etc.

Cave à vin (Option)
Balconnet à boissons
(Modèles avec bac de rafraîchissement seulement
Pour l'utilisation fréquence des canettes, de l'eau de table, des boissons, etc.
Compartment produits frais
Pour la conservation-temporaire des alimentes prêts à cuire (viande, poisson...)
Cool Box (Option)
Conseils pour la conservation des alimentés

Bien laver les aliments avant de les conserver.

Subdiviser et séparer les aliments en portions aussi petites que possible.

Placer les alimentés qui contiennent de l'eau ou beaucoup d'humidité sur le devant des étagères (à proximé de la porte).

Attendre que les alimentes chauds ou brulants refroidissant suffisamment avant de lesmettre au réfrigerateurafin de réduire la consommation d'électricité et d'augmenter le pouvoir de réfrigération.

Faire preuve de prudence pour stocker les fruits tropicaux tels que les bananes, les ananas et les tomates car ils peuvent se déterminer facilement a basse température.

Laisser suffisamment d'espace
autour des alimentes. S'ils sont trop
tassés ou trop proches les uns des
autres, l'air froid ne peut plus circuler
et le pouvoir de réfrigération diminue

Ne jamais ou bilier de couvir ou emballer les alimentes afin d'empêcher l'apparition d'odeurs.

Lors du premier raccordement au secteur levoyant s'affiche par défaut sur OFF.
Vous pouvezCHOISIR dans l'ordre "OFF" "VEGETABLE" "FISH" "MEAT" en appuyant sur le bouton SELECT.
| Etape | Affichage |
| OFF | - |
| VEGETABLE | 3 °C |
| FISH | -1 °C |
| MEAT | -3 °C |
Les voyants et l'indicateur de température vous indiquent l'options raisée. La température affichée est indicative. La température réelle à l'intérieur du bac peut être différente.
INDICATEUR DE TEMPERATURE (Selon modèles)
Réglez notre thermostat
ok Température correcte
Attention:Une ouverture prolongée de la porte du réfrigerérateurentraîne une hausse de la température intérieure. Vousdevez effectuer la lecture de l'indicateur dans les 30 secon-des après ouverture de la porte pour qu'elle soit correcte.
Réglage de la température
- A la mise en service de votre apparéil, placez le thermostat surune position moyenne.
- 4 heures après la mise en service de votre apparéil ou aprèsstout changement de réglage du thermostat, observez l'indicateurde température
- Si l'indicateur reste noir, faites baiser peu à peu la tempéra-ture en scélectionnant un chiffre plus élevé autour du thermostat, et vérifie à nouveau l'indicateur de température après 4h. Répétez l'opération autant de fois que nécessaire.
-Si l'indicateur devient vert et que la mention "OK" est visible,la température de votre réfrigerateur est correctement réglee. Conseil:La température interne de votre réfrigerateur dépend étroi-temment de la température ambiente, de la fréquence d'ouver-ture des portes et de la quantité et de la température des ali-ments que vous aurez mis dans votre réfrigerateur. Vousdevez donc vérifier régulierement l'état de l'indicateur detempérature et ajuster si nécessaire le réglage de votre ther-mostat comme indiqué ci-dessus.

Utilisation du Distributeur
(modèle avec distributeur seulement)
Choisissez EAU / GLACONS / GLACE PILEEI selon votre désir.

Appuyez sur la touche WATER/ICE (EAU/GLACE) pour obtenir la fonction désirée (le rectangle autour de l'indication s'allume)

Choisissez en appuyant sur WATER/ICE pour obtenir votre choix

Choisissez en appuyant sur WATER/ICE pour obtenir votre choix

EAU

GLACONS

GLACEPIEE
Quand vous prenez des glaçons ou de la glace retirez doucement votre verre pour libérer le levier dés que vous ave rempli à moitié (sinon la glace continuera à descendre et le verre va déborder.)

ATTENTION
Evitez d'utiliser des verres fragiles ou du cristal pour prendre de la glace.
Pour vous sécurité ne jamaismettre lesdoigts ou desustensiles à l'intérieur du distributeur.
Si vous trouvez une couleur anomale à la glace appelez le S A V.
Si pendant une heures aucun le distributeur n'est pas utilisé il returne automatiquement à la position EAU.

Utilisation de la fabrique glace automatique (modèle avec distributeur seulement)
10 glaçons sont fabriqués en même temps et cela 7 à 8 fois par jour. si la réserve est pleine la fabrique s'arrête
- Un bruit se produit lorsque les glaçons tombent dans la réserve. Cela est tout à fait normal
- Quand la fabrique ne fonctionne pas
Si les glaçons se collent entre eux et ne descendent pas
Sortez la réserve et séparez les glaçons.
Si les glaçons sont petits et se collent
- La quantité d'eau est insuffisante et a besoin d'être régée appelez le S A V.
Si les glaçons sont petits et se collent
- Les glaçons peuvent fondre et couler dans le congélateur Si une longue coupure est prévue retirez la réserve de glace videz les glaçons et remettez la réserve en place

Ne pas rajouter des glaçons provenant d'un autre apparéil n'utilise que ceux qui sont fabriqués par lui même
Entretien et nettoyage
Pour préserver votre apparéil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparciels électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouvrez en vente chez vous revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
Débrancher l'appareil au préalable !
Illustration des
modetes toutes
options. Les
fonctionnalités
dépendent des
modetes

Comment nettoyer
Équipement interieur
Utiliser un chiffon doux, de l'eau et un détergent neutre pour le nettoyage.

Joint des portes
Utiliser un chiffon doux, de l'eau et un détergent neutre.

Arrière (compartment moteur)
- Éliminer la poussière de la grille à l'aide d'un aspirateur au moins une fois par an.


Remarque
Ne jamais utiliser d'essence, de benzène, de diluant, etc. sous peine d'endommager des éléments.


Remarque
Attention à ne pas vous blesser lors du nettoyage de la réserve.
Avant d'appeler un technicien…
Veuillez consulter les astuces de dépannage suivantes avant d'appeler un technicien !
Problème
Il ne fait jamais froid à l'intérieur. La congélation et la réfrigération ne sont pas satisfaisantes.

Les alimentes gèlent dans le réfrigerateur.

Le réfrigerateur fait un bruit étrange

Odeurs ou émanations nauseabondes venant de l'intérieur

Point à contrôle
Le réfrigerateur est-il débranché?
La température est-elle régée sur SOFT MODE (Faible)?
Le réfrigerateur est-il exposé à la lumière directe du soleil ou y a-t-il un apparéil de chauffage à proximité ?
L'arrêté du réfrigérateur est-il trop proche du mur ?
La température est-elle réglée sur STRONG[Fort]?
2 La température ambiente est-elle trop BASSE?
3 Des alimentés à forté teneur en humidité sont-ilsplaces à proximité de la conduite d'air froid ?
Le sol sur lequel repose le réfrigerateur est-il inégal ?
L'arrêté du réfrigérateur est-il trop proche du mur ?
D'autres objets sont-ils en contact avec le réfrigerateur?
Les alimentés sont-ils conservés sans couvercle ou sans emballage?
Les étagères et les balconnets ont-ils été salis par des alimentés ?
Les alimentés sont-ils conservés trop longtemps?
Action
1 Brancher le réfrigerateur.
Régler la température sur MIDDLE [Milieu] ou STRONG[Fort].
Déplacer le réfrigerateur à l'écart de la lumière directe du soleil et de tout apparéil de chauffage.
Laisser un espace suffisant (au moins 10 cm) entre l'arriere du réfrigerateur et le mur.
1 Régler la température sur MIDDLE [Milieu] ou SOFT [Faible].
Les alimentés peuvent geler si la température ambiente est inférieure à 5^ . Les déplacer à un endroit où la température est supérieure à 5^ .
Placer les alimentés à force teneur en humidité sur le devant des étagères, à proximé de la porte.
Déplacer le réfrigerateur à un endroit où le sol est nivélé.
Laisser un espace suffisant.
Enleverces objects.
1 Couvir les aliments ou les emballer.
Les nettoyer requisition.
Quand les odeurs s'imprègnent, il est difficile de les éliminer.
Ne pas conserver les alimentes pendant une période prolongée.
Le réfrigerateur n'est pas un conservateur à aliments parfait ni permanent.

Une anomalie? Ne vous inquiètez pas. Voici la réponse.
Chaleur
La façade avant et les côts du réfrigerateur chauffent.

Les portes ne s'ouvrent pas facilement.

Bruit étrange
De I'eau semble couler dans le réfrigerateur.


Des craquements se font entendre

Bruit de fond ou bourdonnement
- Quand le compresseur se lance ou s'arrête, le liquide réfrigerant qui coule dans les conduites peut faire du bruit.
- Le dégivrage de l'eau peut également faire un tel bruit. (Ce réfrigerateur est équipé d'un système de dégivrage automatique.)
Lorsque les éléments intérieurs se rétractent ou se dilatent en raison des changements de température, de tels bruits peuvent se faire entendre.
Le compresseur ou les ventilateurs de circulation d'air peuvent provoquer un bruit de fonctionnement. (Si le réfrigerateur n'est pas à niveau, ce bruit peut être plus fort.)
Givre et condensation
Du givre et/ou de la condensation se forment sur les parois et/ou à la surface des recipients dans les compartments congélateur et réfrigérateur.
Condensation sur le couvercle de l'éclairage interieur

Condensation à la surface du carénage
Du givre et/ou de la condensation peuvent se former dans les cas suivants;
- Quand la température est élevé et/ou l'humidité forte autour du réfrigérateur.
- Quand les portes restent ouvertes longtemps.
- Quand des alimentés à force teneur en humidité ne sont pas couverts ni emballés.
念 Le même phénomène se produit quand on verse de I'eau froide dans un recipient en verre et que de la condensation se forme a la surface.
L'ampoule d'éclairage dégage de la chaleur quand elle est allumée. Quand les portes restent ouvertes trop longtemps, de la condensation peut se former sur le couvercle de l'éclairage à cause de la différence de température.
- Dans pareil cas, l'humidité ambiente est très élevé autour du réfrigerateur.
Installation de l'arrivée d'eau (modèle avec distributeur seulement)
-
La pression d'eau doit être au minimum de 2.0~12.5 bars pour que la fabrique de glace fonctionne.
Pour vérifiermplissez un verre de 180 cc, si le temps de remplissage est inférieur à 10 secondes la pression est correcte.
Si la pression est insuffisante voir notre installer. -
Lors de l'installation des tuyaux évitez un endroit trop chaud
- Le filtré est uniquement un filtré à impuretés il ne désinfecte pas ne tue pas les bacteriées et les microbes
- La durée de vie du filtré dépend des conditions d'utilisation toute fois il est recommandé de le changer au moins deux fois par an
Choisissez un endroit facile d'accès pour la fixation du filtre pour simplifier le remplacement - ÀpRES installation du circuit d'alimentation en eau choisissez WATER(EAU) sur le panneau de contrôle et maintenez appuyé pendant 2~3 minutes pour replir le réservoir d'eau
- Utilisez de la bande adhéève pour l'étanchéité des raccords et éviter les fuites d'eau.
- L'appareil doit être raccordé à une arrivée d'eau froide.
Vérifier les pieces ci dessous pour installer l'alimentation en eau, si d'autres pieces sont nécessaires adressez vous à

RACCORD (3014454520)

SUPPORT (3012020700)

Procedure d'installation(modèle avec distributeur seulement)
1 Raccordement au robinet