PIONEER AS-BT100 - Altavoz bluetooth

AS-BT100 - Altavoz bluetooth PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AS-BT100 PIONEER en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PIONEER AS-BT100 - page 42
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Altavoz Bluetooth
Marca Pioneer
Modelo AS-BT100
Alimentación CC 5 V
Versión Bluetooth 2.0 + EDR
Clase Bluetooth Clase 2
Alcance de transmisión (visibilidad directa) Aproximadamente 10 m
Rango de frecuencias 2,4 GHz
Modulación FH-SS (Espectro ensanchado por salto de frecuencia)
Perfiles Bluetooth compatibles A2DP, AVRCP
Códec de audio SBC (Códec de subbanda)
Protección de contenido SCMS-T
Dimensiones exteriores (L × A × P) 30,5 mm × 9,0 mm × 50 mm
Peso Aproximadamente 11 g
Funciones principales Reproducción inalámbrica de música, control remoto, emparejamiento Bluetooth
Limpieza Paño suave humedecido con agua y detergente neutro, luego secar con un paño seco.
Seguridad No exponer al agua, no colocar recipientes con agua cerca.
Uso previsto Uso doméstico general

Preguntas frecuentes - AS-BT100 PIONEER

¿Cómo emparejar el AS-BT100 con un teléfono móvil?
Para el emparejamiento, encienda el AS-BT100 a través del dispositivo compatible, active el Bluetooth en su teléfono y seleccione 'AS-BT100' en la lista de dispositivos. Consulte el manual de instrucciones de su teléfono para más detalles.
¿Cuál es el alcance máximo del Bluetooth?
El alcance estimado en visibilidad directa es de aproximadamente 10 metros. Los obstáculos (paredes, muebles metálicos) pueden reducir esta distancia.
¿Qué hacer si el sonido se interrumpe o tiene interferencias?
Aleje el dispositivo de las fuentes de interferencias (horno microondas, enrutadores Wi-Fi) y de obstáculos metálicos. Cambie la ubicación del dispositivo Bluetooth o del AS-BT100.
¿Cómo limpiar el AS-BT100?
Use un paño suave ligeramente humedecido con una solución de agua y detergente neutro (5-6 partes de agua por 1 parte de detergente), bien escurrido. Luego seque con un paño seco. No use disolventes, bencina ni insecticidas.
¿Puedo usar el AS-BT100 con un dispositivo no Bluetooth?
Sí, usando un transmisor de audio Bluetooth disponible comercialmente, puede conectar un dispositivo no Bluetooth al AS-BT100.
¿Qué perfiles Bluetooth son compatibles?
El AS-BT100 es compatible con los perfiles A2DP (transmisión de audio) y AVRCP (control remoto). El códec de audio es SBC.
¿El AS-BT100 es resistente al agua?
No, el dispositivo no es resistente al agua. Evite todo contacto con agua, lluvia o humedad.
¿Cuál es la alimentación requerida?
El AS-BT100 funciona con corriente continua de 5 V. Debe conectarse al puerto ADAPTER PORT del dispositivo compatible.
¿Puedo controlar la reproducción a distancia?
Sí, si su dispositivo Bluetooth es compatible con el perfil AVRCP, puede usar el control remoto del dispositivo compatible para controlar la reproducción, parada, etc.
¿Qué hacer en caso de mal funcionamiento?
Corte la alimentación del dispositivo compatible, verifique las conexiones (especialmente el puerto ADAPTER PORT), luego reinicie. Consulte el manual de instrucciones del dispositivo compatible.

Preguntas de los usuarios sobre AS-BT100 PIONEER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Altavoz bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AS-BT100 - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AS-BT100 de la marca PIONEER.

MANUAL DE USUARIO AS-BT100 PIONEER

La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha Dentro un triángulo equilátero. Está convenido para作為 el usuario de la presencia de "voltaje peligrosa" no aislabra Dentro el producto queouldra constituir un peligro de你怎么e elétrico para las personas.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

ATENCLON:

PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELECTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LASPARTES DENTRO NO UTILIZADAS,LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.

PIONEER AS-BT100 - ATENCLON: - 1

El punto exclamativoarto un triángulo equilatero convened para征求意见 el usuario de la presencia de importantes instrueraciones sobre el funciona y la manutenacion en la libreta que accompanies a el aparato.

D3-4-2-1-1_A1_E5

Este producto es para tareas domesticas generales. Cualquiera averia debida a otherutilizacion que tareas domesticas (tales como el uso a largo plazo para motivos denegocios en un restaurantar o el uso en un coche o un barco) y que necesita uareparacion hara que cobrarla incluso durante el periodo de garantia. K041_Sp

ADVERTENCIA

Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas electricas, no ponga ningún recipiente lleno de liquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, Iluvia o humedad. D3-4-2-1-3.A.Sp

[Sólo el modelo europeo]

PIONEER AS-BT100 - [Sólo el modelo europeo] - 1

Si这方面 deshacerse de este produit, no lo mezzle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislacion vigente, existe unsystema de recogidadistincto para los productos electronicos querequireen un procedimiento adequado de tratamento, recuperacion y reciclado.

Las vivienda privadas en los Estados Unidos de la UE, en Suiza y Noruega peuvent devolver无障碍mente sus produits electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).

En el caso de los pasiques que no se hanmentionado en el parrabo anterior,pongase en contacto con sus autoridades locales a fin de poderar el método de eliminación correcto.

Al actuariouslyestas instrucciones,se asegurar de que el producto de deseso se somete al los procesos de tratamento, recuperacion y reciclaje necessarios, con lo que se previen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salute humana. K058b_A1_Es

K058b_A1_Es

Registre su produit en http://www.pioneerelectronics.com (US) http://www.pioneerelectronics.ca (Canadá)

Proteja sureshueva inversionion
Los detalles de su compra quedarán ARCHivados como referencia por si se produce una replamación relacionada con el seguro como, por exemple, un caso de perdía o rob.
- Reciba consejos,actualizaciones y boletines de servicios gratis relacionados con su nuevo producto
- Mejore el descarrollo del producto

Sus sugerencias nos ayudan a seguir desarrollando productos que satisfacen sus necessities.

Reciba un boletín informativo gratis de Pioneer

Los clients registrados tienen la optacion de recibir un bulletin informativo mensual.

Registre su producto en http://www.pioneer.es (o en http://www.pioneer.eu) Descubra los Beneficios de registrarse on-line:

http://www.pioneer.es

http://www.pioneer.eu

Precauciones con las ondas de radio

Estaunidad emplea una fecuencia de onda de radio de 2,4 GHz, que es una banda realizada porothersistemasinalambricos (consultela lista seguiente).Para evitarruidos o interruptiones de lacomunicacion, no emlee estainstitutionercerca de这些东西positivos,o compruebeque talesdispositivosestendapagadosdurante lautilizacion.

  • Telefonos inalámbricos
  • Facsimiles inalámbricos
  • Hornos de microondas
    Dispositivos LAN inalámbricos (IEEE802.11b/g)
  • Equipos audiovisuales inalámbricos
  • Controladores inalambricos para sistemas de juegos
  • Equipos médicos por microondas
  • Algunos monitores para niños

Otros equipos menos comunes que poderan utiliser la misma Frequencia:

  • Sistemas antirrobo
  • Emisoras de radioaficionados (HAM)
  • Sistemas de gestion logística de almacenes
  • Sistemas de discriminacion para trenes o vehículos de emergencia

PIONEER AS-BT100 - Precauciones con las ondas de radio - 1

Nota

  • Si aparece ruido en laImagen del televisor, existirá la posibiliad de que un dispositivo habilitado con Tecnología inalámbrica Bluetooth® o estaunidad (incluyendo los productos compatibles con estaunidad) estén causando interferencias de la signal en el conductor de entrada de antenna de su televisor, video, sintonizador BS, sintonizador CS, etc. En este caso, incremente la distancia entre el conductor de entrada de

la antenna y el dispositivo habilido con Tecnología inalámbrica Bluetooth o esta unidad (incluyendo los productos compatibles con esta unidad).
- Si hay algo que obstruya el paso entre esta unidad (incluyendo los productos compatibles con esta unidad) y el dispositivo habilitado con Tecnología inalámbrica Bluetooth (como pueda ser una puerta metálica, un muro de hormigon o papel de aluminio aislante), es posible queonga que cambiar la ubicación del sistemas para evitar ruidos en la seals interrupciones.

Alcance de funciona

Esta unidad está disnada para un uso domestico. (Es possible que se reduzan las distacias de transmisión dependiendo de los entornos de communicatoración).

En los lugares individentes, las malas conditiones o la incapacidad de recibir ondas de radioSEOducar la interrupción o detencion del sonido:

  • En edificios de hormigón reforzado o en edificios de estructura de metal o hierro.
  • Muebles metálicos grandes cercanos.
  • En una multitud de personas o circa de un edificio u obstáculo.
  • En un lugar expuesto a un campo magnétique, electricidad estática o interferencias de ondas de radio por parte de equipos de radiocomunicaciones que usen la mesma banda de Frequencia (2,4 GHz) que estaunidad, tales como dispositivos LAN inalámbricos de 2,4 GHz (IEEE802.11b/g) u hornos de microondas.
  • Si usted vivé en una zona residencial muy povlada (apartamentos, ciencias, etc.) y si el horno microondas de su vecino está colocado cerca de su sistemas, es possible que note

interferencias de ondas de radio. Si thisucede, cambie de situ lo unidad.
Cuando el microondas no está en uso,
no habra interferencias de ondas de radio.

Reflejos de ondas de radio

Las ondas de radio que recibe estainstitution incluyen la onda de radio que proviene directamente del dispositivo equipo措o con Tecnologia inalámbrica Bluetooth (onda directa) y las ondas procedentes de varias direcciones por los reflejos en paredes, muebles y edificios (ondas reflejadas). Las ondas reflejadas (por los obstáculos y los objetivos reflectores) producen ademías una série de ondas reflejadas, asi como una variación del estado de la recepción segúnlos lugares. Ni no se pueda recibir el sonido correctamente debido a este fenomeno, trate decaear un poco laubicacion del dispositivo equipo措o con Tecnología inalámbrica Bluetooth. Asimismo,observe que el sonido podra interruparse debido a las ondas reflejadas cuando una persona cruza o se acerca al espacio que hay entre estainstitution y el dispositivo equipo措o con Tecnología inalámbrica Bluetooth.

Precauciones relacionadas con los productos compatibles con esta unidad.

  • Complete las conexiones de todos los dispositivos compatibles con esta unidad, incluyendo todos los cables de audio y cables de alimentacion antes de conectarlos a esta unidad.
  • Después de haber completado las conexiones con estaunidad, compruebe los cables de audio y de alimentación y confirmarme que no estén enredados entre sI.
  • Cuando desconecte esta unidad, confirma que dispone de suficientemente空間 para trabajo en el área circundenta.
  • Cuando cambie las conexiones de los cables de audio u或者其他 cables de productos compatibles con estaunidad, confirmme que dispone de suficiente spacing para trabajo en el area circundante.

PIONEER AS-BT100 - Precauciones relacionadas con los productos compatibles con esta unidad. - 1

Precaución

  • Conecte siempre esta unidad al CONECTOR DEL ADAPTADOR del producto compatible con esta unidad. Si se efectuán conexiones a un conector que no sea el CONECTOR DEL ADAPTADOR del producto compatible,你可以 producirse mal funciona o averías en esta unidad o en el producto compatible.
  • Tenga presente que Pioneer no se hace responsable por los días debidos a la conexión de esta unidad a un conector que no sea el CONECTOR DEL ADAPTADOR de un producto compatible.

¿Qué puede hacer con este adaptor?

Reproduccion de musica inalábrica

Cuando esta unidad se conecta a un dispositivo compatible, un producto equipado con Tecnología inalábrica Bluetooth (telefonó móvil, reproductor de música digital, etc.), podrá utiliser para escharunar cancía de forma inalábricra1. Además, emploando un transmisor, de vente en los establishimientos del ramo, compatible con Tecnología inalábrica Bluetooth, podrá escharar música en un dispositivo que no está equipado con Tecnología inalábrica Bluetooth.Esta unidad es compatible con la protección del contenido SCMS-T, por lo que también podrá escharcar la música en dispositivos equipados con Tecnología inalábrica Bluetooth del tipo SCMS-T.

Operación de control remoto

Con un mando a distancia compatible con estaunidad podra efectuar la reproduccion, parada, y otheras operaciones.2

Dispositivo compatible con
technologia inalámbrica
Bluetooth:
telefonó móvil

Dispositivo compatible con
technologia inalambrica
Bluetooth:
Reproductor de musica
digital

Dispositivos no equipos con
technologia inalámbrica Bluetooth:
Reprodctor de música digital
+
Transmisor de audio Bluetooth (deventa en losestablishimientos del
ramo)

PIONEER AS-BT100 - Operación de control remoto - 1

PIONEER AS-BT100 - Operación de control remoto - 2

PIONEER AS-BT100 - Operación de control remoto - 3

Datas musicales

PIONEER AS-BT100 - Operación de control remoto - 4

PIONEER AS-BT100 - Operación de control remoto - 5

Nota

1 Es possible que seaecessaryqeldispositivocompatiblecon Tecnologiainalambrica Bluetooth sea también compatible con los profiles A2DP.
2 - Es posable que seaecessary que eldispositivo compatible con Tecnologia inalambrica Bluetooth sea también compatible con los profiles AVRCP.
- Las operaciones de control remoto no peuvent garantizarse para todos los dispositivos compatibles con Tecnología inalámbrica Bluetooth.

Para escuchar música

1 Conecte estaunidad al CONECTOR DEL ADAPTADOR del dispositivo compatible.
2 Conecte la alimentacion del dispositivo compatible.
3 Lleve a cabo el aparecimiento Bluetooth.

Registre estaunidad y el dispositivo conectado con Tecnología inalámbrica Bluetooth.

4 Conéctela a un dispositivo equipado con Tecnología inalámbrica Bluetooth.

I'nicie la reproduccion musical en el dispositivo conectado a esta unidad con的技术ia inalámbrica Bluetooth.

Con respectfully a los detalles sobre el aparecimiento y la operation, consulte el manual de instruciones del dispositivo compatible con estaupon.

PIONEER AS-BT100 - Para escuchar música - 1

Precaución

  • Cuando efectue las conexiones, desconnecte siempre primero la alimentacion del dispositivo compatible.
  • En el caso de que esta unidad no funciona correctamente, desconecte la alimentacion del dispositivo compatible, y luego compruebe sus conexiones con this unidad. Consulte también el manual de instrucciones del dispositivo compatible.

Acerca de la和技术ia inalambrica Bluetooth

  • La Tecnología inalámbrica Bluetooth es una Tecnología inalámbrica Diseñada para permitir lascomings entre dispositivos digitales. Puesto que se utilizen ondas de radio, no esecessary que losdispositivosesténencaradosentre sparaque podan comunicarse.
  • Lamarca literal y los logotipos Bluetooth® son MARCAS registradas propietad de Bluetooth SIG, Inc., y cadaquier uso de dichas MARCAS por Pioneer Corporation se hace bajo licencia. Otras MARCAS y nombres commerciales son propietad de sus respectivos propriétarios.

Glosario

  • Apareamento:

Para registrar de antemano los dispositivos conectados empleando la Tecnología inalámbrica Bluetooth.

A2DP (Perfil de distribución de audio avanzada)

Es un/perfilutilizado para transmitir audio empleando Tecnología inalámbrica Bluetooth.

AVRCP (Perfil de control remot de audio/video)

Es un/perfilutilizado para el controlremoto deundispositivoaudiovisualemploando technologiainalambricaBluetooth.

SCMS-T

Es una forma de proteccion del contenido utilizada por la Tecnologia inalambrica Bluetooth.

Información adicional

Especificaciones

Alimentación 5 V CC
Version Especificaiones Bluetooth Ver. 2.0 + EDR
Salida . Especillasiones Bluetooth de clase 2
Distancia estimada de transmisión en la linea de visión*. Aprox. 10 m
Banda de Frequencias 2,4 GHz
Modulación. FH-SS (Espectro enschado por salto de Frequencia)
Perfiles Bluetooth compatibles. A2DP, AVRCP
Códec compatible. SBC (códec de banda secundaria)
Protection del contento compatible . SCMS-T
Dimensiones externas. 30,5 mm (An) x 9,0 mm (Al) x 50 mm (Prf)
Peso Aprox. 11 g

  • La distancia de transmisión en la linea de visión es una estimación. Las distacias de transmisión reales compatibles peuvent ser-distintas dependiendo de las conditiones del entorno.

PIONEER AS-BT100 - Especificaciones - 1

Nota

Especificaciones y diseño susertos a Cambios sin previo aviso.

Limpieza de la unidad

Use un paño de pulido o paño seco para limpiar el polvo y sociedad.

Cuando la superficie está sucia, limpiela con un paño suave humedecido en algo nth producto de limpieza neutro diluido cinco o.SEIS vezes en agua y bien escurrido. Cuando acabe, frote de nuevo con un paño seco.No utilise ceras o productos de limpieza para muebles.

Nunca utilise disolventes, benzina, insecticidas uOthers productos quimicos en o circa de esta unidad dato que pueda corroer la superficie.

Publicado por Pioneer Corporation.

Todoosderechosreservados.

BAXHO

PIONEER AS-BT100 - BAXHO - 1

CMMON MOHIN,3aKIOUeHHbI B paBHOCTOPOHN TPEYTOHNIK,INCNB3yETcI IJI npEynPpJxDHeNnIO Nb3OBeTEn O6 (OnAChOM HANPAKeHHEN) BHyTPrO KOPNYCA IaDEJI, KOtOpOE MoKET 6bHTO DcCTAOTHO BVlCKIM M CTbT pNCHHO nopAKeHHa IIODeI ANKTIPUeCKM NTOK.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

BHIMAHHE:

BOI3SEKAHJNEIPOAPEHNIA
3EJEKTPYUeCKEMTOKOMHE
CHIMMAETKPBIJKY (MNI
3AJDIOOCTEHKY)BHTPN
HE CODEPJKATC DEATJI,
PPEJDAH3AHEHBJIE DJI
PEMOHTA NIOJI3OBATEJEM.
DJO BOCJNYBAHNI
OBAPITTEc K
KBAIINPHUIPOBAHHOMY
COTPYDNHKYCEPBNCHOJ
CNYKbI.

PIONEER AS-BT100 - BHIMAHHE: - 1

BocNkHbTbHb3nK4, 3aKnIOeHHb bPabHOCTOpOHnH TpeYrObnHK, HcNOb3yETCRdIy PnpDyPrKeDHNoNBo3OBaTeINa O nHnHb I BnPtepate, NOctBaTREMBOB KOMPNIKeTc C mEHeIM, BAKhBx kAHAHnNO paboTe C nHMnOcbpXbHbAAHIO.

D3-4-2-1-1_A1_Ru

Данhoe n3dJIHne npedHa3NaueHO nIЯн cHNoJIb3OBOAHnB O6Unx Xo3JcTBeHHbIX ueJx. B cLyuae BO3NHKHOBEHn IIO60 HeNCpRaBocTHn, CBa3AHHOc HcNOJIb3OBAHmE Bpyrnx, HeKeJIn Xo3JIcTBeHHbIX ceJIax (TaKHX, KaK dJIITeJIbHOe HcNOJIb3OBAHnBE KOMMepYeCKNX ceJIAX B pecToPAhe NIN B ABTOMObHne, NIN Ha KOpa6Ne) n Tpe6yIoUeH peMOHTa, TaKoi peMOHT OcyuectBnaTe3a nnATy, daXe B TeeHne rapaHTnHorO cPoka. K041_Ru

PNEyPPEKDEHNE

DaHoe obopydobAHne He IABJIeTcB OdoHepOnHuaeMbI. Bo 36ekaHHe noXapa Hnnpaxehna 3NEKTPnECKHM TOKOM He NOMEuaTe PRAOM C obopydobAHem EMKOCTn C XnKDOTaMn (HaNPmEp, BAsbl, UBeTOuHbIe rOpUKN) Hne DoNYCkaTe NoPaAHaHn Ha Hero KaenJIb, 6pb13r, DoxJaN IIuBaNar. D3-4-2-1-3-A_

[Tonbko dπe eBponecko moe]

PIONEER AS-BT100 - [Tonbko dπe eBponecko moe] - 1

Ecnbl bkyenelaete yTuINHIMPOBAtb daHHoe HndHOe HndOine, He bblpaCbIbAte ero BMeCTe C 0bIyHbIM b6TbOBM MycPOM. CyueCTBeYt OTdNbHAR CnCTema Ccbpa IcNpIb3oBaHNbIX 3aekTOPHNX HndEiIN B COOTBeTCTBM C 3akOHODaTeBCTBOM, KOtpor ppeDnonaraet COOTBeTCTByUooie O6paeeHne, BO3BPAT n nepepa6OtK.

Yachthbe KInHeNTb- a CtpaHax-HeHAX EC, B IbEeIaPn H HopBemn MOryt 6ecnlatno Bo3Baauatb INoNlbo30BaHbN He3JeTPOHbN b COoTBETCTByUOuNE pyNkTb c6oPa nI nnepy (pn NokTyKe CXOHOHO HOBOrM3DJIa).

BCTpaanh, he nepeuieChennb Hx Bilee, nIPOyHneHnHOPMaHnO npaBInbHx cnco6oax ytninnaaou 0bopaauattecb COBtETCTByUOINue yupeKdENn.

IOCTyNA TAKIM O6b30M, Bly MOKETe 6BtYBEbpeHbTOM, YTO yTNINI3pYEmbM IPODyKT b6ET COOTBETCTBYUOImo6b30mOB6aBoTaH, nepEdan BcoOTBETCTByUOImu NpyKTn EpeBaTe0ANb 63B0MOKHBxHerATIBHNbX IOncJIeDCTBnI DnIPOKUYKaIOUe CpeBnI MIOOPBaRbIIOJeo.

K058b_A1_Ru

Blafoapm Bac 3a IOKyIky H3JeIIHnKOMIIHnPioneer.

IIOkaIyIyCTa, O3HakOMbTeBc HactoIeH IHNCTpyKIIeH NO 3KcIIyatauH, YTO6bI y3HaTb, KaI npAIBIbHO oOpaIaHTbCe I pNHObOpTeHNO BAMn MoJIbHo. IocSe TOrO, KAK Bbl 3aOKOHte O3HakOMJIeHne HnHCTpyKIIeH, COxPAHHe e B NaJedXHOM MecTe dIra ObaIeHHa N K Hei B 6byUsem.

3apernctpruyte Baue n3dene Ha http://www.pioneer-rus.ru

(нлг http://www.pioneer.ru).

O3HAKOMbTeCb c npemmyeCTbAmn peHCTpaunB INHTepHET.

http://www.pioneer-rus.ru http://www.pioneer.eu

Por medio de la presente Pioneer declara que el AS-BT100 cumple con los requisitos esencias y cualesquiera除外as dispositions aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE

Portugues:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PIONEER

Modelo : AS-BT100

Categoría : Altavoz bluetooth