AS-BT100 - Haut-parleur Bluetooth PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS-BT100 PIONEER au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER AS-BT100 - page 10
Type d'appareilAdaptateur Bluetooth
ConnexionSans fil Bluetooth
Version BluetoothNon précisé
PortéeNon précisé
CompatibilitéNon précisé
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurNon précisé
Fonctions principalesTransmission audio sans fil
InterfaceNon précisé
InstallationPlug and play
Compatibilité OSNon précisé
GarantieNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
Normes de sécuritéNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - AS-BT100 PIONEER

Comment connecter le PIONEER AS-BT100 à un appareil Bluetooth ?
Pour connecter le PIONEER AS-BT100 à un appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis mettez le AS-BT100 en mode de couplage en maintenant le bouton de couplage enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez le AS-BT100 dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si le PIONEER AS-BT100 ne se connecte pas à mon appareil ?
Assurez-vous que le AS-BT100 est en mode de couplage et que votre appareil Bluetooth est à portée. Si le problème persiste, essayez de redémarrer les deux appareils et de réinitialiser le AS-BT100.
Comment recharger le PIONEER AS-BT100 ?
Pour recharger le PIONEER AS-BT100, utilisez le câble USB fourni et branchez-le à une source d'alimentation USB. La LED de charge s'allumera en rouge pendant la charge et s'éteindra lorsque la batterie est complètement chargée.
Quelle est l'autonomie de la batterie du PIONEER AS-BT100 ?
L'autonomie de la batterie du PIONEER AS-BT100 est d'environ 8 heures d'utilisation continue, selon le volume et l'utilisation des fonctions.
Comment régler le volume sur le PIONEER AS-BT100 ?
Pour régler le volume, utilisez les boutons de volume situés sur le côté du PIONEER AS-BT100. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Le PIONEER AS-BT100 est-il étanche ?
Non, le PIONEER AS-BT100 n'est pas étanche. Il est recommandé de le protéger de l'eau et de l'humidité pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment réinitialiser le PIONEER AS-BT100 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le PIONEER AS-BT100, maintenez enfoncé le bouton de couplage et le bouton de volume '+' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote rapidement, indiquant que la réinitialisation est terminée.
Puis-je utiliser le PIONEER AS-BT100 avec des appareils non Bluetooth ?
Non, le PIONEER AS-BT100 est conçu pour fonctionner uniquement avec des appareils compatibles Bluetooth. Vous aurez besoin d'un adaptateur Bluetooth pour connecter des appareils non Bluetooth.

Questions des utilisateurs sur AS-BT100 PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS-BT100 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS-BT100 de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI AS-BT100 PIONEER

Ce symbole de l'éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, à l'intérieur du coffret de l'appareil, de "tensions dangereuses" non isolées d'une grandeur suffisante pour représenter un risque d'électrocution pour les êtres humains.

Attention:

POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE), AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L'ULITISATEUR NE SE TROUVE À L'INTEREUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

PIONEER AS-BT100 - Attention: - 1

Ce point d'exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l'appareil, d'explications importantes du point de vue de l'exploitation ou de l'entretien.

D3-4-2-1-1_A1_Fr

Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à des fins privées (comme une utilisation à des fins commerciales dans un restaurant, dans un autocar ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation sera aux frais du client, même pendant la période de garantie. K041_Fr

Avertissement

Cet appareil n'est pas étanche. Pour éviter les risques d'incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d'eau, tel qu'un vase ou un pot de fleurs, et ne l'exposez pas à des gouttes d'eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l'humidité. D3-4-2-1-3. A. Fr

PIONEER AS-BT100 - Avertissement - 1

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.

Les habitants des états membres de l'UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gracieusement leurs appareilsélectroniquesusagés aux centresdecollecteagrées ou à un détaillant (si vous avez acheté un appareil similainenf).

Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter des autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils.

Vous garantissez ainsi que les apparels dont vous vous débarrasssez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l'environnement et la santé humaine. K058b_A1_Fr

Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

D8-10-1-3_A1_Fr

  • Protégez votre nouvel investissement

Les détails d'achat seront enregistrés dans un dossier pour référence si l'assurance les réclame en cas de perte ou vol.

  • Recevez des conseils gratuits, des mises à jour et des rapports de service sur votre nouveau produit
  • Améliorez le développement du produit

Vos commentaires nous aident à concevoir des produits qui couvrent vos besoins.

  • Recevez un bulletin d'information de Pioneer gratuit

Les clients enregistrés peuvent désirer de recevoir un bulletin d'information mensuel.

Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).

http://www.pioneer.fr http://www.pioneer.eu

Précautions relatives aux ondes radio

Cet appareil utilise une fréquence d'onde radioélectrique de 2,4 GHz, une bande utilisée aussi par d'autres systèmes sans fil (cf. la liste ci-dessous). Pour éviter des parasites ou une interruption des communications, n'utilisez pas cet appareil près de ces dispositifs ou faites en sorte que ceux-ci soient mis hors tension pendant son utilisation.

  • Téléphones sans fil
  • Télécopieurs sans fil Four à micro-ondes
  • Périphériques LAN sans fil (IEEE802.11b/g)
  • Equipement audiovisuel sans fil
  • Commandes sans fil pour consoles de jeu
  • Instruments Médicaux à micro-ondes
  • Certains interphones de surveillance

Il se peut que d'autres équipements, moins courants, fonctionnent sur la même fréquence :

  • Systèmes antivol
  • Stations de radio amateur (HAM)
  • Systèmes de gestion logistique d'entrepôt
  • Systèmes de mobilité pour trains et véhicules d'urgence

PIONEER AS-BT100 - Précautions relatives aux ondes radio - 1

Remarques

  • Si des parasites apparaissent sur les images télévisées, il est possible qu'un appareil adapté à la technologie sans fil Bluetooth® ou que cet appareil (y compris les produits supportés par cet appareil) provoque des interférences de signaux avec le connecteur d'entrée d'antenne de votre téléviseur, magnétoscope, tuner BS, tuner CS, etc. Dans ce cas, augmentez la distance

entre le connecteur d'entrée d'antenne et l'appareil ajusté à la technologie sans fil Bluetooth ou cet appareil (y compris les produits supportés par cet appareil). - Si un objet fait obstacle sur le parcours entre cet appareil (y compris les produits supportés par cet appareil) et l'appareil adapté à la technologie sans fil Bluetooth (tel qu'une porte métallique, un mur de béton ou un isolant contenant une feuille d'étain), il se peut que vous deviez changer l'emplacement de votre système pour éviter les parasites et les interruptions.

Portée du fonctionnement

L'emploi de cet appareil est limité à un usage domestique. (Selon l'environnement des communications, il se peut que les distances de transmission soient réduites). Dans les endroits suivants, de mauvaises conditions ou l'incapacité à recevoir les ondes radio peuvent entraîner une interruption momentanée ou une coupure de sons :

  • Dans des immeubles en béton armé, des constructions à charpente métallique ou en acier.
  • Près de grands meubles métalliques.
  • Dans une foule de personnes ou près d'un bâtiment ou d'un obstacle.
  • Dans un endroit exposé à un champ magnétique, à de l'électricité statique ou aux interférences d'ondes radioélectriques, provenant d'équipements de communication radio utilisant la même gamme de fréquences (2,4 GHz) que cet apparéil, tel qu'un périsérique LAN sans fil de 2,4 GHz (IEEE802.11b/g) ou un four à micro-ondes.
  • Si vous vivez dans un quartier densément peuplé (immeuble d'appartements, etc.) et que le four à micro-ondes d'un de vos voisins se trouve près de votre système, il se peut que des interférences d'ondes radio se produisent. Dans ce cas, déplacez votre appare

Réflexions des ondes radio

Parmi les ondes radio captées par cet appareil se trouvent celles, provenant directement de l'appareil adapté à la technologie Bluetooth (ondes directes) et celles qui proviennent de directions diverses par suite de leur réflexion sur des murs, mobilier et structure (ondes réfléchies). Les ondes réfléchies (du fait des obstacles et objets réfléchissants) produisent à leur tour d'autres ondes réfléchies, provoquant des conditions de réception variables selon les endroits. Si les sons ne peuvent pas être captés correctement en raison de ce phénomène, essayez de changer légèrement l'emplacement du dispositif adapté à la technologie Bluetooth. De plus, sachez que les sons peuvent être interrompus du fait des ondes réfléchies quand une personne s'approche ou traverse l'espace entre cet appareil et le dispositif, ajusté à la technologie Bluetooth.

Précautions relatives aux connexions à des produits supportés par cet appareil.

  • Effectuez les connexions pour tous les dispositifs supportés par cet appareil, y compris tous les cordons audio et les câbles d'alimentation, avant de les brancher sur cet appareil.
  • Avec avoir terminé les connexions à cet appareil, vérifie les câbles audio et d'alimentation pour être sûr qu'ils ne sont pas inversés.
  • Avant un débranchement de cet appare
  • Avant de changer les connexions des câbles audio et autres pour les produits supportés par cet appare

PIONEER AS-BT100 - Précautions relatives aux connexions à des produits supportés par cet appareil. - 1

Attention

  • Connectez toujours cet appareil sur le port ADAPTER PORT du produit supporté par cet appareil. Si les connexions sont effectuées sur un connecteur autre que ADAPTER PORT du produit supporté, un mauvais fonctionnement ou des dégâts pourraient en résulter pour cet appareil ou le produit supporté.
  • Notez que Pioneer ne sera pas responsable en cas de dégâts, résultant du branchement de cet appareil sur un connecteur autre que ADAPTER PORT d'un produit supporté.

Lecture sans fil de musique

Quand cet appareil est raccordé à un périphérique supporté, un produit adapté à la technologie sans fil Bluetooth (téléphone portable, lecteur de musique numérique, etc.) peut être utilisé pour écouter de la musique sans connexion par fil 1. De plus, en faisant appel à un émetteur disponible dans le commerce adapté à la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez écouter de la musique sur un dispositif non adapté à la technologie sans fil Bluetooth. Côté appareil, il tient compte de la protection de contenu SCMS-T et la musique peut donc être écoutée sur des périphériques, adaptations à la technologie sans fil Bluetooth de type SCMS-T.

Fonctionnement télécommandé

Une télécommande supportée par cet appareil permet de contrôler la lecture, l'arrêt et d'autres opérations.2

Périphérique adapté à la technologie sans fil Bluetooth : téléphone portable

Périmètre adapté à la technologie sans fil Bluetooth : Lecteur de musique numérique

Périmètre non adapté à la technologie sans fil Bluetooth : Lecteur de musique numérique + Émetteur audio Bluetooth (en vente dans le commerce)

PIONEER AS-BT100 - Fonctionnement télécommandé - 1

PIONEER AS-BT100 - Fonctionnement télécommandé - 2

PIONEER AS-BT100 - Fonctionnement télécommandé - 3

PIONEER AS-BT100 - Fonctionnement télécommandé - 4

Données musicales

PIONEER AS-BT100 - Fonctionnement télécommandé - 5

PIONEER AS-BT100 - Fonctionnement télécommandé - 6

Remarque

11 Il peut être nécessaire que le périphérique adapté à la technologie sans fil Bluetooth supporte les profils A2DP. 2 - Il peut être nécessaire que le périphérique ajusté à la technologie sans fil Bluetooth supporte les profils AVRCP. - Des opérations télécommandées ne sont pas garanties pour tous les périphériques adaptés à la technologie sans fil Bluetooth.

Pour écouter la musique

1 Connectez cet appareil au port ADAPTER PORT du périphérique supporté. 2 Mettez sous tension le périphérique supporté. 3 Effectuez le raccordement Bluetooth.

Enregistrez cet appareil et le périphérique, connecté par la technologie sans fil Bluetooth.

Connectez à un périphérique adapté à la technologie sans fil Bluetooth.

Lancez la lecture de la musique sur le périphérique connecté à cet appareil à technologie sans fil Bluetooth.

Pour des détails sur l'appariement et le fonctionnement, consultez le mode d'emploi du périphérique supporté par cet appareil.

PIONEER AS-BT100 - Pour écouter la musique - 1

Attention

  • Avant d'effectuer les connexions, coupe toujours d'abord l'alimentation au périphérique supporté.
  • Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, coupez l'alimentation au périhérique supporté, puis vérifiez ses connexions à cet appareil. Consultez également le mode d'emploi du périhérique supporté.
  • La technologie sans fil Bluetooth est conçue pour permettre la communication entre des périphériques numériques se trouvant à une courte distance. Comme elle fait appel à des ondes radio, les dispositifs en communication ne doivent plus se faire mutuellement face.
  • La marque de mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Pioneer Corporation est faite sous licence. Les autres marques de commerce ou noms commerciaux sont la propriété de leur propriétaire respectif.

Glossaire

  • Appariement:

Pour préenregistrer les périphériques à raccorder au moyen de la technologie sans fil Bluetooth.

A2DP (Profil de distribution audio avancée)

Profil utilisé pour transmettre les sons au moyen de la technologie sans fil Bluetooth.

AVRCP (Profil de télécommande Audio/Video)

Profil utilisé pour la télécommande d'un périphérique audiovisuel au moyen de la technologie sans fil Bluetooth.

SCMS-T

Une forme de protection de contenu, utilisée par la technologie sans fil Bluetooth.

Fiche technique

Alimentation CC 5 V Version. Specifications Bluetooth Ver. 2.0 + EDR Sortie... Spécifications Bluetooth Classe 2 Distance estimée de transmission en visibilité directe*. Env. 10 m Plage de fréquences 2,4 GHz Modulation. FH-SS (Spectre étalé à sauts de fréquence) Profils Bluetooth pris en compte. A2DP, AVRCP Codec pris en compte. SBC (Codec sous-bande) Protection de contenu prise en compte SCMS-T Dimensions externes. 30,5 mm (L) x 9,0 mm (H) x 50 mm (P) Poids. Env. 11 g

  • La distance de transmission en visibilité directe n'est qu'une estimation. Il se peut que les distances réelles de transmission soient différentes en fonction des conditions environnantes.

PIONEER AS-BT100 - Fiche technique - 1

Remarque

Spécifications et design sous réserve de modifications sans préavis.

Nettoyage de l'appareil

Utilisez un chiffon de nettoyage ou un chiffon sec pour enlever la poussière et la saleté.

Si la surface est sale, essuyez-la avec un chiffon doux imbibé d'une solution d'eau et de produit de nettoyage neutre (cinq à six parts d'eau pour une de produit) et bien essoré, puis essuyez-la à nouveau avec un chiffon sec. Évitez d'utiliser des cires ou produits de nettoyage pour mobilier.

N'utilise jamais de dissolvants, de benzine, d'insecticides ou autres produits chimiques près de ou sur cet appareil, car ces produits pourraient en corroder la surface.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

PIONEER AS-BT100 - Nettoyage de l'appareil - 1

CA 90801-1760, U. S. A.

Si ce produit doit être réparé au Canada, veuillez vous adresser à un distributeur autorisé Pioneer du Canada pour obtenir le nom du Centre de Service Autorisé Pioneer le plus proche chez-vous. Vous pouvez aussi contacter le Service à la clientèle de Pioneer:

Pioneer Électroniques du Canada, Inc.

Service Clientèle

Pour obtenir des renseignements sur la garantie, veuillez vous reporter au feuillet sur la garantie restreinte qui accompagne le produit.

S018_C_EF

Par la présente, Pioneer déclare que l'appareil AS-BT100 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan

4-1, Merypo 1-Home, Merypo-Ky, Tokno 153-8654, JnoHn

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : AS-BT100

Catégorie : Haut-parleur Bluetooth