NIKON COOLSCAN III LS30 - Scanner de films

COOLSCAN III LS30 - Scanner de films NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil COOLSCAN III LS30 NIKON au format PDF.

📄 49 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice NIKON COOLSCAN III LS30 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Scanner de films et diapositives
Résolution maximale 2900 x 2900 dpi
Profondeur de couleur 24 bits
Formats de film pris en charge 35 mm, diapositives, négatifs
Interface de connexion SCSI
Dimensions approximatives 250 x 150 x 100 mm
Poids 1,5 kg
Alimentation électrique 100-240 V AC
Fonctions principales Numérisation de films, correction des couleurs, réduction du bruit
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement la lentille et le compartiment de film
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter un professionnel pour les réparations
Compatibilités Compatible avec Windows et Mac OS via des logiciels spécifiques
Informations générales Scanner conçu pour les photographes et les archivistes souhaitant numériser des films de haute qualité

FOIRE AUX QUESTIONS - COOLSCAN III LS30 NIKON

Comment installer le NIKON COOLSCAN III LS30 sur mon ordinateur ?
Pour installer le NIKON COOLSCAN III LS30, connectez le scanner à votre ordinateur via le câble USB fourni, puis installez les pilotes nécessaires à partir du CD inclus ou du site web de Nikon.
Le scanner ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant puis en le rebranchant.
Comment numériser des diapositives avec le NIKON COOLSCAN III LS30 ?
Insérez les diapositives dans le support fourni, placez le support dans le scanner, puis utilisez le logiciel de numérisation pour démarrer le processus.
Pourquoi la qualité des numérisations est-elle médiocre ?
Assurez-vous que les diapositives ou négatifs sont propres et exempts de poussière. Vérifiez également les réglages de résolution dans le logiciel de numérisation.
Mon ordinateur ne reconnaît pas le NIKON COOLSCAN III LS30, que faire ?
Vérifiez que les pilotes sont correctement installés et que le scanner est allumé. Essayez de changer de port USB ou de redémarrer l'ordinateur.
Comment nettoyer le NIKON COOLSCAN III LS30 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Pour l'intérieur, utilisez un souffleur d'air pour enlever la poussière des lentilles.
Quel est le format de fichier des numérisations ?
Le NIKON COOLSCAN III LS30 peut numériser des images dans plusieurs formats, y compris TIFF et JPEG, selon les paramètres choisis dans le logiciel.
Comment résoudre les problèmes de connexion USB ?
Essayez de brancher le scanner sur un autre port USB, vérifiez les câbles pour détecter des dommages, et assurez-vous que les pilotes USB sont à jour.
Le scanner fait du bruit pendant le fonctionnement, est-ce normal ?
Un léger bruit de fonctionnement est normal, mais si le bruit est inhabituel ou fort, cela peut indiquer un problème mécanique. Dans ce cas, il est conseillé de contacter le support technique.

Questions des utilisateurs sur COOLSCAN III LS30 NIKON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scanner de films au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice COOLSCAN III LS30 - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil COOLSCAN III LS30 de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI COOLSCAN III LS30 NIKON

Scanner pour Film 35 mm

LS-30

Manuel de Référence

Table des matières

Avertissements

NIKON COOLSCAN III LS30 - Table des matières - 1

Mesures de sécurité

Si vous remarquez quelque chose d'anormal

Installation et stockage

Présentation

Pièces et accessoires

Contenu de la boîte

Options

Configuration requise

Pièces du LS-30

Témoin DEL

Montage

Installation

Connexion du câble d'alimentation

Connexion du câble SCSI

Réglage des numéros d'ID des dispositifs SCSI

Utilisation du scanner

Démarrage du scanner

Insertion et retrait d'adaptateurs

Utilisation de l'adaptateur pour diapositives (MA-20)

Utilisation de l'adaptateur pour film en bande (SA-20)

Utilisation de l'adaptateur pour film IX240 (IA-20)

Arrêt du scanner

Entretien

Nettoyage

Stockage

Transport

NIKON COOLSCAN III LS30 - Table des matières - 2

Avertissements

  • Toute reproduction, intégrale ou partielle, de ce manuel est strictement interdite sans l'autorisation préalable de Nikon Inc.
  • Les informations contenues dans ce manuel pourront faire l'objet de modifications sans préavis.
  • Nous avons fait tout notre possible pour établir un manuel sans faille, mais dans le cas où vous rencontrez la moindre erreur, veuillez nous en faire part.
  • Nous déclinons toute responsabilité des conséquences résultant de l'utilisation de ce produit, nonobstant les termes susmentionnés.

Propriété industrielle

Macintosh est une marque déposée de Apple Computer, Inc.

Microsoft et Windows sont des marques déposées, et Windows NT une marque, de Microsoft Corporation.

IBM PC/AT est une marque de International Business Machines Corporation.

i386, i486, Pentium, et Pentium II sont des marques de Intel Corporation, U.S.A.

Adaptec est une marque déposée de Adaptec, Inc.

Adobe et Acrobat sont des marques déposées d'Adobe Systems Inc.

La fonction Nettoyage de l’Image, qui fait partie intégrante du LS-30, emploie la technologie Digital ICE créée par Applied Science Fiction Inc. Digital ICE ainsi que le logo de Digital ICE sont des marques déposées d’Applied Science Fiction Inc.

Tous les autres noms de marque ou de produit sont les marques, déposées ou non, de leurs détenteurs respectifs.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Propriété industrielle - 1

Le panneau

Les panneaux dans ce manuel signalent d'importantes précautions à prendre pour votre sécurité. Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire tous les passages précédés de ce panneau, afin d'éviter tout dommage personnel ou à des tiers. Ces panneaux figurent également dans la table des matières afin d'attirer votre attention sur les passages à lire avant toute utilisation du produit.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Le panneau - 1

La marque

Les marques ✔ dans ce manuel signalent les précautions à prendre lors de l'utilisation du produit. Ces marques figurent dans les sections à avant d'utiliser le produit si l'on veut éviter de l'endommager.

Déclaration de la FCC (federal communications commission) pour la protection contre les parasites

Cet équipement a été testé et reste dans les limites des règlementations FCC, Partie 15, pour les dispositifs numériques de classe B. Ces limites sont établies pour apporter une protection convenable contre les parasites nuisibles dans une installation privée. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique, et s'il n'est pas installé et utilisé suivant les instructions, il peut être la cause de parasites nuisibles lors de communications radio. Toutefois, il n'est pas garanti que des parasites ne se produiront pas dans une installation particulière. Si l'équipement provoque des parasites nuisibles lors d'une réception de radio ou de télévision, ce que l'on peut déterminer en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est invité à essayer de corriger les parasites en essayant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter et régler l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Connecter l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui du récepteur.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour plus d'aide.

Modifications

La FCC prévient l'utilisateur que tout changement ou toute modification faits à ce matériel sans l'accord écrit de Nikon Corporation sont susceptibles d'invalider l'homologation du matériel.

Cable SCSI

Veuillez utiliser le câble SCSI figurant sur la liste à la page 13 du Manuel de l'utilisateur fourni avec le scanner. L'utilisation d'autres câbles d'interface peut vous faire dépasser les limites autorisées par les réglementations FCC, Partie 15, pour les dispositifs numériques de classe B.

Remarque: Le câble SCSI est fourni seulement avec les scanners vendus aux USA et CANADA. Dans les autres pays, une ferrite est livrée pour l'adapter sur un câble SCSI.

Notice pour les utilisateurs au canada caution

Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Lors de l'installation et de l'utilisation du LS-30, veuillez observer les mesures de sécurité suivantes :

  • N'introduisez pas vos doigts, vos cheveux, ou vos vêtements dans la fente d'insertion du film

Ne mett sur le devant du scanner lorsqu'il est sous tension et qu'un adaptateur pour film est en place. Vous pourriez vous blesser.

  • Utilisez une alimentation électrique appropriée

Utilisez une alimentation électrique de 50/60Hz et une tension de 100V-240V. Assurez-vous d'utiliser un cordon d'alimentation d'une tension nominale appropriée.

utilisez un cordon d'alimentation conforme aux normes de sécurité en vigueur dans le pays où il est utilisé, dont la prise a une tension nominale de AC 250V, 15A (NEMA 6P-15), dont l'isolement est de type SVT ou moustox, et dont l'épaisseur dépasse AWGI8.

utilissez un cordon d'alimentation conforme aux normes de sécurité en vigueur dans le pays où il est utilisé, dont la prise a une tension nominale de AC 125V, 10A, dont l'isolement est de type SVT ou moins, et dont l'épaisseur dépasse AWGI8.

  • Connectez le scanner à une prise de terre.

La prise de courant utilisée pour le branchement du câble d'alimentation doit être une prise de terre. Si ce n'est pas le cas, vous vous exposez à une décharge électrique.

  • La forme du câble dépend du pays où il a été acheté

NIKON COOLSCAN III LS30 - Notice pour les utilisateurs au canada caution - 1

  • Le scanner ainsi que tous les périphériques auxquels il est connecté doivent être reliés à une prise de terre commune. Si l'on n'utilise pas une telle prise, un circuit fermé de mise à la terre pourrait se présenter, entraînant une décharge électrique ou la présence de parasites.
  • Ne mettez pas à la masse la prise de courant où elle serait en contact avec un tuyau de gaz ou une conduite d'eau.

Lorsque vous manipulez les câbles d'alimentation et SCSI

Débranche le câble d'alimentation en tirant sur la prise, et non sur le câble lui-même. Si vous tirez directement sur le cordon, vous risquez de l'endommager et de provoquer un incendie ou une décharge électrique.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Notice pour les utilisateurs au canada caution - 2

NIKON COOLSCAN III LS30 - Notice pour les utilisateurs au canada caution - 3

NIKON COOLSCAN III LS30 - Notice pour les utilisateurs au canada caution - 4

  • La forme du câble dépend du pays où il a été acheté
  • Lorsque vous branchez ou débranchez le câble SCSI, tenez-le par le connecteur. Ne tirez pas sur le câble lui-même.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Notice pour les utilisateurs au canada caution - 5

  • Ne débranchez pas les câbles lorsque l'appareil est allumé.
  • N’endommagez pas, et ne modifiez pas, les câbles d'alimentation et SCSI. Si les câbles sont placés sous des objets lourds, exposés à la chaleur ou à une flamme, ou tirés ou piégés de force, ils risquent de causer un incendie ou une décharge électrique.
  • Si l'isolation des câbles est endommagée et les fils sont visibles, contactez votre revendeur ou représentant Nikon pour un remplacement. Une utilisation prolongée dans ces conditions pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une rallonge ou une rallonge avec connecteur multiple, car cela peut entraîner un incendie ou un mauvais fonctionnement.

La forme du câble dépend du pays où il a été acheté.

  • Ne touche pas les câbles si vous avez les mains mouillées. Vous risquez de subir une décharge électrique.
  • Ne démontez pas le scanner

L'intérieur de votre scanner compte des zones de haute tension. Le retrait du couvercle du scanner peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon pour un contrôle ou une réparation.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Notice pour les utilisateurs au canada caution - 6

  • Ne modifiez pas le scanner

Ne modifiez pas le matériel. Cela pourrait causer un incendie ou une décharge électrique.

  • Ne posez pas d'objets lourds sur le scanner

NIKON COOLSCAN III LS30 - Notice pour les utilisateurs au canada caution - 7

  • Placez le scanner sur une surface stable

Ne disposez pas le matériel sur une surface branlante ou sur une surface non horizontale. Le matériel pourrait tomber, et vous pourriez vous blesser.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Notice pour les utilisateurs au canada caution - 8

  • Ne laissez pas tomber le scanner

N'exposez pas le matériel à des chocs violents, car cela peut le casser ou provoquer un mauvais fonctionnement.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Notice pour les utilisateurs au canada caution - 9

Veillez à la propreté du scanner

Nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec pour enlever la poussière des parties métalliques et des zones tout autour d'elles. L'utilisation du matériel lorsqu'il est sale pourrait causer un incendie.

  • N'introduisez pas de corps étrangers dans le scanner

Ne mettez aucune corps étranger dans l'unité. Si des objets inflammables, du métal, ou de l'eau viennent en contact avec l'intérieur du scanner, cela peut entraîner un mauvais fonctionnement, un incendie, ou une décharge électrique.

  • Ne posez pas de vases, de pots de fleurs, de tasses, de cosmétiques, de récipients contenant des produits chimiques ou de l'eau, ni de petits objets métalliques, sur le scanner. Si de tels objets tombent ou si leur contenu se déverse à l'intérieur du scanner, cela risque de provoquer un incendie, une décharge électrique ou un mauvais fonctionnement.
  • L'exposition du scanner à des substances volatiles telles que l'alcool, la benzine, les dissolvants pour peinture, ou les pesticides, peut être responsable d'un mauvais fonctionnement, d'un incendie, ou d'une décharge électrique.
  • Si des corps étrangers ou de l'eau pénétraient dans le scanner, éteignez-le immédiatement, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur ou représentant Nikon le plus proche. Une utilisation prolongée dans ces conditions peut causer un incendie, une décharge électrique ou un mauvais fonctionnement. Il est conseillé aux ménages ayant des enfants en bas âge d'être particulièrement vigilants.
  • Quand vous ne vous servez pas de l'appareil pendant une longue période :

Lorsque vous n'utilisez pas le scanner pendant une période prolongée, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation.

  • Quand vous procédez à un entretien :

Avant de passer à son entretien, éteignez le scanner et débranchez le cordon d'alimentation.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Notice pour les utilisateurs au canada caution - 10

D'anormal

Si vous notez un bruit inhabituel, une odeur, ou de la fumée provenant de l'appareil, suivez immédiatement les instructions détaillées ci-dessous.

  • Une utilisation prolongée dans de telles conditions pourrait entraîner un incendie ou une décharge électrique. Éteignez immédiatement le scanner, puis déconnectez le cordon d'alimentation. Après vous être assuré que tout danger est écarté, contactez votre revendeur ou représentant Nikon pour la réparation du matériel. N'essayez PAS de procéder vous-même à des réparations, car cela serait extrêmement dangereux.

NIKON COOLSCAN III LS30 - D'anormal - 1

Installation et stockage

Pour éviter un incendie ou un mauvais fonctionnement, prenez les précautions conseillées ci-dessous lorsque vous manipulez ou rangez le scanner. Quand vous ne vous en servez pas, couvrez le scanner convenablement pour le protéger de la poussière.

  • la température est supérieure à 35° C (95° F) ou inférieure à 10° C (50° F) ; la température change radicalement, ou une certaine condensation apparaît

NIKON COOLSCAN III LS30 - Installation et stockage - 1

  • l'humidité dépasse 80%
  • le scanner serait exposé à la lumière directe du soleil

NIKON COOLSCAN III LS30 - Installation et stockage - 2

  • L'environnement est très poussiéreux.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Installation et stockage - 3

  • Le scanner pourrait être soumis à des vibrations excessives ou à de violents chocs physiques.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Installation et stockage - 4

NIKON COOLSCAN III LS30 - Installation et stockage - 5

Le scanner possède des éléments optiques; par conséquent, si le scanner a subi un choc violent, vérifie que ces éléments ne soient pas endommagés.

  • Le scanner serait exposé au brouillage radioélectrique d'autres dispositifs à proximité

NIKON COOLSCAN III LS30 - Installation et stockage - 6

  • le scanner serait proche d'autres objets qui bloqueraient son système de ventilation

Avis concernant l'interdiction de copie ou de reproduction

Sachez que la simple possession de matériel de copie ou produit par un scanner peut être punie par la loi.

Éléments dont la copie ou la reproduction sont interdites par la loi

Ne copiez pas, et ne reproduisez pas, des billets de banque, des pièces, des titres, des obligations d'État ou d'autorités locales, même si ces copies ou reproductions sont estampillées "Specimen".

La copie ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l'étranger sont interdites.

La copie ou la reproduction de timbres postaux ou de cartes postales neuves émis par le gouvernement, sont interdites sans l'autorisation préalable du gouvernement.

La copie ou la reproduction de timbres fiscaux émis par le gouvernement, et de documents authentifiés stipulés par la loi, sont interdites.

Avertissements sur certaines copies et reproductions

Le gouvernement a donné des avertissements concernant la copie ou la reproduction de titres émis par des sociétés privées (actions, billets à ordre, chèques, chèques-cadeaux, etc.), de coupons de circulation, ou de bons, sauf dans le cas où un minimum de copies indispensables doivent être fournies par une société à des fins commerciales. Ne copiez pas, et ne reproduisez pas, des papiers d'identité officiels, des licences émises par les pouvoirs publics et par des groupes privés, des cartes d'identité, des tickets-restaurant et autres tickets monnayables.

Respect de la propriété intellectuelle

La copie ou la reproduction de travaux tels que des livres, de la musique, des tableaux de peinture, des gravures sur bois, des cartes géographiques, des dessins, des films, et des photos, qui sont soumis à des droits de reproduction d’œuvres intellectuelles, sont interdites, sauf dans le cadre d’un usage personnel privé ou d’un usage restreint similaire sans but commercial.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Respect de la propriété intellectuelle - 1

Présentation

Merci d'avoir acheté ce scanner Nikon LS-30 pour les films 35 mm et IX240 (Advanced Photo System). Le scanner pour films LS-30 est très rapide et offre une haute résolution, ce qui rend son usage particulièrement approprié pour la création d'images de haute qualité dans les domaines de la publication assistée par ordinateur, de la conception assistée par ordinateur, et de la production multimédia. Des adaptateurs modulaires amovibles permettent une numérisation de diapositives 35 mm et de films en bande, qu'ils soient négatifs ou positifs, en couleur ou monochromes. Un adaptateur pour films IX240 est disponible séparément. D'autres caractéristiques sont les suivantes :

  • une source lumineuse DEL vivo, à quatre couleurs, qui élimine le besoin de replacer les ampoules grillées
  • une numérisation monopasse rapide
  • un convertisseur analogue-numérique de 10 bits, qui garantit une haute qualité d'image
  • un maximum de 2592 × 3894 pixels et des résolutions pouvant atteindre 2700 ppp
  • un système autofocus, qui supprime la nécessité d'effectuer une mise au point manuelle
  • Il est compact, léger et économique du point de vue énergétique.
  • une numérisation par lots à accès sélectif vous permettant de prévisualiser et de sélectionner, en vue d'une numérisation, n'importe quelle(s) image(s) d'un film en bande ou d'un film IX240, sans retarder le film du scanner.

Ce manuel de référence décrit les procédés de déballage, de mise en place, et de connexion du scanner, et explique comment utiliser les adaptateurs pour films qui sont à votre disposition pour le LS-30. Bien que l'accent, dans ce manuel, soit mis plus particulièrement sur la mise en place et l'utilisation du scanner, vous noterez que les précautions à prendre pour votre sécurité personnelle et pour éviter d'endommager le matériel sont également couvertes. La section suivante, «Pièces et accessoires», détaille les pièces du scanner et le contenu de l'emballage. Elle est suivie de la section «Montage», qui explique comment connecter les câbles d'alimentation et SCSI et comment régler les numéros d'ID des périphériques SCSI. Dans «Utilisation du scanner», vous découvrez comment insérer et utiliser les adaptateurs pour films et comment charger et retirer des films et des diapositives. Les dernières sections, «Entretien» et «Dépannage», donnent des informations sur les précautions à prendre lors de l'utilisation du scanner et sur la manière de procéder si vous rencontrez des problèmes. Veuillez lire attentivement toutes les instructions afin de vous assurer de tirer le meilleur parti de votre scanner.

Les procédés permettant l'utilisation du LS-30 pour la numérisation et la reproduction d'images sont indiqués dans le Manuel de l'utilisateur. Pour des explications plus détaillées des procédés de numérisation, reportez-vous au manuel de référence du logiciel.

Nous espérons que vous trouverez ce manuel utile.

Pièces et accessoires

Cette section identifie les pièces du LS-30 et répertorie les éléments présents dans l'emballage de votre scanner ou que vous pouvez vous procurer séparément. Vous y trouvez également des informations sur la configuration requise.

Contenu de la boîte

Lorsque vous ouvrez l'emballage du LS-30, vérifiez que tous les éléments répertoriés ci-dessous sont présents. Si vous vous apercevez que quelque chose manque ou est endommagé, veuillez contacter votre revendeur immédiatement.

unité principale LS-30 (I)

Bac réception film SA-20 (I)

Adaptateur pour diapositives MA-20 (I)

Adaptateur pour film en bande SA-20

NIKON COOLSCAN III LS30 - Contenu de la boîte - 1

NIKON COOLSCAN III LS30 - Contenu de la boîte - 2

Cable d'alimentation (1) (La forme du cable dépend du pays où il a été acheté)

NIKON COOLSCAN III LS30 - Contenu de la boîte - 3

Guide d'installation Fast Track

Ouvrez-moi d'abord

Enveloppe «Ouvrez-moi d'abord»

CD-ROM (contient les manuels de référence et le logiciel du scanner pour Windows et Macintosh) (2)

Manuel de l'utilisateur (1)

Remarque: Les utilisateurs aux USA et CANADA doivent trouver aussi dans le contenu un cable SCSI pour l'utilisation avec le LS-30. Dans les autres pays, une ferrite est livrée pour l'adapter sur un cable SCSI. Vous devez utiliser la ferrite ou le cable livré pour éviter les interférences.

Options

Au moment de la rédaction de ce manuel, l'adaptateur suivant était disponible en option pour le LS-30.

Adaptateur pour film IX240 IA-20

Configuration requise

Pour installer et exécuter le programme pilote pour le LS-30, la configuration de votre ordinateur doit satisfaire aux exigences citées ci-dessous.

  • Macintosh ou Power Macintosh avec une Unité Centrale 68030 ou moins MacOs System 7.1 ou plus récent ColorSync
  • un minimum de 16 Mo de RAM (24Mo ou plus est recommendé)
  • 23 Mo ou davantage d'espace disponible sur le disque dur (100 Mo ou davantage sont recommandés)
  • un système vidéo pouvant prendre en charge une intensité des couleurs d'au moins huit bits (256 couleurs) (une intensité des couleurs de vingt-quatre bits, soit 16,7 millions de couleurs, est recommandée)
  • IBM PC/AT ou compatible avec i486SX ou une Unité Centrale plus puissante
  • Windows 95, Windows NT 4.0 ou une version plus récente
  • un minimum de 16 Mo de RAM (24Mo ou plus est recommandé)
  • 23 Mo ou davantage d'espace disponible sur le disque dur (100 Mo ou davantage sont recommandés)
  • une carte SCSI compatible avec DOS ASPI, accompagnée de WINASPI.DLL (une liste de cartes qui ont été testées et approuvées par Nikon est fournie séparément)
  • un système vidéo pouvant prendre en charge une intensité des couleurs d'au moins huit bits (256 couleurs) (une intensité des couleurs de vingt-quatre bits, soit 16,7 millions de couleurs, est recommandée)

NIKON COOLSCAN III LS30 - Configuration requise - 1

NIKON COOLSCAN III LS30 - Configuration requise - 2

NIKON COOLSCAN III LS30 - Configuration requise - 3

Témoin DEL

L'état du scanner est indiqué par le témoin DEL sur la face avant.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Témoin DEL - 1

Lorsque le témoin DEL est allumé et figé (PRÊT) :

Le scanner est allumé mais n'est pas en activités. Il est possible de changer d'adaptateur et d'insérer un film. Si l'ordinateur auquel le scanner est connecté est éteint, le scanner peut être éteint.

Lorsque le témoin DEL clignote lentement (OCCUPÉ) :

La numérisation est en cours ou le scanner initialise après avoir été allumé. N'éteignez pas le scanner, ne retirez pas, et n'insérez pas d'adaptateurs.

Lorsque le témoin DEL clignote rapidement (ERREUR) :

Une erreur de communication est apparue ou il y a un problème avec le scanner. Si ce problème persiste, fermez toutes les applications et éteignez votre ordinateur, puis éteignez le scanner. Attendez au moins cinq secondes avant d'allumer le scanner à nouveau et de redémarrer l'ordinateur.

Remarque: Le témoin DEL peut parfois clignoter irrégulièrement, mais cela n'indique pas un mauvais fonctionnement.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Témoin DEL - 2

Attention : N'insérez pas et ne retirez pas d'adaptateurs que le témoin DEL clignote, cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement du scanner.

Montage

Cette section explique comment monter votre scanner et le connecter à votre ordinateur. Avant d'utiliser votre scanner, il vous faudra suivre les instructions suivantes :

  • Besoin un endroit convenable pour le scanner
  • dévisser les vis de verrouillage de la fente pour adaptateur
  • connecter les câbles d'alimentation et SCSI
  • régler le numéro d'ID du scanner

Ces mesures sont décrites dans les parties suivantes.

Installation

Avant de connecter le LS-30 à votre ordinateur, CHOISSEZ un endroit plat, stable, sans vibrations ni poussière, pour vous scanner. N'installez pas votre scanner où:

  • il serait exposé à la lumière directe ou réfléchie du soleil
  • il serait soumis à la condensation ou à des changements radicaux de température. Les températures ne doivent pas dépasser 35°C ou être inférieures à 10°C. Autres objets pouvant obstruer les aérations.
  • il serait exposé au brouillage radioélectrique d'autres dispositifs électroniques

NIKON COOLSCAN III LS30 - Installation - 1

NIKON COOLSCAN III LS30 - Installation - 2

Le scanner est muni de pieds fixés à la fois sur sa base et sur l'un de ses côtés, ce qui permet de le poser sur sa base ou sur le côté. Lorsque vous installez le scanner, laissez suffisamment d'espace autour pour faciliter les opérations. Il devrait y avoir au moins 5 cm d'espace au-dessus de l'unité, et 10 cm autour d'elle. Les espaces requis sont indiqués sur le schéma ci-dessous.

Lorsque vous installez le scanner sur sa base

Lorsque vous installez le scanner sur le côté

Attention: Le scanner doit être installé comme indiqué par les illustrations ci-dessus. Ne pas l'installer d'une autre manière.

Une fois que le scanner est installé, ouvrir le couvercle coulissant. Utiliser une pièce de monnaie pour enlever les deux vis de transport se trouvant respectivement dans la fente pour adaptateur et en dessous du scanner et les revisser dans les deux trous taraudés à l’arrête prévus pour cet effet. La fente de l’adaptateur contient un protecteur évitant que la vis de transport puisse être tombée dans les mécanismes du scanner. Après avoir retiré les deux vis de transport et le protecteur, stocker les dans un endroit sûr.

Vis de verrouillage pour le transport

Trou pour la vis de verrouillage

Attention: N'allumez jamais le scanner lorsque la vis de verrouillage se trouve dans la fente pour adaptateur. Allumer le scanner dans de telles circonstances pourrait l'endommager.

Remarque: Remettez la vis de verrouillage dans la fente pour adaptateur lorsqu'il est transporté.

Connexion du câble d'alimentation

Avant de connecter le câble d'alimentation, vérifie que le scanner est éteint et que la vis de verrouillage pour le transport a été retirée de la fente pour adaptateur. Le scanner est éteint lorsque l'on a appuyé sur l'extrémité de l'interrupteur marche/arrêt portant l'inscription «0» (zéro).

NIKON COOLSCAN III LS30 - Connexion du câble d'alimentation - 1

Reliez l'extrémité femelle du câble d'alimentation au connecteur AC situé à l'arrière du scanner et insérez l'extrémité mâle dans une prise secteur domestique. (AC 100 V, 50/60 Hz).

NIKON COOLSCAN III LS30 - Connexion du câble d'alimentation - 2

NIKON COOLSCAN III LS30 - Connexion du câble d'alimentation - 3

  • La forme de la prise dépend du pays où elle a été achetée.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Connexion du câble d'alimentation - 4

Attention!

  • La prise de courant utilisée pour le branchement du câble d'alimentation doit être reliée à la terre. Si ce n'est pas le cas, vous pourrez vous exposer à une décharge électrique.
  • Le scanner ainsi que tous les dispositifs auxquels il est connecté doivent être reliés à une prise de terre commune. Si l'on n'utilise pas une telle prise, un circuit fermé de mise à la terre pourrait se présenter, entraînant une décharge électrique ou la présence de parasites.
  • Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une rallonge ou une rallonge avec connecteur multiple, car cela peut entraîner un incendie ou un mauvais fonctionnement.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Attention! - 1

  • La forme de la prise dépend du pays où elle a été achetée.
  • eil électroménager tel qu'un aspirateur ou un climatiseur, l'alimentation électrique du scanner peut être soumise à des parasites.

Connexion du câble SCSI

La communication entre votre ordinateur et le LS-30 dépend de la norme SCSI, ou Small Computer System Interface. Pour la connexion au scanner et à d'autres périphériques SCSI, un contrôleur SCSI doit être installé dans votre ordinateur. Alors que les ordinateurs Macintosh sont munis d'un contrôleur SCSI intégré, la plupart des IBM PC/AT compatibles requirement l'installation d'un contrôleur SCSI sous la forme d'une carte d'extension SCSI ou d'une carte PCMCIA. Nikon recommendé l'utilisation d'adaptateurs SCSI Adaptec avec la version 32 bits de WINASPI.DLL pour les ordinateurs exécutant Windows 95 ou Windows NT 4.0 (une liste d'adaptateurs ayant été testés et approuvés par Nikon est fournie séparation).

Pour installer un adaptateur SCSI dans un ordinateur qui exécute Windows 95 ou Windows NT 4.0, suivez les instructions fournies par le fabricant. Pour ce qui est des cartes d'extension et de certaines cartes PCMCIA, il faut éteindre l'ordinateur et déconnecter le câble d'alimentation ainsi que tous les périphériques avant de commencer l'installation. Lorsque l'ordinateur est allumé après l'installation, l'Assistant Ajout de Périphérique sous Windows devrait détecter l'adaptateur SCSI et, si nécessaire, vous inviter à installer un logiciel de pilote pour le périphérique. Une fois l'installation terminée, vérifiez que les ressources du système utilisées par l'adaptateur ne sont pas en conflit avec celles utilisées par d'autres périphériques. Si un conflit quelconque apparaît, résolvez le problème en suivant les instructions du manuel du fabricant.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Connexion du câble SCSI - 1

Attention: Ne tentez pas de connecter le scanner à votre navigateur avant qu'un adaptateur SCSI n'ait été installé et que conflit de ressources ait été résolu.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Connexion du câble SCSI - 2

Après l'installation d'un adaptateur SCSI sur un ordinateur qui exécute Windows 95, vérifie qu'il n'y ait pas de conflits de ressources.

Cliquez sur l'icône Poste de travail à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparait. La fenêtre Propriétés du Système sera affichée. Ouvrez l'onglet Gestionnaire de Périphériques.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Connexion du câble SCSI - 3

  1. Si la carte a été installée correctement, la fenêtre Propriétés du Système contiendra une icône «contrôleurs SCSI». Si «l», «l» ou «X» s'affiche à côté du nom de l'adaptateur SCSI, il s'agit d'un problème qui doit être résolu avant que le scanner ne puisse être connecté. Pour déterminer la source du problème, sélectionnez l'icône de l'adaptateur et cliquez sur le bouton Propriétés pour afficher les pilotes et les ressources du système pour le périphérique.

Les périphériques SCSI sont connectés «en guirlande» à l'ordinateur. Il est possible de connecter jusqu'à huit périphériques sur une chaine SCSI, y compris l'ordinateur et n'importe quel périphérique SCSI interne tel qu'une unité de disque dur ou un lecteur de CD-ROM. Le premier et le dernier périphériques d'une chaine doivent avoir une terminaison, i. e. un ensemble de circuits spéciaux pour réduire le bruit, ce qui rend la connexion plus fiable. Si le LS-30 est le dernier périphérique de la chaine, sa terminaison sera fixée grâce à l'interrupteur de terminaison qui se trouve à l'arrière du scanner. Excepté dans le cas de certains ordinateurs portables qui requièrent des terminaisons externes, l'autre extrémité de la chaine aura une terminaison à l'intérieur de l'ordinateur, soit au niveau de l'adaptateur SCSI ou au niveau de l'unité de disque dur interne. Dans le cas des ordinateurs IBM PC/AT ayant des dispositifs SCSI internes, il se peut qu'il faille retirer la terminaison de la carte adaptateur SCSI avant de connecter des périphériques externes.

Pour connecter le scanner à la chaîne SCSI, un câble SCSI doté d'un connecteur mâle à 50 broches vous sera nécessaire.

L'autre extrémité du cable doit convenir pour le branchement au connecteur des périphériques auxquels le scanner doit être connecté. Pour une connexion directe à la plupart des ordinateurs Macintosh, il vous faudra un connecteur à 25 broches D-sub (les ordinateurs Macintosh portables utilisent un autre type de connecteur). Les cartes SCSI pour les ordinateurs IBM PC/AT seront habituellement fournies avec un connecteur à 25 broches D-sub, un connecteur Centronics à 50 broches, ou un autre connecteur à 50 broches, les broches étant disposées en deux rangées séparées ou reliées à une lame centrale. Si vous ne disposez pas du type de cable approprié, vous pouvez relier un adaptateur à l'une ou aux deux extrémités du cable. Pour éviter les parasites, le câblage SCSI doit être à haute impédance et aussi court que possible. La longueur totale du câblage sur

Une chaîne SCSI ne doit pas dépasser six mètres, et il faut être conscient que la vitesse de l'interface SCSI diminue à mesure que la longueur du câble augmente.

Un câble SCSI est fourni avec les scanners vendus aux USA et CANADA. Si vous avez acheté votre scanner dans un autre pays, avant de le connecter, vous devez adapter la ferrite dans celui-ci (le câble fourni aux utilisateurs aux USA et CANADA n'a pas besoin de ferrite). Positionner le câble SCSI au centre de la ferrite et la resserrer fermement. La ferrite doit être placée le plus loin possible du scanner, c'est-à-dire le plus près possible d'autre périphérique. Attacher alors le collier en plastique pour éviter à la ferrite de glisser le long du câble.

Fermer et verrouiller la ferrite

Les périphériques SCSI ne peuvent pas être connectés lorsque l'appareil est allumé. Avant de connecter le scanner à la chaîne SCSI, assurez-vous que l'ordinateur et tous les autres périphériques sur la chaîne, y compris le scanner, sont éteints. La manière de connecter le scanner à la chaîne dépend de sa position sur la chaîne SCSI : entre d'autres périphériques ou au bout de la chaîne.

Lorsque le scanner est le dernier périphérique sur la chaine

Réglez l'interrupteur de terminaison situé à l'arrière du scanner sur ON.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Lorsque le scanner est le dernier périphérique sur la chaine - 1

Connectez le câble SCSI à l'un des deux connecteurs SCSI situés à l'arrière du scanner.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Lorsque le scanner est le dernier périphérique sur la chaine - 2

Attention: Ne pas toucher les broches du connecteur SCSI avec vos doigts ou objets métalliques, cela entrainera un court-circuit qui peut endommager un voir plusieurs éléments de la chaine SCSI.

Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique suivant sur la chaîne. Si le scanner est le seul périphérique externe sur la chaîne, connectez le câble au port SCSI de l'ordinateur.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Lorsque le scanner est le dernier périphérique sur la chaine - 3

Si d'autres périphériques externes sont installés sur la chaîne, connectez le scanner au dernier de ces périphériques.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Lorsque le scanner est le dernier périphérique sur la chaine - 4

Lorsque le scanner est entre d'autres périphériques

Réglez l'interrupteur de terminaison situé à l'arrière du scanner sur OFF.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Lorsque le scanner est entre d'autres périphériques - 1

Connectez l'une des extrémités du câble SCSI à l'un des connecteurs SCSI situés à l'arrière du scanner, puis connectez l'autre extrémité à l'un des périphériques sur la chaîne.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Lorsque le scanner est entre d'autres périphériques - 2

Attention: Ne pas toucher les broches du connecteur SCSI avec vos doigts ou objets métalliques, cela entraînera un court-circuit qui peut endommager un ou plusieurs éléments de la chaîne SCSI.

Connectez un deuxième câble SCSI à l'autre des deux connecteurs situés à l'arrière du scanner, puis connectez l'autre extrémité du câble à un autre périphérique SCSI. Vérifiez que le dernier périphérique de la chaîne possède une terminaison.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Lorsque le scanner est entre d'autres périphériques - 3

Remarque: Si le dernier périphérique de la chaîne est muni d'un connecteur SCSI inutilisé, une terminaison séparée devrait s'y rattacher, même si le périphérique est connecté à la chaîne SCSI par le biais d'une terminaison de transfert.

  • Éteignez l'ordinateur, le LS-30, ainsi que tous les périphériques SCSI, avant de connecter le scanner. Assurez-vous que les périphériques aux deux extrémités de la chaine SCSI ont une terminaison. Si l'ordinateur central est un Macintosh, la chaine aura déjà une terminaison à l'extrémité occupée par l'ordinateur. Dans le cas d'IBM PC/AT compatibles sur une chaine qui comporte uniquement des périphériques externes, la chaine devrait porter une terminaison au niveau de la carte SCSI. Dans le cas d'une chaine qui inclut des périphériques internes, il se peut que vous deviez supprimer la terminaison de la carte et en placer une au niveau du dernier périphérique interne.
  • Le nombre maximal de périphériques SCSI pouvant être connectés sur une même chaine est de huit, y compris l'ordinateur et tout périphérique SCSI interne tel que le disque dur ou le lecteur de CD-ROM.
  • La longueur totale du câblage de la chaîne SCSI ne devrait pas dépasser six mètres. Plus le câblage est long, plus la connexion est lente.
  • Lorsque vous utilisez une carte d'extension SCSI avec un ordinateur IBM PC/AT compatible, assurez-vous que vous possédez la version la plus récente du logiciel de pilotage pour votre carte. Si vous rencontrez des difficultés avec les connexions SCSI, contactez le fabricant pour savoir si un pilote mis à jour a été diffusé.

Réglage des nombres d'id des dispositifs SCSI

Chaque périphérique sur la chaîne SCSI a un numéro d'identification (ID) unique : il s'agit d'un chiffre compris entre zéro et sept que l'ordinateur utilise pour faire la distinction entre différents périphériques. Lorsque vous connectez le LS-30 à une chaîne SCSI, le numéro d'ID SCSI du scanner doit être réglé de manière à utiliser un chiffre non partagé par les autres périphériques, y compris l'ordinateur lui-même.

Le numéro d'ID SCSI du scanner est indiqué par le cadran de nombres d'ID SCSI situé à l'arrière de l'appareil. Avant que le scanner ne quitte l'usine, le numéro d'ID est réglé sur «2».

NIKON COOLSCAN III LS30 - Réglage des nombres d'id des dispositifs SCSI - 1

Lorsque vous choisissez un autre numéro d'ID pour le scanner, n'oubliez pas que l'ordinateur aura habituellement un numéro d'ID de «0» ou «7», et que les disques durs internes ont souvent un numéro d'ID de «0» ou «1». Dans le cas des ordinateurs Macintosh, l'ordinateur aura un numéro d'ID de «7», alors que le disque dur interne et le lecteur de CD-ROM ont souvent un numéro d'ID de «0» et «3» respectivement. En général, il vous est conseillé de régler le numéro d'ID du scanner sur n'importe quel chiffre hors zéro, un, trois et sept, et qui ne soit utilisé paraucnonautreperiphériqueSCSI.

Attention: L'affectation du même numéro d'ID à deux périphériques distincts pourrait rendre le système informatique inopérant ou entraîner la perte ou l'altération de données importantes sur un disque dur.

Pour changer le numéro d'ID du scanner, éteignez-le. Puis, à l'aide d'un tournevis, faites tourner le cadran au dos du scanner pour désigner un nouveau numéro d'ID.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Réglage des nombres d'id des dispositifs SCSI - 2

Remarque: Le LS-30 est conforme au Niveau I de la norme de sélection SCSI SCAM («SCSI selection Auto-Magically»), qui permet à certains ordinateurs de régler automatiquement le numéro d'ID du scanner. Si le système d'exploitation de votre ordinateur prend en charge Plug&Play («Branchez et Démarrez»), il est possible d'affecter au scanner un numéro d'ID qui diffère de celui fixé à l'aide du cadran de sélection du numéro d'ID SCSI. SCAM n'affectera pas de nombres d'ID conflictuels à des périphériques SCSI.

Utilisation du scanner

Cette section couvre les opérations de base à effectuer avec le scanner, depuis la mise en route du scanner jusqu’au remplacement d’adaptateurs, à l’insertion et au retrait de films. La numérisation même est abordée dans le Manuel de l’utilisateur et décrite de manière plus détaillée dans le manuel de référence du logiciel.

Démarrage du scanner

Avant d'allumer votre ordinateur, allumez le scanner et tous les autres périphériques. Le scanner est allumé lorsque l'on a appuyé sur l'extrémité de l'interrupteur marche/arrêt portant l'inscription « I » (« un »).

NIKON COOLSCAN III LS30 - Démarrage du scanner - 1

Lorsque le scanner est allumé, le témoin DEL clignote pendant que le scanner initialise. L'initialisation est terminée lorsque le témoin DEL se fige. À la fin de l'initialisation, allumez les autres périphériques, puis démarrez l'ordinateur.

Insertion et retrait d'adaptateurs

Le LS-30 fonctionne avec une gamme d'adaptateurs pour la numérisation de différents types de films. Les adaptateurs sont fournis pour la numérisation de diapositives 35 mm sous cache et de films en bande 35 mm contenant de deux à six images. Un adaptateur pour films IX240 est disponible séparément.

Tous ces adaptateurs peuvent être montés sur le scanner lorsque celui-ci est allumé et connecté à un ordinateur. Pour monter un adaptateur, vérifie que le témoin DEL est fixe.

Aucun adaptateur ne peut être inséré ou retiré pendant que le témoin DEL clignote. Ouvrez le couvercle avant du scanner et faites glisser l'adaptateur à l'intérieur du scanner comme l'indique le schéma ci-dessous, en vous arrêtant lorsque l'adaptateur est solidement enfoncé.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Insertion et retrait d'adaptateurs - 1

(Le schéma ci-dessus représente l'adaptateur pour diapositives MA-20. Le sens de l'insertion pour d'autres adaptateurs est indiqué ci-dessous.)

Précautions :

  • Attendez que le témoin DEL se fige ou que le scanner soit arrêté avant d'insérer ou de retirer un adaptateur. Ne changez pas d'adaptateur lorsque le scanner est en train de fonctionner.
  • Si un adaptateur ne s'insère pas facilement, retirez-le de la fente pour adaptateur et essayez à nouveau. Ne forcez pas.

Utilisation de l'adaptateur pour diapositives (MA-20)

Lors d'une numérisation de diapositives 35 mm, insérez l'adaptateur pour diapositives dans le scanner, en vous arrêtant lorsque l'adaptateur est solidement enfoncé. Le sens d'insertion de l'adaptateur dans le scanner est indiqué sur le schéma ci-dessous.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Utilisation de l'adaptateur pour diapositives (MA-20) - 1

NIKON COOLSCAN III LS30 - Utilisation de l'adaptateur pour diapositives (MA-20) - 2

Insertion des diapositives

Un film possède une surface d'émulsion et une base ; lorsqu'on l'examine à la lumière, le côté émulsion est mat et la base brillante. Vue du côté de la base, l'image a exactement l'apparence qu'elle aurait sur une photographie développée, alors que lorsqu'elle est vue depuis le côté émulsion, l'image est inversée.

Lorsque le scanner est placé sur le côté, insérez les diapositives avec la base vers le haut et le côté court de l'ouverture face au scanner. Insérez doucement la diapositive dans le scanner, en vous arrêtant lorsqu'elle touche le fond de la fente.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Insertion des diapositives - 1

Si le scanner est placé sur sa base, la surface brillante du film devrait être orientée vers la gauche et la surface d’émulsion vers la droite.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Insertion des diapositives - 2

Le sens correct pour l'insertion de diapositives en position paysage et portrait est indiqué ci-dessous. Si les diapositives sont insérées avec le dessus et le dessous de l'image inversés, cela peut être corrigé après la numérisation à l'aide du logiciel fourni avec votre scanner.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Insertion des diapositives - 3

Diapositive en mode paysage

NIKON COOLSCAN III LS30 - Diapositive en mode paysage - 1

N'insérez pas de diapositives en orientant le côté long de l'ouverture face au scanner. Le scanner ne pourrait pas numériser les bords du film.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Diapositive en mode paysage - 2

Remarque: On obtient les meilleurs résultats possibles uniquement avec des diapositives propres. Avant de procéder à la numérisation, chassez la poussière du film à l'aide d'un petit pinceau, et nettoyez doucement la diapositive avec un chiffon doux et sec, pour effacer les traces de doigts.

Les diapositives peuvent être retirées du scanner en appuyant sur le bouton «eject» pour éjecter la diapositive de l'adaptateur, et en se servant ensuite de ses doigts pour tirer la diapositive hors de la fente.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Diapositive en mode paysage - 3

Précautions :

  • Ne tentez pas d'insérer ou d’éjecter des diapositives lorsque la numérisation est en cours.
  • Ne bougez pas le scanner lorsque la numérisation est en cours. L'épaisseur des diapositives doit être de 1,0 mm à 3,2 mm.
  • Si la surface du cache est rugueuse, vous sentirez une résistance lors de l'extraction ou de l'insertion de la diapositive.
  • Ne pas laisser les diapositives dans l'adaptateur pour une longue période.

Utilisation du porte-film en bande fh-2

L'adaptateur SA-20 est prévu pour utiliser des films 35mm de deux à six vues. Comme c'est un mécanisme de chargement automatique, le SA-20 a besoin que le film soit plat, bien coupé en angle droit, débarrassé d'autocollant et que les perforations soient intactes (voir «Utilisation de l'adaptateur pour film en bande (SA-20)» ci-après). Les films qui ne peuvent pas être numérisés par le SA, sont possibles avec le porte film en bande FH-2 fourni avec le scanner. Cette section décrit l'utilisation du FH-2.

Étape i—ouvrir le fh-2

Tenir le porte-film FH-2 de telle façon que la séigraphy «Nikon» se trouve vers le haut, puis pincer les ergots de blocage pour séparer les deux parties.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Étape i—ouvrir le fh-2 - 1

NIKON COOLSCAN III LS30 - Étape i—ouvrir le fh-2 - 2

Étape 2—placer le film dans le porte-film

Placer le film 35mm sur la partie inférieure du FH-2, de telle façon que vous puissiez lire les numéros des vues à l'endroit. Aligner les vues pour qu'elles soient bien cadrées dans les ouvertures.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Étape 2—placer le film dans le porte-film - 1

Étape 3—refermer le porte-film

Refermer le porte film FH-2 tout en alignant les deux parties inférieure et supérieure du porte film. Puis bloquer les deux ergots de blocage en les appuyant ensemble.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Étape 3—refermer le porte-film - 1

Étape 4—choisir la vue à numériser

Le MA-20 ne peut numériser qu'une vue à la fois. Faire coulisser la partie en plastique noire jusqu'à ce qu'une vue du film soit représentée en face de l'ouverture.

Étape 5—insérer le FH-2 dans l'adaptateur

Insérer le FH-2 dans l'adaptateur MA-20, en prenant soin que la séigraphy du «Nikon» soit vers le haut. La direction dans laquelle vous insérez le FH-2 dépend de la vue que vous voudriez numérique (les illustrations ci-dessous montrent les différentes directions à insérer).

NIKON COOLSCAN III LS30 - Étape 5—insérer le FH-2 dans l'adaptateur - 1

NIKON COOLSCAN III LS30 - Étape 5—insérer le FH-2 dans l'adaptateur - 2

Glisser le porte-film dans l'adaptateur jusqu'à ce qu'il bute contre le fond. Ne pas essayer de forcer pour dépasser la marque.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Étape 5—insérer le FH-2 dans l'adaptateur - 3

Avant de retirer le porte-film de l'adaptateur, s'assurer que la DEL en face avant soit figée, puis retirer le porte-film manuellement. Ne pas utiliser le bouton éjection.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Étape 5—insérer le FH-2 dans l'adaptateur - 4

Attention:

  • Si le porte film ne coullisse pas naturellement dans l'adaptateur, PTRER le puis re-essayer de nouveau ne pas forcer.
  • Le porte film ne s'utilise qu'avec l'adaptateur MA-20. Ne pas essayer d'utiliser le porte film FH-2 avec d'autres adaptateurs.
  • Avant de numériser, stérilez les poussières avec une soufflette ou un pinceau.
  • Ne pas utiliser le bouton éjection quand vous utilisez le porte film FH-2, stérilez-le manuellement.

Utilisation de l'adaptateur pour film en bande (SA-20)

Des films en bande 35 mm contenant de deux à six images en longueur peuvent être numérisés à l'aide de l'adaptateur pour film en bande SA-20. Insérez l'adaptateur dans le fente pour adaptateur du scanner comme indiqué ci-dessous, le faisant glisser jusqu'à ce qu'il touche le fond de la fente. Poussez l'adaptateur jusqu'à ce que le connecteur situé sur sa face arrière soit correctement enfoncé dans la prise au fond de la fente.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Utilisation de l'adaptateur pour film en bande (SA-20) - 1

Un bac en plastique est fourni avec l'adaptateur pour film en bande pour la réception de films que le scanner éjecte. Si le scanner est posé sur le côté, ce bac peut se fixer sur l'adaptateur en insérant les crochets situés à l'arrière du bac dans les trous prévus à cet effet au bas de l'adaptateur, et en tirant ensuite légèrement le bac vers l'avant.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Utilisation de l'adaptateur pour film en bande (SA-20) - 2

Insertion du film

Pour la numérisation d'un film en bande, faites glisser la bande, sur une courte distance, dans la fente de l'adaptateur prévue à cet effet. Le mécanisme de chargement de l'adaptateur sera activé et le film sera chargé automatiquement dans le scanner.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Insertion du film - 1

Comme dans le cas des diapositives sous cache, le film en bande doit être inséré avec la base vers le haut et la surface d’émulsion vers le bas. Le film est dans le bon sens si les numéros d’images sur celui-ci ne sont pas inversés. Les bords du film doivent être plats ou légèrement incurvés vers le bas. N’utilise pas de film qui soit incurvé vers le haut ou dont l’incursion dépasse 3 mm, car le film risque de bloquer ou de ne pas être numérisé correctement. Le film utilisé dans le scanner doit tenir dans l’épaisseur en haut de l’adaptateur.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Insertion du film - 2

Le film sera éjecté automatiquement du scanner lorsque l'on éteint celui-ci ou lorsqu'il ne fonctionne pas pendant plusieurs minutes. Le film peut aussi être éjecté à l'aide du logiciel fourni avec votre scanner. Pour plus de détails sur les opérations de numérisation, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur ou au manuel de référence du logiciel.

Remarque: Pour des raisons de planéité de la vue qui se trouve sur le bord du film, s'il y vous arrive d'avoir des problèmes d'autofocus sur ces vues, retirez le film et le réinsérez dans l'autre sens, la vue en question deviendra alors la dernière vue du film et elle sera mystérieusement maintenue. Sinon, utilisez alors le porte film FH-2 (voir section précédente).

  • Ne tentez pas d'insérer un film lorsque la numérisation est en cours.
  • Ne retirez pas l'adaptateur lorsqu'un film est encore à l'intérieur. Servez-vous du logiciel de pilotage fourni avec votre scanner pour éjecter le film.
  • Ne pas laisser pour une longue période un film à l'intérieur du scanner.
  • Ne roulez pas le scanner lorsque la numérisation est en cours.
  • Examinez attentivement le film avant la numérisation. Le film ne peut pas être utilisé dans l'adaptateur si :

du ruban adhésif est collé sur sa surface le film a été plié les perforations ont été déchirées - un coin du film a été coupé ou déchiré Les films qui ne peuvent pas être numérisés avec l'adaptateur SA-20 le peuvent en utilisant l'adaptateur MA-20 et le porte-film FH-2 (voir «Utilisation de l'adaptateur pour diapositives (MA-20)»).

  • Les films utilisés avec le SA-20 doivent être débarrassés de traces de doigts et de poussière. Enlever les avec un chiffon sec ou avec une soufflette.

Que faire quand le film est bouclé à l'intérieur de l'adaptateur

Si le film ne peut pas être éjecté du scanner en utilisant le logiciel fourni ou n’éjecte pas automatiquement au bout de dix minutes quand il n’y a pas d’opération, vous allez devoir restorer le film manuellement. La procédure pour supprimer le bourrage est décrite ci-après.

Remarque: Si le SA-20 bourre répétitivement, nettoyer l'adaptateur comme le décrit dans la section suivante.

Étape i—retirer l'adaptateur du scanner

Attendre que la DEL soit figée, retirer l'adaptateur du scanner. Si le DEL clignote rapidement, quitter tous les applications en cours et éteindre l'ordinateur, le scanner puis retirer l'adaptateur du scanner.

Étape 2—ouvrir l'adaptateur

Avec une pièce ou un tournevis, desserrer la vis au-dessus de l'adaptateur et ouvrir le couvercle supérieur.

Desserrer la vis

Étape 3—retirer le film

Le film bourre sera alors visible dans le mécanisme de chargement à l'arrête de l'adaptateur. Pincer légèrement le film avec vos doigts et le retirer doucement en faisant attention de ne pas l'endommager.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Étape 3—retirer le film - 1

Libérer la fin du film en le tirant un peu vers l'avant de l'adaptateur. Ne pas tirer le film par l'avant de la fente car cela peut entraîner la destruction du film.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Étape 3—retirer le film - 2

Une fois que la fin du film est libérée, tirer doucement l'ensemble en dehors de l'adaptateur tout en s'assurant que le film n'accroche ni ne frotte sur aucune partie de l'adaptateur. Garder un angle le plus faible possible lorsque vous retirez le film de l'adaptateur pour éviter de l'abimer.

Étape 4—refermer le couvercle

Refermer le couvercle de l'adaptateur avec une pièce ou un tournevis, resserrer la vis au-dessus du couvercle une fois que l'ensemble ait été soigneusement recouplé.

Étape i—retirer l'adaptateur du scanner

Attendre que la DEL soit figée, retirer l'adaptateur du scanner. Si le DEL clignote rapidement, quitter tous les applications en cours et éteindre l'ordinateur, le scanner puis retirer l'adaptateur du scanner.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Étape i—retirer l'adaptateur du scanner - 1

Étape 2—tirer doucement le film de l'adaptateur

Pincer légèrement le film avec les doigts puis le tirer doucement vers l'avant de l'adaptateur.

Nettoyage de l'adaptateur film en bande

Il est fortement conseillé de nettoyer l'adaptateur SA-20 périodiquement pour éviter que les poussières n'endommagent le film. Si le film à numériser est délicat, il est recommandé de nettoyer le SA-20 avant de numériser ce film. Pour nettoyer l'adaptateur, le retirer du scanner et avec une pièce ou un tournevis, desserer la vis au-dessus de l'adaptateur. Ouvrir le couvercle de celui-ci et enlever la poussière avec une soufflette ou un pinceau. Une fois l'opération finie, refermer le couvercle de l'adaptateur avec une pièce ou un tournevis, resserrer la vis au-dessus du couvercle une fois que l'ensemble ait été soigneusement recouplé.

Utilisation de l'adaptateur pour film IX240 (IA-20)

Un adaptateur en option pour la numérisation de film IX240 avec le LS30 est vendu séparément. Pour utiliser l'adaptateur pour film IX240, insérez-le dans la fente pour adaptateur du scanner comme indiqué ci-dessous, en le faisant glisser jusqu'à ce qu'il touche le fond de la fente. Poussez l'adaptateur jusqu'à ce que le connecteur situé sur sa face arrière soit correctement enfoncé dans la prise au fond de la fente.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Utilisation de l'adaptateur pour film IX240 (IA-20) - 1

Insertion du film

Le film IX240 doit être développé avant qu'il ne puisse être numérisé. Pour savoir si un rouleau de film IX240 a été développé, examinez l'extrémité du film qui porte l'indication de son état courant. Si vous apercevez un carré blanc dans la quatrième case, cela signifie que le film a été développé, et qu'il peut être numérisé.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Insertion du film - 1

Pour la numérisation d'un film IX240, appuyez sur le bouton de verrouillage et le couvercle de l'adaptateur s'ouvrira.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Insertion du film - 2

Insérez le film comme indiqué ci-dessous, avec l'étiquette vers le haut et le connecteur face au scanner.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Insertion du film - 3

Direction de l'insertion

Fermez le couvercle, en le poussant jusqu'à ce que le bouton de verrouillage revienne à sa position initiale. Le scanner chargera automatiquement le film du rouleau IX240. Pour des informations détaillées sur la numérisation de film IX240, reportez-vous au manuel de référence du logiciel.

Remarque: S'il n'y a aucune opération pendant quelques minutes, le film est automatiquement rembobiné dans sa cartouche. Le film sera de nouveau chargé dans le scanner quand la fenêtre de Nikon Scan est ouverte, une prévisualisation ou des vues miniatures sont sollicitées.

  • Le bouton de verrouillage est en position bloquée quand le film est inséré dans l'adaptateur. Ne pas essayer de débloquer le bouton avant que le film ait été complètement rembobiné dans sa cartouche ou été ejecté comme le déscri dans le chapitre ci-après.
  • Ne retirez pas l'adaptateur lorsqu'un film est à l'intérieur et que le couvercle est fermé. Ouvrez le couvercle et retirez le film avant de changer d'adaptateur.
  • N'insérez pas de film non développé dans l'adaptateur.
  • Ne roulez pas le scanner lorsque la numérisation est en cours.
  • Le nombre de fois que le film IX240 peut être rembobiné dans sa cartouche est limité. Quand vous utilisez un film IX240, numérisez un maximum de nombre de vues dans la même session pour limiter le nombre de rembobinages. Si vous constatez des bruits suspects lors de la numérisation, stérilisez le film comme le décrit ci-dessous et le développement pour avoir une duplication. Utilisez la duplication pour les numérisations futures.

Retrait du film

Pour retirer le film de l'adaptateur, cliquer sur le bouton «eject»

NIKON COOLSCAN III LS30 - Retrait du film - 1

Dans la fenêtre de numérisation (voir manuel d'utilisation)

logiciel). Attendre que la DEL en face avant se fige, puis ouvrir le couvercle et retirer le film avec vos doigts.

Arrêt du scanner

Pour éteindre le scanner, arrêtez toutes les opérations de numérisation et éteignez votre ordinateur. Attendez que le témoin DEL se fige, puis éteignez le scanner.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Arrêt du scanner - 1

Précautions :

Assurez-vous que l'ordinateur est éteint avant d'éteindre le scanner et les autres périphériques. N'éteignez pas le scanner pendant que le témoin DEL clignote. - Une fois le scanner éteint, attendez au moins 5 secondes avant de le rallumer.

Entretien

Cette section explique comment nettoyer, stocker et transporter le LS-30.

Nettoyage

Avant de nettoyer le scanner, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez les adaptateurs du scanner avant de les nettoyer. L'extérieur des adaptateurs, ainsi que le devant et les côtés du scanner étant en plastique, il ne faut pas les nettoyer avec des produits volatils tels que l'alcool ou les dissolvants pour peinture. Utilisez un plumeau pour les dépoussière, ou nettoyez la surface à l'aide d'un chiffon sec. Chassez la poussière du panneau arrière métallique du scanner à l'aide d'un chiffon doux et sec. Si cela ne suffit pas à enlever toute la saleté, vous pouvez utiliser un chiffon légèrement humecté d'un détergent neutre ou d'un savon liquide.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Nettoyage - 1

Précautions :

  • Évitez d'utiliser de l'eau ou des liquides volatiles tels que l'alcool, la benzine ou les dissolvants pour peinture. Si un tel liquide pénétrait à l'intérieur du scanner, cela entraînerait un incendie, une décharge électrique ou un mauvais fonctionnement.
  • L pourraient tacher l'extérieur du scanner et des adaptateurs.

Débranche périodiquement les câbles d'alimentation et SCSI et dépoussières-les à l'aide d'un chiffon humide. Veillez à ce que la poussière ne s'accumule pas sur la prise, car cela pourrait causer un incendie.

Stockage

Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le scanner pendant une longue période, débranchez-le et déconnectez-le de votre ordinateur. Entrepôchez le LS-30 dans un endroit sec et bien ventilé, loin de tout matériel électronique tel que des télévisions ou des radios, qui produisent des champs magnétiques intenses. N’entrepôchez pas le scanner à un endroit où la température est supérieure à 60°C ou inférieure à -20°C, ou là où l'humidité dépasse 60%.

Transport

Le LS-30 est donc uniquement pour être utilisé dans le pays où il a été acheté. Nikon décline toute responsabilité des conséquences découlant de son utilisation à l'étranger.

Le mécanisme de numérisation doit être bloqué dans sa position au repos lors de son transport. Pour faire revenir le mécanisme à sa position de repos, restaurer tous les adaptateurs du scanner et mettre le scanner sous tension. La DEL en face avant clignotera pendant que le mécanisme retourne à sa position de repos. Attendre que la DEL en face avant se fige puis éteindre le scanner et débrancher le cordon secteur. Placer le protecteur dans le logement pour adaptateur jusqu'au fond.

NIKON COOLSCAN III LS30 - Transport - 1

Retirer les vis de transport stockées à l'arrête du scanner et les visser dans les emplacements prévus à cet effet. Refermer le couvercle coulissant en face avant et emballer le scanner et ces accessoires dans leurs emballages origine.

✓ Précautions: Ne pas transporter le scanner sans bloquer les vis de transport car cela peut l'endommager.

Dépannage

Si vous rencontrez des difficultés avec votre scanner, vérifiez les points suivants avant de contacter votre revendeur ou représentant Nikon. Si les problèmes se sont posés au cours de la numérisation, vous pourriez vous reporter au manuel de référence du logiciel où vous trouverez des conseils pour le dépannage ayant trait aux problèmes de numérisation.

Problème : le témoin DEL ne s'allume pas

  • L'interrupteur marche/arrêt est-il sur ON (marche)? Le scanner est allumé lorsque l'on a appuyé sur l'extrémité de l'interrupteur marche/arrêt portant l'inscription « I » (« un »). Voir le Manuel d'utilisation Fast Track ou la section « Utilisation du scanner » de ce manuel.
  • Le câble d'alimentation est-il correctement connecté aux deux extrémités? -Après vous être assuré que le scanner et tous les périphériques auxquels il est connecté sont éteints, connectez le câble d'alimentation selon les instructions figurant dans le Manuel d'utilisation Fast Track ou la section «Montage» de ce manuel.

Problème : le scanner ne numérise pas

Les problèmes de numérisation sont souvent liés à un problème de connexion SCSI ou à l'installation incorrecte du logiciel. Dans de rares situations, il se peut qu'il y ait un problème avec le système lui-même ; il faudra alors réinstaller complètement le système d'exploitation.

Bilan SCSI :

Avant de vérifier les éléments répertoriés ci-dessous, assurez-vous que le scanner et tous les périphériques auxquels il est connecté sont éteints.

  • Le câble SCSI est-il correctement ou non connecté? Vérifiez le câblage SCSI afin de vous assurer que le câble est solidement connecté aux connecteurs.
  • Les deux extrémités de la chaîne SCSI ont-elles une terminaison?

Si la chaîne SCSI n'est pas munie d'une terminaison correcte, vous rencontrez des difficultés intermittentes avec tous les périphériques SCSI. La chaîne doit avoir une terminaison à chacune des deux extrémités : si vous possédez un IBM PC/AT compatible muni d'une carte d'extension SCSI et ne comprenant pas de périphériques SCSI internes, vérifiez que la carte porte une terminaison (reportez-vous au manuel du fabricant). Si vous utilisez un IBM PC/AT compatible muni d'une carte d'extension SCSI et de périphériques SCSI internes, enlevez la terminaison de la carte et placez-en une sur le dernier périphérique interne de la chaîne. Si le scanner est connecté au bout de la chaîne, réglez l'interrupteur de terminaison sur ON. Si le scanner est connecté entre autres périphériques SCSI, placez une terminaison sur le dernier périphérique de la chaîne, et réglez l'interrupteur de terminaison du scanner sur OFF. S'il y a un connecteur SCSI inutilisé au bout de la chaîne, disposez une terminaison indépendante sur ce connecteur même si le périphérique est connecté à la chaîne par le biais d'une terminaison de transfert. Voir «Montage» dans le présent manuel.

Le câblage dépasse-t-il six mètres de longueur ?

Pour obtenir une connexion fiable, le câblage SCSI doit être aussi court que possible. Utilisez des câbles courts et à haute impédance.

  • Le numéro d'ID du scanner est-il le même que celui d'un autre périphérique SCSI?

Chaque périphérique SCSI doit avoir un numéro d'ID unique. Réglez le numéro d'ID du scanner sur un chiffre qui ne soit utilisé par aucun des autres périphériques de la chaîne. Souvenez-vous qu'on affecte un numéro d'ID à l'ordinateur, habituellement «0» ou «7», alors que les disques durs internes ont souvent un numéro d'ID de «0» ou «1». Dans le cas des ordinateurs Macintosh, l'ordinateur central a un numéro d'ID de «7», alors que le disque dur interne ou le lecteur de CD-ROM auront probablement un numéro d'ID de «0» et «3» respectivement.

  • Si vous utilisez un ordinateur IBM PC/AT compatible, est-ce que votre carte SCSI ou carte PCMCIA ont été testées et approuvées par Nikon ? Une liste d'adaptateurs SCSI approuvés par Nikon est fournie séparément. Si votre adaptateur ne figure pas sur cette liste, vous devrez certainement vous procurer et installer un adaptateur approuvé par Nikon pour que votre scanner puisse fonctionner.
  • Si vous utilisez un ordinateur IBM PC/AT compatible, avez-vous mis à jour les pilotes pour votre adaptateur SCSI ? Les conflits de ressources peuvent être identifiés sous Windows 95 en ouvrant les Propriétés du Système et en cliquant sur l'onglet Gestionnaire de Périphériques comme précisé dans la rubrique «Installation» dans ce manuel. S'il y a un conflit, il est possible de le résoudre avec le Gestionnaire de Périphériques ou en déplaçant les cavaliers se trouvant sur la carte SCSI.
  • Si vous utilisez un ordinateur IBM PC/AT compatible, est-ce que les ressources du système utilisées par votre carte sont en conflit avec celles attribuées à d'autres périphériques?

Les conflits de ressources peuvent être identifiés sous Windows 95 en ouvrant la fenêtre Propriétés du Système et en cliquant sur l'onglet Gestionnaire de Périphériques, comme il est expliqué dans la section «Montage» de ce manuel. Si un conflit apparaît, il sera peut-être possible de le résoudre à partir du Gestionnaire de Périphériques, ou il faudra eventuellement fixer des cavaliers sur la carte. Suivez les instructions du manuel consacré à l'adaptateur SCSI.

Bilan logiciel:

  • Voiture système informatique satisfait-il aux exigences énoncées dans la section «Pièces et accessoires» de ce manuel et dans le Guide de l'utilisateur?
  • Le calcul est-il installé correctement?
  • Des instructions pour l'installation vous sont fournies dans le Guide d'utilisation Fast Track et dans le manuel de référence du calcul.

En dernier recours, il se peut qu'il vous soit nécessaire de réinstaller le logiciel du scanner. Suivez les instructions pour la désinstallation, que vous trouverez dans le manuel de référence du logiciel pour votre plate-forme, puis redémarrez votre ordinateur et réinstallez le logiciel comme indiqué dans le Guide d'utilisation Fast Track ou dans le manuel de référence du logiciel.

Dans le cas des IBM PC/AT compatibles, vous devrez éventuellement réinstaller les pilotes pour la carte SCSI. Pour ce faire, cliquez sur l'icône Poste de Travail à l'aide du bouton droit de la souris et Sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparait. La fenêtre Propriétés du Système s'ouvrira alors. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de Périphériques et Sélectionnez votre adaptateur SCSI dans la liste de contrôleurs SCSI (si votre adaptateur n'est pas répertorié, vérifie si un contrôleur SCSI

apparaît dans la catégorie «Autres Périphériques» et si c'est le cas, sélectionnez-le). Cliquez sur le bouton Supprimer au bas de la fenêtre Propriétés du Système et Sélectionnez OK dans la fenêtre qui apparait. S'il apparait un message déclarant qu'il n'est pas évident de savoir si le périphérique peut être supprimé en toute sécurité, cliquez sur Tester. Désinstallez le logiciel du scanner comme indiqué dans le manuel de référence du logiciel de Windows, puis coupez l'alimentation de l'ordinateur. Après vous être assuré que tous les périphériques SCSI, y compris le scanner, sont éteints, allumez votre ordinateur et démarrez Windows. Après l'installation du logiciel de pilote pour l'adaptateur SCSI, suivant les instructions figurant dans le manuel du fabricant, suivez les étapes décrites dans le Guide d'utilisation Fast Track et dans le manuel de l'utilisateur pour monter votre scanner et réinstaller le logiciel du scanner.

Problème : les commandes de la fenêtre de numérisation sont désactivées ou un message d'erreur “absence d'adaptateur” ou «absence de support» apparaît lorsque vous tentez de numériser une image à l'aide de Nikon Scan

Vérifiez la présence d'un adaptateur dans le périphérique et son insertion correcte dans la fente pour adaptateur. Le scanner ne reconnaîtra pas l'adaptateur SA-20 ou l'IA-20 optionnel à moins que le connecteur à l'arrière de l'adaptateur ne soit complètement inséré dans le connecteur au fond de la fente pour adaptateur. Si l'adaptateur est en place, vérifie que le film y est correctement inséré.

Problème : la qualité des images numérisées est mauvaise

Chassez la poussière du film à l'aide d'un petit pinceau et numérisez à nouveau l'image.

  • Est-ce que le film à numériser est correctement inséré dans le scanner?

Réinsérez le film et essayez à nouveau.

  • Avez-vous bougé le film ou le scanner au cours de la numérisation?

N'essayez pas d'insérer ou de retirer un film lorsque la numérisation est en cours. Bouger le scanner pendant que le témoin DEL clignote pourrait entraîner un mauvais fonctionnement. Placez le scanner dans un endroit à l'abri des vibrations et des chocs.

Utilisez-vous le logiciel correctement?

Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur et au manuel de référence du logiciel pour obtenir des explications sur le réglage de la qualité de l'image avant la numérisation.

LS-30

Films acceptés : 35 mm

Film positif ou négatif, en couleur ou monochrome, peut être utilisé. Film peut se présenter sous forme de diapositives 35 mm (doivent avoir une épaisseur de 1,0 à 3,2 mm) ou de bande comptant jusqu'à six images.

Cartouche de film IX240 (avec adaptateur optionnel IA-20 pour films IX240)

Système de numérisation :

Capteur : Capteur à 2592 pixels linéaires

Source lumineuse :

Rouge, vert, bleu (RVB), et témoins DEL infrarouges

Contraste des couleurs :

Représenté par des témoins DEL de couleur RVB

Fourchette de numérisation utile :

24,3 x 36,5 mm à une résolution de 2592 x 3894 pixels (notez que l'adaptateur pour film en bande SA-20 a une ouverture de 23,4 x 35,4 mm)

Pixel size: Pixels rectilignes de I I m

Résolution optique :

Maximum 2700 pixels/25,4 mm, ou 2700 ppp (à la surface du film)

Conversion analogique-numérique :

10 bits pour chaque couleur

Résultats : En couleur (8 bits pour chaque couleur)

Mise au point : – Autofocus

Interface : Conforme à la norme SCSI-2, connecteurs à 50 broches micro sub-D (× 2)

Dimensions : 85,5 mm (largeur) × 275 mm (profondeur) × 142 mm (hauteur)

Poids : Environ 2,4 kg

Alimentation électrique :

AC 100-240 V; 0,3-0,2 A; 50/60 Hz

Milieu d'exploitation :

Température d'exploitation: +10°C (50°F) à +35°C (95°F)

Humidité : 20% à 85% (pas de condensation)

Adaptateur pour dispositif ma-20

Film: Diapositives 35mm, épaisseur comprise entre 1.0 et 3.2 mm De 1 à 6 vues avec film en bande (Avec le portefilm FH-2)

Ouverture de diaphragme : La même que pour les diapositives (22,5 mm × 34,3 mm, 2400 × 3658 pixels)

FH-2 23,4 mm × 35,4 mm, 2496 × 3776 pixels

Utilisation : Inséré dans la fente pour adaptateur du LS-30

Dimensions: 70,3 ~mm(I) × 158 ~mm(P) × 49 ~mm(H)

Poids: Approximativement 100g

Adaptateur pour film en bande

Film: film 35mm en bande de 2 à 6 vues (les films doivent être plats ou légèrement incurvés vers l'émulsion (inférieur à 3mm), être propres et dépourvus de trace de colle, avec les perforations intactes et le bout proprement coupé.)

Utilisation : Inséré dans la fente pour adaptateur du LS-30

Dimensions: 68 ~mm(l) × 206 ~mm(P) × 54.5 ~mm(H)

Poids: Approximativement 200 g

Alimentation: 5VDC, 0.2 A 15.5 V, 0.7 A ou moins fournie par le LS-30

Adaptateur pour film IX240 IA20

Film: Cartouche IX240 développement

Utilisation : Inséré dans la fente pour adaptateur du LS-30

Dimensions: 84 ~mm(l) × 207.5 ~mm(P) × 58.5 ~mm(H)

Poids: Approximativement 270g

Alimentation: 5VDC, 1.7 A ou moins fourni par le LS-30

NIKON COOLSCAN III LS30 - Adaptateur pour film IX240 IA20 - 1

déclarons que ce produit

Nom du produit:

Nom du fabricant:

Adresse du fabricant:

est conforme aux normes suivantes

Securite:

CEE:

Nikon Film Scanner LS-30, SLIDE MOUNT ADAPTER MA-20, STRIP FILM ADAPTER SA-20, IX240 Film Adapter IA-20

Nikon Corporation

IEC801-2: 1991 4kV (décharge par court-circuit), 8kV (décharge par amortissement)

IEC801-3: 1984 3V/m

IEC801-4: 1988 IkVAC (0.5kV, I/O)

selon les dispositions de la directive de la CEE (89/336/EEC).

Signature/Directeur général

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKON

Modèle : COOLSCAN III LS30

Catégorie : Scanner de films