NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Scanner de films

SUPER COOLSCAN 8000 ED - Scanner de films NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUPER COOLSCAN 8000 ED NIKON au format PDF.

📄 130 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Scanner de films
Marque Nikon
Modèle SUPER COOLSCAN 8000 ED
Formats de film compatibles 35 mm (bande et diapositive), moyen format (6x4,5 à 6x9), 16 mm, diapositives 26x76 mm
Résolution optique 4000 ppp
Capteur CCD monochrome 10 000 pixels tri-linéaire
Source lumineuse 3 diodes (R, G, B)
Conversion A/N 14 bits par couleur (RVB)
Mise au point Autofocus
Interface IEEE 1394 (FireWire)
Alimentation 100-240 V AC, 50/60 Hz
Dimensions (L × H × P) 245 × 485 × 200 mm
Poids Environ 12 kg
Fonctions de retouche intégrées Digital ICE (poussière/rayures), Digital ROC (couleur), Digital GEM (grain)
Température d'utilisation +10 à +35 °C
Humidité d'utilisation 20 à 60 %
Entretien recommandé Nettoyer avec un chiffon sec, fermer le couvercle coulissant, utiliser un pinceau soufflant pour le film
Mesures de sécurité Ne pas démonter, débrancher avant nettoyage, éviter l'eau/objets métalliques, utiliser sur surface stable
Accessoires inclus Porte-films FH-835S, FH-835M, FH-869S, câbles d'alimentation et FireWire, carte IEEE 1394, CD-ROM Nikon Scan 3.1, CD de référence
Logiciel inclus Nikon Scan 3.1 (pilote et interface)

FOIRE AUX QUESTIONS - SUPER COOLSCAN 8000 ED NIKON

Comment installer le scanner pour la première fois ?
Suivez le guide d'installation étape par étape dans le manuel. Assurez-vous d'installer d'abord la carte IEEE 1394 si nécessaire, puis le logiciel Nikon Scan 3.1. Branchez le câble d'alimentation et le câble FireWire, allumez le scanner et installez les pilotes comme indiqué. Ne mettez pas de film tant que l'installation n'est pas terminée.
Quels types de films puis-je numériser avec ce scanner ?
Le scanner accepte les films 35 mm (bandes de 6 vues ou diapositives montées), les films moyen format (Brownie) jusqu'au 6x9, les films 16 mm, et les lames médicales. Utilisez le porte-film adapté fourni (FH-835S, FH-835M, FH-869S) ou les options (FH-869G, FH-869GR, FH-816, FH-8GI).
Comment utiliser correctement les porte-films ?
Insérez le film dans le porte-film en respectant le sens indiqué. Pour les bandes, utilisez le cache si nécessaire. N'éjectez jamais le porte-film tant que le témoin DEL clignote. Attendez qu'il soit fixe. Après utilisation, fermez le couvercle coulissant pour éviter la poussière.
Que faire si le témoin DEL clignote rapidement ?
Un clignotement rapide (environ 5 fois par seconde) indique une erreur de communication ou un problème avec le scanner. Éteignez le scanner, attendez au moins cinq secondes, puis rallumez-le. Si le problème persiste, vérifiez les connexions et contactez votre représentant Nikon.
Comment nettoyer le scanner et les films ?
Utilisez un chiffon sec et doux pour le scanner. Pour le film, employez un pinceau soufflant pour enlever la poussière avant de l'insérer. Évitez les produits chimiques. Nettoyez régulièrement le couvercle coulissant. Débranchez le scanner avant tout nettoyage.
Puis-je utiliser le scanner avec d'autres périphériques FireWire ?
Oui, mais respectez les précautions : ne pas allumer/éteindre ou déconnecter d'autres périphériques pendant que le témoin DEL clignote. Connectez directement le scanner à l'ordinateur, sans hub. Évitez d'utiliser simultanément d'autres périphériques USB ou FireWire lourds.
Comment éliminer les défauts comme la poussière et les rayures sur les scans ?
Activez la fonction Digital ICE dans Nikon Scan pour corriger automatiquement la poussière et les rayures. Utilisez également Digital ROC (restauration des couleurs) et Digital GEM (réduction du grain). Ces technologies sont intégrées dans le scanner.
Où trouver le manuel du logiciel Nikon Scan ?
Le manuel du logiciel Nikon Scan 3.1 se trouve sur le CD de référence fourni, au format PDF. Vous devez avoir Adobe Acrobat Reader installé pour le lire. Double-cliquez sur INDEX.pdf et choisissez votre langue.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
Ne démontez jamais le scanner (risque de choc électrique). Débranchez-le avant nettoyage. N'utilisez pas en présence de gaz inflammables. Évitez les liquides ou objets métalliques à l'intérieur. Utilisez une prise avec terre. Ne laissez pas les enfants manipuler les accessoires.
Comment obtenir une assistance technique ou des pièces détachées ?
Contactez un représentant Nikon agréé. Ne tentez pas de réparer vous-même le scanner. Pour les mises à jour, visitez le site www.nikon-euro.com. Conservez la preuve d'achat pour le service sous garantie.

Questions des utilisateurs sur SUPER COOLSCAN 8000 ED NIKON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scanner de films au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUPER COOLSCAN 8000 ED - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUPER COOLSCAN 8000 ED de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI SUPER COOLSCAN 8000 ED NIKON

Manuel de l'utilisateur

Documentation relative au produit

La documentation relative à ce produit comprend les manuels mentionnés ci-dessous. Assurez-vous d'en avoir lu attentivement les instructions afin de profiter pleinement des avantages de votre scanner Nikon.

Manuel de l'utilisateur (le présent manuel)

Le présent manuel fournit les instructions d'installation et d'utilisation du scanner.

Manuel du logiciel Nikon Scan (sur CD-rom)

Ce manuel électronique fournit les instructions opératoires complètes de Nikon Scan 3.1, le logiciel permettant d'exécuter votre scanner. Il est disponible sur le CD de référence accompagnant votre scanner, où il peut être visualisé à l'aide de Adobe Acrobat Reader 4.0 (disponible également sur le CD de référence) ou version ultérieure. Les instructions d'installation et de visualisation du contenu se trouvent sur le Manuel de l'Utilisateur.

Notices

  • Aucune partie de ces manuels ne peut faire l'objet d'une reproduction, d'une transmission, d'une transcription, d'un stockage sur un système de récupération ou d'une traduction dans une langue étrangère sans l'autorisation écrite préalable de Nikon.
  • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques du matériel et logiciel informatique décrits dans ces manuels.
  • Nikon ne sera tenu responsable d'aucun dommage subi par les pellicules, les rouleaux de pellicules, les cartouches de pellicules APS résultant de l'utilisation de ce produit.
  • Nous avons fait tout notre possible pour nous assurer de l'exactitude et de l'exhaustivité des informations contenues dans ce manuel, mais dans le cas où vous rencontreriez la moindre erreur ou omission, nous vous demandons d'en faire part à un représentant Nikon dans votre région (adresse fournie séparément).

Avis concernant l'interdiction de copie ou de reproduction

Sachez que la simple possession de matériel copié ou reproduit par un scanner peut être puni par la loi.

- Éléments dont la copie ou la reproduction est interdite par la loi

Ne copiez pas ou ne reproduisez pas, des billets de banque, des pièces, des titres, des bons du Trésor ou d'autorités locales, même si ces copies ou reproductions sont estampillées " Spécimen ".

La copie ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l'étranger sont interdites.

La copie ou la reproduction de timbres postaux ou de cartes postales neufs émis par le gouvernement est interdite sans l'autorisation préalable du gouvernement.

La copie ou la reproduction de timbres fiscaux émis par le gouvernement, et de documents authen- tifiés stipulés par la loi, est interdite.

- Avertissements sur certaines copies et reproductions

Le gouvernement a émis des avertissements concernant la copie ou la reproduction de titres émis par des sociétés privées (actions, billets à ordre, chèques, chèques-cadeaux, etc.), coupons de circulation, ou de bons, sauf dans le cas où un minimum de copies indispensables doivent être fournies par une société à des fins commerciales. Ne copiez pas et ne reproduisez pas en outre des papiers d'identité officiels, des licences émises par les pouvoirs publics et par des groupes privés, des cartes d'identité, des tickets-restaurant, des cartes d'identité et autres tickets monnayables.

- Respect de la propriété intellectuelle

La copie ou la reproduction de travaux tels que des livres, de la musique, des tableaux de peinture, des gravures sur bois, des cartes géographiques, des dessins, des films et des photos, qui sont soumis à des droits de reproduction d'oeuvres intellectuelles, sont interdites, sauf dans le cadre d'un usage personnel privé ou d'un usage restreint similaire sans but commercial.

Propriété industrielle

Apple, le logo Apple, Macintosh, Mac OS, Power Macintosh, et PowerBook sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. Finder et Power Mac sont des marques commerciales de Apple Computer, Inc. IBM et IBM PC/AT sont des marques déposées de International Business Machines Corporation. PowerPC est une marque commerciale de Inter national Business Machines Corporation, utilisée sous licence. Microsoft est une marque déposée, et Windows, MS-Windows et Windows NT sont des marques de Microsoft Corporation. Internet Explorer est un produit de Microsoft Corporation. Pentium est une marque de Intel Corporation. Internet est une marque de Digital Equipment Corporation. Netscape et Netscape Navigator sont des marques déposées de Netscape Communications Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques déposées, et Photoshop une marque de Adobe Systems Inc. Applied Science Fiction, DigitalICE cubed (Digital ICE 3), Digital ICE, Digital ROC, et Digital GEM sont des marques de Applied Science Fiction, Inc. "Digital ICE cubed" et "Digital ICE 3" sont utilisées dans la documentation fournie avec ce produit en tant que termes génériques visant à décrire Digital ICE, Digital ROC, et Digital GEM, qui sont des technologies mises au point par Applied Science Fiction, Inc. Radius, ColorMatch, et PressView sont des marques déposées de miro displays, inc. Tous les autres noms de marques ou de produits mentionnés dans ce manuel ou autre documentation sont les marques, déposées ou non, de leurs détenteurs respectifs.

Afin d'éviter d'endommager votre scanner, que vous-même ou d'autres personnes se blessent, veuillez lire attentivement toutes les mesures de précaution relatives à cet appareil avant de procéder à son utilisation. Conservez ces instructions dans un lieu accessible à toutes les personnes l'utilisateur.

Les conséquences résultant du non-respect de ces mesures de précautions sont indiquées dans cette section par les symboles suivants :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Propriété industrielle - 1

Cette icône indique les avertissements ou les informations devant être lus attentivement avant d'utiliser votre scanner, afin d'éviter un accident éventuel pouvant entraîner la mort.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Propriété industrielle - 2

Cette icône indique les précautions à prendre ou les informations devant être lues avant d'utiliser votre scanner, et ce afin d'éviter d'endommager ce matériel, de vous blesser ou éviter que d'autres personnes se blessent.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Propriété industrielle - 3

AVERTISSEMENTS

Ne démontez pas ou ne modifiez pas le scanner

  • L'intérieur de votre scanner comporte des zones de haute tension. Le retrait du couvercle du scanner peut provoquer un incendie ou vous exposer à une décharge électrique. Contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon pour un contrôle ou une réparation.
  • Ne modifiez pas le scanner. Cela pourrait causer un incendie ou vous exposer à une décharge électrique.

Ne touchez pas les parties exposées

En cas d'ouverture du produit suite à une chute de ce dernier ou à une autre circonstance, ne touchez pas les parties exposées. Vous risquez sinon de vous blesser ou de vous exposer à une décharge électrique. Débranchez le câble d'alimentation du scanner et portez le produit auprès d'un centre de services agréé par Nikon pour le faire contrôler:

Eteignez le scanner et débranchez-le immédiatement au cas où vous constatez quelque chose d'anormal

  • Si vous constatez un bruit anomal, une odeur, ou de la fumée provenant du scanner, éteignez-le tout de suite et débranchez le câble d'alimentation. Une utilisation prolongée dans ces conditions pourrait provoquer un incendie, des brûlures ou une décharge électrique. Faites appel à votre revendeur ou à votre représentant Nikon pour de plus amples renseignements sur l'appareil, ou pour le faire réparer ou remplacer. NETENTEZ PAS DE REPARER L'APPAREIL VOUS-MEME, car ce serait extrêmement dangereux.
  • En cas de détérioration de l'appareil, éteignez-le immédiatement et débranchez le câble d'alimentation, puis contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon pour de plus amples renseignements sur l'appareil, pour le faire réparer ou remplacer. Une utilisation prolongée de l'appareil pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Ne laissez pas des corps étrangers pénétrer dans le scanner

  • Ne posez pas de vases, de pots de fleurs, de tasses, de produits cosmétiques, de récipients contenant des produits chimiques ou de l'eau, ni de petits objets métalliques sur le scanner. Si de tels objets font l'objet d'une chute ou si leur contenu se déverse à l'intérieur du scanner; cela risque de provoquer un incendie, une décharge électrique ou un mauvais fonctionnement de l'appareil.
  • Dans le cas où des corps étrangers ou de l'eau pénétreraient dans le scanner, éteignez-le immédiatement, débranchez le câble d'alimentation et contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon le plus proche. Une utilisation prolongée dans de telles conditions pourrait entraîner un incendie, une décharge électrique ou un mauvais fonctionnement de l'appareil. Il est conseillé aux ménages ayant des enfants d'être tout particulièrement vigilants.

N'utilisez pas le produit en la présence de gaz inflammables ou de poussières Cela pourrait provoquer une explosion ou un incendie.

Ne laissez pas de petits objets à la portée des enfants

Il est conseillé de ne pas laisser les enfants mettre des éléments faisant partie de l'appareil dans la bouche. Dans le cas où un enfant avalerait un de ces éléments, faites appel immédiatement à un médecin.

Ne manipulez pas le câble d'alimentation pendant des orages

La manipulation de l'appareil au cours d'orages pourrait entraîner une décharge électrique. Ne vous approchez pas du scanner ou ne manipulez pas le câble d'alimentation jusqu'à ce que l'orage soit passé.

Utilisez une alimentation électrique appropriée

Utilisez une alimentation secteur de 50/60 Hz et une tension de 100V-240V. Utilisez un cordon d'alimentation d'une tension nominale appropriée.

À des tensions supérieures à 125V :

Utilisez un cordon d'alimentation conforme aux nomes de sécurité en vigueur dans le pays où il est utilisé, dont la prise a une tension nominale de 250V, 15A (NEMA 6P-15), dont l'isolation est de type SVT ou mieux, et dont l'épaisseur dépasse 18 AWG.

À des tensions de 125V ou moins :

Utilisez un cordon d'alimentation conforme aux nomes de sécurité en vigueur dans le pays où il est utilisé, dont la prise a une tension nominale de 125V, 10A, dont l'isolation est de type SVT ou mieux, et dont l'épaisseur dépasse 18 AWG.

Observez les mesures de précautions appropriées lors de la manipulation des câbles d'alimentation

  • N'endommagez pas ou ne modifiez pas le câble d'alimentation. Si le câble est placé sous des objets lourds, exposés à la chaleur ou à des flammes, ou tirés ou pliés de force, ils risquent de causer un incendie ou une décharge électrique.
  • Si l'isolation des câbles est endommagée et que les fils sont visibles, contactez votre revendeur ou représentant Nikon pour un remplacement ou une réparation. Une utilisation prolongée dans de telles conditions pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. Ceci pourrait provoquer un choc électrique.
  • Si vous constatez la présence de poussière sur ou près des parties métalliques de la prise, enlevez-la avec un chiffon sec. Une utilisation prolongée dans de telles conditions pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne passez pas les CD-rom fournis sur un lecteur CD

Les CDs accompagnant ce produit ne doivent pas être passés sur un appareil CD. Cela pourrait provoquer une perte auditive ou endommager l'appareil.

Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées

Vous risquez sinon de subir un choc électrique.

Ne laissez pas l'appareil à la portée des enfants

Ils risqueraient de se blesser.

N'installez le scanner que selon les instructions de ce manuel

Vous risquez sinon de bloquer les trous de ventilation du scanner, provoquant ainsi une surchauffe de l'alimentation électrique et éventuellement un incendie.

Placez l'appareil sur une surface stable

  • N'utilisez pas le scanner sur une surface qui n'est pas stable ou sur une surface non nivelée. Cela pourrait provoquer la chute du scanner, vous blesser ou l'endommager.
  • Le scanner est constitué d'éléments en verre. Faites attention à ne pas vous blesser en cas de rupture du verre.

Ne placez pas des objets lourds sur l'appareil

Ne placez pas de lourds objets sur l'appareil. Ceux-ci pourraient basculer et tomber provoquant éventuellement des blessures.

Débranchez l'appareil avant de procéder à son nettoyage

Par mesure de précaution, éteignez et débranchez le scanner lorsque vous procédez à son nettoyage.

A moins qu'il n'en soit indiqué autrement, ne mettez pas les doigts dans l'appareil.

Ceci pourrait provoquer des blessures.

Débranchez l'équipement lorsque vous ne l'utilisez pas

Pour votre sécurité, éteignez et débranchez le scanner lorsque ne vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée. Le non-respect de ces règles pourrait causer un feu.

Observez les mesures de précautions appropriées lors de la manipulation du câble d'alimentation

  • Ne placez pas le câble à proximité d'une cuisinière, un poêle ou d'un chauffage car ceci pourrait faire fondre l'isolation, provoquant ainsi un incendie ou une décharge électrique.
  • Débranchez le câble d'alimentation en tirant sur la prise, et non sur le câble lui-même. Vous risquez sinon d'endommager le câble et de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Ne branchez pas le câble d'alimentation sur une rallonge ou une rallonge avec connecteur multiple, car cela pourrait provoquer un incendie ou vous exposer à une décharge électrique.

Connectez le scanner à une prise de terre

  • La prise de courant utilisée pour le branchement du câble d'alimentation doit être une prise de terre. Si ce n'est pas le cas, vous vous exposez à une décharge électrique.
  • Ne mettez pas à la masse la prise de courant où elle serait en contact avec un tuyau de gaz ou une conduite d'eau ou encore un système de branchement téléphonique. Cela pourrait provoquer un incendie ou vous exposer à une décharge électrique.

Documentation relative au produit ....i

Mesures de sécurité......iv

Présentation : À propos de ce manuel ....I

Comment tirer le meilleur parti de votre scanner 3

Guide d'installation 7

Etape I: Comment vous familiariser avec votre scanner Votre scanner et ses accessoires....10

Etape 2: Choisir un endroit convenable pour votre scanner Installation du votre scanner .... 14

Etape 3: Installation de la carte d'interface IEEE 1394/Firewire Installation de la carte d'interface IEEE 1394/ Firewire .... 15

Etape 4: Démarrage de votre ordinateur Préparation de votre ordinateur ....15

Etape 5: Installation de la mise à jour de IEEE 1394 de Windows 98 SE Mise à jour des lacteurs IEEE 1394 pour Windows 98 Seconde Edition .... 15

Etape 6: Visualisation du Manuel du logiciel Nikon Scan Installation du logiciel Adobe Acrobat Reader .... 16

Etape 7: Installation de Nikon Scan 3.1 Installation du logiciel pilote de votre scanner .... 18

Etape 8: Connexion du câble d'alimentation Connexion du scanner à l'alimentation secteur .... 22

Etape 9: Connexion du câble d'interface Connexion du scanner à un ordinateur ....22

Etape10: Démarrage du scanner Préparation de l'installation du pilote du scanner .... 23

Etapel II: Enregistrement du scanner sous Windows Installation des pilotes matériels Windows pour votre scanner .... 24

Etape12: Numérisation Numérisation de films négatifs et positifs 35 mm .... 39

Référence rapide de Nikon Scan 57

Porte-films

Utilisation des porte-films 68

Porte-films foumis avec votre scanner....68

Utilisation du porte-film FH-835S pour film en bande de 35 mm....69

Utilisation du porte-diapositive FH-835M pour diapositive 35 mm 74

Utilisation du porte-film FH-869S pour film Brownie 78

Porte-films optionnels 82

Utilisation du porte-diapositive FH-869M pour diapositive Brownie 84

Utilisation du porte-film FH-869G avec couvercle de verre pour film Brownie 87

Utilisation du porte-film FH-869GR rotatif avec couvercle de verre pour film Brownie .....91

Utilisation du porte-film FH-816 pour films en bande de 16 mm 95

Utilisation du porte-lame médical FH-8GI....100

Entretien

Nettoyage, stockage et transport 103

Entretien de votre scanner 103

Prendre soin des adaptateurs .... 105

Détection de pannes

Que faire lorsque votre scanner ne fonctionne pas comme prévu.... 106

Que faire lorsque votre scanner ne numérise pas .... 106

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques de votre scanner, des accessoires et des porte-films optionnels .... 109

Caractéristiques du scanner....109

Caractéristiques techniques des porte-films ..... III

Caractéristiques techniques pour les porte-films optionnels.... 112

Annexes

A-1

Annexe A : Installation de la carte d'interface IEEE 1394/Firewire ...... A-2

Annexe B : Installation de la mise à jour IEEE 1394 pour Windows 98 Seconde Edition ...... A-8

Index A-10

À propos de ce manuel

Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition du scanner de film Nikon 8000 ED (SUPER COOLSCAN 8000 ED). Le présent manuel fournit des informations relatives aux mesures de précautions à prendre lors de son utilisation, à son installation et à son fonctionnement. Nous vous prions de lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel avant d'utiliser votre scanner. Conservez ce manuel dans un lieu accessible à d'autres personnes se servant ponctuellement de ces appareils.

Lecture de ce manuel

Ce manuel est destiné aux scanners de films 8000 ED. Il est constitué des chapitres suivants :

Comment tirer le meilleur parti de votre scanner

Ce chapitre comporte des astuces vous permettant d'obtenir un résultat optimal lors de l'utilisation de votre scanner. Consultez-le avant d'utiliser votre produit Nikon.

Guide d'installation

Ce chapitre foumit les instructions d'installation de votre scanner, et vous guide étape par étape à travers votre première numérisation.

Référence rapide de Nikon Scan

Ce chapitre donne un bref aperçu du logiciel de pilotage de votre scanner; Nikon Scan 3.1. Vous pouvez trouver de plus amples informations sur son utilisation dans le Manuel de Référence de Nikon Scan disponible au format numérique sur le CD de référence foumi avec votre scanner.

Référence

Ce chapitre fournit des instructions de dépannage de votre scanner ainsi que des informations sur l'entretien de ce dernier.

Annexes

Les annexes contiennent des instructions pour l'installation de la carte d'interface IEEE 1394/ Firewire fourie avec le 8000 ED et pour la mise à jour des pilotes IEEE 1394 de Windows lors de l'utilisation de votre scanner sous Windows 98 seconde édition (SE).

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Annexes - 1

Illustrations

La plupart des fenêtres et des boîtes de dialogues de Nikon Scan apparaissant dans ce manuel sont celles de la version Windows lorsqu'elle est exécutée sousWindows 98SE. Sauf indication contraire, les opérations décrites s'appliquent aux deux versions Windows et Macintosh de NiKon Scan.

Afin de faciliter votre recherche d'informations, nous avons utilisé les symboles et conventions suivantes:

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Illustrations - 1

Cette icône indique les avertissements, les informations dont nous vous conseillons de prendre note avant d'utiliser votre scanner Nikon et ce afin d'éviter de l'endommager.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Illustrations - 2

Cette icône indique les remarques, les informations dont vous devriez prendre note avant d'utiliser votre scanner Nikon.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Illustrations - 3

Cette icône indique les astuces ainsi que les informations complémentaires qui peuvent vous être utiles lors de l'utilisation de votre scanner.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Illustrations - 4

Cette icône indique que davantage d'informations sont disponibles ailleurs dans le manuel ou dans une autre documentation.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Illustrations - 5

Ce symbole indique le renvoi lui-même illustré par l'icône 🎨 au Manuel de l'utilisateur du 8000 ED (le présent manuel)

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Illustrations - 6

Ce symbole indique le renvoi lui-même illustré par l'icône 📁 au Manuel du logiciel Nikon Scan (sur CD)

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Illustrations - 7

Support technique de nouvelle génération

Dans le cadre du "Support technique de nouvelle génération" mis en place en vue d'offrir aux utilisateurs une assistance constante, Nikon met à votre disposition de manière continue des informations nouvelles et mises à jour en ligne sur www.nikon-euro.com. Visitez ce site si vous souhaitez vous tenir au courant des dernières informations concernant les produits Nikon, les astuces, les questions fréquemment posées ainsi que les conseils d'ordre général relatifs à l'imagerie et à la photographie numérique.

Comment tirer le meilleur parti de votre scanner

Grâce aux informations contenues dans ce chapitre, vous serez sûrs d'obtenir un résultat optimal lorsque vous utiliserez votre scanner. Nous vous conseillons de lire attentivement cette partie du manuel avant d'utiliser ce produit Nikon.

Gardez la fente pour porte-film fermée

Si vous désirez obtenir systématiquement un résultat optimal avec votre scanner, enlevez le porte-film et fermez le couvercle de la fente pour porte-film lorsque vous n'utilisez pas votre scanner.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Gardez la fente pour porte-film fermée - 1

Précautions à observer

N'enlevez jamais le porte-film du scanner avant d'avoir éjecté le film et vérifié que le témoin DEL à l'avant du scanner est figé. N'introduisez pas ou n'enlevez pas les porte-films, ou n'éteignez pas le scanner pendant le clignotement du témoin DEL.

Lorsque vous avez fini d'utiliser le scanner, éjectez le porte-film et éteignez le scanner. Puis fermez le couvercle coulissant pour éviter que la poussière ou des impuretés ne s'accumulent dans le scanner.

Témoin DEL Commutateur marche/ar rêt Couvercle coulissant

Protection du film

La fonction de retouche photo DIGITAL ICE intégrée dans votre scanner Nikon peut être utilisée pour éliminer les effets de poussière, de rayures et de défauts superficiels de votre film. Pour obtenir les meilleurs résultats et pour éviter d'endommager les diapositives ou le film, nous vous conseillons de les protéger de la poussière, des traces de doigts et de les mettre à l'abri de la condensation comme décrit ci-dessous.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Protection du film - 1

Avertissements

  • Avant d'insérer le film dans le porte-film, enlevez les impuretés et la poussière à l'aide d'un pinceau soufflant pour éviter que le surface du film ne soit rayée. Les impuretés et la poussière peuvent également nuire au fonctionnement du scanner, entraînant des erreurs de numérisation et un mauvais fonctionnement.
  • Il est possible d'éliminer les traces de doigts à l'aide d'un chiffon sec et doux. Veillez à ne pas rayer la surface du film lorsque vous les enlevez.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Avertissements - 1

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Avertissements - 2

  • La base et l'émulsion du film se détériorent si ce dernier est exposé à une haute température et à l'humidité. Utilisez le scanner à la température et à l'humidité conseillées dans les caractéristiques techniques (voir ci-dessous).
  • Des brusques changements de température et de taux d'humidité, même dans les limites indiquées dans les caractéristiques techniques, peuvent provoquer de la condensation sur le film. Avant d'utiliser ce dernier, assurez-vous qu'il n'y a aucune condensation.
  • S'il y a de la condensation, laissez sécher le film. La condensation pourrait causer sa détérioration lors de son insertion dans le scanner.
  • La température et le taux d'humidité lors de l'utilisation de votre scanner sont les suivantes :

Température : +10 - +35°C (+50 - +95°F)

Taux d'humidité : 20 – 60%

Utilisation de votre scanner avec d'autres périphériques

Lorsque vous utilisez votre scanner 8000 ED avec d'autres périphériques connectés au même bus, veuillez respecter les mesures de précaution suivantes :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Utilisation de votre scanner avec d'autres périphériques - 1

Avertissements

Lors de l'utilisation de votre scanner avec d'autres périphériques IEEE 1394/Firewire, vous ne devez pas :

  • faire fonctionner les périphériques
  • éteindre et allumer les périphériques
  • débrancher et rebrancher les câbles d'interface connectés aux périphériques

au moment où le témoin DEL à l'avant du scanner dignote. Cela risque de nuire au fonctionnement de Nikon Scan.

Connexion des périphériques USB ou IEEE 1394/Firewire

Lors de l'utilisation du scanner avec d'autres périphériques connectés au même bus, veuillez respecter les mesures de précaution suivantes :

  • Connectez le scanner directement à l'ordinateur. Il se peut que le scanner ne fonctionne pas comme prévu s'il est connecté à un hub USB ou IEEE 1394/Firewire.
  • A l'exception d'une souris ou d'un clavier USB, il se peut que le scanner ne fonctionne pas comme prévu s'il est utilisé en même temps que des périphériques USB ou IEEE 1394/Firewire. Si vous avez des problèmes à faire fonctionner votre scanner, nous vous conseillons de déconnecter tous les autres périphériques connectés au même bus et de reconnecter le scanner et l'ordinateur.
  • Ne connectez pas en même temps deux scanners ou plus de type identique au même ordinateur.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Avertissements - 1

La description de ce manuel suit l'ordre des étapes que vous devez respecter lors de l'installation du scanner pour la première fois. Les instructions de démarrage du scanner succèdent à celles concernant la connexion des câbles. Veuillez noter, cependant, qu'en tant que périphérique USB ou IEEE 1394/ Firewire, votre scanner Nikon peut être connecté ou déconnecté lorsqu'il est allumé et qu'il peut être utilisé immédiatement après sa connexion. Il n'est pas nécessaire de l'éteindre ou de redémarrer cet appareil chaque fois qu'il est connecté.

Après avoir débranché le câble d'interface, attendez quelques secondes avant de le rebrancher.

Guide d'installation

Ce chapitre vous guide pas à pas à travers le processus d'installation de votre scanner et vous aide à effectuer vos premières numérisations.

Vous devez suivre les étapes ci-dessous lors de l'installation et de l'utilisation de votre scanner pour la première fois :

Etape I: Comment vous familiarisez avec votre scanner

(10-13)

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Guide d'installation - 1

Etape 2: Choisir un endroit convenable pour votre scanner

(14)

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Guide d'installation - 2

Etape 3: Installation de la carte d'interface IEEE 1394/Firewire*

(15)

* Cette étape n'est pas nécessaire si votre ordinateur est doté d'un port IEEE 1394/ Firewire intégré ou si disposez déjà de la carte qu'il faut.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Guide d'installation - 3

Etape 4: Démarrage de votre ordinateur

(15)

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Guide d'installation - 4

Etape 5: Installation de la mise à jour de IEEE 1394 de Windows 98 SE

(Sous Windows 98 SE uniquement; 15)

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Guide d'installation - 5

Etape 6: Visualisation du Manuel du logiciel Nikon Scan

(16–17)

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Guide d'installation - 6

Etape 7: Installation de Nikon Scan 3.1

(18–21)

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Guide d'installation - 7

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Guide d'installation - 8

flowchart
graph TD
    A["Etape 8: Connexion du câble d'alimentation (22)"] --> B["Etape 9: Connexion du câble d'interface (22)"]
    B --> C["Windows"]
    B --> D["Macintosh"]
    C --> E["VERIFIEZ ! Le CD de Nikon Scan 3.1 est-il inséré dans le lecteur de CD-ROM ?"]
    D --> E
    E --> F["Non"]
    E --> G["Oui"]
    F --> H["Insérez le CD de NIKON Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM"]
    G --> H
    H --> I["Etape 10: Démarrage du scanner (23)"]
    I --> J["Windows"]
    I --> K["Macintosh"]
    J --> L["Etape 11: Entegistrement du scanner sous Windows (24–38)"]
    K --> M["Etape 12: Numérisation (39–56)"]

Prenez quelques instants pour vous familiariser avec votre scanner et ses composants.

Votre scanner

I Témoin DEL

Le témoin DEL clignote lentement (environ deux fois toutes les trois secondes) lorsque le scanner est en cours de fonctionnement. N'éteignez pas le scanner, n'enlevez pas ou n'insérez pas de porte-films jusqu'à ce que le témoin ait cessé de clignoter et soit figé. Lorsqu'il se met à clignoter rapidement (environ 5 fois par seconde), c'est qu'une erreur de communication s'est produite ou qu'il y a un problème avec le scanner. Le cas échéant, éteignez le scanner et attendez au moins cinq secondes avant de le redémarrer.

② Commutateur marche/arrêt Appuyez dessus pour allumer et éteindre le scanner.

③ Bouton d'éjection Utilisez ce bouton pour éjecter les porte-films du scanner.

④ Fente pour le porte-film Cette fente est reservée à l'insertion de porte-films pour différents types de films. N'introduisez aucun autre objet dans cette fente, à l'exception d'un porte-film Nikon.

⑤ Couvercle coulissant Abaissez le couvercle avant d'insérer le porte-film. Afin de protéger votre scanner de la poussière et d'autres corps étrangers, refermez systématiquement ce couvercle lorsqu'aucun porte-film n'est en place.

6 Connecteur secteur C'est ici que vous devez connecter l'extrémité femelle du câble d'alimentation.

⑦ Connecteur d'interface IEEE 1394/Firewire C'est ici que vous devez connecter le câble d'interface IEEE 1394/Firewire.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - ⑦ Connecteur d'interface IEEE 1394/Firewire C'est ici que vous devez connecter le câble d'interface IEEE 1394/Firewire. - 1

Après avoir retiré le scanner de son emballage, assurez-vous que tous les accessoires répertoriés ci-dessous sont présents. Si vous remarquez que l'un manque ou est endommagé, contactez immédiatement votre revendeur.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - ⑦ Connecteur d'interface IEEE 1394/Firewire C'est ici que vous devez connecter le câble d'interface IEEE 1394/Firewire. - 2

Porte-film en bande 35 mm FH-835 S (I)

Ce porte-film sert à numériser jusqu'à deux films en bande de 35 mm pouvant atteindre 6 vues (S).

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - ⑦ Connecteur d'interface IEEE 1394/Firewire C'est ici que vous devez connecter le câble d'interface IEEE 1394/Firewire. - 3

Utilisez ce porte diapositive pour numériser jusqu'à 5 films montés de 35 mm.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - ⑦ Connecteur d'interface IEEE 1394/Firewire C'est ici que vous devez connecter le câble d'interface IEEE 1394/Firewire. - 4

Le cache s'utilise avec le porte-film en bande 35 mm FH-835 S lors de la numérisation d'un film en bande simple ou de deux bandes de longueur identique.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - ⑦ Connecteur d'interface IEEE 1394/Firewire C'est ici que vous devez connecter le câble d'interface IEEE 1394/Firewire. - 5

Porte-film en bande de format moyen FH-869S (1) Utilisez ce porte-film pour numériser des films en bande de format moyen (Brownie ou 120/220) ou des films de 59 mm × 82 mm pour des microscopes électroniques. Le nombre de vues pouvant être numériésées dépend du type de film :

6 × 4.5: Jusqu'à quatre vues

6 × 6: Jusqu'à trois vues

6 × 7 - 6 × 9: Jusqu'à deux vues

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - ⑦ Connecteur d'interface IEEE 1394/Firewire C'est ici que vous devez connecter le câble d'interface IEEE 1394/Firewire. - 6

Câble d'alimentation (I)

La forme du câble dépend du pays d'achat du scanner

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - ⑦ Connecteur d'interface IEEE 1394/Firewire C'est ici que vous devez connecter le câble d'interface IEEE 1394/Firewire. - 7

Utilisez ce câble pour connecter le 8000 ED à votre ordinateur.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - ⑦ Connecteur d'interface IEEE 1394/Firewire C'est ici que vous devez connecter le câble d'interface IEEE 1394/Firewire. - 8

CD-ROM de Nikon Scan 3 (Version 3.1) (I) Ce CD contient le logiciel de votre scanner Nikon. Selon le pays où vous avez acheté votre scanner, il peut également comporter une variété de logiciels échantillons.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - ⑦ Connecteur d'interface IEEE 1394/Firewire C'est ici que vous devez connecter le câble d'interface IEEE 1394/Firewire. - 9

Carte d'interface IEEE 1394/Firewire (I) Si vous utilisez un ordinateur sous Windows ou un ancien modèle (beige) Macintosh G3, il se peut que vous ayez à installer cette carte PCI avant de pouvoir connecter votre scanner à votre ordinateur. Cette carte ne peut s'utiliser avec des ordinateurs portables ou des ordinateurs qui ne sont pas dotés d'une fente PCI. Elle n'est pas nécessaire pour les ordinateurs Macintosh équipés de ports Firewire intégrés.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - ⑦ Connecteur d'interface IEEE 1394/Firewire C'est ici que vous devez connecter le câble d'interface IEEE 1394/Firewire. - 10

CD de référence (I)

Ce CD contient le manuel de référence du logiciel pilote de Nikon Scan, ainsi que les utilitaires d'installation de Adobe Acrobat Reader, le logiciel servant à visualiser ce manuel.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - CD de référence (I) - 1

Enveloppe “ Ouvrez-moi d'abord ” (I)

Cette enveloppe contient la liste d'emballage, les cartes d'enregistrement utilisateur et autres documents importants.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Enveloppe “ Ouvrez-moi d'abord ” (I) - 1

Manuel de l'utilisateur (le présent manuel) (I)

Etape 2 : Choisir un endroit convenable pour votre scanner

Installation de votre scanner

Avant de connecter les câbles d'interface et d'alimentation, choisissez un endroit plat, stable pour placer votre scanner près de l'ordinateur et d'une prise de courant convenable. N'installez pas votre scanner dans un endroit où :

  • il serait exposé à la lumière directe ou réfléchie du soleil
  • il serait soumis à la condensation ou à des changements soudains de température
  • il serait exposé à la poussière et à la fumée
  • il serait exposé à des vapeurs provenant d'un humidificateur
  • il serait exposé au brouillage radioélectrique d'autres dispositifs électroniques
  • la température excède 35°C (95F) ou est inférieure à 10°C (50F)
  • d'autres objets peuvent obstruer les trous d'aération du scanner

Lorsque vous installez le scanner, laissez suffisamment d'espace autour pour faciliter les opérations, c'est à dire au moins 5 cm d'espace au-dessus de l'unité et sur chacun des côtés, et 10 cm à l'arrière et 50 cm à l'avant.

10cm 5cm 5cm 5cm 50cm

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Etape 2 : Choisir un endroit convenable pour votre scanner - 2

Attention

Lorsque vous n'utilisez pas le scanner, enlevez les adaptateurs de la fente prévue à cet effet et fermez le couvercle coulissant afin d'empêcher la poussière de s'accumuler à l'intérieur du scanner.

Etape 3 : Installation de la carte d'interface IEEE I394/Firewire

Installation de la carte d'interface IEEE 1394/Firewire

Lorsque vous utilisez un ordinateur de bureau qui n'est pas muni d'un port intégré IEEE 1394/Firewire, ou si votre carte IEEE 1394/Firewire existante ne fait pas partie des modèles testés et homologués par Nikon destinés au scanner 8000 ED (voir liste fournie séparément), il vous faudra installer la carte d'interface IEEE 1394 fournie avec votre scanner. Vous trouverez les instructions d'installation dans l'Annexe A intitulée "Installation de la carte d'extension d'interface IEEE 1394/ Firewire."Veuillez noter qu'il est impossible d'installer la carte d'interface IEEE 1394 sur des ordinateurs portables ; si votre modèle d'ordinateur portable ne fait pas partie de ceux dotés d'un port intégré IEEE 1394 ou Firewire testés et homologués par Nikon destinés au scanner 8000 ED,vous devrez faire l'achat et procéder à l'installation de l'une des cartes PCMCIA IEEE 1394/Firewire conseillées par Nikon avant d'utiliser votre scanner. La carte d'interface IEEE 1394/Firewire n'est pas nécessaire pour les ordinateurs Macintosh G3 et G4 munis de ports Firewire intégrés.

Etape 4 : Démarrage de votre ordinateur

Préparation de votre ordinateur

Allumez votre ordinateur tout en laissant votre scanner éteint. Attendez jusqu'à ce que le système d'exploitation ait fini de démarrer avant de passer à l'étape suivante.

Etape 5 : Installation de la mise à jour de IEEE 1394 de Windows 98 SE

Mise à jour des lecteurs IEEE 1394 pour Windows 98 Seconde Edition

Si vous avez l'intention d'utiliser le 8000 ED sous Windows 98 Seconde Edition (SE), il vous faudra installer la mise à jour de IEEE 1394 comme décrit dans l'Annexe B, intitulée "Installation de la mise à jour de IEEE 1394 pour Windows 98 Seconde édition". Les utilisateurs d'autres systèmes d'exploitation peuvent passer à l'étape 6.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Etape 5 : Installation de la mise à jour de IEEE 1394 de Windows 98 SE - 1

Pge Pour de plus amples informations sur :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 1

A-2 Installation de la carte d'extension d'interface IEEE 1394/Firewire

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 2

A-8 Installation de la mise à jour IEEE 1394 pour Windows 98 SE

Etape 6: Visualisation du Manuel du logiciel Nikon Scan

Installation du logiciel Adobe Acrobat Reader

Avant de pouvoir utiliser votre scanner Nikon, il vous faut installer le logiciel pilote de Nikon Scan qui commande votre scanner. Vous trouverez le manuel d'instructions de Nikon Scan sur le CD de référence accompagnant votre scanner, où il est stocké en format PDF (Adobe Acrobat Portable Document Format). Si vous souhaitez visualiser ce manuel, il vous faut disposer du logiciel Adobe Acrobat Reader 4.0 ou version ultérieure. Le CD de référence comporte des versions de Adobe Acrobat Reader 4.0 en langues anglaise, allemande, espagnole, française, italienne, japonaise et hollandaise.

Pour installer Adobe Acrobat Reader, suivez les instructions suivantes :

6-1

Insérez le CD de référence dans le lecteur CD-ROM. Les utilisateurs de Macintosh peuvent passer à l'étape 6-3.

6-2 (sous Windows uniquement)

Double-cliquez sur l'icône Poste de travail. Dans la fenêtre Poste de travail, double-cliquez sur le lecteur de CD-ROM appelé "Nikon".

6-3

Lorsque la fenêtre Nikon s'ouvre sur votre bureau, double-cliquez sur le dossier de la langue de votre choix.

Nikon (G:) Excher Edition Affichage Biter à Fagoris 2 Pitsodente Distant Dossier parent Coupé Copier Coler Annuler Supprimer Adige G:\ Nikon (G:) Deutsch English Español Français Japanese Seclonnez un élément pour obtenir une description. Italiano Netherlands Pdf INDEX 80,0 Ko Poste de travail

Windows

Nikon 11 éléments, 0 Ko disponible Deutsch English Español INDEX pdf Français Italiano Nederlands Japanese PDF

Macintosh

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 6-3 - 3

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles de votre scanner, veuillez lire la documentation qui l'accompagne.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 6-3 - 4
Acrd4fra
Windows

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 6-3 - 5
Installation de Reader 4.0
Macintosh

6-5

Suivez les instructions à l'écran pour compléter l'installation du logiciel.

Installation d'Acrobat Reader 4.05 Bienvenue au programme d'installation de Acrobat Reader 4.05. Ce programme installera Acrobat Reader 4.05 sur votre système. Avant de démarrer l'installation, il est fortement recommandé de quitter les applications actives. Cliquez sur Annuler pour quitter temporairement l'installation et fermez les applications actives. Cliquez sur Suivant pour continuer l'installation. ATTENTION : Ce programme est protégé par copyright et par traités internationaux. Toute reproduction ou distribution totale ou partielle de ce programme effectuée sans autorisation est illicite et expose le contrevenant à des poursuites judiciaires maximales. Suivant > Annuler

Windows

Adobe® Acrobat® Reader 4.0 Continuer... Cette installation a été orée avec l'installateur VISE de MindVision Software

Macintosh

Dès que l'installation est terminée, vous pouvez visualiser le Manuel de référence de Nikon Scan en double-cliquant sur l'icône INDEX.pdf dans le répertoire racine du CD de référence et en choisissant une langue dans le menu apparaissant à l'écran.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 6-5 - 3

Important

Lors de l'installation de Nikon Scan, assurez-vous de quitter tous les autres programmes, y compris l'anti-virus et Adobe Acrobat Reader. Avant d'installer Nikon Scan, vous pouvez, si vous le souhaitez, imprimer la partie du manuel de référence intitulée "Mise en route" qui donne des explications sur le processus d'installation.

Installation du logiciel pilote de votre scanner

Avant d'utiliser votre scanner, il vous faut installer le logiciel pilote de Nikon Scan 3.1, qui joue le rôle d'interface entre votre scanner et votre ordinateur. Pour installer Nikon Scan, suivez les étapes indiquées ci-dessous. Les utilisateurs de Windows peuvent entamer l'installation à partir des étapes 7-1 et ceux de Macintosh à partir des étapes 7-6. Si vous désirez des instructions d'installation détaillées, reportez-vous Manuel du Logiciel Nikon Scan.

Installation de Nikon Scan 3.1 sous Windows

7-1

Avant d'installer Nikon Scan, assurez-vous que :

  • votre ordinateur répond à la configuration requise pour Nikon Scan
  • vous avez désactivé votre application anti-virus qui peut encore fonctionner
  • vous avez quitté toutes les autres applications

Après avoir vérifié les points ci-dessus, insérez le CD de Nikon Scan 3 dans le lecteur de CD-ROM.

7-2

Le fenêtre de Bienvenue s'affiche à l'écran. Cliquez sur Nikon Scan 3.

Welcome Copyright 1998-2001 Nikon, Inc. and Nikon Corporation Nikon Nikon Scan 3 ReadMe Exit Nikon Scan 3 http://www.Nikon-Asia.com http://www.Nikon-Euro.com http://www.NikonUSA.com

Selon le pays d'achat de votre scanner, vous serez invité à sélectionner la langue dans laquelle vous désirez voir afficher les menus et les dialogues de Nikon Scan. Choisissez une langue dans la liste fournie.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 7-2 - 2

Que faire lorsque le CD-ROM ne démarre pas automatiquement.

Lorsque la boîte de dialogue de Bienvenue n'apparaît pas lorsque vous insérez le CD-Rom dans le lecteur prévu à cet effet :

I. Double-cliquez sur l'icône Poste de Travail
2. Dans la fenêtre Poste de Travail, cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM avec le bouton droit de la souris
3. Sélectionnez Autorun dans le menu qui apparaît

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Que faire lorsque le CD-ROM ne démarre pas automatiquement. - 1

Important

Lorsque vous installez Nikon Scan sous Windows 2000, connectez-vous sur le compte Administrateur:

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Important - 1

Pge Pour de plus amples informations sur :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 1

5 Configuration requise pour Nikon Scan

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 2

7 Installation de Nikon Scan

7-3

L'assistant d'installation se met alors à démarrer: Cliquez sur Suivant pour afficher le contrat de licence du logiciel Nikon Scan. Après en avoir accepté les termes, il vous sera demandé de choisir un emplacement pour le logiciel. Son installation débutera dès que vous aurez effectué l'étape suivante et que vous aurez cliqué sur Suivant pour fermer la boîte de dialogue Choisir emplacement de destination.

InstallShield Wizard Bienvenue dans l'Installshield Wizard de Nikon Scan 3.1. L'installshield Wizard installera Nikon Scan 3.1 sur votre ordinateur. Pour continuer, cliquez sur Suivant.

7-4

Dès que les fichiers du programme Nikon Scan ont été copiés sur le disque dur, vous voyez apparaître à l'écran un assistant de sélection d'espace colorimétrique à partir duquel vous pouvez choisir le profil d'espace colorimétrique utilisé comme valeur par défaut. Si vous souhaitez qu'un assistant vous guide tout au long du choix d'un profil, cliquez sur Utiliser l'assistant Pour choisir un profil dans

Espace couleur Wizard Ceci est un réglage qui détermine les caractéristiques basiques d'une images. Aide à sélectionner l'un des dix espaces couleur RVB. Souhaitez-vous choisir un espace couleur depuis la liste des noms ou depuis la sélection de couleurs de Wizard? Utiliser liste des noms Utiliser Wizard

une liste, cliquez sur Utiliser la liste nominative. Si vous n'êtes pas sûr du profil que vous devez choisir, nous vous conseillons de sélectionner Utiliser assistant et de choisir le profil suggéré par l'Assistant. Le profil d'espace colorimétrique sélectionné pendant l'installation peut être modifié à tout moment comme indiqué dans le chapitre intitulé "Préférences" du Manuel du Logiciel Nikon Scan.

Le choix d'un bon profil d'espace colorimétrique est très important si le scanner doit être utilisé dans un contexte professionnel, comme dans le cadre d'un travail de production. Le Manuel du Logiciel Nikon Scan comporte des informations relatives au système de gestion des couleurs utilisé dans Nikon Scan.Veuillez lire attentivement les explications et les conseils dispensés dans ce manuel. Si vous avez des questions concernant n'importe quel aspect de la gestion des couleurs, nous suggérons que vous contactiez votre représentant Nikon qui sera certainement en mesure de vous donner ou de vous conseiller des formations.

7-5

Dès que vous avez choisi un profil et cliqué sur OK, la boîte de dialogue indiquant que l'installation est terminée s'affiche à l'écran.

Cliquez sur Terminer pour sortir de l'Assistant de protection d'installation et visualisez le fichier Lisez-moi, qui contient des informations importantes qui ne se trouvent peut-être pas dans ce manuel.

InstallShield Wizard Installshield Wizard terminé La configuration est terminée. Le fichier LISEZMOI s'affichera si vous avez coch la case correspondante avant d'appuyer sur le bouton "Terminer". ✓ LisezMoi avant tout, merci < President Terminer Annuler

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 7-5 - 2

Pge Pour de plus amples informations sur:

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur: - 1

115 Profils d'espace colorimétrique

7-6

Avant de procéder à l'installation de Nikon Scan, assurez-vous que :

  • Votre ordinateur répond à la configuration requise pour Nikon Scan ( 5)
  • Vous avez bien désactivé le logiciel anti-virus qui peut encore fonctionner
  • Vous avez quitté toutes les autres applications

Après avoir vérifié les points ci-dessus, introduisez le CD de Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM.

7-7

La fenêtre de Nikon Scan 3.1 s'ouvre sur le bureau.

Double-cliquez sur l'utilitaire d'installation de la langue de votre choix.

7-8

Cliquez sur Continuer... dans la boîte de dialogue à droite. Vous verrez apparaître un contrat de licence ; cliquez sur Acceptor pour poursuivre l'installation. Le fichier Lisez-moi s'affiche alors ; veuillez consacrer quelques instants à la lecture de ce fichier; car il peut contenir des informations qui ne se trouvent pas dans ces manuels. Une fois sa lecture terminée, cliquez sur Continuer... pour poursuivre l'installation.

Nikon Scan Installer FR

Copyright 1998-2000 Nikon, Inc. and Nikon Corporation Nikon Nikon Scan Digital ICE cubed(TM), Digital ICE(TM), Digital ROC(TM) and Digital GEM(TM) are trademarks of Applied Science Fiction,Inc. Digital ICE cubed(TM), Digital ICE(TM), Digital ROC(TM) and Digital GEM(TM) Technology are developed by Applied Science Fiction,Inc. Adobe is a registered trademark, and Photoshop is a trademark, of Adobe Systems Inc. Continuer... Cette installation a été créée avec l'Installateur VISE de MindVision Software

7-9

Après avoir confirmé que Installation standard est sélectionné dans le menu contextuel s'affichant dans le coin gauche de la boîte de dialogue de l'utilitaire d'installation, choisissez un emplacement pour Nikon Scan dans le menu contextuel Installer emplacement. Cliquez sur Installer pour installer Nikon Scan dans l'emplacement spécifié.

Nikon Scan Installer Installation standard Site Web de Nikon Ouvrez-moi... Cliquez sur "Installer". Nikon Scan 3.1 et Nikon Scan Plugin 3.1 sont installés dans leurs dossiers respectifs comme spécifié sous "Destination". Nikon Scan Plugin 3.1 est installé dans le dossier "Modules externes". Le pilote SUPER COOLSCAN 8000 ED/SUPER COOLSCAN 4000 ED/LS-2000/COOLSCAN IV ED /COOLSCAN III Driver est placé dans le dossier "Nikon MAID". Gestionnaires USB et Gestionnaires FireWire serote installés dans le dossier Extensions. Dest. de l'installation Le dossier "Nikon Software" sera créé sur le disque "StartDisk_Fr" Dest. de l'installation: StartDisk_Fr Quitter Installer

Selon le pays où vous avez acheté votre scanner, le CD de Nikon Scan 3.1 contient des utilitaires d'installation présentés dans une à quatre langues : en anglais (EN), en français (FR), en allemand (DE), et en espagnol (ES).

Vous trouverez les utilitaires d'installation offerts en plusieurs langues dans des dossiers séparés ; ouvrez le dossier de la langue de votre choix et double-cliquez sur l'icône de l'utilitaire d'installation.

7-10

Dès que les fichiers de programme de Nikon Scan ont été copiés sur le disque dur, vous voyez apparaître à l'écran un assistant de sélection d'espace colorimétrique à partir duquel vous pouvez choisir le profil d'espace colorimétrique utilisé comme valeur par défaut (couleur RVB). Si vous souhaitez qu'un assistant vous guide tout au long du choix

Ceci est un réglage qui détermine les caractéristiques basiques d'une images. Aide à sélectionner l'un des dix espaces couleur RVB.

Souhaitez-vous choisir un espace couleur depuis la liste des noms ou depuis la sélection de couleurs de Wizard?

Utiliser liste des noms

Utiliser Wizard

d'un profil, cliquez sur Utiliser Wizard. Pour choisir un profil dans une liste, cliquez sur Utiliser liste des noms. Si vous n'êtes pas sûr du profil que vous devez choisir, nous vous conseillons de sélectionner Utiliser Wizard et de choisir le profil suggéré par l'Assistant. Le profil d'espace colorimétrique sélectionné pendant l'installation peut être modifié à tout moment comme indiqué dans le chapitre intitulé "Préférences" du Manuel du Logiciel de Nikon Scan.

Le choix d'un bon profil d'espace colorimétrique est très important si le scanner doit être utilisé dans un contexte professionnel, comme dans le cadre d'un travail de production. Le Manuel du Logiciel Nikon Scan 3 comporte des informations relatives au système de gestion des couleurs utilisé dans Nikon Scan.Veuillez lire attentivement les explications et les conseils dispensés dans ce manuel. Si vous avez des questions concernant n'importe quel aspect de la gestion des couleurs, nous vous suggérons de contacter votre représentant Nikon qui sera certainement en mesure de vous donner ou de vous conseiller des ressources de formation.

7-11

Si vous le souhaitez, vous pouvez ouvrir Nikon Scan à partir de toute application acceptant des plug-ins d'acquisition Adobe Photoshop 5.0 et numériser les images dans cette application. Dès que vous avez choisi un profil et cliqué sur

OK, l'utilitaire d'installation affiche une liste de dossiers de plug-ins pour les applications sur disque local. Choisissez les dossiers des applications avec lesquelles vous souhaitez utiliser Nikon Scan et cliquez sur OK. Il est possible de copier le plugin dans plusieurs dossiers, ce qui permet à plusieurs applications d'accéder à Nikon Scan.

Autre dossier Spécifiez le dossier dans lequel installer Nikon Scan Plugin 3.1. Plug-ins Plug-ins Plug-ins Plug-ins StartDisk_Fr Adobe Photoshop® 5.0 Plug-Ins Annuler OK

7-12

Une fois l'installation terminée, la boîte de dialogue illustrée à droite de cette page s'affiche à l'écran. Cliquez sur Redémarrer pour sortir de l'utilitaire d'installation et redémarrer votre Macintosh.

L'installation a réussi. Il est recommandé de redémarrer votre ordinateur. Si vous avez terminé, cliquez sur Redémarrer ou cliquez sur Quitter pour quitter l'installateur. Pour effectuer d'autres installations, cliquez sur Continuer. Continuer Quitter Redémarrer

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 7-12 - 2

Pge Pour de plus amples informations sur :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 1

6 Configuration requise pour Nikon Scan

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 2

7 Installation de Nikon Scan

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 3

115 Profils d'espace colorimétrique

Etape 8 : Connexion du câble d'alimentation

Connexion du scanner à l'alimentation secteur

Avant de connecter le câble d'alimentation, assurez-vous que le scanner est éteint. Reliez l'extrémité femelle du câble d'alimentation au connecteur secteur situé à l'arrière du scanner et introduisez l'extrémité mâle dans une prise secteur domestique (100–240 V, 50/60 Hz).

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Etape 8 : Connexion du câble d'alimentation - 1

Etape 9 : Connexion du câble d'interface

Connexion du scanner à un ordinateur

Reliez une extrémité du câble d'interface IEEE 1394 à 6-6 broches (foumi avec le scanner) au connecteur d'interface du scanner, tout en laissant ce dernier éteint ; connectez ensuite l'autre extrémité au connecteur IEEE 1394/Firewire de votre ordinateur.

Témoin DEL désactivé
NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Etape 9 : Connexion du câble d'interface - 1

Si vous utilisez un ordinateur doté d'un connecteur DV à 4 broches (tels que les ordinateurs portables SONYVAIO), vous devez vous procurer un câble à 6 -4 broches ou un adaptateur à 6-4-broches.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Etape 9 : Connexion du câble d'interface - 2

Pge. Pour de plus amples informations sur :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge. Pour de plus amples informations sur : - 1

6 Connexion de périphériques USB et IEEE 1394/Firewire

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge. Pour de plus amples informations sur : - 2

106 Résolution de problèmes de connexion

Préparation de l'installation du pilote du scanner

Avant de mettre en marche votre scanner pour la première fois, assurez-vous que le CD de Nikon Scan 3.1 se trouve dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Appuyez sur le commutateur marche/arrêt pour allumer votre scanner. Une fois ceci effectué, le témoin DEL se met à clignoter pendant quelques secondes durant l'initialisation du scanner et se fige ensuite.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge. Pour de plus amples informations sur : - 3

Lorsque vous allumez le scanner; assurez-vous qu'aucun porte-film n'y soit inséré. Vous risqueriez sinon d'empêcher le scanner de s'initialiser normalement.

Le témoin DEL doit clignoter lentement (au moins toutes les trois secondes) durant l'initialisation du scanner. S'il clignote rapidement (environ cinq fois par seconde), il se peut qu'il y ait un problème avec le scanner ou avec la connexion du scanner à l'ordinateur. Il est conseillé d'éteindre le scanner, d'attendre cinq secondes et de le redémarrer de nouveau.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge. Pour de plus amples informations sur : - 4

Pge Pour de plus amples informations sur :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 1

107 Que faire lorsque le témoin DEL clignote rapidement

Etape II : Enregistrement du scanner sous Windows

Installation des pilotes matériels Windows pour votre scanner

Les utilisateurs de Windows 98 Seconde Edition (SE), Windows Me, et Windows 2000 doivent enregistrer leur scanner sur leur système d'exploitation, lorsqu'ils connectent cet appareil pour la première fois. Les utilisateurs de Macintosh peuvent passer directement à l'Etape 12.

Enregistrement du 4000 ED sous Windows 98 SE

Avant de procéder à l'enregistrement du périphérique, assurez-vous que vous avez complété la mise à jour du IEEE 1394 décrite dans l'Etape 5.

Veuillez prendre soigneusement note des étapes suivantes, car la procédure varie selon l'ordinateur et le système d'exploitation utilisé.

11-1

Lorsque vous connectez votre scanner pour la première fois, Windows affiche un message indiquant qu'un nouveau matériel a été détecté.

11-2

Mettez votre scanner sous tension et attendez de voir apparaître à l'écran la première boîte de dialogue.

  • Si vous voyez apparaître la boîte de dialogue vous invitant à insérer le disque appelé "CD-ROM Windows 98 Seconde Edition", (illustrée à droite), passez à l'étape I I-3-a de cette section.
  • Si vous voyez apparaître une boîte de dialogue indiquant qu'un "nouveau matériel a été détecté" (illustrée à droite de cette page), appuyez sur le bouton "Suivant" dans la boîte de dialogue, et passez aux étapes 11-3-b à 11-8 de ce document.
  • Si au bout de 60 secondes, rien n'apparaît à l'écran, passez à la section intitulée Mise à jour du pilote du périphérique (Windows 98SE) (34) de ce document.

Insérez une disquette Veuillez insérer le disque 'CD-ROM Windows 98 DEUXIÈME EDITION' puis cliquer sur OK. OK

Assistant Ajout de nouveau matériel Cet Assistant recherche de nouveaux pilotes pour : Nikon LS-8000 ED IEEE 1394 SBP2 Device Un pilote de périphérique est un logiciel qui permet à un périphérique matériel de fonctionner. Annuler

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 11-2 - 3

Lorsque vous introduisez le CD Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM, il se peut que le programme de Bienvenue de l'utilitaire d'installation démarre automatiquement. Cliquez sur Exit pour en sortir:

Welcome Copyright 1998-2001 Nikon, Inc. and Nikon Corporation Nikon Nikon Scan 3 ReadMe Exit Nikon Scan http://www.Nikon-Asia.com http://www.Nikon-Euro.com http://www.NikonUSA.com

11-3-a

N'insérez pas le CD de Windows 98 dans le lecteur prévu à cet effet. Cliquez sur "OK" et laissez le lecteur de CD-ROM vide. Lorsque la boîte de dialogue suivante s'affiche à l'écran, appuyez sur le bouton Parcourir.

Vous devez aller maintenant sur "C(windows\system32\drivers". Utilisez tout d'abord le menu "Lecteurs" pour sélectionner le lecteur "C".

Faites défiler la liste jusqu'à ce que vous voyiez apparaître "windows" et double-cliquez dessus. Les répertoires s'affichent alors dans le répertoire "C:\windows". Faites défiler la liste jusqu'à ce que le répertoire "system32" apparaisse et double-cliquez dessus. Le répertoire "pilotes" s'affiche à l'écran.

Après avoir cliqué deux fois sur le répertoire "lecteurs", vous voyez apparaître "ntmap.sys", sélectionné automatiquement par Windows. Pour compléter la mise à jour du pilote 1394, cliquez sur OK.

Une fois l'enregistrement du périphérique terminé, vérifiez que les pilotes de périphériques Windows sont bien installés et qu'ils fonctionnent normalement (33).

Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Le fichier 'ntmap.sys' sur CD-ROM Windows 98 DEUXIEME EDITION est introuvable. Insérez CD-ROM Windows 98 DEUXIEME EDITION dans le lecteur sélectionné ci-dessous, et cliquez sur OK. Copier les fichiers à partir de : OK Annuler Ignrer le fichier Détails... Parcourir...

Ouvrir Nom de fichier : ntmap.sys ntmap.sys Dossiers : c:\WINDOWS\S...\DRIVERS c:\ windows system32 drivers Lecteurs : c:

11-3-b

Une boîte de dialogue vous demandant dans quel dossier Windows doit chercher un pilote. Assurez-vous que le CD de Nikon Scan 3.1 est inséré dans le lecteur prévu à cet effet. S'il ce n'est pas le cas, insérez le CD tout en maintenant la touche majuscule enfoncée pour empêcher que l'utilitaire d'installation de Nikon Scan ne démarre automatiquement.

11-4

Sélectionnez Spécifier un emplacement et cliquez sur Parcourir.

11-5

IDans la boîte de dialogue Parcourir à la recherche d'un dossier, sélectionnez le dossier Win98SE à partir de Nkscan > INF > LS8000 et cliquez sur OK.

Assistant Ajout de nouveau matériel Windows va rechercher des nouveaux pilotes dans sa base de données, sur votre disque dur et dans les endroits sélectionnés. Cliquez sur Suivant pour commencer la recherche. Lecteurs de disquettes Lecteur de CD-ROM Microsoft\Windows Update Définir un emplacement : G:\INF\LS8000\Win98SE Parcourir... < Précédent Suivant > Annuler

Parcourir à la recherche d'un dossier Sélectionnez le dossier contenant les informations de pilote (fichier .INF). +F:) Nkscan (G:) Inf Ls8000 Win2000 Win98SE WinME + Microsoft +Nkscan (H:) Disque amovible (I:) OK Annuler

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 11-5 - 3

Lorsque vous insérez le CD de Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM, il se peut que le programme de Bienvenue de l'utilitaire d'installation démarre automatiquement. Cliquez sur Exit pour en sortir:

Welcome Copyright 1998-2001 Nikon, Inc. and Nikon Corporation Nikon Nikon Scan 3 ReadMe Exit Nikon Scan 3 http://www.Nikon-Asia.com http://www.Nikon-Euro.com http://www.NikonUSA.com

11-6

Après vous être assuré que “D:\INF\LS8000\Win98SE” est affiché dans la zone de texte sous Définir un emplacement (“D” remplace la lettre du lecteur de CD-ROM contenant le CD de Nikon Scan 3), cliquez sur Suivant

11-7

La boîte de dialogue illustrée à droite apparaît à l'écran. Cliquez sur Suivant.

11-8

Une boîte de dialogue s'affiche indiquant que l'enregistrement est terminé. Cliquez sur Terminer.

Après avoir compléter l'enregistrement du périphérique, vérifiez que les pilotes de périphériques de Windows sont installés et fonctionnent normalement (33).

Assistant Ajout de nouveau matériel Windows va rechercher des nouveaux pilotes dans sa base de données, sur votre disque dur et dans les endroits sélectionnés. Cliquez sur Suivant pour commencer la recherche. □ Lecteurs de disquettes □ Lecteur de CD-ROM □ Microsoft Windows Update ☑ Définir un emplacement : G:\INF\LS8000\Win98SE Parcourir... < Précédent Suivant > Annuler

Assistant Ajout de nouveau matériel Windows recherche les fichiers du pilote pour ce périphérique : Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Windows s'apprète maintenant à installer le meilleur pilote pour ce périphérique. Cliquez sur Précédent pour choisir un autre pilote, ou sur Suivant pour poursuivre. Emplacement du périphérique : G:\INF\LS8000\WIN98SE\LS8000SE.INF < Précédent Suivant > Annuler

Assistant Ajout de nouveau matériel Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Windows a terminé l'installation du logiciel nécessaire à votre nouveau périphérique matériel. < Président Terminer Annuler

11-1

Lorsque vous connectez votre scanner pour la première fois, Windows affiche un message indiquant qu'un nouveau matériel a été détecté.

11-2

Après quelques secondes, vous verrez apparaître à l'écran une boîte de dialogue vous demandant si vous désirez chercher automatiquement un pilote ou spécifier un emplacement. Assurez-vous que le CD de Nikon Scan 3.1 est inséré dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur: S'il ne l'est pas, introduisez-le tout en maintenant la touche majuscule enfoncée, et ce afin d'empêcher l'utilitaire d'installation de Nikon Scan de démarrer automatiquement.

11-3

Sélectionnez Recherche automat. un meilleur pilote [recommande] et cliquez sur Suivant.

11-4

Vous serez invité à choisir un des pilotes représentés à droite de cette page. Sélectionnez le pilote avec le chemin d'accès finissant par "8000EDME.INF" et cliquez sur OK.

Assistant Ajout de nouveau matériel Windows a détecté le nouveau matériel suivant : Nikon LS-8000 ED IEEE 1394 SBP2 Device Windows peut rechercher et installer automatiquement les logiciels prenant en charge votre matériel. Si votre matériel est accompagné d'un support d'installation, insérez-le Que voulez-vous faire ? ● Rechercher automat. un meilleur pilote (recommandé) ○ Spécifier l'emplacement du pilote (avancé) < Précédent Suivant > Annuler

Sélection d'un autre pilote Windows a détecté plusieurs pilotes compatibles avec votre matériel. Sélectionnez le pilote correspondant à votre langue et à votre périphérique. Description du pilote Enplacement Data du pilote Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED H:\INF\LS8000\WIN98SE\LS8000SE.INF 11-14-2000 Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED H:\INF\LS8000\WINME\LS8000ME.INF 11-14-2000 OK Annuler

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 11-4 - 3

Lorsque vous insérez le CD de Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM, il se peut que le programme de Bienvenue de l'utilitaire d'installation démarre automatiquement. Cliquez sur Exit pour en sortir:

Welcome Copyright 1998-2001 Nikon, Inc. and Nikon Corporation Nikon Nikon Scan 3 ReadMe Exit Nikon Scan 3 http://www.Nikon-Asia.com http://www.Nikon-Euro.com http://www.NikonUSA.com

11-5

Vous verrez apparaître la boîte de dialogue représentée à droite. Cliquez sur Terminer.

11-6

Vous verrez apparaître la boîte de dialogue représentée à droite ; cliquez sur Oui pour redémarrer votre ordinateur.

Après avoir complété l'enregistrement du périphérique, vérifiez que les pilotes de périphériques de Windows sont installés et fonctionnent normalement (35).

Assistant Ajout de nouveau matériel Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Windows a terminé l'installation du logiciel que vous avez sélectionné et qui est nécessaire à votre nouveau périphérique matériel. < Précédent Terminer Annuler

Modification des paramètres système Vous devez redémarrer votre ordinateur pour que les nouveaux paramètres prennent effet. Voulez-vous redémarrer votre ordinateur maintenant ? Qui Non

||-|

Lorsque vous connectez votre scanner pour la première fois à un ordinateur, Windows affiche un message indiquant qu'un nouveau matériel a été détecté.

11-2

Après quelques secondes, le message est remplacé par une boîte d'ouverture de l'assistant matériel de Windows. Cliquez sur Suivant.

Assistant Matériel détecté Assistant Ajout de nouveau matériel détecté Cet Assistant vous permet d'installer des pilotes pour les périphéniques matériels. Cliquez sur Suivant pour continuer. < Précédent Suivant > Annuler

11-3

Vous verrez apparaître à l'écran une boîte de dialogue vous demandant si vous désirez chercher un pilote ou en sélectionner un présent dans une liste. Assurez-vous que le CD de Nikon Scan 3. I est inséré dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. S'il ce n'est pas le cas, introduisez-le tout en maintenant la touche majuscule enfoncée, et ce afin d'empêcher l'utilitaire d'installation de Nikon Scan de démarrer automatiquement.

11-4

Sélectionnez l'option de recherche et cliquez sur Suivant.

Assistant Matériel détecté Installation de pilotes de périphériques matériels Un pilote de périphérique est un programme qui permet à un périphérique matériel d'être pris en charge par un système d'exploitation. Cet Assistant va terminer l'installation de ce périphérique : Nikon LS-8000 ED IEEE 1394 SBP2 Device Un pilote de périphérique est un programme logiciel qui permet à un périphérique matériel de fonctionner. Windows a besoin de fichiers de pilote pour votre nouveau périphérique. Cliquez sur Suivant pour rechercher les fichiers de pilote et terminer Quelle tâche voulez-vous que l'Assistant exécute ? ○ Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique (recommandé) ○ Afficher la liste des pilotes connus pour ce périphérique, afin de pouvoir choisir un pilote spécifique < Précédent Suivant > Annuler

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 11-4 - 2

Important

Vous devez vous connecter en tant que "Administrateur" pour enregistrer le 8000 ED.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Important - 1

Lorsque vous insérez le CD de Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM, il se peut que le programme de Bienvenue de l'utilitaire d'installation démarre automatiquement. Cliquez sur Exit pour en sortir:

Welcome Copyright 1998-2001 Nikon, Inc. and Nikon Corporation Nikon Nikon Scan 3 ReadMe Exit Nikon Scan 3 http://www.Nikon-Asia.com http://www.Nikon-Euro.com http://www.NikonUSA.com

11-5

Vous serez invité à choisir un emplacement pour les fichiers du pilote.

Choisissez Emplacement spécifique et cliquez sur Suivant.

11-6

La boîte de dialogue représentée à droite s'affiche alors à l'écran ; cliquez sur Parcourir.

11-7

Dans la boîte de dialogue Localiser fichier, sélectionnez le lecteur de CD-ROM contenant le CD Nikon Scan 3.1 (Nkscan) dans le menu contextuel Regarder dans et double-cliquez sur le dossier INF. Ouvrez le dossier Win2000 sous le dossier LS4000 et cliquez sur Ouvrir. Cela vous permet de retourmer à la boîte de dialogue indiquée dans les Etapes 11-6 ; cliquez sur OK.

11-8

La boîte de dialogue de droite s'affiche dès que Windows a localisé les informations dont il a besoin pour enregistrer le scanner: Cliquez sur Suivant.

Assistant Matériel détecté Recherche de fichiers de pilote Dù voulez-vous que Windows recherche les fichiers pilotes ? Recherche de fichiers de pilotes pour le périphérique matériel suivant : Nikon LS-8000 ED IEEE 1394 SBP2 Device L'Assistant recherche les pilotes appropriés dans sa base de données de pilotes située sur votre ordinateur, ainsi que dans l'emplacement que vous pouvez indiquer ci-dessous si vous le souhaitez. Pour commencer la recherche, cliquez sur Suivant. Si vous effectez la recherche sur un lecteur de disquettes ou de CD-ROM, insérez la disquette ou le CD avant de cliquer sur Suivant. Emplacements de recherche optionnels : □ Lecteurs de disquettes □ Lecteurs de CD-ROM ☑ Emplacement spécifique □ Microsoft Windows Update < Précédent Suivant > Annuler

Assistant Matériel détecté Insérez le disque d'installation du fabricant dans le lecteur sélectionné, et cliquez sur OK. OK Annuler Copier les fichiers du fabricant à partir de : Parcourir...

Rechercher le fichier Win2000 Historique Bureau Mes documents Poste de travail Favoir réseau LS80002K Nom de fichier : LS80002K.INF Type : informations de configuration (*inf) Ouvir Annulet

Assistant Matériel détecté Résultat de la recherche de fichiers pilotes L'Assistant a terminé la détection des fichiers pilotes pour votre périphérique matériel. L'Assistant a trouvé un pilote pour le périphérique suivant : Nikon LS-8000 ED IEEE 1394 SBP2 Device Windows a trouvé un pilote pour ce périphérique. Pour installer ce pilote trouvé par Windows, cliquez sur Suivant. h:\inf\ls8000\win2000\ls80002k.inf < Précédent Suivant > Annuler

11-9

La boîte de dialogue représentée à droite apparaît à l'écran. Cliquez sur Oui.

11-10

La boîte de dialogue représentée à droite s'affiche pendant que Windows enregistre le scanner:

||-||

Une boîte de dialogue apparaît à l'écran pour indiquer que l'enregistrement est achevé. Cliquez sur Terminer.

11-12

La boîte de dialogue représentée à droite s'affiche ; cliquez sur Oui pour redémarrer votre ordinateur.

Après avoir terminé l'enregistrement, vérifiez que les pilotes de périphériques de Windows sont bien installés et fonctionnent nomalement (37).

Signature numérique non trouvée La signature numérique Microsoft affirme que le logiciel Microsoft a été testé avec Windows et qu'il n'a pas été modifié depuis ce test. Le logiciel que vous êtes sur le point d'installer ne contient pas de signature numérique Microsoft. Par conséquent, il n'existe aucune garantie que ce logiciel fonctionne correctement avec Windows. Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Si vous voulez rechercher un logiciel Microsoft signé numériquement, visitez le site Web de mise à jour de Windows à http://windowsupdate.microsoft.com pour connaître les disponibilités. Voulez-vous continuer l'installation ? Oui Non Plus d'infos

Assistant Matériel détecté Installation de matériel Windows installé les pilotes pour votre nouveau matériel. Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Installation du logiciel nécessaire pour prendre en charge votre matériel.. < Précédent Suivant > Annuler

Assistant Matériel détecté Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Windows a terminé l'installation du logiciel pour ce périphérique. Pour fermer cet Assistant, cliquez sur Terminer. < Précédent Terminer Annuler

Modification des paramètres système You devez redémarrer votre ordinateur pour que les nouveaux paramètres soient pris en compte. Voulez-vous redémarrer maintenant ? Oui Non

1 Assurez-vous que le scanner est connecté à votre ordinateur et qu'il est allumé.
2 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres > Panneau de configuration. Double-cliquez sur l'icône Système dans la fenêtre qui s'affiche.
3 La boîte de dialogue de Propriétés du système apparaît à l'écran. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphérique.
4 Votre scanner Nikon doit figurer dans la liste en tant que périphérique d'image. Si un objet "Périphérique d'image" apparaît à l'écran, cliquez sur le signe "+" situé à côté pour visualiser une liste de périphériques d'image.

Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances • Afficher les périphériques par type • Afficher les périphériques par connexion Ordinateur Autres périphériques Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Écrans Extension PCMCIA Lacteurs de disque Péripérique d'images Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Peripheniques système (2) Post (COM.p1.157) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

5 Double-cliquez sur la liste qui correspond à votre scanner. Si celui-ci n'est pas listé en tant que périphérique d'image, passez à l'option intitulée "Mise à jour du pilote de périphérique (Windows 98SE)".
6 La fenêtre de propriétés pour votre scanner s'affiche à l'écran. Si "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous "Etat du périphérique" dans l'onglet Général, cela veut dire que le pilote de périphérique pour votre scanner est installé et fonctionne normalement. Si vous voyez apparaître un message tel que "Les pilotes de ce périphérique ne sont pas installés", passez à l'option "Mise à jour du pilote de périphérique (Windows 98SE)".

Propriétés Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Général | Pilot | Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Type de périphérique : Périphérique d'images Constructeur : Nikon Corporation Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels OK Annuler

1 Ouvrez le Gestionnaire de périphérique comme expliqué dans les étapes I–3 de “Confirmation de l’installation correcte du pilote de périphérique (Windows 98SE)”.
2 Si votre scanner figure dans la liste “Périphériques inconnus” ou “Autres périphériques” ou qu’il apparaît près d’un “?” “!” ou “x,” double-cliquez sur l’icône du scanner pour ouvrir la fenêtre de propriétés de ce périphérique.
3 Cliquez sur Réinstaller pilote... dans l'onglet Général de la fenêtre de propriétés.

Propriétés Nikon LS-8000 ED IEEE 1394 SBP2 ... Général Pilote Nikon LS-8000 ED IEEE 1394 SBP2 Device Type de périphérique : Autres périphériques Constructeur : Aucun spécifié. Version du matériel : Non disponible État du périphérique Les pilotes pour ce périphérique ne sont pas installés (Code 28.) Pour réinstaller les pilotes pour le périphérique, cliquez sur Réinstaller Réinstaller Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels OK Annuler

4 La boîte de dialogue Assistant de Mise à jour du Pilote de Périphérique. Cliquez sur Suivant.

Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Que voulez-vous faire ? • Rechercher un meilleur pilote que celui que vous utilisez en ce moment. (Recommandé) Afficher une liste de tous les pilotes situés dans un emplacement précis, afin de pouvoir installer le pilote de votre choix. < Précédent Suivant > Annuler

5 Sélectionnez Rechercher un meilleur pilote que celui utilisé maintenant par votre périphérique et cliquez sur Suivant.
6 Tout en maintenant la touche majuscule enfoncée pour empêcher que l'utilitaire d'installation démarre automatiquement, insérez le CD de Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez Définir un emplacement dans la boîte de dialogue située en dessous et cliquez sur Parcourir. (Si la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît lorsque le CD est inséré dans le lecteur, cliquez sur Quitter et procédez à l'installation du pilote).

Assistant Mise à jour de pilote de périphérique
Windows va rechercher des pilotes mis à jour dans sa base de données, sur votre disque dur et aux emplacements sélectionnés. Cliquez sur Suivant pour commencer la recherche. □ Lecteurs de disquettes □ Lecteur de CD-ROM □ Microsoft Windows Update: ☑ Définir un emplacement : Pacouir... < Précédent Suivant > Annuler

7 Dans la boîte de dialogue Parcourir à la recherche d'un dossier, sélectionnez le dossier sur le CD Nikon Scan 3 (Nkscan) contenant le pilote de périphérique destiné à votre scanner :

\INF\8000ED\Win98SE

Cliquez sur OK. Ceci vous permet de retourner à la boîte de dialogue située au dessus ; cliquez sur Suivant.

8 L'assistant de Mise à jour du Pilote de Péri-phérique annonce qu'il a trouvé les pilotes pour votre scanner ; cliquez sur Suivant.
9 Lorsque vous voyez apparaître un message indiquant que l'installation du pilote est teminée, cliquez sur Terminer pour quitter l'assistant.

1 Assurez-vous que le scanner est connecté à votre ordinateur et qu'il est allumé.
2 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres > Panneau de configuration.

Double-cliquez sur l'icône Système dans la fenêtre qui s'affiche.

3 La boîte de dialogue de Propriétés du système apparaît à l'écran. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphérique.
4 Votre scanner Nikon doit figurer dans la liste en tant que périphérique d'image. Si un objet "Périphérique d'image" apparaît à l'écran, cliquez sur le signe "+" situé à côté pour visualiser une liste de périphériques d'image.

Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Autres périphériques Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrans Lacteurs de disque Péripérique d'images Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Peripheriques système Proté (ROM v128) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

5 Double-cliquez la liste qui correspond à votre scanner. Si celui-ci n'est pas listé en tant que périphérique d'image, passez à l'option intitulée "Mise à jour du pilote de périphérique (Windows Me)".
6 La fenêtre de propriétés pour votre scanner s'affiche à l'écran. Si "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous "Etat du périphérique" dans l'onglet Général, cela veut dire que le pilote de périphérique pour votre scanner est installé et fonctionne normalement. Si vous voyez apparaître un message tel que "Les pilotes de ce périphérique ne sont pas installés", passez à l'option "Mise à jour du pilote de périphérique (Windows Me)".

Propriétés Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Général | Pilot | Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Type de périphérique : Périphérique d'images Constructeur : Nikon Corporation Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels OK Annuler

1 Ouvrez le Gestionnaire de périphérique comme expliqué dans les étapes I–3 de “Confirmation de l’installation correcte du pilote de périphérique (Windows Me).”
2 Si votre scanner figure dans la liste “Périphériques inconnus” ou “Autres périphériques” ou qu’il apparaît près d’un “?” “!” ou “x,” double-cliquez sur l’icône du scanner pour ouvrir la fenêtre de propriétés de ce périphérique.
3 Ouvrez l'onglet du pilote et cliquez sur Mettre le pilote à jour...

Propriétés Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Général Pilote Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Fournisseur du pilote : Nikon Corporation Date du pilote : 11-14-2000 Signataire Non signé numérique : Pour avoir des détails sur les fichiers du pilote chargés pour ce périphérique, cliquez sur Détails des fichiers du pilote. Pour mettre à jour les fichiers du pilote de ce périphérique, cliquez sur Mettre le pilote à jour. Détails des fichiers du pilote... Mettre le pilote à jour... OK Annuler

4 La boîte de dialogue de l'Assistant de Mise à jour du pilote de périphérique s'affiche. Tout en maintenant la touche majuscule enfoncée pour empêcher que l'utilitaire d'installation démarre automatiquement, insérez le CD de Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM. (Si la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît lorsque le CD est inséré dans le lecteur, cliquez sur Quitter et procédez à l'installation du pilote).

Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Cet Assistant recherche des pilotes mis à jour pour : Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Windows peut rechercher et installer un pilote mis à jour pour remplacer celui qui est utilisé par votre matériel. Vous pouvez spécifier l'emplacement d'un autre pilote. Que voulez-vous faire ? ● Rechercher automat. un meilleur pilote (recommandé) ○ Spécifier l'emplacement du pilote (avancé) < Précédent Suivant > Annuler

5 L'assistant vous demandera de choisir pami une liste de pilotes ; choisissez le pilote dont le chemin d'accès se termine par "8000EDME.INF" et cliquez sur Suivant
6 L'assistant de Mise à jour du Pilote de Périphérique annonce qu'il a trouvé les pilotes pour votre scanner ; cliquez sur Terminer pour sortir de l'assistant. S'il vous est demandé de redémarrer votre ordinateur, cliquez sur Oui pour redémarrer Windows.

1 Assurez-vous que le scanner est connecté à votre ordinateur et qu'il est allumé.
2 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres > Panneau de configuration. Double-cliquez sur l'icône Système dans la fenêtre qui s'affiche.
3 La boîte de dialogue de Propriétés du système apparaît à l'écran. Ouvrez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphérique....

Propriétés système Général | Identification réseau | Matériel | Profil des utilisateurs | Avancé | Assistant Matériel L'Assistant Matériel vous aide à installer, désinstaller, réparer, déconnecter, éjecter et configurer votre matériel. Assistant Matériel... Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de périphériques affiche la liste de tous les périphériques matériels installés sur votre ordinateur. Utilisez le Gestionnaire de périphériques pour modifier les propriétés de l'un de ces périphériques. Signature du pilote... Gestionnaire de périphériques... Profits matériels Les profils matériels vous offrent la possibilité de définir et d'enregistrer plusieurs configurations matérielles. Profils matériels... OK Annuler Appliquer

4 Votre scanner Nikon doit figurer dans la liste en tant que périphérique d'image. Si un objet "Périphérique d'image" apparaît à l'écran, cliquez sur le signe "+" situé à côté pour visualiser une liste de périphériques d'image.

Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Contrôleurs son, vidéo et jeu Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Périphérique d'images Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Peripneriques système Ports (COM et LPT) Souris et autres périphériques de pointage

5 Double-cliquez la liste pour votre scanner. Si celui-ci n'est pas listé en tant que périphérique d'image, passez à l'option intitulée "Mise à jour du pilote de périphérique (Windows 2000)".
6 La fenêtre de propriétés pour votre scanner s'affiche à l'écran. Si "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous "Etat du périphérique" dans l'onglet Général, cela veut dire que le pilote de périphérique pour votre scanner est installé et fonctionne normalement. Si vous voyez apparaître un message tel que "Ce périphérique ne fonctionne pas normalement", passez à l'option "Mise à jour du pilote de périphérique (Windows 2000)".

Propriétés de Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Général Pilote Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Type de périphérique : Périphérique d'images Fabricant : Nikon Corporation Emplacement : LUN 0 État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Si vous rencontre des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Résolution des problèmes pour démarrer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résolution des problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activé) OK Annuler

1 Ouvrez le Gestionnaire de périphérique comme expliqué dans les étapes I–3 de “Confirmation de l’installation correcte du pilote de périphérique (Windows 2000)”.
2 Si votre scanner figure dans la liste “Périphériques inconnus” ou “Autres périphériques” ou qu’il apparaît près d’un “?” “!” ou “x,” double-cliquez sur l’icône du scanner pour ouvrir la fenêtre de propriétés de ce périphérique.
3 Ouvrez l'onglet du pilote et cliquez sur Mettre à jour pilote....

Propriétés de Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Général Pilote Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Fournisseur du pilote : Nikon Corporation Date du pilote : Non disponible Version du pilote : Non disponible Signataire numérique : Non signé numériquement Pour avoir des détails sur les fichiers du pilote chargés pour ce périphérique, cliquez sur Détails du pilote. Pour désinstaller les fichiers pilote pour ce périphérique, cliquez sur Désinstaller. Pour mettre à jour les fichiers du pilote de ce périphérique, cliquez sur Mettre à jour le pilote. Détails du pilote... Désinstaller Mettre à jour le pilote... OK Annuler

4 La boîte de dialogue Bienvenue sur l'Assistant de Mise à jour du pilote de périphérique s'affiche. Cliquez sur Suivant.

Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Cet Assistant vous permet de mettre à jour les pilote de périphériques matériels. Cliquez sur Suivant pour continuer.

5 Sélectionnez Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique [recommandé] et cliquez sur Suivant.

Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Installation de pilotes de périphériques matériels Un pilote de périphérique est un programme qui permet à un périphérique matériel d'être pris en charge par un système d'exploitation. Cet Assistant met à jour les pilotes pour le périphérique matériel suivant : Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED La mise à jour vers une version plus récente d'un pilote de périphérique peut améliorer les performances de ce périphérique et lui offrir de nouvelles possibilités. Quelée tâche voulez-vous que l'Assistant exécute ? • Recherer un pilote approprié pour mon périphérique (recommandé) • Afficher la liste des pilotes connus pour ce périphérique, afin de pouvoir choisir un pilote spécifique < Précédent Suivant > Annuler

6 Insérez le CD de Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM (si la boîte de dialogue de Bienvenue quand le CD est inséré dans le lecteur, cliquez sur Quitter et procédez à l'installation du pilote). Suivez les instructions fournies dans les étapes 11-5 à 11-10 du paragraphe intitulé "Enregistrement du 8000 ED sous Windows 2000" pour spécifier l'emplacement du pilote de périphérique.
7 Lorsque vous voyez apparaître un message indiquant que l'installation du pilote est terminée, cliquez sur Teminer pour sortir de l'assistant. S'il vous est demandé de redémarrer votre ordinateur, cliquez sur Oui pour redémarrer Windows.

Numérisation de films négatifs et positifs de 35 mm

Cette étape vous présente les procédures de numérisation de base. Si vous désirez de plus amples explications sur la numérisation des images à l'aide de Nikon Scan, veuillez vous référer au Manuel du Logiciel de Nikon Scan.

Nikon Scan peut être utilisé pour numériser des images dans des applications hôtes tiers telles que Adobe Photoshop, ou en tant qu'application "autonome" pour numériser des images et les sauvegarder sur le disque dur. Les procédures suivantes supposent que Nikon Scan soit utilisé en tant qu'application autonome. Pour démarrer Nikon Scan à partir d'une autre application :

Windows : Sélectionnez Nikon Scan en tant que source TWAIN dans la liste de sources d'“acquisition” ou d'“import”.

Macintosh : Avant de démarrer l'application, il vous faut tout d'abord copier le plug-in de Nikon Scan 3.1 sur le dossier dans le dossier des plug-ins de l'application (consultez le manuel d'application pour de plus amples explications). Vous pouvez sélectionner le plug-in dans la liste de sources d''acquisition'' ou d''import''.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 11-12 - 20

Important

Dès le démarrage de Nikon Scan, le témoin DEL du scanner se met à clignoter et il se peut que l'affichage de la fenêtre Nikon Scan prenne quelques secondes. Cela fait partie d'une procédure d'initialisation normale et n'indique en aucun cas un mauvais fonctionnement du logiciel.

12-1

Pour utiliser Nikon Scan en tant qu'application "autonome" :

Windows

Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Nikon Scan 3.1 dans Programmes > Nikon Scan 3.1.

Programmes Fayoris Documents Paramètres Rechercher Aide Exécuter... Déconnexion ... Arrêter... Accessoires Démarrage Services en ligne Commandes MS-DOS Explorateur Windows Internet Explorer Outlook Express Adobe Acrobat 4.0 Nikon View 4 Nikon Scan 3.1 Nikon Scan 3.1 Aide de Nikon Scan 3.1 Désinstallation de Nikon Scan 3.1 LisezMoi de Nikon Scan 3.1 Windows98 Démarrer

Macintosh

Ouvrez le dossier sur lequel vous avez installé Nikon Scan (l'emplacement par défaut se trouve dans le chemin d'accès Logiciel Nikon : Nikon Scan 3.1 sur le disque de démarrage) et double-cliquez sur l'icône de Nikon Scan 3.1.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Macintosh - 1
Nikon Scan 3.1

12-2

Placez le film dans le porte-film. Le type de film pouvant être utilisé dépend du porte-film dont vous disposez. Le processus de numérisation à l'aide du porte-film en bande FH-835S foumi avec votre scanner est illustré dans cette section. Pour de plus amples explications sur l'insertion du film dans le porte-film, référez-vous à la section intitulée "Références : Porte-films" (68).

12-3

Après vous être assuré que le témoin DEL est figé et que le couvercle coulissant à l'avant du scanner est entièrement ouvert, glissez un porte-film dans la fente prévue à cet effet à l'avant du scanner comme illustré ci-dessous, avec le guide d'insertion orienté vers le haut et pointant en direction du scanner. N'insérez-pas le porte-film de travers. Une fois que le porte-film est inséré jusqu'aux rails de guidage, le mécanisme de chargement du scanner et le porte-film seront chargés automatiquement dans le scanner. Enlevez vos mains du porte-film dès le début du chargement.

Guide d'insertion

Le chargement s'arrête lorsque le porte-film est en position de numérisation.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-3 - 2

Attention

Il est impossible d'insérer un porte-film dans le scanner lorsque le couvercle coulissant n'est pas ouvert entièrement.

Lorsque vous insérez un porte-film dans le scanner, n'exercez pas de pression. Lors de son insertion, le scanner prépare le mécanisme de chargement. Le retrait du porte-film ou l'interruption du chargement peuvent entraîner des erreurs de numérisation. Ne tentez pas de retirer de force le porte-film pendant et après le chargement. Lorsque vous éjectez le porte-film, utilisez systématiquement le bouton à l'avant du scanner ou le bouton d'éjection de la fenêtre de numérisation de Nikon Scan.

Si le porte-film ne se charge pas automatiquement lors de son insertion, retirez le porte-film et essayez de nouveau. Avant l'insertion, enlevez toute la poussière et les peluches avec un pinceau soufflant.

12-4

Choisissez le type de film à numériser dans le menu de type de supports Nikon Scan.

Réglages Nég (Couleur) Positif ✓ Nég (Couleur) Nég (Mono) Kodachrome

12-5

Choisissez un modèle colorimétrique dans le menu de modèles colorimétriques. RVB calibré est le meilleur choix dans la plupart des circonstances. L'option Ech. gris est destinée à la numérisation de films en noir et blanc (monochrome), tandis que le modèle CMJN est prévu pour les professionnels souhaitant créer un fichier prêt à être imprimé sur une imprimante en quadrichromie industrielle.

Réglages Nég (Couleur) 35mm RVB calibré Ech. gris ✓ RVB calibré CMJN

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-5 - 2

Pge Pour de plus amples informations sur :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 1

39 La numérisation

12-6

A moins que vous n'utilisiez le porte-film rotatif avec un couvercle de verre (vendu séparément), vous pouvez choisir les vues à numériser dans le menu des miniatures. Cliquez sur l'onglet du menu des miniatures pour ouvrir ce menu.

Trac Régages Nég (Couleur) 35mm RVB calibré Préfs Aide Outils Onglet du menu miniature

Par défaut, les vues ne sont identifiées que par numéro. Pour visualiser une miniature de chaque vue, cliquez sur le bouton . L'icône du bouton se transformera en ; cliquez de nouveau sur le bouton pour retourmer à un affichage du nombre de vues.

Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED 1.00 @ IEEE1394 Cliquer ici pour afficher et cacher les miniatures Réglages Nég (Couleur) 35mm RVB calibré Prêts Aide Outils 2000 250 1

Si le menu de miniatures est trop petit pour afficher toutes les vues d'un seul coup, vous pouvez l'agrandir en faisant glisser le coin droit inférieur ou en utilisant le taquet de défilement pour visualiser les vues qui ne cadrent pas dans le menu.

Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED 1.00 @ IEEE1394 Réglages Nég (Couleur) 35mm RVB calibré Préfs Aide Outils Taquet de défilement

Faites glisser ici pour agrandir la zone de miniature

La vue à numériser peut être sélectionnée en cliquant sur le nombre de la vue ou la miniature correspondant(e). Si vous souhaitez sélectionner plusieurs vues, cliquez sur chaque vue en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou la touche de contrôle (Macintosh), ou en maintenant enfoncée la touche majuscule tout en cliquant sur deux images pour sélectionner les deux images ainsi que toutes les vues entre elles.

Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED 1.00 @ IEEE1394 Réglages Nég (Couleur) 35mm RVB calibré Préfs Aide Outils

Miniature sélectionnée

12-7

Cliquez sur le bouton Aperçu pour créer un aperçu de l'image à numériser. Vous pouvez également en créer un en cliquant sur la vue de votre choix dans le menu miniature.

Quarkri, Bint., 0 R V B Aperçu Numériser

L'aperçu s'affiche dans la zone d'aperçu.

Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED 1.00 @ IEEE1394 Réglages Nég (Couleur) 5mm RVB calibré Préfs Aide Outils R Lr: 4 000 Ht: 5 904 Taille fichier: 67,6 Mo Gain analog: Neutre Digital ROC: Neutre Digital GEM: Neutre Digital ICE: Désactivé Multi-échant: 1x Quantif. bin: 8 R V B Aperçu Numériser Traité Naturel 0 1500 1000 1500 2000 2500 3000 3500

12-8

Les étapes 12-9 jusqu'à 12-13 se rapportent à la “Caisse d'outils”. Option inédite de Nikon Scan 3.1, la Caisse d'outils, comporte une série de palettes d'outils, dont chacune contient un affichage d'informations ou des commandes destinées à une tâche spécifique. Si elle n'est pas déjà ouverte sur le bureau, vous pouvez l'ouvrir en cliquant sur le bouton Outils dans la fenêtre de numérisation et en sélectionnant la Palette d'outils I dans le menu qui apparaît à l'écran. Pour ouvrir une palette d'outils dans la Caisse d'outils, cliquez sur le triangle à gauche du titre de la palette.

Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED 1.00 @ IEEE1394 Palette d'outils 1 Fenêtre de progression

Palette d'outils 1 ► Outils de présentation ► Information ► Découper ► ✓ Courbes ► ✓ Balance des couleurs ► ✓ Editeur LAB ► ✓ Masque flou ► Digital ICE cubed ► Gain analogique ► Suppléments au scanneur

Palette d'outils I

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-8 - 3

Pge Pour de plus amples informations sur :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 1

40 La caisse d'outils

12-9

Si nécessaire, vous pouvez faire pivoter ou faire basculer la miniature. Pour cela, cliquez sur le triangle sur le coin gauche supérieur de la Palette d'outils de présentation dans la Caisse d'Outils pour afficher cette palette.

Palette d'outils 1 Cliquez Outils de présentation R Afficher la grille Information Déprémer

Vous pouvez faire pivoter ou faire basculer l'image située dans la zone de prévisualisation à l'aide des quatre boutons suivants :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-9 - 2

permet de faire tourner l'image de quatre-vingt dix degrés vers la droite

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-9 - 3

permet de faire tourner l'image de quatre- vingt dix degrés vers la gauche

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-9 - 4

Fait basculer l'image horizontalement

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-9 - 5

Fait basculer l'image verticalement

Tout basculement ou toute rotation effectués sur l'image se reflètent dans l'orientation de la lettre "R" dans la palette d'outils de présentation.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-9 - 6

Pge Pour de plus amples informations sur :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 1

43 La palette d'outils de présentation

12-10

Si vous le désirez, vous pouvez traiter l'image numériquement pour la débarrasser de la poussière et de rayures ou réduire les effets d'atténuation des couleurs ou ceux du grain du film. Ouvrez pour cela la palette Digital ICE Cubed en cliquant sur le triangle dans le coin gauche supérieur.

Cliquer Digital ICE cubed Activer Digital ICE Actif (normal) Activer le post-tratement Digital ROC : 5 Digital GEM : 3 Redessiner

Pour enlever la poussière et les rayures de l'image, cochez la case Activer Digital ICE et sélectionnez Normal ou Fine dans le menu Digital ICE menu. Le paramètre Fine peut s'utiliser pour enlever les rayures très fines ou de la poussière à peine visible, bien que cela risque parfois de réduire la netteté de l'image. Pour restaurer les couleurs atténuées ou réduire les effets du grain du film, cochez tout d'abord la case Activer Post-traitement. Les couleurs atténuées peuvent être restaurées en réglant le niveau Digital ROC. Vous pouvez traiter l'image pour réduire le grain à l'aide du taquet Digital GEM. Déplacer les niveaux vers la droite augmente les effets du Digital ICE 3. Pour visualiser les effets de Digital ROC ou de Digital GEM sur la miniature, cliquez sur le bouton Redessiner.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-10 - 2

Important

En raison de la complexité du traitement utilisé, l'exécution des opérations de Digital ICE 3 nécessite davantage de temps. Le temps requis est déterminé d'une part par la puissance de traitement de votre ordinateur et d'autre part par la taille de l'image.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Important - 1

Pge Pour de plus amples informations sur :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 1

51 Digital ICE ^3

12-11

Choisissez la zone à numériser en faisant glisser la souris sur l'image dans la zone de prévisualisation.

Zone sélectionnée ("cadrage") Faites glisser la souris

La taille du cadrage peut être modifiée en faisant glisser ses limites. Pour changer la position du cadrage, placez le curseur dans la zone sélectionnée et faites-le glisser à un autre endroit de l'image.

12-12

A l'aide des outils de la palette de Cadrage, spécifiez la résolution et la taille dans lesquelles l'image sera imprimée ou affichée sur le moniteur après la numérisation (taille et résolution de “sortie”). Ouvrez la palette de Cadrage en cliquant sur le triangle sur le coin gauche supérieur.

Palette d'outils 1 ► Outils de présentation ► Information ► Découper ► Courbes ► Balance des couleurs ► Editeur LAB

La palette de Cadrage comporte les trois options suivantes permettant de déterminer la taille : Conserver ce cadrage, Garder cette taille de sortie et Conserver cette taille de fichier.

Découper Conserver ce détourage Lr : 3.946 Ht : 5.959 Pixels Conserver cette taille de sortie Lr : 0,99 Ht : 1,49 Pouces Conserver cette taille de fichier 67.27 Moctets Echelle : 100 % Curseur d'échelle (niveau) Zone de texte de la taille du fichier Zone de texte de résolution Résolution : 4.000 Pixels/pouce Personalisé Menu des unités de sortie Menu de résolution de sortie

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-12 - 3

Pge Pour de plus amples informations sur :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 1

46 La palette de cadrage

• Option Conserver ce cadrage

Choisissez l'option Conserver ce cadrage quand vous désirez sélectionner une zone précise à numériser à l'aide de la souris, et ajuster ensuite la taille et la résolution de sortie selon la manière dont l'image sera utilisée. Saisissez une valeur de résolution adaptée au périphérique sur lequel l'image sera imprimée ou affichée dans la zone de texte Résolution, ou sélectionnez une résolution qui correspond au périphérique parmi les options figurant dans le menu de résolution de sortie. Vous pouvez choisir les unités de la taille de sortie dans le menu des unités de sortie et saisir une valeur pour la Largeur ou la Hauteur dans les zones de textes réservées à la taille de sortie. L'autre dimension sera réglée automatiquement pour conserver le cadrage sélectionné dans la zone de prévisualisation.

- Option Garder cette taille de sortie

Choisissez cette option lorsque vous voulez sélectionner la zone générale à numériser à l'aide de la souris, et spécifier ensuite les dimensions exactes de l'image pour cadrer cette demière dans l'espace prédéterminé, comme par exemple dans un magazine ou sur une page Web. Suivez les instructions fournies dans le paragraphe précédent pour sélectionner la résolution ainsi que les unités de sortie, puis saisissez les valeurs souhaitées pour la Largeur et la Hauteur dans les zones de texte de la taille de sortie. Le cadrage sélectionné dans la zone d'aperçu se règlera automatiquement pour conserver le cadrage à ces proportions.

- Option Conserver cette taille de fichier

Choisissez cette option si vous désirez sélectionner la zone générale à numériser à l'aide de la souris et spécifier ensuite la taille exacte du fichier de l'image finale, comme par exemple pour conserver les fichiers à une taille minimale dans le but d'un stockage ou d'un transfert électronique, ou encore parce que l'on vous a demandé un fichier d'une taille particulière. Saisissez une valeur pour la taille du fichier dans la zone de texte et sélectionnez les unités de taille d'image dans le menu à droite de cette zone.

12-13

Si vous le souhaitez, vous pouvez régler la couleur, le contraste, la netteté ainsi que la qualité d'image à l'aide des palettes d'outils suivantes :

Courbes

La palette des courbes permet de régler la balance des couleurs et le contraste dans des parties spécifiques de la palette de couleurs. Vous pouvez par exemple améliorer des détails des parties sombres de l'image (ombres), éclaircir les mi-teintes et faire ressortir des détails dans les hautes lumières. Les changements peuvent être affectés à tous les composants ou seulement une certaine partie d'entre eux (canaux).

La balance des couleurs

La palette de balance des couleurs peut s'utiliser pour régler la luminosité, le contraste ou la balance des couleurs de la gamme entière de couleurs.

L'éditeur LCH

Vous pouvez vous servir de l'éditeur LCH pour régler la luminosité et le contraste de certaines parties de la gamme de couleurs, éditer la chrominance pour modifier la saturation des couleurs, ou leur caractère "vif" et changer un jeu de teintes (ou couleurs) sur l'image en une couleur différente.

Accentuation des contours

Les outils de la palette Accentuation des contours permettent d'accentuer les contours, soit dans toute l'image ou seulement là où certaines couleurs prédominent.

Pour ouvrir l'une des palettes ci-dessus, cliquez sur le triangle sur son coin gauche supérieur:

Palette d'outils 1 Outils de présentation Information Découper Courbes Balance des couleurs Editeur LAB Masque flou Digital ICE cubed Gain analogique Suppléments au scanneur Cliquez

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Accentuation des contours - 2

Pge Pour de plus amples informations sur :

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 1

63 Les courbes

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 2

76 La balance des couleurs

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 3

78 L'éditeur LCH

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 4

85 L'accentuation des couleurs

Pour visualiser les effets de tout changement apportés et les comparer avec l'original, utilisez les onglets Images traitées et Images originales dans la zone de prévisualisation pour passer de l'image traitée à celle originale et inversement. L'image qui s'affiche lorsque vous cliquez sur le bouton Numérisation pour ouvrir l'image dans l'application hôte sera identique à celle dans l'onglet Images traitées.

Nikon SUPER COOLSCAN 9500 LD-139 @ IEEE1394 Traité Naturel Réglages Nég (Couleur) 35mm RVB calibré Préfs Aide Outils R Lr : 4 000 Ht : 5 904 Taille fichier : 67,6 Mo Gain analog. : Neutre Digital ROC : Neutre Digital GEM : Neutre Digital ICE : Désactivé Multi-échant. : 1x Quantif. bin. : 8 R V B Aperçu Numériser

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Pge Pour de plus amples informations sur : - 6

Lorsque vous utilisez Nikon Scan en application autonome, vous pouvez vous servir des raccourcis clavier Ctrl-T (Windows) ou Ⓧ-T (Macintosh) pour passer entre les onglets Images Traitées et Images Naturelles.

12-14

Pour numériser l'image, cliquez sur le bouton Numériser.

Quanti, Bint. .8 R V B Aperçu Numériser

L'image numérisée s'ouvrira dans une fenêtre d'image séparée, où elle peut être alors sauvegardée sur disque.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-14 - 2

Les images peuvent être sauvegardées ou ré-ouvertes pour être modifiées dans une autre application, telle que Photoshop.

12-15

Pour numériser d'autres images, cliquez sur la fenêtre de numérisation pour l'activer. Si vous l'avez refermée, vous pouvez la réouvrir en sélectionnant l'option Ouvrir Source TWAIN dans le menu Fichier (Windows) ou en choisissant le scanner parmi les périphériques figurant dans le sous-menu Outils sous le menu Nikon Scan. Si vous vous servez de Nikon Scan en tant que source TWAIN ou plug-in d'acquisition pour une application tiers telle que Adobe Photoshop, vous pouvez réouvrir la fenêtre de numérisation en sélectionnant Nikon Scan dans la liste d'applications des sources d'import ou d'acquisition. Une fois la fenêtre réouverte, vous pouvez numériser un nouveau cadrage comme indiqué dans les étapes 12-5 à 12-14. Le porte-film peut être éjecté, un nouveau film inséré et prévisualisé. Pour éjecter le porte-film, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner, ou cliquez sur le bouton d'éjection dans la fenêtre de numérisation.

Bouton d'éjection Nikon SUPER COOLSC Réplanes

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-15 - 2

Important

Le porte-film est éjecté automatiquement si vous éteignez ou réallumez le scanner.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Important - 1

Attention

Ne touchez en aucun cas le porte-film lors de son éjection du scanner. Attendez qu'il soit totalement éjecté pour le retirer du scanner.

Le porte-film n'est pas éjecté si le bouton d'éjection de la fenêtre de numérisation est cliqué, lorsque le couvercle coulissant à l'avant du scanner est entièrement ouvert. Ouvrez entièrement le couvercle de la fente avant de cliquer sur le bouton d'éjection.

12-16

Dès que vous avez fini la numérisation, quittez Nikon Scan en sélectionnant Quitter (Windows) or Terminer (Macintosh) dans le menu Fichier (si vous utilisez Nikon Scan en sourceTWAIN ou plugin d'acquisition pour une autre application, fermez la fenêtre d'application en cliquant sur la case de fermeture) et suivez les instructions ci-dessous pour éteindre le scanner.

I. Retirez le porte-film du scanner (voir Etape 12-15).
2. Refermez le couvercle coulissant.
3. Après avoir vérifié que le témoin DEL est figé, appuyez sur le commutateur marche/arrêt pour éteindre le scanner:

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-16 - 1

Le témoin lumineux clignote
NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-16 - 2

Le témoin lumineux reste allumé en permanence
NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-16 - 3

Lorsque vous utilisez le 8000 ED avec un ordinateur exécutant Windows 98 SE ou Windows Me, il vous faudra enlever le scanner du système d'exploitation avant de l'éteindre. Cliquez pour cela sur l'icône "Débrancher ou Ejecter Matériel" dans la barre de tâches à l'aide du bouton gauche de la souris et sélectionnez Arrêter Périphérique SBP2 IEEE 1394 SUPER COOLSCAN 8000 ED Nikon dans le menu qui s'affiche. Lorsque le message indiquant que le scanner peut être enlevé en toute sécurité du système apparaît, cliquez sur OK et éteignez le scanner: L'ordinateur reconnaîtra automatiquement le scanner la prochaine fois que vous allumerez ce dernier.

Arrêter Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - 12-16 - 4

10:56

Si vous ne pouvez pas enlever le scanner du système avant de déconnecter cet appareil et de l'éteindre, le message d'erreur indiqué ci-dessous s'affichera. Cliquez alors sur OK pour faire disparaître ce message de l'écran.

Suppression de périphérique hasardeuse

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Suppression de périphérique hasardeuse - 1

Vous avez débranché ou éjecté un périphérique sans l'arrêter, ce qui peut provoquer le plantage de l'ordinateur et la perte de précieuses données.

Utilisez l'icône d'enfichage à chaud dans la barre d'état pour arrêter les périphériques en toute sécurité avant de les débrancher.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Suppression de périphérique hasardeuse - 2

Référence rapide de Nikon Scan

Ce chapitre fournit un guide rapide à travers la pièce maîtresse de l'interface de Nikon Scan, la fenêtre de numérisation. Pour de plus amples informations relatives à l'installation et à l'utilisation de Nikon Scan, consultez le Manuel du Logiciel de Nikon Scan (sur CD).

Nikon SUPER COOL/CAN 8000 ED 1.00 @ IEEE1394 Traité Naturel Réglages Nég (Couleur) 35mm RVB calibré Prés Aide Outils R Lr: 4 000 Ht: 5 904 Taille fichier: 67,6 Mo Gain analog: Neutre Digital ROC: Neutre Digital GEM: Neutre Digital ICE: Désactivé Multi-échant: 1x Quantif. bin: 8 R V B Apercu Numeriser Palette d'outils 1 ▶ Outils de présentation ▶ Information ▶ Découper ▶ √ Courbes ▶ √ Balance des couleurs ▶ √ Editeur LAB ▶ √ Masque flou ▶ Digital ICE cubed ▶ Gain analogique ▶ Suppléments au scanneur C D E I Fenêtre de progression Exécution de l'élément 1 de 1 Arrêter ▶ Numérisation en cours...

A Zone de commandes

Contient les commandes d'aperçu et de numérisation les plus fréquemment utilisées.

B Panneau d'information

Indique les informations relatives aux paramètres de numérisation en cours.

© Bouton d'aperçu

Cliquez sur ce bouton pour avoir un aperçu de la vue à numériser. L'aperçu montre l'apparence de l'image quand elle sera numérisée.

D Bouton de numérisation

Cliquez sur ce bouton pour numériser la partie de l'image sélectionnée dans l'application hôte.

E Aide interactive

Dispense une brève astuce sur la commande sous le curseur de la souris.

F Onglet du menu miniature

Cliquez dessus pour sélectionner les vues à numériser à partir d'un film comprenant des vues multiples.

G Zone de prévisualisation

C'est dans cette zone que l'aperçu de l'image est affichée.

H Caisse d'outils

Cette caisse contient des outils permettant de :

  • régler l'orientation de l'image et choisir la partie à numériser
  • contrôler les dimensions physiques et la taille du fichier de l'image lorsque celui est ouvert dans l'application hôte
  • améliorer la couleur, le contraste et la netteté de l'image
  • enlever les effets de rayures, de poussière, de décoloration et du grain de film
    • contrôler les paramètres du scanner

Fenêtre d'avancement de la numérisation

Indique les actions effectuées et fournit un journal des tâches automatisées.

La zone de contrôle

Le bouton d'éjection
Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Traité N

Ejecte le porte-film du scanner:

Bouton de mise au point automatique
Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Traité N

Cliquez sur ce bouton pour concentrer le scanner sur le centre de l'image, ou cliquez sur la commande (Windows) ou sur l'option (Macintosh) pour sélectionner une nouvelle zone de mise au point.

Bouton d'auto-exposition
Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Traité N

Avant de pouvoir numériser, le scanner a besoin de rassembler des informations sur l'image afin de régler l'exposition pour obtenir un résultat optimal. Cliquez sur ce bouton pour régler l'exposition.

Les boutons de zoom
Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED Traité N

Cliquez sur 🔒 bouton pour effectuer un zoom avant sur le cadrage en cours, en l'agrandissant pour qu'il remplisse la zone de prévisualisation. Cliquez sur 🔒 bouton pour effectuer un zoom arrière.

Le menu de paramètres
Réglages Nég (Couleur) 35mm RVB calibré

Grâce aux options de ce menu, vous pouvez rétablir les paramètres par défaut du scanner, ou sauvegarder les paramètres par défaut convenant à certaines conditions de numérisation et les rappeler quand vous le souhaitez.

Menu du modèle colorimétrique
Réglages Nég (Couleur) 35mm RVB calibré

Sélectionnez le modèle colorimétrique selon les capacités de votre logiciel d'édition d'images et en fonction du but d'utilisation de l'image, c'est à dire en vue d'une impression sur une presse en quadrichromie commerciale ou d'un affichage sur un moniteur.

La zone de contrôle

Lors de l'utilisation des porte-films de format moyen FH-869S ou FH-869G optionnel, choisissez un paramètre qui correspond aux supports du scanner ( 6 × 4,5, 6 × 6,6, 6 × 7,6 × 8,6 × 9, etc.)

Type de support menu 2
Réglages Nég (Couleur) 35mm RVB calibré

Réglez les paramètres du scanner afin qu'ils correspondent aux supports de l'appareil.

Les boutons de la fenêtre
Préfs Aide Outils 1500 2000 2500 1.4000

  • Préf cliquez dessus pour ouvrir la boîte de dialogue de préférences
  • Aide cliquez dessus pour ouvrir le fichier d'aide de Nikon Scan
  • Outils permet d'ouvrir la Caisse d'Outils ou la fenêtre d'avancement de numérisation

Le panneau d'informations

Orientation
Lr : 4 000 Ht : 5 904 Taille fichier : 67,6 Mo Gain analog. : Neutre Digital ROC : Neutre

Indique l'orientation de la miniature par rapport à l'image originale, en reflétant tout basculement ou rotations effectués.

Dimensions/Taille du fichier
R Lr: 4 000 Ht: 5 904 Taille fichier: 67.6 Mo Gain analog.: Neutre Digital RPC: Neutre

Donne la hauteur et la largeur du cadrage en cours en pixels, ainsi que la taille du fichier qui en résultera si le cadrage est numérisé à la taille et à la résolution de sortie en cours.

Amélioration de l'image
Gain analog : Neutre Digital ROC : Neutre Digital GEM : Neutre Digital ICE : Désactivé

Indique si les fonctions Digital ICE 3 et de gain analogique sont en vigueur: N'oubliez pas que vous ne devez utiliser Digital ICE 3 que lorsque nécessaire, car l'activation de cette fonction peut faire croître considérablement le temps de numérisation.

Suppléments du scanner
Digital HUC : Neutre Digital GEM : Neutre Digital ICE : Désactivé Multi-échant. : 1x Quantif. bin. : 8

Indique la quantification binaire en cours (qui détermine le nombre maximal de couleurs de l'image) et si la numérisation multi-échantillonnage (4000 ED) est en vigueur et le mode de numérisation sélectionné (passage unique ou triple).

Les valeurs des couleurs
Digital ICE : Désactivé Multi-échant. : 1x Quantif. bin. : 8 R V B

Foumit les valeurs de la couleur du pixel sous le curseur dans l'onglet Images Naturelles (rangée supérieure) ou l'onglet d'ImagesTraitées (rangée inférieure).

Apercu Numériser

Cliquer sur ce bouton permet d'afficher un aperçu de l'image à numériser (lorsque plusieurs vues sont sélectionnées dans le menu miniature, une prévisualisation est effectuée pour chaque vue). Vous devez créer une nouvelle prévisualisation après avoir modifié le type de support ou utiliser les boutons de zoom.

Aperçu Numériser

Permet de numériser l'image et de l'ouvrir dans l'application hôte (lorsque plusieurs vues sont sélectionnées dans le menu miniature, chacune d'entre elles est numérisée et ouverte dans une fenêtre séparée).

L'onglet du menu miniature

Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED 1.00 @ IEEE1394 Traité Naturel Réglages Nég (Couleur)

Cliquer sur cet onglet permet d'ouvrir le menu miniature à partir duquel vous pouvez sélectionner la vue à numériser en cliquant sur le numéro de vue correspondant. Pour visualiser les vues en miniatures, cliquez sur bouton. Vous pouvez sélectionner plusieurs vues en cliquant sur chaque vue à la fois tout en maintenant enfoncée la touche de contrôle (Windows) ou celle de commande (Macintosh), ou encore la touche majuscule tout en cliquant sur deux vues pour sélectionner les deux vues en question et toutes celles se trouvant entre elles.

Les onglets Images Naturelles /Images Traitées

Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED 1.00 @ IEEE1394 Traité Naturel

Ces onglets permettent d'établir une comparaison rapide “avant et après” en montrant les effets de tout changement apporté à l'image à l'aide des outils de la Caisse d'Outils. L'onglet Images naturelles montre l'apparence de l'image avant d'être traitée tandis que l'onglet Images traitées montre l'image lors de sa numérisation aux paramètres en cours.

La caisse d'outils

Outils de présentation

Palette d'outils 1 ► Outils de présentation ► Information ► Découper

Utilisez ces outils pour sélectionner la partie de l'image à numériser (le "cadrage") et pour faire pivoter et basculer l'image avant sa numérisation. Il vous est possible également de choisir une nouvelle zone de mise au point et de faire défiler les images qui ont été ouvertes dans Nikon Scan après la numérisation.

Découper

Palette d'outils 1 ► Outils de présentation ► Information ► Découper

Cette option sert à régler la résolution et la taille de l'image selon le périphérique de sortie (imprimante ou moniteur) sur laquelle l'image sera affichée.

Balance des couleurs

Découper Courbes Balance des couleurs Editeur LAB Masque flou

Utilisez les outils de la balance des couleurs pour régler la luminosité, le contraste et la balance des couleurs affectant toute l'image.

Information

Palette d'outils 1 ► Outils de présentation ► Information ► Découper

Indique la hauteur et la largeur du cadrage en cours et ses coordonnées sur son coin supérieur gauche. La valeur de la couleur indique la couleur du pixel sous le curseur avant et après le traitement de l'image.

Courbes

Decouper Courbes Balance des couleurs Editeur LAB Masque flou

Il s'agit de l'un des trois outils d'édition couleur offert par Nikon Scan. L'outil de courbes est utile lorsqu'il faut régler le contraste et modifier la balance des couleurs sur une partie bien précise de la gamme de couleurs (ombres, mi-teintes ou hautes lumières).

Editeur LAB

Decouper Courbes Balance des couleurs Editeur LAB Masque flou

A l'instar de l'outil des courbes, l'éditeur LAB peut s'utiliser pour régler la luminosité et le contraste des ombres, des mi-teintes et des hautes lumières. Il incorpore également des éditeurs de teintes et de chrominance, qui offrent des outils extrêmement flexibles pour régler la couleur.

La caisse d'outils (suite)

Masque flou

Courbes Balance des couleurs Editeur LAB Masque flou

Cet outil augmente la netteté de l'image en rendant ses bords plus distincts, soit sur l'image entière soit sur des zones où des couleurs bien précises prédominent.

Gain analogique

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Gain analogique - 1

A l'aide de cet outil, vous pouvez régler les couleurs en modifiant directement l'indice de luminance pour chacun des éléments colorés dans la source lumineuse du scanner:

Digital ICE Cubed

Emiteur LAB Masque flou Digital ICE cubed Gain analogique Suppléments au scanneur

Trois outils sont disponibles :

  • Digital ICE: réduit les effets dûs à la poussière et aux rayures
  • Digital ROC: restaure les couleurs perdues en raison d'une décoloration
  • Digital GEM: réduit les effets dûs au grain du film

Suppléments au scanneur

► Editeur LAB ► Masque flou ► Digital ICE cubed ► Gain analogique ► Suppléments au scanneur

Ces outils vous permettent de contrôler des caractéristiques spécifiques de votre scanner.

Fenêtre de progression Exécution de l'élément 1 de 1 Arrêter Numérisation en cours... File d'attente | Journal

Cette fenêtre indique l'avancement des opérations de prévisualisation et de numérisation. La tâche en cours peut être annulée en cliquant sur le bouton Stop. Les tâches n'ayant pas encore été exécutées figurent dans l'onglet de File d'attente et peuvent être annulées en sélectionnant la tâche en question et en cliquant sur 📄 l'icône. Lors de l'exécution de plusieurs numérisations, (en lots), les tâches effectuées apparaissent dans l'onglet Journal.

Références

Porte-films

Entretien

Détection de pannes

Caractéristiques techniques

Ce chapitre vous fournit des informations sur :

• L'utilisation des porte-films foumis avec votre scanner
• L'utilisation des porte-films optionnels
- Il vous indique que faire lorsque votre scanner ne numérise pas
• l'entretien de votre scanner
- les caractéristiques techniques du scanner, des porte-films et des accessoires optionnels

Utilisation des porte-films

Cette section explique comment utiliser les porte-films fournis avec votre scanner ainsi que ceux optionnels.

Porte-films fournis avec votre scanner

Trois porte-films destinés à trois types de films différents sont foumis avec votre scanner.

Lors de la numérisation
NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Porte-films fournis avec votre scanner - 1

Film en bande 35 mm de une à six vues

Utilisation
NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Porte-films fournis avec votre scanner - 2

Porte-film FH-835S pour film en bande de 35 mm Vous pouvez utiliser le FH-835S pour numériser deux films en bande de six vues maximum.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Porte-films fournis avec votre scanner - 3

natural_image Simple black rectangle inside a white square frame (no text or symbols)

Diapositives 35 mm

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Porte-films fournis avec votre scanner - 4

Porte-diapositive FH-835M pour diapositives 35 mm Vous pouvez utiliser le FH-835M pour numériser jusqu'à 5 diapositives en même temps.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Porte-films fournis avec votre scanner - 5

Films en bande de format moyen (120/220)

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Porte-films fournis avec votre scanner - 6

Porte-film FH-869S pour film Brownie
Vous pouvez utiliser le FH-869S pour numériser des films en bandes de 120/220 ou 59 x 82 mm destinés à des microscopes électroniques.

Utilisation du porte-film FH-835S pour film en bande de 35 mm

Le porte-film FH-835S s'utilise lors de la numérisation de films 35 mm de 6 vues maximum. Il est possible de placer deux films en bande en même temps sur le porte-film. Lors de la numérisation d'un seul film en bande, ou de deux films en bande de longueur différente, utilisez le cache (de masquage) pour masquer les ouvertures inutilisées du porte-film.

Cache (de masquage)

En orientant le porte-film de telle manière à ce que le rail d'insertion soit à gauche, placez vos doigts dans les trous de la partie inférieure du porte-film pour débloquer les crochets qui retiennent le couvercle supérieur, et ouvrez le porte-film.

Guide d'insertion Couvercle supérieur Crochets (× 2)

Placez le film que vous souhaitez numériser dans le porte-film, avec la surface d'émulsion mate vers le bas (la partie brillante vers le haut) et les vues alignées de telle manière à ce qu'elles cadrent avec les ouvertures du porte-film.

Ouverture Partie inférieure

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Utilisation du porte-film FH-835S pour film en bande de 35 mm - 4

Attention

Utilisez un seul type de film à la fois. Ne placez pas de film négatif et positif dans le porte-film en même temps. Pour éviter de déteriorer le film, utilisez un pinceau soufflant pour enlever la poussière du film et du porte-film. Laisser de la poussière, des peluches et un autre corps étranger sur le film ou sur le porte-film au cours de la numérisation risque de réduire la qualité de l'image ou de déteriorer le film.

Les ouvertures du couvercle supérieur permettent d'ajuster la position du film avant de refemer le couvercle. A l'aide de ces ouvertures, introduisez un objet pointu, tel qu'un stylo, dans les perforations du film et réglez la position du film de manière à ce que les vues s'alignent avec les ouvertures du porte-film.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Attention - 1

Refermez le couvercle supérieur de manière à ce que les ergots de verrouillage se mettent en place.

Les miniatures s'affichent dans le menu des miniatures de la fenêtre de numérisation selon l'ordre ci-dessous.

7 1 8 9 10 11 12 Direction d'insertion

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Attention - 3

Attention

Lorsque vous positionnez le film, prenez garde à ne pas endommager ses perforations. N'essayez pas de régler la position du film lorsque le porte-film est verrouillé. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager le film.

Lors de la numérisation de plusieurs films en bande en même temps, couvrez bien les ouvertures restées découvertes avec un cache. Assurez-vous de placer le film en bande sur le côté gauche et la bande masque du côté droit dans la direction d'insertion indiquée ci-dessous.

Cache (de masquage) Direction d'insertion

Lors de la numérisation de deux films en bande de longueur différente, couvrez les ouvertures restées découvertes en coupant un cache dans les longueurs appropriées et en la plaçant sur les ouvertures. Laisser les ouvertures telles quelles lors de la numérisation de films de longueur différente peut empêcher une reproduction fidèle des couleurs.

Cache (de masquage)

Lors de la numérisation de films en bande contenant moins de six vues mais de longueur égale, placez le film de manière à ce qu'il couvre les ouvertures à l'extrémité du porte-film qui sera inséré dans le scanner:

Direction d'insertion

Laisser les ouvertures à l'avant du porte-film découvertes peut empêcher une reproduction fidèle des couleurs.

Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection dans la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-film. Retirez le porte-film et refermez le couvercle coulissant.

Bouton d'éjection Couvercle coulissant Nikon SUPER COOLSC Réplanes

Retrait du film

Ouvrez le porte-film comme décrit ci-dessus et retirez le film. Insérez vos doigts dans les trous du porte-film et prenez le film par ses bords. Si les bords du film ne sont pas accessibles, faites basculer le porte-film de manière à ce que le film glisse jusqu'au bord de la dépression à l'extrémité inférieure du porte-film et retirez le film.

Dépression Trous

Utilisation du porte-diapositive FH-835M pour diapositive 35 mm

Le FH-835M peut s'utiliser pour numériser des diapositives 35 mm. Le porte-diapositive peut contenir jusqu'à cinq diapositives en même temps. Insérez les diapositives avec la surface d'émulsion vers le bas (la surface brillante vers le haut). Faites glisser les montures entre les rails, en les plaçant de telle manière à ce qu'elles correspondent aux ouvertures du porte-film. Arrêtez-vous lorsque la diapositive touche la base des agrafes.

Guides de montage

Les miniatures sont affichées dans le menu des miniatures dans la fenêtre de numérisation en respectant l'ordre indiqué ci-dessous.

Direction de l'insertion

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Utilisation du porte-diapositive FH-835M pour diapositive 35 mm - 3

Attention

L'épaisseur des montures doit être située entre 1-3,2 mm. Il est impossible d'utiliser d'autres montures.

N'insérez pas les diapositives en forçant. Cela pourrait endommager les agrafes qui maintiennent en place les montures. Si vous rencontrez une résistance, essayez d'insérer les diapositives de manière légèrement oblique.

Insérez bien les diapositives entre les guides. Le scanner risque de ne pas effectuer la mise au point correctement si les diapositives sont placées en haut des guides. Cela peut également endommager les agrafes qui maintiennent en place les montures.

Veillez à ne pas laisser les diapositives dans le porte-diapositive pendant une longue période. Ceci pourrait déformer les agrafes qui maintiennent en place les montures.

Pour éviter d'endommager le film, utilisez un pinceau soufflant pour enlever la poussière et les peluches du film et du porte-diapositive. Laisser de la poussière, des peluches et un autre corps étranger sur le film ou le porte-diapositive au cours de la numérisation peut réduire la qualité de l'image ou endommager le film.

Dès que la numérisation est terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection de la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-diapositive. Retirez le porte-diapositive et refermez le couvercle coulissant.

Bouton d'éjection Couvercle coulissant Nikon SUPER COOLSC Réplanes

Retrait des diapositives du porte-diapositive

Faites glisser les montures hors des agrafes qui les maintiennent en place.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Attention - 2

Ne retirez pas de force les diapositives. Cela pourrait endommager les agrafes qui les maintiennent en place. Ne soulevez pas les diapositives avant de les avoir complètement retirées des agrafes.

Le FH-835M s'utilise pour numériser des films de format moyen (120/220) ou de 59 mm × 82 mm pour microscope électronique.

Le nombre de vues pouvant être numérisées dépend du type de film utilisé :

6 × 4,5: jusqu'à quatre vues

6 × 9: jusqu'à trois vues

6 × 7–6 × 9: jusqu'à deux vues

Insérez vos doigts dans les dépressions et débloquez les crochets, puis ouvrez la partie supérieure du porte-film.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Attention - 3

N'utilisez qu'un type de film en même temps. Ne placez pas un film négatif et positif dans le porte-film en même temps.

Placez bien l'extrémité du film contre l'arrêt. Laissez un espace entre le film et l'arrêt peut nuire à la reproduction fidèle des couleurs.

Pour éviter d'endommager le film, utilisez un pinceau soufflant pour enlever la poussière et les peluches du film et du porte-diapositive. Laisser de la poussière, des peluches et autres corps étrangers sur le film ou le porte-film au cours de la numérisation peut réduire la qualité de l'image ou endommager le film.

Insérez le film avec la surface d'émulsion vers le bas (la surface brillante vers le haut), l'extrémité du film contre l'arrêt, puis abaissez la partie supérieure du porte-film jusqu'à ce qu'elle se mette en place.

Arrêt du film

Les miniatures sont affichées dans le menu des miniatures de la fenêtre de numérisation dans l'ordre indiqué ci-dessous.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Attention - 5

Suivez la procédure suivante pour aplanir un film de format moyen.

I. Faites tourner la vis de verrouillage dans la direction indiquée par la flèche.

Verrou

  1. Faites glisser la base amovible vers l'extérieur en poussant les agrafes légèrement avec vos doigts pour enlever les courbures du film. N'appliquez pas une force excessive, car ceci pourrait désaligner le film (pour éviter cela, appuyez sur la partie supérieure du film légèrement vers le bas avant de la faire glisser vers l'extérieur).

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Attention - 7

  1. Après avoir réglé la position de la base amovible, tournez la vis de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour la serrer.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Attention - 8

Les films ayant des courbures de plus de 10 mm ne peuvent être utilisés. Utilisez dans ce cas le porte-film optionnel avec couvercle en verre FH-869G pour film Brownie ou celui rotatif avec couvercle en verre FH-869GR.

Ne laissez pas le film dans le porte-film pendant une longue période, car cela pourrait laisser des marques sur le film.

Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection dans la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-film. Retirez le porte-film et fermez le couvercle coulissant.

Bouton d'éjection Couvercle coulissant Nikon SUPER COOLSC Rélanes

Retrait du film du porte-film

Ouvrez le couvercle supérieur et retirez le film par le bord à l'arrière du porte-film.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Retrait du film du porte-film - 1

Porte-films optionnels

Cinq porte-films destinés à trois types de films différents sont vendus séparément.

Lors de la numérisation
NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Porte-films optionnels - 1

Diapositive de format moyen

Utilisation
NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Porte-films optionnels - 2

Porte-film FH-869M pour diapositive Brownie Vous pouvez utiliser le FH-869M pour numériser des diapositives 6 × 4,5 , 6 × 6,6 × 7 ou 6 × 9 .

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Porte-films optionnels - 3

Films en bande de format moyen

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Porte-films optionnels - 4

Porte-film FH-869G avec couvercle de verre pour film en bande Brownie Vous pouvez utiliser le FH-869G pour numériser des films en bande de format moyen (120/220) ou de 59 mm × 82 mm pour microscope électronique.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Porte-films optionnels - 5

Films en bande de format moyen

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Porte-films optionnels - 6

Porte-film rotatif avec couvercle en verre FH-869GR pour film Brownie Vous pouvez utiliser le FH-869GR pour numériser des films en bandes de 120/220 ou 59 × 82 mm destinés à des microscopes électroniques ou des vues de films panoramiques 24 × 58 mm ou 24 × 65 mm.
NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Porte-films optionnels - 7

Lors de la numérisation

Utilisation

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Utilisation - 1

Films en bande 16 mm comportant jusqu'à vingt vues de longueur

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Utilisation - 2

Porte-film FH-816 pour film 16 mm Vous pouvez utiliser le FH-816 pour numériser de un à trois films en bande de 16 mm comportant jusqu'à vingt vues de longueur.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Utilisation - 3

Lamelles microscopiques 26 mm × 76 mm contenant des prélèvements

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Utilisation - 4

Porte-lamelle médical FH-8GI

Vous pouvez utiliser le FH-8GI pour numériser jusqu'à trois lamelles de 26 mm × 76 mm contenant des prélèvements.

Utilisation du porte-diapositive FH-869M pour diapositive Brownie

Le FH-869M s'utilise lors de la numérisation de diapositives de format moyen (Brownie). Il est possible de numériser jusqu'à deux diapositives, l'une de 6 × 4,5 ou de 6 × 6, l'autre de 6 × 7, 6 × 8, ou 6 × 9. Placez la diapositive de 6 × 4,5 ou de 6 × 6 à l'avant du porte-film, et celle de 6 × 9 à l'arrière. Insérez les diapositives avec la surface d'émulsion vers le bas (surface d'émulsion vers le haut). Faites glisser les diapositives entre les rails, en les orientant de telle manière à ce qu'elles cadrent avec les ouvertures du porte-diapositive et ce jusqu'à ce qu'elles touchent la base des rails-guides.

Guides de montures

Les miniatures s'affichent dans le menu des miniatures de la fenêtre de numérisation selon l'ordre ci-dessous.

Direction d'insertion

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Utilisation du porte-diapositive FH-869M pour diapositive Brownie - 3

Attention

Ne placez pas un film négatif et positif dans le porte-film en même temps.

Pour éviter d'endommager le film, utilisez un pinceau soufflant pour enlever la poussière et les peluches du film et du porte-diapositive. Laisser de la poussière, des peluches et un autre corps étranger sur le film ou le porte-film au cours de la numérisation peut réduire la qualité de l'image ou endommager le film.

L'épaisseur des montures doit se situer entre 1 - 3,2 mm. D'autres montures ne peuvent être utilisées.

Ne retirez pas de force les diapositives. Ceci pourrait endommager les agrafes qui maintiennent les montures en place. Si vous rencontrez une résistance, essayez d'insérer les montures de manière légèrement oblique.

Insérez bien les diapositives entre les guides. Le scanner risque de ne pas pouvoir effectuer une mise au point correcte si les diapositives sont placées en haut des guides. Insérer les diapositives sur le haut des guides peut également endommager les agrafes qui maintiennent les montures en place.

Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection dans la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-film. Retirez le porte-film et refermez le couvercle coulissant.

Bouton d'éjection Couvercle coulissant Nikon SUPER COOLSC Rélanes

Retrait du film du porte-diapositive

Retirez les diapositives des agrafes qui les maintiennent en place.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Retrait du film du porte-diapositive - 1

Ne laissez pas le film dans le porte-film pendant des périodes prolongées, car cela pourrait déformer les agrafes qui maintiennent les montures en place.

Ne retirez pas de force les diapositives des agrafes. Cela pourrait endommager les agrafes, Soulevez les diapositives uniquement lorsque vous les avez sorties des agrafes.

Utilisation du porte-film FH-869G avec couvercle de verre pour film Brownie

Le FH-869G s'utilise pour numériser des films de format moyen (120/220) ou de 59 mm × 82 mm pour microscope électronique. Le nombre de vues pouvant être numérisées dépendent du type de film utilisé :

6 × 4,5: jusqu'à quatre vues
6 × 6: jusqu'à trois vues
6 × 7–6 × 9: jusqu'à deux vues

Faites glisser le bouton dans la direction indiquée ci-dessous et ouvrez le couvercle coulissant.

Couvercle coulissant Bouton coulissant

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Utilisation du porte-film FH-869G avec couvercle de verre pour film Brownie - 2

Attention

N'utilisez qu'un type de film en même temps. Ne placez pas un film négatif et positif dans le porte-film en même temps.

Alignez l'extrémité du film avec la ligne du film du porte-film. Laissez un espace entre le film et la ligne peut empêcher une reproduction fidèle des couleurs.

Vous pouvez insérer plusieurs films en bande à 1 vue dans le porte-film en même temps, mais prenez garde à ne pas mélanger films négatifs et films positifs.

Le verre de la partie inférieure du porte-film a été traitée pour empêcher une interférence. Ne laissez pas des marques de doigt ou autre tache sur le verre.

Pour éviter de détériorer le film, utilisez un pinceau soufflant pour enlever la poussière du film et du porte-film. Laisser de la poussière, des peluches et autre corps étranger sur le film ou sur le porte-film au cours de la numérisation risque de réduire la qualité de l'image ou détériorer le film.

Un anneau Newton risque d'apparaître lorsque le film a été plié ou déformé d'une autre manière. Ceci peut être évité en plaçant un cache sous le film.

Des anneaux Newton (modèle d'interférence radiale) risquent d'apparaître lors de la numérisation d'un film ayant été plié ou autrement déformé. Le cas échéant, fixez des languettes de protection sur la surface d'émulsion mate du film, toutes les deux images, à l'exception des deux premières et des deux dernières. Placez le film sur le haut du cache avec la surface de l'émulsion mate vers le bas. (La surface d'émulsion brillante vers le haut). Les languettes de protection peuvent être ré-utilisées.

Film Languettes de protection Cache (de masquage)

Placez le film à numériser entre les guides pour film avec la surface d'émulsion vers le bas (la surface brillante vers le haut) et l'extrémité du film aligné sur la ligne du film.

Guides pour film Ligne du film

Refemez le couvercle jusqu'à ce que les ergots de verrouillage se mettent en place.

Les images sont affichées dans le menu des miniatures de la fenêtre de numérisation dans l'ordre indiqué ci-dessous.

1 2 3 Direction d'insertion

Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection dans la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-film. Retirez le porte-film et refermez le couvercle coulissant.

Bouton d'éjection Couvercle coulissant Nikon SUPER COOLSC Réplanes

Retrait du film du porte-film

Ouvrez le couvercle en verre et faites basculer le porte-film de manière à ce que le film glisse dans les dépressions de la partie inférieure, insérez vos doigts dans les dépressions et retirez le film.

Dépression

Utilisation du porte-film FH-869GR rotatif avec couvercle de verre pour film Brownie

Le FH-835GR peut s'utiliser pour numériser des films de format moyen (120/220), 59 mm × 82 mm pour microscope électronique, ou des films panoramiques 24 × 65. Le film peut être réglé à +/- 5° pour corriger l'angle de l'appareil photo. Vous pouvez numériser des films en bande comportant plusieurs vues sans avoir à découper le film en bandes de une vue de longueur.

Faites glisser le bouton dans la direction indiquée ci-dessous et ouvrez le couvercle supérieur.

Couvercle coulissant Bouton coulissant

Placez un cache qui correspond à la taille du film à numériser dans le porte-film, en alignant les trous du cache avec les broches de guidage du porte-film. Placez le film entre les rails de guidage, avec la surface d'émulsion matte vers le bas (la surface brillante vers le haut). Alignez la vue à numériser avec l'ouverture du cache. Refermez le couvercle supérieur de manière à ce que les loquets se mettent en place.

Broches de guidage Cache

Lors de la numérisation de films à l'aide du FH-869GR, assurez-vous d'utiliser un masque qui convient au film à numériser et d'aligner la vue à numériser avec l'ouverture du cache.

Lors de l'utilisation d'un film de 59 mm × 82 mm pour microscope électronique, il est nécessaire d'utiliser un cache 6 × 9.

Broches de guidage Cache Ouverture

L'angle du film peut être réglé jusqu'à +/-5°. Desserrez la vis de verrouillage en la faisant toumer dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et régler l'angle du film, en utilisant les marques à l'avant du porte-film pour vous guider (chaque marque est équivalente à 1°). Une fois le film réglé comme vous le souhaitez, faites tourner la vis de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour la serrer.

Indicateur d'angle Vis de verrouillage

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Utilisation du porte-film FH-869GR rotatif avec couvercle de verre pour film Brownie - 5

Attention

Utilisez un seul type de film à la fois. Ne placez pas de film négatif et positif dans le porte-film en même temps.

Utilisez un masque qui convient au type de film à numériser, car cela peut autrement affecter la reproduction fidèle des couleurs.

Pour éviter de détériorer le film, utilisez un pinceau soufflant pour enlever la poussière du film et du porte-film. Laisser de la poussière, des peluches et autre corps étranger sur le film ou sur le porte-film au cours de la numérisation risque de réduire la qualité de l'image ou détériorer le film.

Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner et cliquez sur le bouton d'éjection de la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-film. Refermez le porte-film ainsi que le couvercle coulissant.

Bouton d'éjection Couvercle coulissant Nikon SUPER COOLSC Rélanes

Retrait du film

Ouvrez le couvercle en verre et insérez vos doigts dans les dépressions sur la partie inférieure du porte-film pour saisir le film par ses bords.

Dépressions

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Retrait du film - 2

Attention

Le verre de la partie inférieure du porte-film a été traité pour empêcher les interférences. Evitez de laisser des marques de doigts ou autre tache sur le verre.

Utilisation du porte-film FH-816 pour films en bande de 16 mm

Le porte-film FH-816 s'utilise lors de la numérisation de films 16 mm comportant jusqu'à 20 vues maximum. Il est possible de placer deux films en bande en même temps sur le porte-film.

Insérez vos doigts dans les trous sur la partie inférieure du porte-film pour débloquer les crochets tout en maintenant le couvercle supérieur en place et ouvrez ensuite le porte-film.

Couvercle supérieur Crochets (× 2)

Placez le film à numériser entre les guides pour film avec la surface d'émulsion vers le bas (la surface brillante vers le haut) et les vues alignées avec les ouvertures de la partie inférieure du porte-film. Fermez la partie supérieure de manière à ce que les loquets se mettent en place.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Utilisation du porte-film FH-816 pour films en bande de 16 mm - 2

Utilisez un seul type de film à la fois. Ne placez pas de film négatif et positif dans le porte-film en même temps.

Pour éviter de détériorer le film, utilisez un pinceau soufflant pour enlever la poussière du film et du porte-film. Laisser de la poussière, des peluches et autre corps étranger sur le film ou sur le porte-film au cours de la numérisation risque de réduire la qualité de l'image ou détériorer le film.

Lors de la numérisation d'un ou deux film (s) en bande, assurez-vous de recouvrir les ouvertures découvertes avec un cache.

Cache

Lors de la numérisation de deux ou trois films en bande de longueur différente, recouvrez les ouvertures en découpant un cache dans les longueurs appropriées et placez-la sur les ouvertures. Laisser les ouvertures découvertes lorsque vous numérisez un film de longueur différente peut empêcher une reproduction fidèle des couleurs.

Cache

Lors de la numérisation de trois films en bande comportant moins de vingt vues mais qui sont de longueur identique, placez le film de manière à ce qu'il couvre les ouvertures à l'extrémité du porte-film qui sera inséré dans le scanner.

Direction d'insertion

Laisser les ouvertures découvertes à l'extrémité du porte-film qui sera inséré dans le scanner peut empêcher une reproduction fidèle des couleurs.

Les miniatures sont affichées dans le menu des miniatures de la fenêtre de numérisation dans l'ordre indiqué ci-dessous.

100 50 44 45 3122 33 34 36 Direction d'insertion

Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection de la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-film. Enlevez le porte-film et fermez le couvercle coulissant.

Bouton d'éjection Couvercle coulissant Nikon SUPER COOLSC Réplanes

Retrait du film

Ouvrez le porte-film comme décrit ci-dessus et retirez le film du porte-film. Insérez vos doigts dans les trous de la partie inférieure du porte-film et saisissez le film par les bords. S'ils ne sont pas accessibles, faites basculer le porte-film de manière à ce que le film glisse jusqu'au bord de la dépression à l'extrémité de la partie inférieure du porte-film.

Dépression Trous

Utilisation du porte-lame médical FH-8GI

Le FH-8GI s'utilise lors de la numérisation de lames microscopiques 26 mm × 76 mm contenant des prélèvements. Vous pouvez y placer jusqu'à trois lames en même temps. Les lames doivent être conformes aux caractéristiques suivantes :

Epaisseur totale: 2 mm ou moins

Dimensions (lame): 26 mm (largeur), 76 mm (longueur), 0,8 mm–1,5 mm (épaisseur)

Dimensions (couvercle): 25 mm (largeur) ou moins, 60 mm (longueur) ou moins, 0,18 mm ou moins (épaisseur)

Insérez les lames sous les agrafes. Elles doivent être insérées entre les guides, avec le couvercle vers le haut. Arrêtez-vous lorsque la lame touche la base des agrafes.

Agrafes

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Utilisation du porte-lame médical FH-8GI - 2

Attention

N'insérez pas de force les lames. Ceci pourrait endommager les agrafes qui les maintiennent en place. Si vous rencontrez une résistance, essayez d'insérer les lames de manière légèrement oblique.

Insérez bien les lames entre les guides. Le scanner risque de ne pas pouvoir effectuer une mise au point correcte si les lames sont placées sur le haut des guides et ceci pourrait également endommager les agrafes qui maintiennent en place les montures.

Ne laissez pas les lames dans le porte-lame pendant une période prolongée. Ceci pourrait déformer les agrafes qui maintiennent les montures.

Utilisez un pinceau soufflant pour enlever la poussière et les peluches des lames et du porte-lamelle. Laisser de la poussière, des peluches ou autre corps étranger sur l'un ou sur l'autre au cours de la numérisation peut réduire la qualité de l'image.

N'utilisez pas Digital ICE3 lors de la numérisation de lames. Du bruit risque d'apparaître sur l'aperçu d'image ou l'image numérisée finale.

Le FH-8GI peut s'utiliser également pour numériser des diapositives de 35 mm. Vous ne devez pas toutefois placer des lames microscopiques et des diapositives de 35 mm en même temps sur le porte-lame.

Les miniatures sont affichées dans le menu des miniatures de la fenêtre de numérisation dans l'ordre indiqué ci-dessus.

Direction d'insertion

Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection de la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-film. Retirez le porte-film et fermez le couvercle coulissant.

Bouton d'éjection Couvercle coulissant Nikon SUPER COOLSC Réplanes

Retrait des lames

Retirez les lames de dessous les agrafes qui les maintiennent en place.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Retrait des lames - 1

Ne retirez pas les lamelles de force. Ceci pourrait endommager les agrafes. Soulevez les lames une fois que vous les avez enlevées des agrafes.

Nettoyage, stockage et transport

Entretien de votre scanner

Stockage

Lorsque vous n'utilisez pas votre scanner, éteignez-le et retirez tous les porte-films du scanner et refermez ensuite le couvercle coulissant comme indiqué ci-dessous.

Couvercle coulissant

Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser votre scanner pendant une longue période, éteignez-le et débranchez-le. Entreposez-le à un endroit où :

  • la température est située entre -20 et +60°C (-4F - +140F)
    • le taux d'humidité est entre 20% et 90% (aucune condensation)

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Stockage - 2

Entretien courant de votre scanner

Votre scanner est une machine de précision. Nous vous conseillons par conséquent de le confier ainsi que les porte-films à un représentant Nikon agréé une fois par an ou tous les deux ans afin de les faire contrôler, et une fois tous les trois à cinq ans pour les faire réviser (ces services sont payants). Il est conseillé de faire procéder à un contrôle et à une révision de manière fréquente dans le cas où le scanner est utilisé à des fins commerciales.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Entretien courant de votre scanner - 1

Attention

Lorsque vous ne vous servez pas de votre scanner, fermez le couvercle pour empêcher la poussière de s'y accumuler.

Nettoyage

Avant de procéder au nettoyage du scanner, éteignez-le et débranchez le câble d'alimentation. L'avant du scanner étant en plastique, il est fortement déconseillé de le nettoyer avec des produits volatiles tels que de l'alcool ou des dissolvants pour peinture. Utilisez un pinceau soufflant pour chasser la poussière et nettoyez la surface à l'aide d'un chiffon doux et sec. Chassez la poussière du panneau arrière métallique à l'aide d'un chiffon doux et sec. Si cela ne suffit pas pour enlever toutes les impuretés, vous pouvez vous servir d'un chiffon légèrement humecté dans un détergent neutre ou d'un savon liquide.

Transport

Suivez les instructions suivantes pour préparer le transport du scanner :

I. Allumez le scanner et retirez tous les porte-films
2. Fermez le couvercle coulissant.
3. Attendez jusqu'à ce que le témoin DEL à l'avant du scanner s'arrête de clignoter.
4. Eteignez le scanner:
5. Débranchez les câbles d'alimentation et d'interface.
6. Empaquetez le scanner et les adaptateurs dans leurs emballages d'origine.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Transport - 1

Attention

Les scanners Nikon sont certifiés conformes pour être utilisés dans les pays où il ont été achetés. La responsabilité pour leur transport et leur utilisation à l'étranger et les risques en découlant incombent à l'utilisateur.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Attention - 1

Attention

Lorsque vous ne disposez pas de l'emballage d'origine, empaquetez le scanner dans un emballage aussi résistant que celui d'origine.

Prendre soin des adaptateurs

Stockage

Lorsque vous n'utilisez pas les adaptateurs, ôtez-les du scanner. Si vous n'utilisez pas un adaptateur pendant une période prolongée, stockez les dans un endroit :

  • Ou la température est comprise entre -20^ et +6^
  • Ou l'humidité est comprise entre 20% et 90% (pas de condensation)

Nettoyage

Lorsque vous nettoyez les adaptateurs, n'utilisez pas de solvant volatile ou d'alcool. Utilisez une soufflette pour enlever la poussière. Pour les nettoyer en profondeur, utilisez un chiffon sec ou trempé dans du détergeant pour supprimer les traces difficiles à éliminer autrement et séchez le matériel.

Transport

Pour le transport, utilisez la boîte d'origine.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Transport - 1

Attention

Si vous n'avez pas gardé les emballages d'origine, pliez les adaptateurs dans un matériau au moins aussi résistant que celui d'origine.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Attention - 1

Attention

Travaillez toujours sur une surface stable et plane. Les adaptateurs et le scanner peuvent être endommagés suite à un choc.

Que faire lorsque votre scanner ne fonctionne pas comme prévu

Si vous rencontrez des difficultés avec votre scanner, reportez-vous à la partie suivante et au chapitre concernant le dépannage dans le Manuel du logiciel Nikon Scan 3.1 avant de faire appel à votre revendeur ou à un représentant Nikon.

Que faire lorsque votre scanner ne numérise pas

ProblèmeCause éventuelle[705X]
Le scanner ne s'allume pas (le témoin DEL ne s'allume pas)• le câble d'alimentation n'est pas connecté correctementAprès vous être assuré que le scanner est éteint, reconnectez le câble d'alimentation.• Le scanner est éteintAllumez-le.• L'alimentation électrique au scanner a été interrompueEssayez de brancher un autre périphérique dans la prise de courant que vous utilisez pour le scanner pour déterminer si le problème est causé par un fusible ou disjoncteur qui ne marchent plus.[YAZS]22NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - Attention - 123—
Il est impossible d'insérer ou de retirer les porte-films dans le scanner• Le couvercle coulissant n'est pas ouvert complètementAbaissez le couvercle jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert.[SCGW]14
Le témoin DEL clignote rapide-ment (le scanner n'est pas connecté à l'ordinateur ou celui-ci est éteint)Problème• Le matériel du scanner a fait l'objet d'un mauvais fonctionnementEteignez le scanner et déconnectez-le de l'ordinateur.Attendez cinq secondes et allumez le scanner à nouveau. Si le problème persiste, demandez conseil à votre revendeur ou représentant Nikon.Cause éventuelle
Le témoin DEL clignote rapide-ment (votre scanner est connecté à l'ordinateur)Une erreur de connexion s'est produite ou le matériel du scanner a fait l'objet d'un mauvais fonctionnementEteignez le scanner et l'ordinateur et déconnectez-les l'un de l'autre. Patientez cinq secondes et allumez à nouveau le scanner: Si le témoin DEL clignote rapidement, c'est que le matériel du scanner a fait l'objet d'un mauvais fonctionnement.Demandez conseil à votre revendeur ou à votre représentant Nikon. Si le témoin DEL clignote lentement et se fige ensuite, éteignez le scanner et reconnectez-le à votre ordinateur, puis démarrez ce dernier et allumez le scanner. Si le témoin DEL clignote rapide-ment après que vous ayez reconnecté et allumé à nouveau le scanner; il se peut qu'il y ait un problème avec l'interface entre le scanner et l'ordinateur.Essayez de régler le problème de la ma-nière suivante :Déconnectez tous les autres périphériques qui utilisent la même interface que le scannerRéinstallez Nikon ScanEffectuez une mise à jour des pilotes du périphérique pour l'interface IEEE 1394/Firewire (Windows uniquement)Mettez à jour les pilotes de périphériques de votre scanner (Windows uniquement)[226W]6[408]148-[XW2W]34
La qualité des images numérisées est mauvaiseLe film n'est pas inséré correctementEjectez le film et réinsérez -le.Le porte-film a été bougé durant la numérisation ou le scanner a été soumis à un choc ou à des vibrationsPlacez le scanner à un endroit où il peut être à l'abri des chocs et des vibrations. Il risque sinon de faire l'objet d'un mauvais fonc-tionnement.Les paramètres ne sont pas réglés correctement dans Nikon ScanRéférez-vous au Manuel du Logiciel de Nikon Scan 3.1 pour des informations concernant le réglage des paramètres du scanner; ou essayez de rétablir les paramètres du scanner sur les valeurs par défaut réglées par l'usine.Le verre du porte-film optionnel avec couvercle en verre (vendu séparément) requiert un nettoyageEnlevez la poussière du verre avec un pinceau soufflant et net-toyez toutes les taches avec un chiffon doux.[1330]66[408]14[OW46]88[445]87
ProblèmeCause éventuelle
Votre ordinateur ne reconnaît pas le scannerLe scanner est éteintAllumez-le.L'interface n'est pas connectée correctementAprès vous être assuré que le scanner est éteint, reconnectez le câble.Le scanner a été allumé alors qu'un porte-film y était inséréAprès avoir retiré le porte-film et éteint le scanner, allumez à nouveau ce dernier.Un autre périphérique utilisant la même interface que le scanner pose un problème à ce dernier ou à Nikon ScanEnlevez tous les autres matériels connectés au même bus que le scanner. Si le scanner est connecté à un hub, à une rallonge, ou à un autre adaptateur, déconnectez l'adaptateur, et connectez le scanner directement à l'ordinateur.Si cela ne résout pas le problème, désinstallez tous les autres logiciels utilisant la même interface et réinstallez Nikon Scan.Le système de votre ordinateur ne répond pas à la configuration requise minimaleReportez-vous au Manuel du Logiciel de Nikon Scan 3.1 pour de plus amples informations sur la configuration requise.La carte d'interface n'est pas compatible avec Nikon ScanVérifiez les informations relatives à la compatibilité avec votre scanner pour déterminer si la carte IEEE 1394/Firewire dont vous vous servez est compatible avec Nikon Scan (si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows avec un port intégré IEEE 1394, vérifiez la marque et le modèle de l'ordinateur). Une mise à jour des informations relatives à la compatibilité peut également être disponible sur le site Web de support technique de Nikon de votre pays. Si votre carte IEEE 1394/Firewire n'est pas compatible avec Nikon Scan, installez la carte d'interface REX-PFW2W IEEE 1394 fourmie avec votre scanner (bureaux) ou faites l'achat de l'une des cartes d'interface PCMCIA recommandées (ordinateurs portables).La carte d'interface n'est pas correctement installéeVérifiez la documentation relative à votre carte d'interface IEEE 1394 ou Firewire.Le pilote de périphérique de votre scanner fait défaut ou est corrompu (Windows uniquement)Vérifiez que le pilote est installé correctementNikon Scan n'est pas installé correctementDésinstallez et réinstallez le logiciel.

Caractéristiques techniques de votre scanner, des accessoires et des porte-films optionnels

Caractéristiques du scanner

SUPER COOLSCAN 8000 ED (LS-8000 ED)

Film

- Film de 35 mm :

Des films positifs et négatifs en couleur et monochrome peuvent être utilisés. Le film peut être numérisé en bande de six vues maximum ou monté en diapositive de 35 mm à l'aide de montures de 1–3,2 mm d'épaisseur. Il est possible de numériser jusqu'à 3 vues panoramiques de 24 × 58 mm ou de 24 × 65 mm.

• Film (Brownie) de format moyen :

Des films positifs et négatifs de 6 × 4,5 × 6,6 × 7,6 × 8 ou 6 × 9 peuvent être utilisés, soit en bandes de quatre vues ( 6 × 4,5 ), trois vues ( 6 × 6 ) ou deux vues ( 6 × 7,6 × 8 ou 6 × 9 ) ou en diapositives de 1–3,2 mm d'épaisseur:

- Film -16 mm : Des films positifs et négatifs, en couleur ou monochrome peuvent être utilisés.

- Diapositives : Il est possible de numériser des diapositives préparées 26 × 76 mm.

Ouverture et fourchette

25,4 × 37,5 mm 4.000 × 5.904 pixels (lors de la numérisation de films de 35 mm à l'aide du FH-835S)

37,5 × 25,6 mm 5.095 × 4.032 pixels (lors de la numérisation de films de 35 mm à l'aide du FH-835M)

56,9 × 42,5 mm 8.964 × 6.696 pixels (lors de la numérisation de films Brownie 6 × 4,5*)

56,9 × 56,9 mm 8.964 × 8.964 pixels (lors de la numérisation de films Brownie 6 × 6*)

56,9 × 70 mm 8.964 × 11.016 pixels (lors de la numérisation de films Brownie 6 × 7*)

56,9 × 77,5 mm 8.964 × 12.204 pixels (lors de la numérisation de films Brownie 6 × 8*)

56,9 × 83,7 mm 8.964 × 13.176 pixels (lors de la numérisation de films Brownie 6 × 9*)

56,9 × 83,7 mm 8.964 × 13.176 pixels (lors de la numérisation de films pour microscopiques électroniques*)

* Lors d'une numérisation à l'aide du FH-869S ou FH-969G optionnel

Système de numérisation

Système de numérisation optique à passage unique sur surface plane déplaçable

Source lumineuse

3 diodes (R, G, B)

Fente, source lumineuse à condenseur cylindrique et diffuseur.

Capteur

Capteur CCD monochrome à 10.000 pixels tri-linéaire

Contraste des couleurs

Représenté par des témoins de couleurs RVB

Résolution optique

Maximum 4000 pixels par pouce

Conversion analogique-numérique (A/N)

14 bits par couleur (RVB)

Mise au point

Autofocus

Temps de numérisation

Durée de la numérisation tenant compte des différents procédés :

Porte-film FH-835M pour diapositive 35 mm
ICEROCGEMNumérisation I vues
55 s
1,20 mn
1,15 mn
2,50 mn
2,25 mn
1,35 mn
3,00 mn
2,40 mn
Porte-film FH-869S pour film en bande Brownie (6 x 9)
ICEROCGEMNumérisation I vues
2,50 mn
6,50 mn
5,30 mn
14,20 mn
12,15 mn
9,10 mn
17,55 mn
15,35 mn

Ordinateur: FMV715GTX6 (Pentium 4, 1.5 GHz)

Mémoire vive: | Go

Système d'exploitation: Windows 2000

Interface: carte d'interface IEEE 1394 I/F

Résolution d'entrée: 4000 dpi

Profondeur de numérisation: 8 bits

CMS: en position arrêt

Film: positifs

Interface IEEE 1394

Alimentation électrique

100–240 V AC, 50/60 Hz

Milieu d'exploitation • Température: +10 – +35°C (+50 – +95°F)

• Taux d'humidité: 20–60%

Dimensions 245 × 485 × 200 mm (L × H × L)

Porte-film FH-835S pour film en bande 35 mm

FilmUn à deux films en bande 35 mm contenant un maximum de six vues
Dimensions 130 × 320 × 17 mm ( L × L × H )
Poids200 g environ

Porte-film FH-835M pour diapositive 35 mm

FilmUne à deux diapositives 35 mm d'une épaisseur 1–3,2 mm et 49 mm – 50,8 mm de largeur
Dimensions 130 × 320 × 17 mm ( L × L × H )
Poids180 g environ

Porte-film FH-869S pour film en bande Brownie

Film6 × 4,5:1-4 vues
6 × 6:1-3 vues
6 × 7, 6 × 8, 6 × 9:1-2 vues
Film 5,9 × 8,2 cm pour microscope électronique
Dimensions130 × 320 × 17 mm (L × L × H)
Weight290 g environ

Porte-film FH-869G à couvercle en verre pour film Brownie

Film6 × 4,5:1–4 vues
6 × 6:1–3 vues
6 × 7, 6 × 8, 6 × 9 :1–2 vues
Film 5,9 × 8,2 cm pour microscope électronique
Dimensions130 × 300 × 17 mm (L × L × H)
Poids300 g environ

Porte-film FH-869GR rotatif à couvercle en verre pour film Brownie

Film6 × 4,5:1–4 vues
6 × 6:1–3 vues
6 × 7, 6 × 8, 6 × 9:1–2 vues
Film 5,9 × 8,2 cm pour microscope électronique
Réglage de l'angleFilm panoramique (vue 24 × 58,24 ou 24 × 65 mm)
Angle adjustment±5°
Dimensions130 × 320 × 17 mm (L × L × H)
Poids330 g environ

Porte-film FH-869M pour diapositive Brownie

FilmJusqu'à deux diapositives de format moyen, l'une de 6 × 4,5 ou l'autre 6 × 7,6 × 8 ou 6 × 9
Dimensions 130 × 320 × 17 mm ( L × L × H )
Poids170 g environ

Porte-film FH-816 pour film 16 mm

FilmUn à trois films en bande contenant un maximum de vingt vues maximum
Dimensions 130 × 375 × 17 mm ( L × L × H )
Poids250 g environ

Porte-lame médical FH-8GI

SupportsUne à trois lames microscopiques contenant des prélèvements aux dimensions indiquées ci-dessous. L'épaisseur totale comprenant la lame en verre, celle recouvrant cette lame ainsi que le ciment ne doit pas dépasser 2 mm.Lame de verre: 26 × 76 × 0.8-1.5 mm (L × L × H)Lame de verre supérieure: 25 × 60 × 0.18 mm ou moins
Dimensions 130 × 345 × 17 mm (L × L × H)
Poids190 g environ

Annexes

L'Annexe A explique comment installer la carte d'interface IEEE 1394/Firewire accompagnant votre scanner. Quant à l'Annexe B, elle foumit les instructions d'installation de la mise à jour de IEEE 1394 pour Windows 98 Seconde Edition qui se trouve sur le CD de Nikon Scan.

Annexe A:

Installation de la carte d'interface IEEE 1394/Firewire

Cette partie explique comment installer la carte d'interface IEEE 1394/Firewire accompagnant votre scanner 8000 ED (pour de plus amples explications à ce propos, consultez le manuel foumi avec cette carte).

Ai-je besoin d'installer une carte d'interface IEEE 1394/Firewire ?

Vous devez installer la carte d'interface IEEE 1394/Firewire fournie avec le scanner lorsque :

  • vous utilisez un ordinateur exécutant Windows ou un ancien modèle (beige) Macintosh G3 qui ne sont pas munis d'une carte d'interface IEEE 1394/Firewire (vérifiez la documentation accompagnant votre ordinateur si vous ne savez pas exactement si votre ordinateur est doté d'un port IEEE 1394/Firewire)
  • leur carte d'interface IEEE 1394/Firewire existante n'est pas l'un des modèles testés et homologués par Nikon (consultez la liste fournie séparément)

Il n'est pas possible d'installer la carte d'interface IEEE 1394/Firewire fournie avec le 8000 ED sur des ordinateurs portables ou des ordinateurs non munis d'un bus PCI. Si votre ordinateur portable n'est pas doté d'un port IEEE 1394/Firewire intégré ou s'il est muni d'un port IEEE 1394/Firewire intégré qui n'est pas l'un des modèles testés et homologués par Nikon (consultez liste fournie séparément), il vous faudra vous procurer et installer une des cartes d'interface IEEE 1394/Firewire PCMCIA conseillée par cette société.

Installation de la carte d'interface IEEE 1394/Firewire

L'installation de cette carte comprend les deux étapes suivantes :

I. L'installation de la carte dans la fente PCI de votre ordinateur
2. L'installation des pilotes de la carte (Windows uniquement)

  • Les utilisateurs de Windows 98 Seconde Edition (SE) doivent disposer du CD de Nikon Scan 3 et éventuellement du CD-ROM de Windows 98 Seconde Edition fourni avec leur ordinateur
  • Si vous utilisezWindows 2000 et Windows Me, les pilotes s'installeront automatiquement

installation de la carte d'interface IEEE 1394/Firewire dans la fente PCI

Après avoir éteint votre ordinateur et débranché tous les câbles, insérez la carte d'interface dans l'une des fentes PCI de l'ordinateur comme indiqué ci-dessous. Pour de plus amples informations sur l'emplacement de ces fentes et sur l'installation des cartes PCI, veuillez consulter la documentation accompagnant votre ordinateur.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - installation de la carte d'interface IEEE 1394/Firewire dans la fente PCI - 1

Si vous utilisez la carte d'interface avec des périphériques qui ont besoin d'être alimentés électriquement par l'ordinateur, il vous faut connecter la carte à l'alimentation de l'ordinateur. Vous n'avez pas besoin de connecter l'alimentation si vous utilisez seulement le 8000 ED qui est alimenté de manière externe.

NIKON SUPER COOLSCAN 8000 ED - installation de la carte d'interface IEEE 1394/Firewire dans la fente PCI - 2

N'introduisez pas la carte en la forçant. Ceci pourrait l'abîmer ou endommager l'ordinateur.

Installation des pilotes de la carte d'interface IEEE 1394/Firewire (Windows uniquement)

Après avoir installé la carte d'interface dans la fente PCI, refermé le boîtier de l'ordinateur et reconnecté les câbles, allumez l'ordinateur et installez les pilotes de la carte comme décrit ci-dessous.

Windows 98 SE

Etape I

La première fois que vous allumez l'ordinateur muni de la carte, vous verrez apparaître la boîte de dialogue de droite. Cliquez alors sur Suivant.

Etape 2

Sélectionnez l'option Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique (Conseillé) et cliquez sur Suivant.

Etape 3

La boîte de dialogue de droite s'affiche alors. Après vous être assuré qu'aucune option n'est sélectionnée, cliquez sur Suivant.

Assistant Ajout de nouveau matériel Cet Assistant recherche de nouveaux pilotes pour : Contrôleur d'hôte IEEE 1394 OHCI NEC Firewarden Un pilote de périphérique est un logiciel qui permet à un périphérique matériel de fonctionner. Annuler

Assistant Ajout de nouveau matériel Que voulez-vous faire ? ● Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé). ● Afficher une liste de tous les pilotes situés dans un emplacement précis, afin de pouvoir installer le pilote de votre choix. < Précédent Suivant > Annuler

Assistant Ajout de nouveau matériel Windows va rechercher des nouveaux pilotes dans sa base de données, sur votre disque dur et dans les endroits sélectionnés. Cliquez sur Suivant pour commencer la recherche. Lecteurs de disquettes Lecteur de CD-ROM Microsoft Windows Update Définir un emplacement : Parcourir... < Précédent Suivant > Annuler

Etape 4

Sélectionnez Pilote mis à jour (Recommandé)

NEC Firewarden OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controller et cliquez sur Suivant.

Etape 5

La boîte de dialogue illustrée à droite apparaît à l'écran. Cliquez sur Suivant.

Etape 6

Si la boîte de dialogue d'insertion du disque s'affiche, insérez le CD de Windows 98 Seconde Edition dans le lecteur de CD-ROM et cliquez sur OK. Si l'ordinateur fait apparaître le message "Le fichier (nom du fichier) sur le CD de Windows 98 Seconde Edition n'a pas pu être trouvé ", saisissez D:\WIN98 (remplacez la lettre du lecteur de votre lecteur de CD-ROM par "D") dans la zone de texte Copier fichiers et cliquez sur OK.

Etape 7

La boîte de dialogue illustrée à droite s'affiche. Cliquez sur Terminer. Une fois l'installation terminée, référez-vous à l'option "Installation de la mise à jour IEEE 1394 pour Windows 98 Seconde Edition" (A-8) et installez le programme de mise à jour.

Assistant Ajout de nouveau matériel Windows a trouvé un pilote à jour pour ce périphérique, ainsi que d'autres pilotes qui fonctionnent avec de périphérique. Que voulez-vous installer ? ● Le pilote mis à jour (Recommandé) Contrôleur d'hôte IEEE 1394 OHCI Texas Instruments ○ Un des autres pilotes. Afficher la liste... < Précédent Suivant > Annuler

Assistant Ajout de nouveau matériel Windows recherche les fichiers du pilote pour ce périphérique : Contrôleur d'hôte IEEE 1394 OHCI NEC Firewarden Windows s'apprète maintenant à installer le meilleur pilote pour ce périphérique. Cliquez sur Précédent pour choisir un autre pilote, ou sur Suivant pour poursuivre. Emplacement du périphérique : C:\WINDOWS\INF\1394.INF < Précédent Suivant > Annuler

Copie des fichiers... Le fichier '1394bus.sys' sur CD-ROM Windows 98 DEUXIEME EDITION est introuvable. Insérez CD-ROM Windows 98 DEUXIEME EDITION dans le lecteur sélectionné ci-dessous, et cliquez sur OK. Copier les fichiers à partir de : d:\french\win98se OK Annuler Ignorer le fichier Détails... Parcourir...

Assistant Ajout de nouveau matériel Contrôleur d'hôte IEEE 1394 OHCI NEC Firewarden Windows a terminé l'installation du logiciel nécessaire à votre nouveau périphérique matériel.

![](images/1c8789754eb6bc14a0a1e82b01c9bc3121de1c7820d4b74d40263fa2dd5d3401.jpg)

Windows Me

La première fois que vous allumez l'ordinateur muni de la carte, Windows Me installera automatiquement les pilotes de la carte. Pour vous assurer qu'ils sont bien installés et qu'ils fonctionnent normalement, procédez de la manière suivante :

Etape I

Lorsque la boîte de dialogue illustrée à droite apparaît à l'écran, cliquez sur Oui pour redémarrer votre ordinateur:

Etape 2

Cliquez sur l'icône Poste de Travail avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparaît.

Etape 3

Dans la fenêtre Propriétés du système, ouvrez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton du Gestionnaire de périphérique. Vérifiez que "NEC Firewarden OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controller" apparaît dans le Gestionnaire de périphériques sous "IEEE 1394 Bus controller". ![](images/e578210be45dbe92fa6a2e1ad975a8d5c90040142f1518c99b7799fee9e1eb4f.jpg) ![](images/7a28dfca43f1a48445360c22e17368f27059651828b05fcae37c559bdfe8e3a1.jpg) ![](images/ae07262f4a613330ff5fe51264e6e2fa5bddf1e9e4c52295c284f93c56598ef4.jpg)

Annexe B : Installation de la mise à jour IEEE 1394 pour Windows 98 Seconde Edition

Cette partie décrit comment installer la mise à jour IEEE 1394 nécessaire lors de l'utilisation du 8000 ED sous Windows 98 Seconde Edition (SE). Les utilisateurs du COOLSCAN IV ED ainsi que ceux de Windows 2000, Windows Me, et des ordinateurs Macintosh n'ont pas besoin d'effectuer cette mise à jour. Votre ordinateur doit être doté d'au moins un connecteur IEEE 1394 pour votre nouveau scanner. S'il ne dispose pas de cette interface, vous devez installer la carte d'interface fournie avec votre scanner. Pour ce faire, veuillez consulter le manuel de la carte d'interface IEEE 1394. Cette carte utilise l'interface bus PCI pour communiquer avec votre ordinateur. Vous pouvez faire appel au service de support technique du fabricant de votre ordinateur, si ce dernier n'est pas compatible avec l'interface bus de la carte PCI.

Installation de la mise à jour du pilote IEEE 1394

Etape I

Allumez votre ordinateur et insérez le CD de Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM.

Etape 2

Double-cliquez sur l'icône Poste de Travail et ouvrez le lecteur de CD-ROM.

Etape 3

Cliquez sur le CD Nikon Scan 3.1 avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Explorer. Lorsque le répertoire Microsoft s'ouvre, double-cliquez sur le fichier 242975USA8.EXE

Etape 4

Lorsque la boîte de dialogue illustrée à droite s'affiche, retirez le CD du lecteur de CD-ROM et cliquez sur Oui pour redémarrer votre ordinateur. ![](images/bbb2325ae652c2e97545c621cd8ac362a840c8a6c52288d5f22cf373398c0679.jpg) ![](images/3a6cf420abc2f2590aced4bcec2c44a5346451ba054b68813126df7080be3a0d.jpg) Lorsque vous insérez le CD de Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM, il se peut que l'utilitaire d'installation du programme de Bienvenue démarre automatiquement. Cliquez sur Quitter pour en sortir. ![](images/3e286510e5766b5499ae803576576d4dbc5cd7b76c3cc53f80ebd516ea9a3674.jpg)

Etape 5

Une fois que l'ordinateur a redémarré, vérifiez que les pilotes de la carte d'interface ont bien été installés et fonctionnent correctement. Cliquez sur l'icône Poste de Travail à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche.

Etape 6

Dans la fenêtre Propriétés du système, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques. Assurez-vous que l'option "NEC Firewarden OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controller" s'affiche dans le Gestionnaire de périphériques sous "Contrôleur de bus 1394". ![](images/f59b6bd83b47670f97fe4d07ad4d01b801360766f9c45bd66a5012b86c6420a7.jpg) ![](images/833e62d928e1c5476c7d89712c68da0ef8c07ad977119f702290ff972e08dd43.jpg)

A

Accessoires 12-13 Aperçu 45,63 Autofocus 60

C

Cadrage 49-50 Caractéristiques techniques .... 109 Carte d'interface IEEE 1394 ...... 12,15,A-2 Connexion 22 Connexion des périphériques IEEE 1394 ...... 6,23 Courbure du film 80

E

Entrée secteur 10,22 Emplacement de votre scanner 14 Enregistrement 13 Entretien de votre scanner 4-5 Exposition automatique 60

F

FH-816 95 FH-835M 74 FH-835S 69 FH-869G 87 FH-869GR 91 FH-869M 84 FH-869S 78 FH-8GI 100

|

Icônes 16,20,44 Miniatures 43,44 Inspection de votre scanner 84 Installation 16,18,A -3,A -4

N

Nomenclature 10,58 Numérisation.... 54

O

Ordinateurs Macintosh 15,40 Outils d'agencement 64

P

Perforations du film 71 Périphériques.... 25 Pilotes de périphériques 24 Photoshop LE 13 Poussières et impuretés .... 4,5,45,53,62,89

S

Scanner: emplacement.... 14 Scanner :entretien 4 Surface d'émulsion 80 Surface sans émulsion 70 Supports 61

T

Témoin DEL 4

W

Windows 2000 18,30,37-38 Windows 98 SE 15,24,33-34 Windows Me 35-36
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKON

Modèle : SUPER COOLSCAN 8000 ED

Catégorie : Scanner de films