NIKON NIKKORMAT FT - Appareil photo argentique

NIKKORMAT FT - Appareil photo argentique NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NIKKORMAT FT NIKON au format PDF.

📄 30 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NIKON NIKKORMAT FT - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil photo reflex mono-objectif 24x36 mm
Marque Nikon
Modèle Nikkormat FT
Dimensions (L x H x P) 146 mm x 95 mm x 33 mm
Poids 745 g
Alimentation Pile au mercure 1,3 V (type Mallory PX13, Eveready E625, etc.)
Type de film Film perforé 35 mm en cartouches 20 ou 36 vues
Obturateur Plan focal métallique à défilement vertical, vitesses B, 1 s à 1/1000 s
Posemètre Incorporé, couplé à l'ouverture et à la vitesse, mesure à pleine ouverture ou à ouverture de prise de vue, sensibilité 12-1600 ASA
Viseur Prisme en toit, verre de visée avec microprismes central (diam. 4 mm), zone dépolie (12 mm), couverture 92% du champ
Mise au point Manuelle par bague de l'objectif, microprismes dans le viseur
Profondeur de champ Échelle codée sur l'objectif, bouton de contrôle préalable sur le boîtier
Retardateur Incorporé, délai d'environ 8 secondes
Synchro flash Prise M (lampes magnésium) et X (flash électronique), synchro X au 1/125 s
Objectifs compatibles Objectifs Nikkor à monture F, avec ou sans couplage au posemètre
Compteur de vues Additif, remise à zéro automatique à l'ouverture du dos
Verrouillage miroir Permet de bloquer le miroir en position haute pour réduire les vibrations
Entretien et nettoyage Nettoyer extérieur avec brosse et chiffon doux ; lentilles avec pinceau et tissu spécial ; éviter humidité et poussière
Pièces détachées et réparabilité Objectifs interchangeables Nikkor, accessoires (soufflet, bagues, griffe flash, etc.) ; garantie et réparation en atelier agréé

FOIRE AUX QUESTIONS - NIKKORMAT FT NIKON

Comment charger le film dans le Nikkormat FT ?
Ouvrez le dos en appuyant sur le verrou. Tirez le bouton de rembobinage. Placez la cartouche dans le logement. Introduisez l'extrémité du film dans la fente de la bobine réceptrice. Avancez le levier d'armement pour accrocher le film, puis refermez le dos. Effectuez deux expositions à blanc pour éliminer la partie voilée.
Comment utiliser le posemètre du Nikkormat FT ?
Le posemètre se met en circuit automatiquement lorsque le levier d'avancement découvre le point rouge sur le boîtier. Affichez la sensibilité ASA du film en face de l'ouverture max de l'objectif. Visez et tournez la bague des vitesses ou des diaphragmes pour centrer l'aiguille dans le viseur ou dans la fenêtre supérieure.
Comment changer d'objectif sur le Nikkormat FT ?
Pour enlever l'objectif, appuyez sur le bouton de déverrouillage et tournez la monture vers la droite. Pour installer un objectif, tournez le doigt de couplage de l'appareil vers la droite, alignez le repère des diaphragmes avec la fourchette de couplage, puis engagez l'objectif et tournez-le vers la gauche jusqu'au verrouillage.
Quels types de flash sont compatibles et comment les synchroniser ?
Utilisez la prise rouge 'M' pour les lampes magnésium (type M ou FP) et la prise noire 'X' pour les flashs électroniques (type F). La synchronisation X est effective du 1/125 s aux vitesses plus lentes. Pour les lampes magnésium, utilisez les vitesses indiquées sur l'échelle.
Comment remplacer la pile au mercure ?
Dévissez le couvercle du logement de pile (situé sous l'appareil) à l'aide d'une pièce de monnaie. Insérez la pile neuve avec le pôle + vers l'extérieur. Revissez le couvercle en veillant à ce que le côté marqué + soit en contact avec le + de la pile. Les piles recommandées sont Mallory PX13, Eveready E625, etc.
Comment utiliser le retardateur ?
Armez le retardateur en manœuvrant le levier vers le bas et la gauche jusqu'à 35°. Appuyez sur le bouton de déclenchement : l'obturateur se déclenchera après environ 8 secondes. Le retardateur ne peut pas être utilisé à la pose B et ne peut pas être stoppé une fois déclenché.
Comment verrouiller le miroir en position haute ?
Appuyez vers le bas sur le verrou moleté situé sur le côté droit de l'appareil (vue de face). Pour revenir en position normale, appuyez vers le haut. Cela réduit les vibrations lors de prises de vues rapprochées ou avec des objectifs longs.
Comment effectuer la mise au point pour la prise de vue infrarouge ?
Faites d'abord la mise au point normale. Repérez la distance sur la bague des distances, puis reportez cette distance en face du point rouge gravé sur la monture de l'objectif, à côté de l'échelle de profondeur de champ.
Comment prévisualiser la profondeur de champ ?
Appuyez sur le bouton de contrôle préalable de profondeur de champ situé sur le dessus de l'appareil, à droite du viseur. Le diaphragme se ferme à l'ouverture présélectionnée, vous permettant de visualiser la zone de netteté. Relâchez pour rouvrir le diaphragme.
Quels sont les conseils d'entretien du Nikkormat FT ?
Nettoyez l'extérieur avec une brosse douce et un chiffon. Utilisez un pinceau ou une poire soufflante pour enlever la poussière à l'intérieur. Pour les lentilles, retirez la poussière avec un pinceau puis essuyez avec un chiffon spécial légèrement imbibé d'alcool. Conservez l'appareil à l'abri de l'humidité et de la poussière.

Questions des utilisateurs sur NIKKORMAT FT NIKON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo argentique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NIKKORMAT FT - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NIKKORMAT FT de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI NIKKORMAT FT NIKON

text_image Indicateur de plan du film Bouton de contrôle préalable de profondeur de champ Repère de mise en circuit du posemètre Compteur de vues Bouton de déclenchement Levier d'avance du film Oeillet de courroie de cou Echelle des vitesses d'obturation Repère des vitesses d'obturation Retardateur Bouton de réglage de l'échelle des ouvertures maxima Objectif Nikkormat Point repère d'utilisation "ouverture de prise de vue" Fenêtre du posemètre Manivelle de rembobinage Verrou de remontée du miroir Bouton de verrouillage de l'objectif Bouton de commande des vitesses Echelle des sensibilités ASA Echelle des ouvertures maxima Doigt de couplage du posemètre

NIKON NIKKORMAT FT - 1

text_image Bague des diaphragmes Repère des diaphragmes Echelle de profondeur de champ Bague de mise au point Fourchette de couplage du posemètre Echelle des diaphragmes Repère des distances Repère infra-rouge Echelle des distances

Nikkormat

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 1

text_image Dos de l'appareil Bobine réceptrice Débiteur denté Guide film Rideau d'obturateur Oeilleton du viseur Prise de flash Presseur de film Bouton de débrayage pour rembobinage Ecrou de pied Logement de la pile Verrou de fermeture de l'appareil Logement du film

Le Nikkormat FT est livré avec l'équipe-

ment optique standard suivant:

objectif Nikkor auto 2/50 ou 1,4/50 à

présélection de diaphragme automatique.

NIKKORMAT MODELE FT

Film à utiliser :Film perforé 35 mm standard en cartouches de 20 ou 36 vues. Format: 24 × 36 mm.
Viseur :Prisme en toit. L'œilleton du viseur reçoit griffe de flash, viseur d'angle, correcteur de visée.
Verre de visée :Plage circulaire centrale avec micro-prismes (diamètre 4 mm) entourée d'une zone concentrique dépolie (12 mm). Le reste avec anneaux de Fresnel. Le verre de visée couvre 92% du champ réel.
Miroir :Retour automatique après l'exposition. Peut être bloqué en position relevée.
Obturateur :Double. Type plan focal. Le rideau métallique se meut verticalement. Les vitesses de B. 1 seconde à 1/1000e sont graduées de façon équidistante. Un seul mouvement du levier de 155^ avance le film et arme l'obturateur.
Posemètre :Incorporé. Couplé à l'ouverture du diaphragme et aux vitesses d'obturation. Le réglage se fait à l'aide d'une aiguille visible d'une part dans le viseur, d'autre part dans une fenêtre sur la partie supérieure du boitier.Echelle des sensibilités : 12 à ASA 1.600.

Bouton de contrôle de profondeur de champ :

Synchronisation flash :

Retardateur :

Compteur :

Dimensions :

Poids :

Echelle de lumination : 100 ASA peut mesurer de F/1,4 à 1/4 sec. à F/11 au 1/1000 sec.

Batterie: piles au mercure 1,3 v.

Le posemètre est automatiquement mis en circuit par la manœuvre du levier d'avancement du film à une position préliminaire à celle d'armement.

Les cellules photo-électriques photo-résistantes situées de part et d'autre de l'œilleton du viseur sont munies chacune d'une lentille collectrice montée à l'avant d'un tube de protection. Elles mesurent uniquement la lumière en provenance de l'objectif monté sur l'appareil et sont protégées au maximum des lumières parasites pouvant entrer par l'œilleton du viseur à l'arrière de l'appareil.

Lorsqu'il est enfoncé, ferme le diaphragme à l'ouverture présélectionnée pour la prise de vue. Prises M et X avec réglage automatique du temps de synchronisation. La synchronisation pour flash électronique fonctionne au 1/125e sec. ou aux vitesses plus lentes.

Incorporé. Démarre en appuyant sur le bouton de déclenchement de l'appareil.

Retour automatique à S (départ) quand on ouvre le dos de l'appareil.

146 mm (longueur) × 95 mm (hauteur) × 33 mm (épaisseur)

745 g.

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 2

1 Charger l'appareil avec le film.

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 3

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 4

2 Afficher le maximum d'ouverture de l'objectif en face de la sensibilité ASA du film.

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 5

5 Manoeuvrer la bague des vitesse ou celle des diaphragmes pour régler l'exposition.

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 6

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 7

6 Appuyer, sur le bouton de déclenchement. Une vue est prise.

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 8

3 Manoeuvrer le levier d'avancement du film.

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 9

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 10

natural_image Person holding a vintage camera, no visible text or symbols on the device or background

4 Faire la mise au point et le cadrage.

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 11

7 Quand le film entier a été exposé, le rembobiner dans son chargeur.

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 12

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 13

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 14
Après avoir terminé le rembo- binage, enlever le film de l'ap- pareil.

CHANGEMENT DE L'OBJECTIF

NIKON NIKKORMAT FT - CHANGEMENT DE L'OBJECTIF - 1

Enlèvement de l'objectif

Saisir l'objectif par la bague mole- tée, appuyer sur le bouton de déver- rouillage et tourner la monture de l'objectif jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Retirer l'objectif.

NIKON NIKKORMAT FT - Enlèvement de l'objectif - 1

text_image Nikkormat

Mise en place de l'objectif

Tourner le doigt de couplage de l'appareil vers la droite jusqu'à ce qu'il s'arrête.

NIKON NIKKORMAT FT - Mise en place de l'objectif - 1

text_image 174 1-50mm Nipasa A feet m 16 17 8 56 4 28 2 14

Aligner le point repère des diaphragmes de l'objectif avec la fourchette de couplage (F : 5,6).

NIKON NIKKORMAT FT - Mise en place de l'objectif - 2

Engager la fourchette dans le doigt de couplage. Dans cette position, l'objectif peut être engagé dans l'appareil. Tourner l'objectif vers la gauche jusqu'au verrouillage.

Attention

Quand l'objectif est enlevé, il est recommandé, spécialement si l'appareil est chargé, de ne pas en exposer l'intérieur à la lumière directe. Protéger l'intérieur de l'appareil avec un bouchon de corps d'appareil chaque fois qu'on le conserve sans objectif.

Quand l'objectif est transporté séparément, le protéger des rayures et de la poussière en utilisant un bouchon avant et arrière.

NIKON NIKKORMAT FT - Attention - 1

1 Appuyer sur le verrou pour ouvrir l'appareil.

NIKON NIKKORMAT FT - Attention - 2

NIKON NIKKORMAT FT - Attention - 3

2 Tirer sur le bouton de rembo- binage.

NIKON NIKKORMAT FT - Attention - 4

5
Placer une cartouche de film dans son logement sous le bouton de rembobinage. Repousser le bouton de rembobinage afin de positionner correctement la cartouche.

NIKON NIKKORMAT FT - Attention - 5

NIKON NIKKORMAT FT - Attention - 6

6
Avancer légèrement le levier d'armement afin d'assurer un bon engagement du film.

NIKON NIKKORMAT FT - Attention - 7

3 Tourner la bobine réceptrice jusqu'à ce que la fente se présente sur le dessus.

NIKON NIKKORMAT FT - Attention - 8

NIKON NIKKORMAT FT - Attention - 9

4
Introduire l'extrémité découpée du film dans la fente.

Après avoir vérifié que les perforations du film sont bien en place sur le débiteur d'entrée, refermer le dos de l'appareil dont on doit entendre le déclic de verrouillage.

NIKON NIKKORMAT FT - Attention - 10

NIKON NIKKORMAT FT - Attention - 11

7
Tourner légèrement le bouton de rembobinage dans la direction de la flèche pour que le film soit bien plan.

NIKON NIKKORMAT FT - Attention - 12

Le levier d'avance du film qui, simultanément arme l'obturateur, doit être poussé vers la droite et en avant à fond, puis le laisser revenir de lui-même en arrière. Appuyer sur le bouton de déclenchement.

Après chargement et réarmement de l'appareil, manœuvrer deux fois l'obturateur pour deux expositions à blanc afin d'éliminer la partie du film voilée au chargement. Tout en opérant ainsi, veiller à ce que le bouton de rembobinage tourne dans le sens inverse de la flèche, ceci signifiant que le film a été bien accroché et avance correctement.

Compteur d'images

Le compteur indique maintenant zéro. Quand on manœuvrera à nouveau le levier d'armement, le compteur marquera 1 et l'appareil sera ainsi prêt pour la première vue. Il continue alors d'indiquer le nombre de vues prises jusqu'à 20 ou 36 suivant la longueur du film.

NIKON NIKKORMAT FT - Compteur d'images - 1

text_image Dos de l'appareil fermé lère vue à blanc 2e vue à blanc lère vue à prendre 2e vue à prendre

Lorsque l'on arrive à l'extrémité du film, on sent une certaine difficulté dans la manœuvre du levier d'armement. A ce moment, ne pas forcer. Ramener le levier à sa position de repos et procéder au rembobinage du film.

Pour ceci, appuyer sur le bouton de débrayage situé au dessous de l'appareil, déplier alors la manivelle, la tourner dans la direction de la flèche, ensuite, quand le film a été complètement rembobiné, détacher la bobine réceptrice. On sent un relâchement de la tension du film. Ouvrir l'appareil en lumière atténuée.

NIKON NIKKORMAT FT - Compteur d'images - 2

Appuyer puis tirer sur le bouton de rembobinage. Enlever la cartouche de l'appareil. Le bouton de débrayage reviendra à sa position lorsque l'on manœuvrera le levier d'armement.

NIKON NIKKORMAT FT - Compteur d'images - 3

text_image 18 20 22 34 36 20e vue à prendre 36e vue à prendre S O

Le compteur se remet automatiquement à la position S quand on ouvre le dos de l'appareil.

VITESSE D'OBTURATION

La vitesse d'obturation contrôle la quantité de lumière passant par l'objectif. Elle peut néanmoins influer sur la netteté des images prises de sujets en déplacement.

NIKON NIKKORMAT FT - VITESSE D'OBTURATION - 1

Contrôle la quantité de lumière admise par l'objectif et en même temps la profondeur de champ (voir page 23). L'ouverture est exprimée par le chiffre F. Plus grand est le chiffre F, plus petite est l'ouverture.

Les chiffres F (la longueur focale à diviser par le diamètre de l'ouverture réelle, par exemple 1,4-2-2,8-4-

OUVERTURE DE L'OBJECTIF

NIKON NIKKORMAT FT - OUVERTURE DE L'OBJECTIF - 1

text_image m ∞ 10 5 3 2 17 16 11 8 56 4 28 2 14

5,6-8-11-16-22...) sont gravés sur la bague des diaphragmes de chaque objectif et peuvent être amenés en face de l'index en tournant cette bague. Chaque chiffre de l'échelle des diaphragmes permet le passage de la moitié de la lumière obtenue avec le chiffre précédent. Ainsi F/8 donne la moitié de la lumière obtenue avec F/5,6.

Les nombres de 1 à 1000 représentent les fractions de seconde. Ainsi, par exemple; le nombre 125 représente 1/125 sec.

Les vitesses sont disposées de telle façon que chacune d'elle est double de celle qui la précède.

Le levier d'affichage des vitesses d'obturation fait entendre un léger cliquettement à chacune des positions marquées. L'obturateur ne donne pas de vitesses intermédiaires, excepté entre 1/250 et 1/1000 sec.

Sur B, l'obturateur restera ouvert aussi longtemps que l'on appuiera sur le bouton de déclenchement.

POSEMETRE

Le posemètre de l'appareil mesure la quantité de lumière passant réellement à travers l'objectif grâce à deux cellules photorésistantes CdS à haute sensibilité logées dans le viseur.

L'angle de mesure est le même que l'angle de prise de vue de l'objectif utilisé. Chaque cellule étant montée à l'arrière d'une lentille collectrice, elle ne mesure que la lumière en provenance du verre de visée. Ces lentilles ont pour but de réduire au minimum les lumières parasites provenant en particulier de l'œilleton du viseur.

Le posemètre est conçu d'une façon si astucieuse que lorsque l'objectif est couplé au posemètre l'exposition peut être déterminée à pleine ouverture, il n'est pas nécessaire de manœuvrer la présélection automatique des diaphragmes. Ceci permet à l'opérateur de retirer tous les avantages d'une image extrêmement brillante pour la prise de vue et le cadrage. C'est la méthode de mesure "à pleine ouverture".

Cependant, quand l'objectif n'est pas équipé du dispositif de couplage au posemètre ou lorsque ce dispositif ne peut pas être couplé pour une raison ou une autre, la mesure se fait alors suivant la méthode "ouverture de prise de vue".

NIKON NIKKORMAT FT - POSEMETRE - 1

Les points intermédiaires sur l'échelle des sensibilités ASA correspondent aux valeurs ci-dessous.

NIKON NIKKORMAT FT - POSEMETRE - 2

text_image Echelle des ouvertures maxima 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Repère des "ouverture de prise de vue" Echelle des sensibilités ASA 12 25 50 100 200 400 600 800 1000 16 32 64 125 250 500 640 1250

La quantité de lumière admise par l'objectif et venant impressionner le film est réglée par l'exposition qui elle-même est déterminée par la combinaison de la vitesse d'obturation et du diaphragme.

C'est pourquoi un certain nombre de combinaisons sont possibles pour la même exposition: par exemple: 1/250 sec. à F/1,4 donnera la même exposition que 1/60 sec. à F/2,8 ou 1/8 sec. à F/8.

Lorsque l'on utilise les objectifs Nikkor Auto avec dispositif de couplage et que l'on veut employer la méthode "prise de vue à pleine ouverture", procéder de la façon suivante :

1) Afficher l'ouverture maximum de l'objectif en face de la sensibilité du film

Tout d'abord la sensibilité du film doit être réglée en face de l'ouverture maximum de l'objectif utilisé. Tout en appuyant sur le levier, tourner l'échelle d'ouverture maximum jusqu'à ce que l'ouverture de l'objectif utilisé (par exemple 1,4 sur le croquis) vienne se placer en face de la sensibilité ASA du film (par exemple 100 ASA); relâcher alors le bouton. Les deux bagues se trouvent ainsi verrouillées et peuvent être manœuvrées ensemble.

NIKON NIKKORMAT FT - POSEMETRE - 3

2) Mise en circuit du posemètre Le posemètre est automatiquement mis en circuit quand le levier d'armement est amené à une position telle que le point rouge gravé sur le dessus de l'appareil se trouve découvert. Quand le levier est repoussé de façon à recouvrir le point rouge, le posemètre est mis hors circuit. Ainsi on évite une usure inutile et prématurée de la batterie.

3) Centrer l'aiguille du posemètre L'aiguille du posemètre est visible sur le côté du viseur aussi bien que dans la fenêtre située sur le carter supérieur de l'appareil.

Faire tourner la bague d'obturation ou la bague des diaphragmes jusqu'à ce que l'aiguille vienne se placer au centre.

L'exposition correcte pour la scène ou le sujet cadré dans le viseur est ainsi déterminée. Du fait que la vitesse d'obturation ne permet pas d'obtenir des vitesses intermédiaires entre les crans, il est généralement préférable de terminer le réglage exact de l'aiguille au centre en manœuvrant la bague des diaphragmes.

NIKON NIKKORMAT FT - POSEMETRE - 4

Dans le cas de lumière faible, si la vitesse d'obturation se trouve sur B, le temps exact d'exposition sera de 2 sec.

MOUVEMENT DE L'AIGUILLE DU POSEMETRE

NIKON NIKKORMAT FT - MOUVEMENT DE L'AIGUILLE DU POSEMETRE - 1
Sous-exposition

NIKON NIKKORMAT FT - MOUVEMENT DE L'AIGUILLE DU POSEMETRE - 2

NIKON NIKKORMAT FT - MOUVEMENT DE L'AIGUILLE DU POSEMETRE - 3
Bonne-exposition

NIKON NIKKORMAT FT - MOUVEMENT DE L'AIGUILLE DU POSEMETRE - 4

NIKON NIKKORMAT FT - MOUVEMENT DE L'AIGUILLE DU POSEMETRE - 5

Sur-exposition
NIKON NIKKORMAT FT - MOUVEMENT DE L'AIGUILLE DU POSEMETRE - 6

Les mouvements de l'aiguille du posemètre correspondent aux mouvements de la bague de commande des diaphragmes ainsi qu'à ceux de la bague des vitesses d'obturation. Si l'aiguille du posemètre bouge de façon discontinue ou s'arrête ou ne peut pas être centrée exactement, cela n'indique pas nécessairement un mauvais fonctionnement mais peut provenir de l'une des causes suivantes :

1) Le levier d'armement a pu, par inadvertance, être repoussé légèrement et recouvre partiellement le point rouge mettant ainsi le posemètre hors circuit.
2) La combinaison de l'ouverture et de la vitesse d'obturation sélectionnées peut être au-dessus ou au-dessous des conditions réelles. Dans ce cas amener la vitesse vers 1/30 ou 1/125 sec. Si l'aiguille se meut de façon insuffisante, augmenter l'ouverture de l'objectif ou bien diminuer la vitesse d'obturation jusqu'à ce que l'on obtienne le centrage. Si l'aiguille bouge trop rapidement, réduire l'ouverture ou augmenter la vitesse d'obturation.

3) Dans certains cas de lumière trop forte ou trop faible, la combinaison ouverture vitesse d'obturation peut être hors des limites du posemètre qui, par exemple, avec un objectif F/1,4 et un film de sensibilité 100 ASA peut mesurer de F/1,4 à 1/4 sec. à F/11 au 1/1000 sec., ou avec un objectif F/2 et un film de 100 ASA peut mesurer de F/2 à 1/4 sec. à F/16 au 1/1000 sec.

PILES AU MERCURE

Nikkormat

NIKON NIKKORMAT FT - Nikkormat - 1

La pile au mercure utilisée sur l'appareil est de l'un des types suivants :

Mallory PX 13

Eveready E 625

Mallory RM 625 R

G.E. No 625

La pile au mercure dure généralement un an si le posemètre est utilisé de façon normale et rationnelle.

Pour changer la pile, ôter le couvercle du logement en dévissant le bouton (utiliser pour cela une pièce de monnaie), introduire la pile neuve dans son logement avec le pôle + vers l'extérieur, replacer le couvercle de façon que le côté gravé + soit en contact avec le côté + de la pile.

Attention

Si la cellule est exposée pendant longtemps à une lumière très forte ou à une basse température ( -0^ ) le posemètre peut donner des indications erronnées ou même cesser de fonctionner. Ces conditions anormales se rectifient d'elles-mêmes quand la température remonte. Cependant, par temps froid, éviter de laisser la cellule en circuit plus de trois minutes

consécutives. - Quand la pile est usée, sa tension tombe brutalement, l'aiguille ne bouge plus.
- Ne pas chauffer une pile usée, ne pas la jeter dans le feu.
- Ne pas former de court-circuit entre les pôles + et - de la pile.
- Ne pas tenter de démonter ou de recharger la pile.
- Si l'on doit laisser l'appareil longtemps inutilisé, il est préférable de retirer la pile.

QUELQUES SUGGESTIONS POUR LA MESURE DE L'EXPOSITION

Nikkormat

NIKON NIKKORMAT FT - QUELQUES SUGGESTIONS POUR LA MESURE DE L'EXPOSITION - 1

1) Quand le ciel occupe une partie importante de la scène visée, sa brillance affecte souvent le posemètre causant une sous-exposition. Diriger l'objectif légèrement plus bas pour la mesure de l'exposition puis revenir au cadrage.

NIKON NIKKORMAT FT - QUELQUES SUGGESTIONS POUR LA MESURE DE L'EXPOSITION - 2

2) Un arrière-plan extrêmement brillant ou au contraire très sombre occupant une large portion de la scène visée par rapport à celle du sujet principal peut avoir également une influence inverse. Pour mesurer l'exposition, s'approcher au maximum du sujet.

NIKON NIKKORMAT FT - QUELQUES SUGGESTIONS POUR LA MESURE DE L'EXPOSITION - 3

3) Une lumière intense telle que celle d'une lampe au plafond ou une fenêtre largement éclairée peut également causer une sous-exposition. La mesure doit être faite en laissant hors du champ la source de lumière en question.

Le posemètre mesure la brillance de la totalité de la scène couverte par l'objectif. Par conséquent, dans les conditions d'éclairage ci-dessus, il est possible que l'on obtienne une sous-exposition ou une sur-exposition. Selon ces conditions, une compensation peut être nécessaire.

NIKON NIKKORMAT FT - QUELQUES SUGGESTIONS POUR LA MESURE DE L'EXPOSITION - 4

4) S'il est impossible d'approcher du sujet, on obtiendra un meilleur résultat en mesurant la brillance de la paume de la main de l'opérateur tenue environ à 10 cm à condition quelle soit éclairée dans les mêmes conditions que le sujet.

NIKON NIKKORMAT FT - QUELQUES SUGGESTIONS POUR LA MESURE DE L'EXPOSITION - 5

5) Dans le cas d'un contrejour, les détails du sujet éclairé par derrière peuvent être obtenus en s'approchant du sujet et en mesurant le côté non éclairé.

NIKON NIKKORMAT FT - QUELQUES SUGGESTIONS POUR LA MESURE DE L'EXPOSITION - 6

6) Une lumière exceptionnellement intense venant par derrière, spécialement quand l'objectif est fermé à une ouverture très petite, peut exercer une influence sur les résultats de la mesure. Si, en couvrant l'œilleton avec la main, on observe une déviation de l'aiguille, cela signifie que l'on se trouve en présence d'un tel cas. Utiliser l'œilleton ou couvrir le viseur avec la main durant la mesure.

Si la brillance de la paume de la main est légèrement supérieure à celle de la scène, il est recommandé d'augmenter le temps de pause d'une division ou plus, spécialement quand on utilise un film couleur positif qui demande une exposition exacte en raison de sa latitude de pause relativement faible.

TENUE DE L'APPAREIL

NIKON NIKKORMAT FT - TENUE DE L'APPAREIL - 1

Pour les photographes nerveux il est très important que l'appareil soit tenu très fortement au moment du déclenchement afin que toute vibration ou tout mouvement ne vienne provoquer une photo bougée.

Il est nécessaire de se familiariser avec la tenue de l'appareil et les différentes opérations de prise de vue par de multiples essais.

En tenant l'appareil, l'œil doit se trouver en face de l'œilleton et l'appareil lui-même doit être maintenu contre le visage.

NIKON NIKKORMAT FT - TENUE DE L'APPAREIL - 2

Dans un appareil réflexe mono-objectif, l'objectif de prise de vue est en même temps l'objectif de visée. De ce fait, le viseur montre la scène telle qu'elle apparaître sur le film. Il n'existe aucun problème de parallaxe quelle que soit la distance de prise de vue.

NIKON NIKKORMAT FT - TENUE DE L'APPAREIL - 3

Le sujet à photographier est amené à sa mise au point optimum sur le verre de visée en tournant la bague de mise au point de l'objectif. Quand la mise au point est parfaite, l'image sur la plage circulaire avec microprisme au centre du viseur apparaît claire et nette.

La distance entre l'appareil et le sujet peut être obtenue après mise au point en laissant le chiffre gravé sur la bague de mise au point en face du trait repère situé au milieu de la table de profondeur de champ.

Lorsque la mise au point est faite sur un point déterminé du sujet, on considère que c'est ce point de l'image qui aura la plus grande définition. En avant et en arrière de ce point, la netteté diminue progressivement. Cependant, dans une certaine limite, la netteté est encore acceptable. La distance qui s'étend entre ces limites en avant et en arrière du sujet où la netteté est bonne est appelée la profondeur de champ.

La profondeur de champ augmente à mesure que l'ouverture de l'objectif diminue. La diminution de la longueur focale de l'objectif ou l'augmentation de la distance entre l'objectif et le sujet augmentent également la profondeur de champ.

Ces trois facteurs peuvent intervenir ensemble ou séparément et peuvent s'ajouter ou s'annuler l'un par l'autre.

NIKON NIKKORMAT FT - TENUE DE L'APPAREIL - 4

L'objectif Nikkor possède une échelle de profondeur de champ codée gravée sur sa monture immédiatement à l'arrière de la bague de mise au point. Ce code coloré permet la lecture facile de la profondeur de champ pour chaque diaphragme sélectionné.

Chaque paire de lignes colorées située de part et d'autre de la ligne centrale représente un chiffre F différent. La couleur de ces lignes est la même que celle des nombres F gravés sur la bague des diaphragmes.

Par exemple, lorsqu'on utilise un objectif 1,4/50 avec la distance réglée sur 5 m. et un diaphragme 16 (le diaphragme 16 est gravé en bleu) la profondeur de champ indiquée par les lignes colorées en bleu de chaque côté du repère noir se trouve entre 2,50 m et l'infini.

Ceci signifie que pour une prise de vue à F/16 avec l'objectif réglé sur 5 m, la marge de netteté se situera entre 2,50 m et l'infini. Le point le plus net sera à 5 m.

NIKON NIKKORMAT FT - TENUE DE L'APPAREIL - 5

Appuyer sur le bouton situé sur le dessus de l'appareil à la droite du viseur (en regardant l'appareil par derrière), l'objectif se fermera alors au diaphragme présélectionné. Ceci permet de contrôler la profondeur de champ à "ouverture de prise de vue" ou de sélectionner l'ouverture de prise de vue sur les bases de la profondeur de champ désirée. Dès que l'on cesse d'appuyer sur le bouton le diaphragme s'ouvre à pleine ouverture.

La profondeur de champ est lue sur l'échelle colorée gravée sur la monture de chaque objectif Nikkor.

AUTO DECLENCHEUR

NIKON NIKKORMAT FT - AUTO DECLENCHEUR - 1

text_image Japan Keosaku Nikin

L'auto-déclencheur est un dispositif qui retarde le mouvement de l'obturateur après avoir appuyé sur le bouton de déclenchement. Il s'avère indispensable lorsque l'opérateur veut figurer sur la photo.

Pour armer l'auto-déclencheur, manœuvrer le levier vers le bas et vers la gauche de 35° jusqu'à ce qu'il s'arrête. Pour mettre en route l'auto-déclencheur, appuyer sur le bouton de déclenchement de l'appareil.

L'obturateur se déclenchera automatiquement après un délai de 8 secondes. L'auto-déclencheur peut être armé avant ou après l'armement de l'obturateur. Il ne peut pas être utilisé à la pose B. Lorsqu'il est déclenché il ne peut plus être stoppé.

NIKON NIKKORMAT FT - AUTO DECLENCHEUR - 2

L'utilisation d'un pied ou d'un support similaire est nécessaire quand la vitesse d'obturation choisie est inférieure à 1/30 sec.

Un déclencheur souple vissé sur le bouton de déclenchement de l'appareil évitera le bouger au moment de la prise de vue.

Quand on opère la mesure et que la lumière vient frapper directement l'arrière de l'appareil, couvrir l'œilleton du viseur avec la main. Ceci est particulièrement nécessaire quand l'objectif est fermé à un diaphragme très faible.

VERROUILLAGE DU MIROIR EN POSITION HAUTE

NIKON NIKKORMAT FT - VERROUILLAGE DU MIROIR EN POSITION HAUTE - 1

Le miroir de l'appareil peut être verrouillé dans la position haute en appuyant vers le bas le verrou moleté situé sur le côté droit de l'appareil (vue de face).

En appuyant vers le haut sur le verrou, le miroir reprend sa position basse pour la prise de vue normale.

Le miroir verrouillé en position haute est particulièrement utile lorsqu'on utilise l'appareil pour une série de prises de vues de photocopies, de microphotographies, etc. et il est également nécessaire chaque fois que l'on veut réduire au minimum les moindres vibrations de l'appareil.

MISE AU POINT DANS LE CAS DE PRISE DE VUE EN INFRA-ROUGE

Quand on effectue une prise de vue en infra-rouge, une rectification de la mise au point est nécessaire.

On fait tout d'abord une mise au point normale. La distance entre l'appareil et le sujet est repérée sur la bague des distances, puis cette distance est reportée en face du point rouge gravé sur la monture à côté de l'échelle de profondeur de champ.

NIKON NIKKORMAT FT - MISE AU POINT DANS LE CAS DE PRISE DE VUE EN INFRA-ROUGE - 1

text_image fast 30 m ∞ 10 5 16 11 8 5.6 4 2a -

Indicateur de plan de film

La marque ⏻ qui est gravée sur le carter supérieur de l'appareil, indique la position exacte du plan du film. Elle est utilisée dans le cas de prise de vue rapprochée pour mesurer avec précision la distance de l'appareil au sujet.

SYNCHRONISATION FLASH

Nikkormat

NIKON NIKKORMAT FT - SYNCHRONISATION FLASH - 1

L'emploi du flash est nécessaire dans le cas de lumière trop faible.

Pour fixer le flash à l'appareil, dévisser d'abord l'œilleton protecteur du viseur et fixer la griffe porte accessoire.

Replacer l'œilleton et serrer.

Un flash magnésium (par exemple BC-6) ou un flash électronique peut être utilisé à condition qu'il soit muni d'un fil de raccordement standard.

La prise rouge "M" sur le côté de l'appareil est utilisée lorsque l'on emploie des lampes magnésium type M ou FP.

La prise noire "X" sans retardement est utilisée pour flash électronique et les lampes magnésium type F.

Attention d'utiliser la bonne prise.

Le tableau ci-dessous indique les vitesse d'obturation utilisées avec chaque type de lampe.

Les vitesses d'obturation avec un flash électronique vont de 1/125 sec. à 1 sec. (gravées en noir sur l'échelle des vitesses de l'appareil).

Pour déterminer l'exposition correcte quand on utilise un flash, se référer au : nombre guide (=diaphragme × distance du sujet) qui est indiqué par le manuel d'emploi du flash ou des lampes utilisées.

NIKON NIKKORMAT FT - SYNCHRONISATION FLASH - 2

Compensé à l'aide du flash

NIKON NIKKORMAT FT - SYNCHRONISATION FLASH - 3

Même dans le cas de lumière extérieure brillante, l'utilisation d'un flash est quelquefois utile comme source auxiliaire d'éclairage afin de compenser la différence de brillance entre le sujet principal et l'arrière plan.

SURE DE L'EXPOSITION A "OUVERTURE DE PRISE DE VUE"

NIKON NIKKORMAT FT - SURE DE L'EXPOSITION A "OUVERTURE DE PRISE DE VUE" - 1

La mesure de l'exposition faite à "ouverture de prise de vue" est utilisée dans les cas suivants:

NIKON NIKKORMAT FT - SURE DE L'EXPOSITION A "OUVERTURE DE PRISE DE VUE" - 2

text_image Nikkormat

Quand on utilise les objectifs Nikkor sans diaphragme automatique et sans dispositif de couplage au posemètre (par exemple : F 4/105 mm).

Tout d'abord, appuyer sur le bouton de verrouillage de la bague d'affichage des sensibilités et amener la rapidité ASA du film utilisé en face du point rouge situé à l'extrémité de l'échelle à côté du trait correspondant à 1,4.

Ensuite manœuvrer le doigt de couplage jusqu'à ce qu'il cliquette en face du point rouge situé sur le devant de l'appareil en haut à droite de l'objectif. Ensuite, jouer sur le diaphragme ou sur la vitesse d'obturation afin d'amener l'aiguille en face de son repère central.

NIKON NIKKORMAT FT - SURE DE L'EXPOSITION A "OUVERTURE DE PRISE DE VUE" - 3

2) Quand on utilise les objectifs Nikkor Auto équipés du diaphragme automatique mais ne possédant pas le dispositif de couplage au posemètre (par exemple: Télé-Zoom 200-600 ou les objectifs 400 à 1200) opérer comme précédemment mais en même temps pour effectuer le centrage de l'aiguille, appuyer sur le bouton de contrôle préalable de profondeur de champ tandis que l'on manœuvre soit la bague des diaphragmes soit celle des vitesses d'obturation. Ensuite, le relâcher et appuyer sur le bouton de déclenchement.

3) Lorsque le dispositif de couplage est dissocié par l'utilisation d'un accessoire intermédiaire (par exemple: soufflet ou bague allonge) intercallé entre l'objectif et l'appareil, opérer comme dans le cas n° 1.

4) Quand l'appareil est fixé sur un objectif Reflex Nikkor, un microscope, un télescope, etc., il n'existe pas dans ce cas d'ouverture de diaphragme automatique l'exposition est réglée par le système d'obturation de l'appareil. Avec un microscope, l'exposition se fait par le réglage de la source de lumière.

REPRODUCTION DE DOCUMENTS, DE DIPOSITIVES - MICROPHOTOGRAPHIE

NIKON NIKKORMAT FT - REPRODUCTION DE DOCUMENTS, DE DIPOSITIVES - MICROPHOTOGRAPHIE - 1

Dans ces cas, utiliser la méthode de mesure “à ouverture de prise de vue”. Cependant, suivant les conditions indiquées dans le tableau ci-dessous l'exposition doit être modifiée d'un certain nombre de crans par rapport aux indications données par la posemètre.

Type de filmReproduction de documentsReproduction de diapositives
OriginalCorrection d'expositionOriginalCorrection d'exposition
Panchromatic (le plus courant)Photo noir et blanc ou couleurPas nécessaireDiapositives noir et blanc ou couleurPas nécessaire
Lettres noires ou dessins sur fond blanc 112 cranLettres blanches ou dessins sur fond noir -112 cran
MicrofilePhoto noir et blanc 112 cranNégatif blanc et noir ou couleur 112 cran
Lettres noires ou dessins sur fond blanc3 cransLettres blanches ou dessins sur fond noirPas nécessaire

Pour la reproduction de diapositives, quand le dispositif de reproduction de diapositives est utilisé avec le soufflet, une lampe flood doit être placée à environ 30 cm de l'écran opale du dispositif.

Pour le film spécial reproduction, étant donné son peu de latitude et le fait que d'autres facteurs tels que type du bain de développement, température, durée, etc. doivent être pris en considération, il faut procéder à des essais comparatifs au-dessus et au-dessous de l'exposition type pour déterminer l'exposition correcte.

Type du filmAugmentation d'exposition
Noir et blanc2 crans
Inversible couleur du jour1 cran

Pour la photomicrographie, il est possible d'utiliser soit l'adaptateur microscope, soit la chambre Microflex.

NIKON NIKKORMAT FT - REPRODUCTION DE DOCUMENTS, DE DIPOSITIVES - MICROPHOTOGRAPHIE - 2

Rapports repro. DistancesF:3,5 pleine ouvertureF:4,5F:8F:11F:16F:22F:32
∞-1:9∞-50cmcoupler diaphragme et posemètre sensibilité émulsion face à 3,5Utiliser la méthode"mesure à ouverture de prise de vues"
1:9-1:460 cm=35 cm
1:4-1:235 cm=24.1cm

NIKON NIKKORMAT FT - REPRODUCTION DE DOCUMENTS, DE DIPOSITIVES - MICROPHOTOGRAPHIE - 3

Quand on utilise un Micro-Nikkor Auto 3,5/55 muni du dispositif de couplage, on emploie la méthode de mesure “à pleine ouverture” pour les rapports de 1:9 à 1:2. Cependant, du fait que l'ouverture du diaphragme de cet objectif est conçue de telle façon qu'elle s'ouvre automatiquement dans le cas de prise de vue très rappro chée, il est nécessaire de refermer le diaphragme de 1/2 ou 1 division après que la mesure ait été faite avec le posemètre. Voir le tableau ci-dessus.

Il est possible également dans tous les cas d'utiliser la méthode de mesure "à ouverture de prise de vue" en désaccouplant le posemètre. La correction du diaphragme décrite ci-dessus n'est plus nécessaire. Afficher la sensibilité ASA du film utilisé à côté du point rouge situé près de l'ouverture maximum.

Ne pas oublier de refermer le diaphragme en appuyant sur le bouton de contrôle de profondeur de champ. Dans le cas de prise de vue de sujet plutôt sombre, il est préférable d'utiliser la mesure "à pleine ouverture". Avec la bague M fixée sur l'objectif, pour les rapports de reproduction entre 1/2 et 1/1, seule la méthode "à ouverture de prise de vue" peut être utilisée.

NIKON NIKKORMAT FT - REPRODUCTION DE DOCUMENTS, DE DIPOSITIVES - MICROPHOTOGRAPHIE - 4

L'utilisation du parasoleil est recommandée en toute circonstance, plus particulièrement quand l'objectif est tourné vers la lumière ou lorsque des rayons lumineux risquent de venir en frapper la lentille avant.

Il existe deux types de parasoleils pour objectifs Nikkor : à emboitement ou vissé.

Parasoleil à bouton poussoir

Ce parasoleil réunit les avantages des parasoleils en monture vis- sante et en monture à emboitement : sécurité des uns, rapidité des autres.

Il s'attache et se détache par une simple pression sur les deux boutons encadrant la monture. Il s'adapte également aux filtres en monture vissante permettant l'emploi simultané de ces deux accessoires et peut se conserver sur l'objectif dans la position inversée.

Parasoleil en monture vissante

Il s'adapte à la fois aux filtres vissants et aux filtres cerclés. Cependant, pour les objectifs grand angle (distances focales de 21 à 35 mm), on recommande l'emploi de filtres vissants car le filtre cerclé risque de réduire le champ de l'objectif.

NIKON NIKKORMAT FT - Parasoleil en monture vissante - 1

Les filtres Nikon existent en monture vissée et en monture cerclée. Les filtres à vis sont utilisés avec les objectifs 28 mm à 300 mm. Les filtres cerclés sont utilisés avec les objectifs longue focale qui sont fournis avec les parasoleils en monture vissante.

Quand le parasoleil n'est pas utilisé, le filtre peut être monté sur l'objectif, par l'intermédiaire d'une bague d'adaptation spéciale.

Choisissez le filtre correspondant à votre objectif en consultant le tableau ci-contre dans lequel ceux qui sont disponibles sont indiqués.

Il n'est pas nécessaire de tenir compte des coefficients d'exposition des filtres du fait que dans le Nikkormat FT le posemètre mesure la lumière passant réellement à travers l'objectif et le filtre qui y est fixé.

GroupeTypeMesure expositionOuver. diaphrag.Distance mini. mise au pointPara- soleilFiltrePoidsRemarques
Super grand angulaireNikkor 4/21 mmManuelle0,90 mVissé52 mm135 gS'utilise miroir relevé viseur spécial. Non couplé au pose- métre.
Grand angulaireNikkor auto 3,5/28 mmPleine ouvertureAuto.0,60 mVissé52 mm215 g
Grand angulaireNikkor auto 2,8/35 mmPleine ouvertureAuto.0,30 mVissé52 mm200 g
Utilisations spécialesPC-Nikkor 3,5/35 mmOuverture P.d.v.Manuelle0,30 mVissé52 mm290 gDécentrement maxi. 11 mm cranté à chaque rotation de 30°
Grand angulaireNikkor auto 2/35 mmPleine ouvertureAuto.0,30 mVissé52 mm285 g
NormalNikkor auto 2/50 mmPleine ouvertureAuto.0,60 mEmboît.52 mm205 g
NormalNikkor auto 1,4/50 mmPleine ouvertureAuto.0,60 mEmboît.52 mm325 g
NormalNikkor auto 1,2/55 mmPleine ouvertureAuto.0,60 mEmboît.52 mm420 g
Utilisation spécialeMicro Nikkor auto 3,5/55 mmPleine ouvertureAuto.0,241 mVissé52 mm235 gJusqu'au rapport 1/1 avec bague M
TéléphotoNikkor auto 1,8/85 mmPleine ouvertureAuto.1 mVissé52 mm420 g
TéléphotoNikkor 4/105 mmP. d. v.Manuelle0,80 mEmboit.34,5 mm230 g
TéléphotoNikkor auto 2,5/105 mmPleine ouvertureAuto.1,20 mEmboit.52 mm375 g
TéléphotoNikkor auto 3,5/135 mmPleine ouvertureAuto.1,50 mEmboit.52 mm375 g
TéléphotoNikkor auto 2,8/135 mmPleine ouvertureAuto.1,50 mIncorp.52 mm620 g
TéléphotoNikkor auto 4/200 mmPleine ouvertureAuto.3 mIncorp.52 mm600 g
Utilisation specialeMedical Nikkor 5,6/200 mmP. d. v.Auto.670 gFlash électronique incorporé. Rapports 1/15 à 3 X avec optiques complémentaires.
TéléphotoNikkor auto 4,5/300 mmPleine ouvertureAuto.4 mIncorp.72 mm1 kg
Long téléphotoNikkor auto 4,5/400 mmP. d. v.Auto.5 mIncorp.122 mm1,9 kgUtilisé avec monture de mise au point.
Long téléphotoReflex Nikkor 5/500 mmP. d. v.Avec filtres neutres15 mVissé39 mm1,6 kgOrientable pour photos à la verticale.
Long téléphotoNikkor auto 5,6/600 mmP.d.v.Auto.11 mIncorp.122 mm2,4 kgUtilisé avec monture de mise au point
Long téléphotoNikkor auto 8/800 mmP.d.v.Auto.18 mIncorp.122 mm2,3 kgUtilisé avec monture de mise au point
Long téléphotoReflex Nikkor 11/1000 mmP.d.v.8 mEmboit.34,5 mm incorp.2,5 kgOrientable pour photos à la verticale
Long téléphotoReflex Nikkor 6,3/1000 mmP.d.v.Avec filtres neutres30 mEmboit.52 mm incorp.10 kg
Long téléphotoNikkor 11/1200 mmP.d.v.Manuelle40 mIncorp.122 mm3,1 kgUtilisé avec monture de mise au point
ZoomingZoom Nikkor auto 43-86 F 3,5Pleine ouvertureAuto.1,2 mVissé52 mm410 g
ZoomingZoom Nikkor auto 50-300 F 4,5Pleine ouvertureAuto.2,5 m95 mm2,1 kgOrientable pour photos à la verticale
ZoomingAuto Nikkor télé 85-250 F 4-4,5Pleine * ouvertureAuto.4 m. avec bonnette complé. 2,2 mVisséSeries 92 kg*Déterminer l'exposition avec l'ouverture F 4,5
ZoomingAuto Nikkor télé 200-600 F 9,5-F 10,5P.d.v.Auto.4 m. avec bonnette complé. 2,3 mVisséSeries 92,8 kgOrientable pour photos à la verticale

NIKON NIKKORMAT FT - Parasoleil en monture vissante - 2

Cet adaptateur est nécessaire pour monter le flash BC-6 ou d'autres flashes sur l'appareil. La griffe est fixée entre l'appareil et l'œilleton protecteur du viseur.

Peut être utilisée avec l'œilleton caoutchouc.

Viseur d'angle

Il permet de viser verticalement ou dans n'importe quelle position, facilitant ainsi la prise de vue dans la reproduction de documents, la macrophoto et la microphoto.

Se visse sur le viseur à la place de l'œilleton de protection.

NIKON NIKKORMAT FT - Viseur d'angle - 1

Oeilleton caoutchouc

Se fixe sur l'œilleton du viseur. Non seulement il protège le viseur des lumières extérieures pouvant venir influencer le pose-mètre mais également il aug-mente la visibilité dans le viseur,

NIKON NIKKORMAT FT - Oeilleton caoutchouc - 1

Cuir véritable. Deux modèles demi-souple et rigide. Partie avant détachable. L'écrou de fixation permet également la fixation sur pied sans enlever l'appareil du sac.

Correcteurs de visée

Se fixent à la place de l'œilleton normal du viseur. Permettent la mise au point sans lunettes. Sont disponibles: -5, -4, -3, -2, 0, +1, +2, +3 (dioptries). Choisir la puissance désirée en combinant l'un de ces verres avec celui de l'œilleton.

NIKON NIKKORMAT FT - Correcteurs de visée - 1

Bonnettes à portrait

Avec un objectif de 50 mm, permettent la mise au point jusqu'à 26 cm.

Disponibles: n° 0, n° 1, n° 2

Bague-allonge modèle E2

Intercallée entre l'appareil et l'objectif, allonge le tirage de ce dernier pour la mise au point très rapprochée.

Tubes allonges Set K

Constitués de 5 tubes de longueurs différentes pouvant être utilisés individuellement ou en combinaison, ils permettent les prises de vue jusqu'au rapport 1/1.

Dispositif à soufflet

Permet un allongement continu du tirage pour les photos rapprochées et la macrophotographie jusqu'au rapport ×3,5 avec objectif de 50 mm. Bague BR 2 permettant d'utiliser l'objectif en position inversée.

Nikkor 135 mm F/4

Utilisé uniquement sur le soufflet pour les photos de l'infini au rapport 1/1. Se fixe grâce à la bague BR 1.

Dispositif de reproduction de diapositives

Fixé à l'avant du soufflet, il permet d'obtenir facilement des reproductions de diapositives couleurs ou d'obtenir des diapositives d'après des négatifs couleurs.

Statif de reproduction

Constitué d'une potence, d'un étrier ou d'une embase permettant de le fixer sur un plateau ou sur un coffret servant de table ou pour le transport. Pour la reproduction et pour les photos rapprochées.

NIKON NIKKORMAT FT - Statif de reproduction - 1

Monture de mise au point

Utilisée avec les objectifs Nikkor 400, 600, 800 ou 1 200 mm. Comporte une bague hélicoidale de mise au point, un dispositif de présélection automatique du diaphragme et un collier de fixation sur pied orientable.

Bague d'adaptation

Pour utiliser l'objectif Nikkor 135 mm F/3,5 en monture vissée sur l'appareil.

Tube d'adaptation NF

Pour adapter sur l'appareil les objectifs Nikkor 180, 250, 350 ou 500 mm en monture Nikon S.

Flash Nikon modele BC-6

Compact. Culot à changement de module automatique permettant d'utiliser les lampes AG 1 ou sans culot. Calculateur de pose. Cordon avec prise de flash standard. Batterie 15 v.

EL-Nikkor 50 mm F/2,8

Objectif prévu mécaniquement et optiquement pour l'agrandissement. Monture vissée. Chirres des diaphragmes luminescents.

Adaptateur microscope

Permet la microphotographie avec les microscopes standard.

Nikon Microflex

Chambre avec prisme escamotable pour fixer l'appareil sur microscope. Viseur oculaire de forte puissance pour les grossissements importants. Ecran de visée dépoli pour les faibles grossissements.

Bouchon de corps d'appareil

Protège le corps de l'appareil quand l'objectif est enlevé.

1) Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec une brosse puis avec un chiffon doux.
2) S'il est entré accidentellement de la poussière ou du sable dans l'appareil quand celui-ci est ouvert ou que l'objectif est enlevé, les retirer avec un pinceau doux ou une poire soufflante.
3) La poussière, les empreintes digitales, les gouttes d'eau risquent non seulement d'afffecter la définition de l'image mais également à la longue attaquent la surface de l'objectif.

4) Ne pas frotter trop souvent la surface des lentilles de l'objectif. S'il en est besoin, enlever tout d'abord les poussières avec un pinceau et ensuite l'essuyer avec un chiffon de coton, sec ou un tissu spécial pour objectifs légèrement imbibé d'alcool.
5) L'appareil doit être conservé dans un endroit à l'abri de l'humidité et de la poussière.
6) Si l'appareil tombe à l'eau, le faire parvenir sans délai à l'atelier de réparation. Dans le cas d'eau salée, l'appareil doit être immédiatement trempé dans l'eau douce et envoyé à la réparation.

Carte de garantie n°Appareil n°
Acheté :
Nom :
Adresse :

Nomenclature 2

Caractéristiques.... 4

Processus de la prise de vue 6

Changement de l'objectif 8

Chargement de l'appareil 10

Levier d'avance du film 12

Déchargement de l'appareil 13

Vitesse d'obturation 14

Ouverture de l'objectif 14

Posemètre.... 15

Détermination de l'exposition 16

Mouvement de l'aiguille du posemètre..... 18

Piles au mercure 19

Quelques suggestions pour la mesure de l'exposition 20

Tenue de l'appareil 22

Mise au point et cadrage 23

Profondeur de champ 24

Contrôle préalable de la profondeur de champ 25

Auto déclencheur 26

Verrouillage du miroir en position haute... 27

Mise au point dans le cas de prise de vue en infra-rouge 27

Synchronisation flash 28

Mesure de l'exposition à "Ouverture de prise de vue"....30

Reproduction de documents, de diapositives-microphotographie..... 32

Micro-Nikkor Auto 33

Parasoleils....34

Filtres Nikon 35

Objectifs interchangeables pour le Nikkormat FT 36

Accessoires spéciaux pour le Nikkormat FT.... 39

Accessoires 40

Soin et entretien 42

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKON

Modèle : NIKKORMAT FT

Catégorie : Appareil photo argentique