Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2DS NINTENDO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Console de jeux vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2DS - NINTENDO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2DS de la marque NINTENDO.
Veuillez lire ce mode d’emploi attentivement avant de configurer ou d’utiliser la console Nintendo 2DS. Si vous avez des questions après avoir lu toutes ces instructions, visitez notre site Internet au support.nintendo.com ou contactez le service à la clientèle au 1 800 255-3700. Vous pouvez également consulter le mode d’emploi intégré de certains logiciels depuis le menu HOME (voir la page 106). À PROPOS DE LA COMPATIBILITÉ : La console Nintendo 2DS n’est compatible qu’avec les logiciels Nintendo 3DS, Nintendo DSi et Nintendo DS. Les cartes de jeu Nintendo 3DS ne sont compatibles qu’avec la console Nintendo 2DS, Nintendo 3DS, ou Nintendo 3DS XL. Il se peut que quelques accessoires ne soient pas compatibles avec la console Nintendo 2DS.
Vous offre un contrôle précis à 360˚ dans les logiciels compatibles (voir la page 93).
HOME (voir la page 96).
Ninetndo 2DS est activé en poussant le bouton SLEEP vers la droite.
(insérée dans la fente pour carte SD de la console)
(inséré dans le porte-stylet de la console)
(Cartes de réalité augmentée) Mode d’emploi et autres documents imprimés écrits à la main avec vos amis. Passelettre est sauvegardé sur la carte SD lorsqu’il est téléchargé. Pour plus d’informations sur les logiciels téléchargeables, consultez la page 112.
Le témoin de notification s’allume en vert lorsque des données StreetPass sont échangées. Une notification apparaîtra dans votre liste de notifications (pour plus d’informations sur les notifications et la réception des messages, consultez la page 119). Les paramètres de StreetPass des logiciels Nintendo 3DS sont sauvegardés dans la console. Les données transmises via StreetPass varient en fonction du logiciel utilisé et les paramètres de StreetPass sont propres à chaque logiciel.
(voir la page 124). • Il est possible que SpotPass ne fonctionne pas selon votre environnement de jeu ou le logiciel que vous utilisez. SpotPass ne fonctionne pas lorsque vous êtes en mode communication sans fil locale (voir la page 103) ou lorsque vous jouez à des logiciels Nintendo DS ou Nintendo DSi. • Si vous désactivez la communication sans fil avec le bouton de communication sans fil, vous ne pourrez pas utiliser les fonctions de communication de la console.
• Certains logiciels Nintendo DS et Nintendo DSi offrent un mode semblable : le mode contact (le nom de ce mode peut varier d’un logiciel à l’autre). Ce mode fonctionne seulement lorsque qu’il est activé à l’intérieur du logiciel utilisé et que la console est en mode veille. Lorsque le mode contact est activé, la fonction StreetPass ne fonctionne pas avec le logiciel Nintendo 3DS. • Lorsque vous éteignez la console ou désactivez la communication sans fil, la console ne peut plus établir de communication. • Il est possible que StreetPass ne fonctionne pas selon votre environnement de jeu ou le logiciel que vous utilisez. StreetPass ne fonctionne pas si votre console est connectée à Internet ou si elle est en mode communication sans fil locale (consultez la page 103).
Vous pouvez accéder à Nintendo eShop pour télécharger des logiciels Nintendo 3DS (en téléchargement) et Nintendo DSiWare, ainsi que des jeux classiques d’anciennes consoles du service Virtual Console. NOTE : Une connexion à Internet à haute vitesse sans fil est nécessaire pour se connecter à Internet. Pour plus d’informations, veuillez consulter la page 124.
• Nintendo DSiWare– Vous pouvez télécharger des jeux Nintendo DSiWare, conçus à l’origine pour la console Nintendo DSi.
Utiliser les logiciels 102
Informations de base 92 Charger la batterie
Vous trouverez dans ce mode d’emploi le symbole suivi des mots « AVERTISSEMENT » ou « ATTENTION ». Vous pourrez aussi trouver le mot « IMPORTANT ». Ces termes ont chacun une signification qui leur est propre, comme indiqué ci-dessous. Assurez-vous de lire et de comprendre ces termes ainsi que l’information qui apparaît à leur suite avant d’utiliser votre console Nintendo 2DS. Vous avertit qu’une utilisation incorrecte de votre Nintendo 2DS pourrait entraîner des blessures graves.
Informations sur la santé et la sécurité AVERTISSEMENT - Danger de crise • Même si elles n’ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1 sur 4 000) peuvent être victimes d’une crise ou d’un évanouissement déclenché par des lumières ou motifs clignotants, et ceci peut se produire pendant qu’elles regardent la télévision ou s’amusent avec des jeux vidéo. • Toute personne qui a été victime d’une telle crise, d’une perte de conscience ou de symptômes reliés à l’épilepsie doit consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo. • Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des jeux vidéo. Arrêtez de jouer et consultez un médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes suivants : Convulsions Tics oculaires ou musculaires Perte de conscience Problèmes de vision Mouvements involontaires Désorientation Pour diminuer les possibilités d’une crise pendant le jeu : 1. Jouez dans une pièce bien éclairée. Interrompez chaque heure de jeu par une pause de 10 à 15 minutes.
Jouer à des jeux vidéo pendant une longue période de temps peut causer une fatigue oculaire. Pour certains joueurs, jouer à des jeux vidéo peut également causer la nausée. Suivez ces instructions pour éviter la fatigue oculaire, les étourdissements ou la nausée : • Évitez de jouer pendant une longue période de temps. Il est conseillé aux parents de surveiller la durée des séances de jeu de leurs enfants. • Faites une pause de 10 à 15 minutes toutes les heures, même si vous croyez ne pas en avoir besoin. Chaque personne est différente, alors faites une pause plus ou moins longue en cas d’inconfort. • Si vos yeux sont fatigués ou douloureux, ou si vous êtes étourdi ou nauséeux, cessez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de recommencer à jouer. • Si l’un de ces symptômes persiste, cessez de jouer et consultez un médecin.
Jouer à des jeux vidéo peut irriter les muscles, les poignets ou la peau. Veuillez suivre les instructions suivantes afin d’éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du canal carpien, ou l’irritation de la peau : • Évitez les périodes de jeu trop longues. Les parents devront s’assurer que leurs enfants jouent pendant des périodes adéquates. • Même si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes après chaque heure de jeu. • Lorsque vous utilisez le stylet, il n’est pas nécessaire de le serrer ou d’appuyer trop fort sur l’écran. Cela risque d’entraîner de la fatigue et de l’inconfort. • Si vous éprouvez de la fatigue ou de la douleur aux mains, aux poignets ou aux bras, ou si vous ressentez des symptômes tels que des fourmillements, engourdissements, brûlures ou courbatures, cessez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouer de nouveau. • Si vous ressentez l’un des symptômes mentionnés ci-dessus ou tout autre malaise pendant que vous jouez ou après avoir joué, cessez de jouer et consultez un médecin.
Le Nintendo 2DS contient une batterie rechargeable au lithium-ion. L’écoulement des substances contenues dans la batterie ou la combustion de ces substances peuvent causer des blessures et endommager votre Nintendo 2DS. En cas d’écoulement du liquide de la batterie, évitez tout contact avec la peau. En cas de contact avec la peau, lavez immédiatement et abondamment la surface contaminée avec de l’eau savonneuse. En cas de contact du liquide de la batterie avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment avec de l’eau et consultez un médecin. Pour éviter l’écoulement du liquide de la batterie : • N’exposez pas la batterie à des liquides, des vibrations ou des chocs excessifs. • Ne désassemblez pas la batterie et ne tentez pas de la réparer ou de la déformer. • Ne jetez jamais la batterie dans le feu. • Ne touchez pas aux bornes de la batterie et ne causez pas de court-circuit entre ces points de connexion avec un objet de métal. • Ne retirez et n’endommagez pas l’étiquette de la batterie.
Le Nintendo 2DS peut émettre des ondes radio pouvant perturber le fonctionnement d’appareils électroniques à proximité, y compris les stimulateurs cardiaques. • N’utilisez pas le Nintendo 2DS à moins de 23 cm d’un stimulateur cardiaque lorsque la fonction sans fil est activée. • Si vous possédez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical implanté, n’utilisez pas la fonction sans fil du Nintendo 2DS avant d’avoir consulté votre médecin ou le fabricant de l’appareil médical. • Respectez tous les règlements concernant l’utilisation des appareils sans fil dans des endroits tels que les hôpitaux, les aéroports et à bord des avions. Leur fonctionnement dans ces endroits peut interférer avec l’équipement ou provoquer un dysfonctionne ment, ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages matériels. IMPORTANT : La console Nintendo 2DS vous permet de désactiver la fonction de communication sans fil depuis le menu HOME. Consultez la page 92 pour plus d’informations. Assurez-vous que le témoin de communication sans fil est éteint. NOTE : Ce produit ne contient pas de latex. Ce produit respecte les lois en vigueur interdisant l’utilisation de matériaux toxiques tels que le plomb, le mercure, le cadmium, le chrome hexavalent, le polybromobiphényle ou l’éther diphénylique polybromé dans les produits destinés aux consommateurs.
Nintendo 2DS. 3. Ne rangez pas la console dans un lieu humide, sur le sol, ou dans n’importe quel endroit où elle pourrait entrer en contact avec de l’humidité, de la saleté, de la poussière, de la charpie, ou n’importe quel autre corps étranger. 4. N’échappez pas, ne frappez pas et n’utilisez pas abusivement la console ainsi que ses composants et accessoires. Ceci pourrait endommager les écrans à cristaux liquides ou d’autres composants de précision de la console. N’utilisez pas de composants, d’accessoires, de cartes de jeu ou de cartes SD abimés avec votre console. 5. Assurez-vous que tous branchements et toutes connexions avec la console sont effectués avec précaution et insérés au bon endroit. Tenez les fiches bien droites lorsque vous les insérez dans les prises. 6. Avant de débrancher toute prise ou tout connecteur de la console ou d’une prise murale, éteignez d’abord votre console. Ensuite, débranchez une prise avec précaution, en tirant sur la prise elle-même plutôt que sur le fil ou cordon. Ne pliez pas ou ne marchez pas sur les fils ou cordons électriques et ne les tirez pas brusquement. 7. N’exposez pas la console, les cartes de jeu, ni aucun des composants ou accessoires à des températures extrêmes. L’affichage à cristaux liquides (LCD) pourrait être ralenti ou ne plus fonctionner lorsqu’exposé à de basses températures. Les cristaux liquides se détérioreront lorsqu’exposés à de hautes températures. Assurez-vous de ne pas exposer la console directement aux rayons du soleil pendant de longues périodes. 8. Les écrans à cristaux liquides peuvent être endommagés par des objets pointus ou de fortes pressions. Assurez-vous de protéger les écrans contre les égratignures et les taches. 9. Raccordez ou connectez SEULEMENT des accessoires conçus et brevetés pour être utilisés avec la console aux prises externes. 10. Ne renversez aucun liquide sur la console, ses composants et accessoires, ou sur les cartes de jeu. Si la console entre en contact avec un liquide, essuyez-la avec un tissu doux et légèrement humide (n’utilisez que de l’eau). Retirez le couvercle de la batterie et la batterie elle-même. Si le liquide est entré en contact avec la batterie, ne la réutilisez pas. Contactez le service à la clientèle de Nintendo au 1 800 255-3700 pour obtenir des instructions concernant le remplacement de la batterie ou pour réparer votre console au besoin. 11. Évitez d’appuyer rapidement et à répétition sur le bouton d’alimentation, car cela peut raccourcir la durée de vie de la batterie et provoquer la perte de données sauvegardées sur les cartes de jeu. 12. Afin d’éviter que de la saleté ou de la poussière ne s’introduise dans la console, laissez toujours une carte de jeu insérée dans la fente pour carte de jeu (en laissant la console éteinte), lorsque vous ne l’utilisez pas. 13. Lorsque vous utilisez un bloc d’alimentation, assurez-vous d’utiliser le modèle approprié à votre console. Débranchez toujours le bloc d’alimentation de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas. 14. N’utilisez pas le bloc d’alimentation si le cordon ou la prise est endommagé. 15. Le bloc d’alimentation est conçu pour être inséré dans une prise verticale ou de plancher.
2. N’utilisez aucune batterie autre que la batterie rechargeable Nintendo 3DS, modèle nº CTR-003. Une batterie de rechange peut être commandée sur le site Internet de Nintendo à store.nintendo.com (États-Unis et Canada uniquement) ou en appelant le service à la clientèle au 1 800 255-3700. Veuillez consulter la page 141, pour plus d’information concernant le remplacement de la batterie. 3. Pour recharger la batterie, utilisez SEULEMENT le bloc d’alimentation inclus, modèle nº WAP-002(USA). 4. Lorsque vous désirez vous débarrasser d’une batterie rechargeable, veuillez vous conformer aux lois et règlements en vigueur dans votre région. Pour plus d’informations concernant le recyclage ou la collecte de la batterie, contactez le centre d’élimination des déchets de votre région. Veuillez consulter la page 142 pour plus d’informations sur le recyclage ou la collecte de la batterie. 5. Si un liquide entre en contact avec la batterie, cessez de l’utiliser. Contactez le service à la clientèle de Nintendo au 1 800 255-3700 pour obtenir des instructions concernant le remplacement de la batterie ou pour réparer votre console au besoin.
2. Exercez uniquement la pression nécessaire à l’utilisation du jeu ou logiciel. Une pression excessive peut endommager l’écran tactile. 3. N’utilisez pas le stylet si celui-ci est cassé. 4. Utilisez uniquement un stylet approuvé par Nintendo pour interagir avec l’écran tactile. 5. Rangez le stylet dans le porte-stylet lorsque vous ne l’utilisez pas. 6. Si vous utilisez un film de protection sur votre console, n’utilisez qu’un film de protection approuvé par Nintendo.
Celle-ci pourrait ne pas fonctionner correctement et risquerait d’être endommagée davantage. Suivez les consignes de nettoyage ci-bas. Si le problème n’est pas résolu après le nettoyage, visitez support.nintendo.com pour plus d’informations sur la réparation de la console. Si les écrans de votre console sont sales, portent des traces de doigts ou contiennent des corps étrangers, vous pouvez les nettoyer à l’aide d’un tissu doux et propre, par exemple un chiffon de nettoyage pour lunettes ou objectif. 1. Humidifiez légèrement le tissu UNIQUEMENT avec de l’eau et passez-le sur les écrans pour retirer la saleté ou les corps étrangers. 2. En utilisant un tissu sec, essuyez les écrans pour les sécher et ainsi terminer le processus de nettoyage. Répétez l’opération au besoin.
2. La carte de jeu est un dispositif électronique de grande précision. Ne la rangez pas dans des endroits soumis à des températures extrêmes. N’échappez pas, ne frappez pas, et n’utilisez pas abusivement la carte de jeu. N’essayez pas de la démonter. 3. Ne nettoyez pas la carte de jeu avec de la benzine, du diluant, de l’alcool ou n’importe quel autre solvant, quel qu’il soit. 4. Vérifiez toujours les points de connexion de la carte de jeu pour en retirer tout corps étranger avant de l’insérer dans la console.
Bleu– vous avez reçu des données SpotPass; clignote pendant cinq secondes (voir la page 119). Vert– vous avez reçu des données StreetPass; clignote pendant cinq secondes (voir la page 119). Orange– un ami vient de se connecter; clignote pendant cinq secondes (voir la page 114). Rouge– le niveau de charge de la batterie est faible; clignote continuellement lorsque la console risque de s’éteindre (voir la page 95).
NOTE : Évitez de salir les objectifs des appareils photo. Si les objectifs sont sales, essuyez-les délicatement avec un chiffon doux en faisant bien attention de ne pas les endommager.
NOTE : Le réglage du volume n’affecte pas le bruit de l’obturateur émis par la console lorsque vous prenez une photo.
Pour le branchement des écouteurs stéréophoniques (vendus séparément). Si des écouteurs sont branchés, aucun son ne sera émis par le haut-parleur. (Cette console n’est pas compatible avec le micro-casque Nintendo DS.) ATTENTION Lorsque vous utilisez des écouteurs, assurez-vous de régler le volume à un niveau sécuritaire. Si vous réglez le volume à un niveau trop élevé, vous risquez d’endommager votre ouïe ou les écouteurs.
2DS, n’insérez aucun objet autre qu’un stylet Nintendo 2DS dans le porte-stylet.
Attache pour dragonne
être visionnées sur les consoles Nintendo 3DS et Nintendo 3DS XL (voir la page 104). NOTE : Évitez de salir les objectifs de l’appareil photo. Si les objectifs sont sales, essuyez-les délicatement avec un chiffon doux en faisant bien attention de ne pas les endommager.
Émetteur-récepteur infrarouge Envoie et reçoit des informations lors de l’utilisation de la communication infrarouge. Insérez les cartes de jeu Nintendo 3DS dans cette fente. Elle est aussi compatible avec les cartes de jeu Nintendo DSi et Nintendo DS.
IMPORTANT : Pour éviter d’endommager les prises, assurez-vous que la prise CC est dans le bon sens avant de l’insérer dans la prise du bloc d’alimentation.
120 volts CA standard . Le témoin de charge s’allumera, indiquant que la batterie est en cours de recharge. Lorsque la batterie est complètement rechargée, le témoin de charge s’éteint. IMPORTANT : Le bloc d’alimentation doit être orienté correctement lorsqu’il est branché à la verticale ou à l’horizontale. Le cordon devrait toujours être orienté vers le bas.
Permet de brancher le bloc d’alimentation Nintendo 3DS (inclus) pour recharger la batterie de votre console ou utiliser cette dernière au moyen d’un réseau électrique domestique. Voir la page 95.
• Le temps de recharge est d’environ trois heures et demie, dépendant de la charge restante avant de commencer la recharge et de l’utilisation qui est faite de la console pendant la recharge. • La température ambiante idéale pour la recharge de la batterie est entre 5 et 35 °Celsius (40-95 ° Fahrenheit). Toute température en dehors de celles-ci pourrait faire diminuer la durée de vie et nuire aux capacités de recharge. • La batterie peut être rechargée environ cinq cents fois, après quoi l’autonomie de la batterie peut être réduite à 70% de ce qu’elle était à l’origine. • La batterie s’use au fur et à mesure des cycles de chargement. Si vous trouvez que l’autonomie a diminué de façon notable, remplacez la batterie. (voir page 141)
Pour plus d’informations à propos du témoin d’alimentation et de l’autonomie de la batterie, veuillez consulter la page 99.
Selon le logiciel que vous utilisez, le mode veille pourrait ne pas être activé lorsque vous poussez le bouton SLEEP (par exemple, si vous écoutez de la musique avec le studio son Nintendo 3DS).
Pour éteindre la console, vous pouvez soit appuyer sur le bouton POWER pour afficher le menu d’alimentaion et toucher Éteindre, soit maintenir le bouton POWER enfoncé jusqu’à ce que le témoin d’alimentation s’éteigne. NOTE : Si la console est en mode veille, vous devez l’éveiller avant de l’éteindre.
Tout d’abord, sélectionnez la langue de la console. Ensuite, vous devrez configurer les paramètres de la console. En utilisant le stylet sur l’écran inférieur, suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Si un enfant va utiliser la console Nintendo 2DS, un(e) adulte devra l’aider à configurer ces paramètres. NOTE : La première fois que vous utilisez la console, des informations système seront affichées. Après les avoir lues, Touchez OK pour continuer.
Touchez et pour effectuer vos réglages et touchez OK pour confirmer et accéder à l’option suivante.
Le témoin d’alimentation s’allumera
Allumer/éteindre la console et configuration de base
Si vous ne souhaitez pas configurer ces paramètres, touchez Plus tard.
Vous pouvez appuyer sur Oui pour lire les informations sur la console. Si vous choisissez Plus tard, vous pouvez accéder à ces informations en tout temps depuis Autres paramètres dans les paramètres de la console.
Utiliser les majuscules uniquement
Passer au caractère suivant
• En activant le mode veille de la console lorsque vous ne l’utilisez pas, vous pouvez réduire l’énergie consommée tout en continuant de recevoir ou d’envoyer des informations StreetPass et SpotPass via la fonction de communication sans fil. Si la console est complètement chargée lorsqu’elle est mise en mode veille, l’autonomie de la batterie en mode veille est d’environ trois jours. • Le témoin d’alimentation s’éclaircit et s’assombrit progressivement lorsque la console est en mode veille. NOTE : Selon le logiciel que vous utilisez, le mode veille pourrait ne pas être activé lorsque vous poussez le bouton SLEEP. Dans ce cas, le témoin d’alimentation restera allumé de façon continue (par exemple, si vous écoutez de la musique avec le studio son Nintendo 3DS).
NOTE : Les logiciels téléchargés qui ont été sauvegardés sur plusieurs cartes SD ne peuvent pas être sauvegardés à nouveau sur une carte SD unique.
Pour transférer des fichiers, utilisez un ordinateur doté d’une fente de carte SD ou un lecteur de carte SD (vendus séparément).
Informations de base
(haute capacité) d’une capacité de 4 Go et plus.
Si vous copiez des données sur une nouvelle carte SD et les écrasez en les copiant à nouveau, ces données deviendront inutilisables.
Insérez la carte SD dans la fente pour carte SD. Elle est bien en place lorsque vous entendez un déclic. Assurez-vous que le côté comportant l’étiquette est face vers le bas de la console. Fermez le rabat de la fente. Attention à l’orientation Si vous copiez les fichiers dans le dossier Nintendo 3DS individuellement, la console Nintendo 2DS ne les reconnaîtra pas. Vous devez copier chaque dossier dans le dossier Nintendo 3DS sans en modifier le contenu.
Icône d’état de la batterie
Icône de qualité de réception du signal Internet. Icône de qualité de réception du signal Communication sans fil locale (voir la page suivante)
(clignote) Chargement terminé Décompte des pas / Pièces de jeu Chaque fois que vous effectuez 100 pas en portant le Nintendo 3DS XL avec vous, vous gagnez une pièce de jeu. Vous pouvez amasser jusqu’à 10 pièces de jeu par jour, et jusqu’à 300 pièces de jeu au maximum. Vous pouvez utiliser les pièces de jeu dans les logiciels compatibles avec cette fonction. • Le nombre de pas effectués est compté lorsque la console est allumée et en mode veille. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à sept jours de nombre de pas lorsque les logiciels Nintendo DS ou Nintendo DSi sont en cours d’utilisation ou en suspens. Pour sauvegarder le nombre de pas effectués et recommencer le décompte, quittez le logiciel une fois durant cette période.
NOTE : Si vous déplacez une icône sur une autre icône, puis retirez le stylet de l’écran tactile, la position des deux icônes sera inversée.
StreetPass ( ) s’affiche. La console est en cours de communication sans fil locale avec d’autres consoles de la famille Nintendo 3DS. L’enregistrement de personnes situées à proximité comme amis dans la liste d’amis (voir la page 114) ou le mode téléchargement (voir la page 122) nécessitent que la communication sans fil locale soit établie. Lors de la communication sans fil locale, l’icône de qualité de réception du signal ( ) est affichée. Plus le signal est fort, plus la communication est facile. La communication sans fil peut être activée depuis le menu HOME (voir la page 107. Lorsque la communication sans fil est activée mais qu’aucune communication n’est en cours, et sont affichés. Lorsque la communication sans fil est désactivée, et sont affichés. NOTE : Même si plusieurs états du mode communication sont activés en même temps, un seul état sera affiché.
Éditeur Mii Créez des Mii qui vous ressemblent, ou à l’image de vos amis ou des membres de votre famille. Place Mii StreetPass L’endroit où se rassemblent les Mii grâce à StreetPass et autres moyens de communication. Nintendo eShop Regardez des renseignements et des vidéos à propos de logiciels, ou téléchargez divers logiciels sur votre console (voir la page 84)..
(voir la page 122). Paramètres de la console Configurez les paramètres Internet de votre console, le contrôle parental, et d’autres paramètres (voir la page 123).
NOTE : L’icône clignotera si le téléchargement n’est pas terminé. Pour terminer le téléchargement, vous pouvez mettre la console en mode veille dans un lieu ou une connexion à Internet est disponible. Si le téléchargement échoue de nouveau, vous pouvez essayer de télécharger le logiciel dans Nintendo eShop.
Si vous appuyez sur le bouton HOME lors de l’utilisation d’un logiciel, le menu HOME s’affichera et le logiciel sera suspendu. Si vous touchez Quitter lorsque vous êtes dans le menu HOME, vous quitterez le logiciel. Lorsque vous êtes dans le menu HOME, vous pouvez reprendre le logiciel en suspens en touchant Reprendre.
Lorsqu’un logiciel est suspendu, vous pouvez régler la luminosité des écrans et accéder à vos notes de jeu ( ), aux notifications ( ), à la liste d’amis ( ), au navigateur Internet ( ), à l’appareil photo et aux modes d’emploi électroniques
Accédez à des informations importantes sur la santé et la sécurité concernant l’utilisation de la console.
• Vous ne pouvez pas accéder au menu HOME lorsque vous jouez à des logiciels Nintendo DS ou Nintendo DSi.
Si vous quittez un logiciel, les données non sauvegardées seront perdues. N’oubliez pas de sauvegarder votre partie avant de quitter un logiciel.
Lorsqu’un logiciel est suspendu, ne retirez pas la carte de jeu ou la carte SD, ou n’éteignez pas la console. Les données pourraient être corrompues ou perdues, ou cela pourrait causer d’autres malfonctionnements.
Touchez un nombre pour sélectionner la luminosité désirée.
Communication sans fil
défiler une page en faisant glisser le Faites
Si vous augmentez la luminosité des écrans, l’autonomie de la batterie sera réduite. Si vous diminuez la luminosité des écrans, l’autonomie peut être allongée.
Certains logiciels téléchargeables vous donnent la possibilité d’en archiver les données de sauvegarde. Une fois que vous avez créé une archive, vous pouvez restaurer les données de sauvegarde du logiciel à partir de Gestion des données, accessible depuis les paramètres de la console. (voir page 132)
. NOTE : L’icône Appuyez sur sans fil
Lorsque vous êtes dans le menu HOME, appuyez sur prendre des photos.
(mémoire de la console) ou
Touchez Effacer pour effacer définitivement le dossier du menu HOME. Vous devez d’abord retirer toutes les icônes de logiciels dans le dossier avant de pouvoir effacer ce dernier.
Les icônes des logiciels suivants ne peuvent pas être sauvegardées dans des dossiers : • icônes de logiciels sur carte de jeu • icône Nintendo eShop • icône Paramètres de la console
* L’appareil photo du Nintendo 2DS peut prendre des photos et enregistrer des vidéos en 3D et les afficher en 2D sur votre console. Pour les voir en 3D, vous devez les sauvegarder sur une carte SD et les visionner sur un appareil compatible avec l’affichage 3D, comme la console Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL.
Pour quitter le jeu, sauvegardez la partie, puis appuyez sur le bouton HOME et touchez Quitter dans le menu HOME.
• La console Nintendo 2DS ne peut pas afficher de contenu 3D. • Le menu HOME est inaccessible lorsque vous utilisez des logiciels Nintendo DS ou Nintendo DSi. De plus, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions SpotPass ou StreetPass. NOTE : Pour plus d’information sur la classification de jeux vidéo, consultez la page 151.
Insérez ou retirez une carte de jeu seulement lorsque la console est éteinte ou lorsque le menu HOME est affiché. (Si un logiciel est suspendu, quittez-le avant de retirer la carte de jeu.)
Le cas échéant, vous devez effectuer une mise à jour de la console avant d’utiliser le logiciel. Un guide de mise à jour s’affiche lorsque vous démarrez le logiciel.
Utiliser les logiciels
SELECT enfoncé lorsque vous touchez l’icône de la carte de jeu pour que le jeu soit affiché dans sa résolution originale. (Maintenez START ou SELECT enfoncé jusqu’à ce que le jeu commence.) Pour plus d’informations sur la façon d’utiliser un jeu, consultez le mode d’emploi du jeu auquel vous jouez.
• En téléchargeant des logiciels depuis Nintendo eShop, vous ne les achetez pas. Vous obtenez plutôt l’autorisation (ou licence) de les utiliser. Pour plus d’informations, veuillez consulter le contrat d’utilisation des services Nintendo 3DS, dans la section Autres informations des paramètres Internet, dans les paramètres de la console (voir la page 129).
Changer l’affichage de l’écran supérieur Si la partie est interrompue, l’image apparaissant à l’écran supérieur peut être changée.
• Étant donné que certains logiciels peuvent être distribués via SpotPass, il est recommandé qu’une carte SD soit toujours insérée dans la fente pour carte SD. • Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 40 DSiWare dans la mémoire de la console et jusqu’à 300 logiciels téléchargeables sur une carte SD. (Ce nombre peut varier selon la taille des données des logiciels et de la taille de la carte SD que vous utilisez.) • Les logiciels telechargeables peuvent uniquement etre utilises sur la console sur laquelle ils ont ete telecharges et ne sont pas transferables. Vous ne pourrez pas utiliser les logiciels sur une autre console en inserant la carte SD dans une autre console. • Le nombre d’utilisations et le temps de jeu de certaines versions de démonstration peuvent être limités. Un message est affiché lorsqu’une de ces limites est dépassée. Suivez les instructions à l’écran pour effacer le logiciel et retourner à Nintendo eShop.
NOTE : Une connexion à Internet à haute vitesse sans fil est nécessaire pour accéder aux services en ligne. Pour plus d’informations concernant la connexion à Internet, consultez la page 124. • Des logiciels gratuits pourraient être distribués via SpotPass. • Des démos téléchargeables de logiciels pourraient être disponibles dans les lieux Nintendo Zone.
NOTE : Les logiciels Nintendo DS et Nintendo DSi possèdent une résolution d’écran inférieure à celle des logiciels Nintendo 3DS et sont agrandis pour l’affichage à l’écran du Nintendo 2DS. Pour ces logiciels, maintenez START ou SELECT enfoncé lorsque vous touchez leur icône pour que les logiciels s’affichent dans leur résolution originale. (Maintenez START ou SELECT enfoncé jusqu’à ce que le jeu commence.)
Efface Vous pouvez dessiner avec trois couleurs différentes de crayon ou utiliser l’efface. • Pour consulter un mode d’emploi électronique, accédez au menu HOME et touchez Aide. • Les informations sur la classification ESRB pour le logiciel sont disponibles dans le mode d’emploi électronique. • La façon de quitter un logiciel téléchargé est la même que pour quitter un logiciel sur carte de jeu.
Lorsque vous accédez à votre liste d’amis pour la première fois, suivez les instructions à l’écran pour créer votre propre carte ami. À partir de la liste d’amis, vous pouvez voir si les amis enregistrés sont connectés (à Internet). Même lorsque vous êtes en train de jouer à un logiciel Nintendo 3DS, vous pouvez suspendre la partie et consulter votre liste d’amis. Appuyez simplement sur le bouton HOME pour afficher le menu HOME et ainsi accéder à votre liste d’amis.
Touchez Via mode sans fil local pour vous connecter directement à un utilisateur du Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL se trouvant à proximité afin de vous enregistrer mutuellement comme amis. NOTE : Vous pouvez enregistrer jusqu’à cent amis dans votre liste d’amis. Parmi les cartes ami apparaissant à l’écran, touchez la carte de la personne que vous souhaitez enregistrer comme ami. NOTE : Lorsque vous touchez chacun la carte ami de l’autre, l’échange de vos cartes ami commence. Une fois l’échange terminé, vous serez enregistrés comme amis. Utiliser les logiciels
Touchez Via Internet pour vous connecter à un autre utilisateur d’une console de la famille Nintendo 3DS et vous enregistrer mutuellement comme amis, quelle que soit la distance qui vous sépare.
Enregistrer des amis Afficher les cartes ami • Modifier votre propre carte ami • Consulter les cartes ami de vos amis
• Paramètres de notifications de la liste d’amis • Effacer une carte ami
NOTE : Pour que cela soit possible, vos amis doivent configurer leurs paramètres pour afficher leur statut de connexion.
Selon le logiciel que vos amis utilisent, il est possible de vous joindre à la partie.
• Les joueurs ne peuvent pas jouer en ligne si le logiciel qu’ils utilisent n’offre pas la possibilité de connexion à Internet.
Vous pouvez vous joindre à la partie uniquement si votre logiciel vous permet cette option. Pour plus de détails, veuillez vous référer au mode d’emploi du logiciel auquel vous jouez.
été ajouté à la liste des utilisateurs bloqués. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi électronique intégré de l’éditeur Mii. Pour y accéder, sélectionnez l’icône de l’éditeur Mii dans le menu HOME, puis touchez le bouton Aide. NOTE : Rappelez-vous que d’autres utilisateurs verront votre salutation lorsque vous interagissez avec eux, alors faites bien attention de ne pas utiliser votre vrai nom ni de divulguer d’informations personnelles dans votre salutation.
(orange) s’affichera au-dessus de l’icône de la liste d’amis ( ) dans le menu HOME.
Ordre dans lequel les cartes ami sont affichées lorsque vous êtes en ligne Lorsque vous êtes en ligne, les cartes ami sont affichées dans cet ordre : Amis qui utilisent un jeu
Notifications de SpotPass Elles contiennent des données ou des informations provenant de Nintendo ou de ses tiers, ou de logiciels que vous utilisez. Ces notifications pourront varier en fonction du jeu auquel vous êtes en train de jouer. NOTE : La console ne peut pas recevoir de notifications provenant de logiciels Nintendo DS ou Nintendo DSi. Notifications de StreetPass
Jeux d’amis auxquels vous pouvez vous joindre Amis hors ligne • Activez la communication sans fil (voir la page 107.)
Cette option permet d’effacer une carte ami de votre liste d’amis. Un ami ne sera pas notifié lorsque sa carte ami est effacée.
Lorsque vous recevez une notification, le témoin de notification de votre console clignotera pendant cinq secondes. Pour les notifications StreetPass, il clignote d’une lumière verte et pour les autres notifications, il clignote d’une lumière bleue.
(vert) ou (bleu) s’affichera sur l’icône de notification et sur toute icône correspondante au logiciel dans le menu HOME. NOTE : Si votre console reçoit une notification en mode veille, le témoin de notification clignotera pendant cinq secondes, puis restera allumé. Le témoin de notification s’éteindra lorsque vous désactiverez le mode veille de la console.
(vert) pour les notifications StreetPass et par
Si vous en recevez plus que cela, ou si la limite de stockage des notifications est dépassée (par exemple si vous avez beaucoup de notifications avec des images jointes), les notifications seront supprimées en commençant par la plus ancienne. NOTE : Les notifications envoyées par des logiciels pourraient être envoyées directement sans avoir besoin d’une connexion Internet.
• Vous pouvez interrompre l’utilisation d’un logiciel Nintendo 3DS pour vous servir du navigateur Internet. Pour ce faire, vous n’avez qu’à appuyer sur HOME pour afficher le menu HOME et démarrer le navigateur Internet. • Il se peut parfois que le navigateur Internet ne soit pas disponible, selon le logiciel que vous utilisez. Lorsque vous démarrez le navigateur Internet, le menu principal s’affiche à l’écran inférieur, tel qu’illustré plus bas. Touchez un élément pour le sélectionner, par exemple, la zone de recherche ou les favoris, puis accédez à une page Web.
Touchez Refuser les notifications relatives à ce logiciel à l’intérieur de la notification et suivez les instructions à l’écran. NOTE : À partir de la liste de notifications, vous ne pourrez pas arrêter de recevoir les notifications pour lesquelles une connexion Internet n’est pas nécessaire, comme celles provenant de logiciels. Celles-ci sont envoyées durant une partie et il vous faudra les désactiver à partir du logiciel lui-même. La façon de cesser de recevoir ces notifications peut varier d’un logiciel à l’autre.
Nintendo 2DS. Consultez la page 130 pour plus de détails sur cette fonction.
Touchez Refuser les notifications relatives à ce logiciel et désactivez StreetPass à partir de la Gestion de StreetPass dans les paramètres de la console (voir la page 132). Si vous désactivez StreetPass, vous ne recevrez plus ces notifications. Pour recommencer à recevoir des notifications, réactivez StreetPass à partir du logiciel. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi du logiciel auquel vous jouez. Vous ne pouvez pas cesser de recevoir des notifications de Nintendo. (Les notifications SpotPass provenant de Nintendo peuvent contenir des informations importantes pour l’utilisateur final.)
(visiteur ou récepteur)
Nintendo 2DS. Pour afficher le jeu dans sa résolution originale, maintenez START ou SELECT enfoncé tout en touchant Démarrer sur la console hôte et sur la console visiteur. (Maintenez START ou SELECT enfoncé jusqu’à ce que le jeu commence.)
Consultez les informations dans le mode d’emploi du jeu auquel vous jouez. Les étapes à suivre peuvent varier en fonction du type de logiciel utilisé.
Pour gérer les données de logiciels téléchargés et ainsi que les données StreetPass et les par mètres de blocage d’utilisateurs (voir la page 132).
d’emploi du jeu auquel vous jouez. Les étapes à suivre peuvent varier en fonction du type de logiciel utilisé.
Nintendo 3DS ou touchez pour recevoir le logiciel Nintendo DS ou Nintendo DSi.
(peut inclure un ordinateur)
• Le Nintendo 2DS est compatible avec les normes 802.11g et 802.11b. Vous devez donc utiliser un routeur sans fil qui est compatible avec ces normes sans fil. • Pour plus d’informations sur l’acquisition d’un routeur ou comment accéder et configurer les paramètres de sécurité de votre routeur, veuillez visiter support.nintendo.com/nintendo3DSrouter. • Si votre routeur inclut la fonction Wi-Fi Protected Setup ou AOSS, la configuration est facile. Veuillez consulter les documents fournis avec votre routeur pour vérifier si ces fonctions sont incluses.
Dans les lieux où Nintendo Zone est disponible, vous pouvez vous connecter à Internet sans avoir besoin d’équipement additionnel ou d’effectuer des configurations spéciales. Pour plus d’informations concernant les lieux où Nintendo Zone est disponible, veuillez visiter www.nintendo.com/3ds/hotspot-locator.
• Si vous savez que votre point d’accès supporte la méthode de Wi-Fi Protected Setup, touchez . (Voir la page 127.) • Si vous savez que votre point d’accès est compatible avec le standard breveté AOSS (se trouvant dans la plupart des routeurs de la marque Buffalo), touchez . (Voir la page 128.) • Configurer avec un connecteur Wi-Fi USB Nintendo NOTE : Ce produit n’est plus en vente. Si vous possédez ce produit et désirez obtenir des informations sur la façon de l’utiliser pour votre connexion sans fil, veuillez visiter support.nintendo.com. • Configurer en utilisant la Configuration manuelle. Pour plus de détails, consultez la section des paramètres de la console dans la version électronique du mode d’emploi en touchant Aide lorsque Paramètres de la console est sélectionné dans le menu HOME.
Si vous utilisez la fonction d’aide à la configuration de la connexion Internet et avez sélectionné Je ne sais pas / Aucun, veuillez passer à l’étape 2.
NOTE : Si le test de connexion échoue et qu’un code d’erreur s’affiche, suivez les instructions du message d’erreur, ou visitez support.nintendo.com et utilisez l’outil de recherche du code d’erreur pour obtenir plus d’informations sur la façon de résoudre le problème.
Veuillez vous référer au mode d’emploi de la connexion Wi-Fi Nintendo, inclus avec tout logiciel Nintendo DS compatible avec le jeu en ligne.
(L’adresse MAC est un numéro unique assigné à chaque appareil se connectant à Internet.)
Nintendo 2DS. Cette fonction peut également limiter l’utilisation de certaines fonctionnalités de la console Nintendo 2DS, telles que l’affichage d’images en 3D. NOTE : Lorsque le contrôle parental est activé, vous ne pourrez pas accéder à certains paramètres de la console, tels que les paramètres Internet, ceux de l’appareil photo extérieur, ceux du transfert de données, et ceux du formater la console. Vous aurez à entrer le code secret pour accéder à ces fonctions.
Cette fonction permet d’empêcher l’échange de données entre utilisateurs qui ne sont pas enregistrés comme amis, ainsi que la possibilité de participer à des parties en ligne via Internet. NOTE : Cette restriction ne s’applique pas aux logiciels Nintendo DS.
NOTE : Cette restriction ne s’applique pas aux logiciels Nintendo DS ni aux logiciels Nintendo DSi.
à caractère personnel telles que des courriels ou des photos annotées. Ces services sont restreints par défaut lorsque vous achetez la console. Pour en autoriser l’utilisation par des enfants, vous devez suivre les instructions à l’écran afin de procéder à la confirmation du parent ou tuteur. NOTE : Si vous restreignez l’accès à ces services dans les paramètres de la console, vous pourrez toujours les activer pour un logiciel en particulier.
Si vous oubliez votre code secret, vous pourrez répondre à la question personnelle pour le récupérer.
Utilisez le clavier pour entrer une réponse et suivez les instructions à l’écran. (Pour plus d’informations concernant l’utilisation du clavier, veuillez consulter la page 98.)
Lorsque vous avez terminé, touchez Quitter.
Nintendo 3DS téléchargés via le mode téléchargement et l’utilisation de logiciels Nintendo DSi en fonction des classifications attribuées par l’ESRB (Entertainment Software Ratings Board). Pour plus d’informations concernant la classification des logiciels, veuillez consulter la page 151. Vous ne pouvez pas restreindre l’utilisation de logiciels Nintendo DS ou de logiciels téléchargés via le téléchargement DS.
À partir des paramètres de contrôle parental, touchez Modifier les paramètres, puis suivez les instructions affichées à l’écran. Si vous oubliez votre code secret ou la réponse à la question personnelle, consultez la page 149.
• Si vous effacez un logiciel ou un autre contenu téléchargé depuis Nintendo eShop, vous pouvez le télécharger à nouveau gratuitement, à condition qu’il soit toujours offert. IMPORTANT : Il est impossible de démarrer un logiciel Nintendo DSiWare à partir d’une carte SD. Pour utiliser un logiciel Nintendo DSiWare, veuillez d’abord le copier dans la mémoire de la console. Si le même logiciel existe déjà à l’endroit où vous le déplacez, il sera écrasé. Assurez-vous de ne pas écraser des données importantes.
Nintendo eShop). Si vous téléchargez ce logiciel à nouveau, ses données de sauvegarde sont restaurées automatiquement (et une seule fois) lorsque vous touchez l’icône cadeau.
Depuis Sauvegardes archivées, vous pouvez sélectionnez l’une des options suivantes : Archiver, Restaurer, ou Effacer Vous pouvez créer plusieurs archives des mêmes données de sauvegarde. Le cas échéant, lorsque vous restaurez des données de sauvegarde, les données de sauvegarde existantes sont écrasées. Pour restaurer l’archive de données de sauvegarde d’un logiciel, ce logiciel et l’archive correspondante doivent être sauvegardés sur la même carte SD. • Vous ne pouvez pas créer de sauvegardes archivées pour : –les logiciels sur carte; –les logiciels intégrés; –les logiciels téléchargeables non compatibles avec cette fonction.
Pour régler la date et l’heure.
Lisez des informations sur la console Nintendo 2DS.
Nintendo 2DS pour les fonctions audio.)
• Pendant toute la durée du transfert, ne mettez pas votre console en mode veille et ne l’éteignez pas.
Nintendo DSi ou • Un accès à Internet sans fil à haute vitesse est nécessaire. • Pour plus de détails concernant la boutique Nintendo DSi, veuillez consulter le mode d’emploi de votre console Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL.
Pour se connecter à Internet et vérifier si une mise à jour de la console ou des logiciels Mise à jour intégrés est disponible (voir la page 140). Formater la console
Touchez dans Autres paramètres pour accéder aux paramètres de luminosité et de communication sans fil. NOTE : Vous pouvez également toucher mêmes paramètres.
Nintendo 3DS Transfert de données à partir d’une console de la famille
Le nombre de transferts de données entre consoles Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL est limité à cinq fois, même si vous ajoutez un nouveau logiciel dans votre console. Lorsque les données ont été transférées cinq fois, elles ne sont alors plus transférables. (Le nombre de transferts de données qu’il vous reste s’affiche sur l’écran avant de commencer la procédure.)
Transfert de données console Nintendo 2DS, ou entre deux consoles de la famille Nintendo 3DS (voir la page 135). Configuration de la console
Entrez votre nom d’utilisateur (pour protéger votre vie privée, n’utilisez pas votre vrai nom), votre date de fête et votre région. Établissez votre profil Nintendo DS en inscrivant votre Profil message et en choisissant votre couleur. Ces éléments sont utilisés par certains logiciels Nintendo DS/DSi. (les caractères et symboles non compris dans la police des logiciels Nintendo DS/DSi apparaîtront comme des « ? ».)
Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL. • Les paramètres Internet plus généraux (définis dans la configurations avancée) ne peuvent pas être transférés.
Photos/enregistrements
Nintendo eShop. Pour plus de détails sur les DSiWare non transférables, veuillez visiter le site support.nintendo.com. • Vous ne pouvez pas transférer de Nintendo DSi Points ou des logiciels qui étaient inclus avec votre console Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL. • Vous ne pouvez pas transférer de logiciels qui existent déjà sur la console Nintendo 2DS.
NOTE : Les DSiWare sont sauvegardés dans la mémoire de votre console 2DS. Le transfert ne sera pas effectué s’il n’y a pas suffisamment d’espace dans la mémoire de la console cible. Si nécessaire, transférez des DSiWare sur la carte SD depuis l’écran de gestion des données dans les paramètres de la console (voir la page 132 , puis effacez-les de la mémoire de la console.
Configuration de la console
IMPORTANT : Toutes les données de photos et d’enregistrements présentes dans la mémoire de la console Nintendo 2DS sont effacées. Si vous desirez conserver ces données, copiez-les sur une carte SD avant de procéder au transfert.
Nintendo DS Vos paramètres Internet et votre code de connexion Nintendo Wi-Fi utilisés par les logiciels Nintendo DS sont transférés.
données sauvegardées sur une carte SD Les droits d’utilisation de données sauvegardées sur une carte SD (y compris le contenu additionnel, les logiciels téléchargeables et leurs données sauvegardées associées, ainsi que d’autres données) sont transférées. Les données sauvegardées sur carte SD par la console source peuvent être utilisées directement avec la console cible.
Suivez les instructions à l’écran pour terminer le transfert de données.
IMPORTANT : Une fois le transfert terminé, toutes les données sont effacées de la console source. Les données de la carte SD provenant de la console source pourront seulement être utilisées sur la console cible.
Nintendo eShop.) Toutefois, il vous est possible d’utiliser un DSiWare et ses données de sauvegarde si vous le copiez, ainsi que ses données de sauvegarde, sur la mémoire de la console cible avant de procéder au transfert. Si le même logiciel téléchargeable a été acheté sur chaque console, l’activité du compte pour ce logiciel sera effacée sur la console cible, et les données de sauvegarde ne seront plus disponibles. Le logiciel de la console source et ses données de sauvegarde seront utilisés sur la console cible.
IMPORTANT : Si le montant cumulé des comptes de la console source et la console cible dépasse le montant maximum alloué, vous ne pourrez pas procéder au transfert de données. (Ce montant varie selon les régions.)
Suivez les instructions à l’écran pour terminer le transfert de données.
La console Nintendo 2DS met à jour automatiquement une liste afin de limiter l’utilisation de mots inappropriés et une liste des points d’accès qui peuvent être utilisées pour profiter des services en ligne offerts par Nintendo. Aucun préavis pour ces mises à jour ni pour les mises à jour mineures automatiques ne sera affiché à l’écran. Pour effectuer toute autre mise à jour de la console, un avis sera affiché à l’écran. Vous devrez alors sélectionner « Accepter » pour les recevoir. NOTE : Un accès à Internet sans fil à haute vitesse est nécessaire pour se connecter à Internet et effectuer une mise à jour, sauf si vous effectuez une mise à jour à partir d’une carte de jeu. Pour plus d’informations sur la façon de configurer une connexion à Internet, consultez la page 124.
Si vous trouvez que l’autonomie a diminué de façon notable, remplacez la batterie. • N’utilisez aucune batterie autre que la batterie rechargeable Nintendo 3DS, modèle nº CTR-003. Une batterie de rechange peut être commandée sur le site Internet de Nintendo à store.nintendo.com (États-Unis et Canada uniquement) ou en appelant le service à la clientèle au 1 800 255-3700. • Si la console est utilisée par un enfant, un parent ou tuteur légal devrait remplacer la batterie à sa place. • Éteignez la console et assurez-vous que le bloc d’alimentation n’est pas branché à la console Nintendo 2DS.
Soulevez le couvercle en le détachant depuis la petite fente, puis retirez le couvercle comme le montre l’illustration. IMPORTANT : Pour éviter d’endommager votre console, retirez le couvercle avec soin.
IMPORTANT : Les données suivantes ne pourront pas être récupérées si elles sont effacées : • Toutes les données de sauvegarde dans la mémoire de la console, y compris votre liste d’amis, vos notifications et le nombre de pas enregistrés; • Les données des paramètres de la console; • Les données de sauvegarde des logiciels intégrés; • Toutes les photos dans la mémoire de la console; • Les logiciels ajoutés à la console* et les données de sauvegarde correspondantes; Les données sauvegardées sur votre carte SD : • • • Les données additionnelles; Les sauvegardes archivées.
IMPORTANT : Veuillez d’abord formater votre compte de Nintendo eShop, puis la mémoire de la console, avant de vendre, de recycler ou de donner votre console à une tierce personne. Pour plus d’information sur la vie privée et la protection de vos informations personnelles, veuillez consulter la Politique de Vie privée de la console Nintendo 3DS XL à la page 154.
IMPORTANT : Assurez-vous de toujours replacer le courvercle et serrer les vis avant de rallumer la console.
• Vérifiez l’orientation de la batterie pour vous assurer qu’elle est installée correctement (voir la page 141). • Débranchez la console du bloc d’alimentation ainsi que de la prise murale. Attendez environ 30 secondes, puis rebranchez les composants. (Veuillez consulter les informations sur la recharge de la batterie à la page 95.) • Assurez-vous que vous rechargez la batterie dans un lieu où la température ambiante se situe entre 5 et 35 °C (entre 41 et 95 °F). Dans le cas contraire, il pourrait être impossible de recharger la batterie. • Si le témoin de charge clignote ou ne reste pas allumé, vous pouvez également visiter support.nintendo.com, ou composer le 1 800 255-3700.
41 et 95 ˚F), y compris lors de la recharge. Une température trop basse peut augmenter le temps de recharge de la batterie ou réduire l’autonomie de la batterie lorsqu’elle est chargée. • La performance de la batterie diminuera avec le temps et au fur et à mesure des cycles de chargement. Si vous avez la console depuis longtemps, ou si la batterie rechargeable apparaît légèrement gonflée, essayez de remplacer la batterie par une nouvelle.
• Ne jetez pas les batteries usagées dans des flammes. Pour trouver un point de collecte des batteries ou piles rechargeables, contactez le centre d’élimination des déchets de votre région ou visitez: http://www.recyc-quebec.gouv.qc.ca
• Vérifiez que le témoin d’alimentation s’allume lorsque vous appuyez sur le bouton POWER, comme illustré ci-dessous. • Si vous utilisez une carte de jeu, assurez-vous qu’elle est bien insérée dans la fente pour carte de jeu jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. • La batterie rechargeable n’est peut-être pas installée correctement. Veuillez vérifier l’installation de la batterie (voir la page 141). • Si la console est en mode veille, désactivez ce mode en poussant le bouton SLEEP vers la gauche (voir la page 96) puis en appuyant sur le bouton POWER. Si le mode veille est toujours activé, le logiciel en cours d’utilisation ne vous permet pas de le désactiver. Consultez les instructions du logiciel pour plus de détails.
• Assurez-vous que l’utilisation du jeu n’est pas restreinte par la fonction du contrôle parental. Le cas échéant, vous pouvez soit entrer le code secret pour suspendre temporairement les restrictions du contrôle parental, soit reconfigurer les paramètres du contrôle parental. Pour plus d’informations, veuillez accéder à la fonction du contrôle parental dans les paramètres de la console (voir la page 123).
41 et 95 ˚F), y compris lors de la recharge. Assurez-vous de ne pas exposer la console directement aux rayons du soleil dans un lieu clos.
MERCI DE RECYCLER VOS BATTERIES USAGÉES
• Assurez-vous que la carte de jeu est entièrement insérée dans la fente pour carte de jeu, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. • Vérifiez si de la saleté, de la poussière ou d’autres corps étrangers sont présents sur les connecteurs de la carte de jeu ou dans la fente pour carte de jeu. • Assurez-vous que la carte de jeu est compatible avec votre région (consultez l’emballage de la carte de jeu).
• Si vous utilisez trop de force pour bouger le pad circulaire, ou si vous l’utilisez pour une période prolongée, il y a de faibles chance qu’il enregistre mal les mouvements et qu’il ait besoin d’être calibré. Le cas échéant, utilisez la fonction de calibrage dans les paramètres de la console pour le recalibrer (voir la page 134). NOTE : Vous pouvez accéder directement à la procédure de calibrage du pad circulaire en effectuant la démarche suivante. Éteignez d’abord la console, puis maintenez les boutons L, R et Y enfoncés en la rallumant, comme illustré ci-dessous.
NOTE : Vous pouvez accéder directement à la procédure de calibrage de l’écran tactile en effectuant la démarche suivante. Éteignez d’abord la console, puis maintenez le bouton L, les boutons L, R et X enfoncés en la rallumant, comme illustré ci-dessous. En maintenant les boutons enfoncés, appuyez sur...
• Vérifiez les paramètres de l’appareil photo (voir la page 104). • Cela peut être causé par des conditions d’utilisation, par exemple, si l’objet que vous désirez photographier est dans un endroit sombre, d’une seule couleur et occupe presque tout l’espace. Après avoir configuré les paramètres de l’appareil photo, essayez de prendre quelques photos pour voir si cela a résolu le problème.
• En raison des caractéristiques techniques des écrans à cristaux liquides, un petit nombre de pixels pourraient rester éteints ou allumés en permanence. Ceci est normal et n’est pas considéré comme un défaut à moins que le nombre de pixels ne fonctionnant pas correctement augmente avec le temps.
• Les caractéristiques techniques de l’écran supérieur et de l’écran inférieur sont différentes et peuvent engendrer des images à l’aspect différent. Ceci est normal est n’est pas considéré comme un défaut.
• Assurez-vous que la photo a été prise avec l’appareil photo extérieur et non l’appareil photo intérieur. • Assurez-vous que les objectifs de l’appareil photo extérieur ne sont pas sales ou poussiéreux. Si nécessaire, essuyez-les avec un chiffon doux et sec. • Lorsque vous prenez des photos, assurez-vous que les objectifs de l’appareil photo ne sont pas exposés à une lumière vive, telle que la lumière solaire directe. IMPORTANT : Si votre console a subi un choc physique ou a été exposée à une température élevée, les objectifs extérieurs pourraient être désalignés, ce qui affecterait la qualité de l’effet 3D. Le cas échéant, veuillez vous référer à la page 134 pour en savoir plus sur le calibrage des objectifs extérieurs.
(les images doivent être sauvegardées sur une carte SD et affichées sur une console Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL).
Il se peut que le capteur de mouvement intégré à la console ait besoin d’être recalibré. Cela peut arriver si la console est exposée à une variation de température importante ou si elle subit un violent choc.
Pour certains logiciels, les appareils photo sont utilisés pour reconnaître les traits d’un visage. Pour améliorer la capacité de reconnaissance faciale, veuillez suivre les consignes suivantes :
• Essayez de régler le volume, comme indiqué ci-dessous, pour vous assurer que le volume n’est pas réglé au minimum.
• Assurez-vous que le connecteur audio des écouteurs est complètement insérée dans la prise audio de la console, comme illustré ci-dessous.
• Le microphone peut parfois réagir aux bruits environnants ou aux sons émis par le haut-parleur. Essayez de faire cesser le bruit ou de vous éloigner de la source du bruit. Vous pouvez également essayer de réduire le volume du haut-parleur ou utiliser des écouteurs. NOTE : Si le haut-parleur émet un son étrange ou très aigu, cela pourrait être un effet larsen causé par le microphone. Réduire le volume devrait résoudre le problème.
• Les pas sont comptés seulement lorsque la console est allumée et en mode veille. Si le mode veille est désactivé, la console ne compte pas les pas. • Si vous transportez votre console dans un sac que vous ne tenez pas proche de votre corps, ou que vous la laisser pendre par un cordon ou un étui, elle ne comptera pas correctement vos pas. Le nombre de pas sera compté plus précisément si vous transportez votre console dans un sac proche de votre hanche, comme une sacoche de ceinture. • Lorsque vous jouez à un logiciel Nintendo DS ou Nintendo DSi pendant de longues périodes sans quitter le logiciel, la console pourra seulement sauvegarder des informations pendant sept jours. Sauvegardez votre progression régulièrement et quittez le logiciel pour que vos pas soient comptés avec précision lorsque vous utilisez ce type de logiciels. Pour plus d’informations sur la fonction podomètre de la console, veuillez consulter la page 102.
• Confirmez que le microphone fonctionne correctement en effectuant un test du micro dans les paramètres de la console (voir la page 134). • La console pourrait avoir de la difficulté à reconnaître certaines voix. Demandez à une autre personne de répéter le même mot ou la même phrase pour vérifier si c’est la cause du problème. • Si vous utilisez un casque d’écoute muni d’un micro, retirez-le et essayez plutôt d’utiliser le microphone de la console.
Si votre connexion Internet a échoué, un code et/ou un message d’erreur s’affichera. Suivez les instructions fournies dans le message d’erreur, ou visitez support.nintendo.com et recherchez le code d’erreur pour trouver une solution de dépannage.
• Vérifiez que vous avez donné la réponse exacte à la question personnelle.
1 Depuis les paramètres de la console, sélectionnez Contrôle parental, puis touchez Code oublié. (Vous pouvez également touchez Code oublié sur l’écran d’entrée du code secret.
Il se peut que les paramètres Internet du Nintendo 2DS ne soient pas configurés correctement. Veuillez effectuer un test de connexion comme décrit ici et suivre les instructions affichées dans un message d’erreur.
à l’étape suivante. Vous devrez connaître la date sur laquelle votre console est réglée (veuillez consulter la section concernant l’option Date et heure dans Autres paramètres, à la page 134). 3 À l’écran de saisie de la réponse à la question, touchez J’ai oublié.
Si une AR Card n’est pas détectée, veuillez suivre les consignes suivantes : • Assurez-vous de viser la AR Card avec l’appareil photo extérieur à la bonne distance au bon angle. Si vous êtes trop proche, l’appareil photo ne peut pas détecter la AR Card. • Sur l’image apparaissant à l’écran, assurez-vous que la AR Card est bien centrée et qu’elle soit entièrement visible. • Assurez-vous que votre aire de jeu est bien éclairée. Toutefois, vérifiez qu’aucune source de lumière vive n’est réfléchie par la surface de la AR Card. • Assurez-vous que les objectifs de l’appareil photo sont propres et qu’aucune poussière ne les obstrue. • Assurez-vous que la AR Card est placée sur une surface plane. Si une AR Card a été pliée ou courbée, il est possible que l’appareil photo ne la détecte pas.
Un code général, qui vous permettra d’accéder au contrôle parental de nouveau, vous sera fourni. 5 Touchez OK. 6 Entrez le code général, puis touchez OK.
• Vérifiez l’icône de qualité de réception du signal. Si cette dernière montre ou , rapprochez-vous de votre partenaire de communication sans fil ou de votre point d’accès sans fil. • Certains appareils comme des téléphones cellulaires, des ordinateurs, des fours à micro-ondes ou même certains obstacles matériels peuvent causer des interférences avec la communication sans fil. Veuillez vérifier si tel est le cas, puis retirez la cause des interférences ou déplacez-vous. • Les autocollants ou les étuis protecteurs peuvent causer des interférences avec la communication sans fil. Si vous les avez mis sur votre console, retirez-les et vérifiez à nouveau la communication sans fil.
• Essayez de confirmer le bon fonctionnement de la carte SD sur un ordinateur doté d’un lecteur de carte SD.
• La console Nintendo 2DS peut uniquement afficher les photos prises par l’appareil photo Nintendo 3DS. Les photos prises avec d’autres appareils photo numériques ou des téléphones cellulaires ne peuvent pas être affichées.
• Assurez-vous que les fichiers sont dans un format compatible avec le studio son Nintendo 3DS. Les fichiers doivent être de l’un des formats suivants : Fichiers AAC avec les extensions .m4a, .mp4 ou .3gp ou fichiers MP3 avec l’extension .mp3 Débit binaire entre 16 kb/s et 320 kb/s et fréquence d’échantillonnage entre 32 kHz et 48 kHz. NOTE : La console Nintendo 2DS ne peut pas lire les fichiers audio protégés.
(trouvé sur le dessus de l’emballage du jeu) et la description de la classification (trouvé à l’endos de l’emballage du jeu). Visitez le site Web au www.esrb.org pour une liste complète de ces descriptions de contenu. Le système de classification par l’ESRB est conçu afin de fournir des renseignements sur un logiciel pour ordinateur ou un jeu vidéo. Les classifications ne sont pas créées pour influencer votre choix d’achat ou de location ou pour être la seule raison de choisir un produit. Les individus devraient utiliser les classifications par l’ESRB ainsi que les goûts personnels et les standards lors de la décision d’achat du meilleur produit. Pour plus de renseignements sur l’ESRB et les classifications des jeux vidéo, visitez le site Web de l’ESRB à www.esrb.org.
Le titre a été soumis à l’ESRB et est en attente d’une cote finale. (« RP » n’apparaît que pendant la campagne publicitaire précédant la sortie d’un jeu.)
Peut convenir aux enfants de six ans et plus. Les titres dans cette catégorie peuvent comporter quelques éléments de violence animée, fictive ou légère ou un langage parfois grossier.
• Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format compatible avec le studio son Nintendo 3DS (veuillez vous référer à l’étape de dépannage ci-dessus pour une liste des formats compatibles). • Veillez à ce que les fichiers ne soient pas sauvegardés dans le dossier « Private » à l’intérieur du dossier « Nintendo 3DS » sur la carte SD (ce dossier est visible lorsqu’on visualise le contenu de la carte SD sur un ordinateur personnel). Le contenu de ce dossier n’est pas visible depuis le studio son Nintendo 3DS. • La carte SD ne doit pas contenir plus de 3 000 fichiers audio. • La carte SD ne doit pas contenir plus de 1 000 dossiers. • Un dossier individuel ne peut pas contenir plus de 100 fichiers audio. NOTE : Si vous avez plus d’un fichier portant le même nom, les fichiers audio de chacun des deux fichiers seront regroupés et affichés dans un seul dossier. • Un dossier individuel ne doit pas compter plus de huit niveaux de sous-dossiers (les huit niveaux incluent le dossier principal).
éléments du jeu pourraient avoir influencé une telle classification et/ou pourraient provoquer un intérêt ou un souci.
Renseignements sur la FCC et Industrie Canada
Nintendo, que le produit a été acheté au cours des 12 derniers mois. GARANTIE SUR LES JEUX ET ACCESSOIRES Nintendo garantit à l’acheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaîtra aucun défaut de matériel ou de main-d’oeuvre pour une période de trois (3) mois suivant sa date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit durant cette période de trois (3) mois, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.*
LIMITES DE LA GARANTIE LA PRÉSENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) EST UTILISÉ AVEC D’AUTRES PRODUITS QUI NE SONT NI VENDUS, NI SOUS LICENCE DE NINTENDO (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES APPAREILS D’AMÉLIORATION ET DE COPIE DE JEUX, LES ADAPTATEURS, LES LOGICIELS ET LES BLOCS D’ALIMENTATION NON AUTORISÉS); (b) EST UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) A ÉTÉ MODIFIÉ OU ALTÉRÉ; (d) A ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR CAUSE DE NÉGLIGENCE, D’ACCIDENT, D’UTILISATION ABUSIVE OU TOUTE AUTRE CAUSE QUI NE SERAIT PAS RELIÉE À DU MATÉRIEL DÉFECTUEUX OU À LA MAIN-D’OEUVRE; OU (e) SON NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ MODIFIÉ, EFFACÉ OU RENDU ILLISIBLE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES AUX PÉRIODES DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS, SELON LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS RÉSULTANT D’UNE INFRACTION À TOUTE STIPULATION EXPLICITE OU IMPLICITE DES GARANTIES. CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, NI L’EXCLUSION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS UN TEL CAS, LES LIMITES ET EXCLUSIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pourriez également posséder d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. L’adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
• En réorientant ou en relocalisant l’antenne de réception • En augmentant l’espace entre l’équipement et le récepteur • En branchant l’équipement dans une prise d’un circuit autre que celui où est branché le récepteur • En consultant un détaillant ou un technicien radio/télévision d’expérience, ou en appelant le Service à la clientèle de Nintendo au 1 (800) 255-3700 pour demander de l’aide. L’utilisateur pourrait trouver utile de consulter une brochure préparée par la Federal Communications Commission américaine : How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. Elle est offerte par le U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402, no de stock 004-000-00345-4.
Nintendo 3DS, du Nintendo 3DS Service, des Logiciels ou du Contenu, les PII associées seront traitées en concordance avec cette Politique de vie privée. Information Personnelle non Identifiable. En plus des PII que vous nous fournissez, nous pouvons recueillir vos Informations Personnelles non Identifiables. “Information Personnelle non Identifiable” ou “Non-PII” est une information qui ne vous identifie pas en tant qu’individu. Ceci comprend des informations telles que l’information de votre profil Mii, votre âge, votre sexe, votre situation géographique, des données de jeu, le statut en ligne, le numéro de série de votre console Nintendo 3DS et le dispositif ID, l’information certifiée du dispositif, les cookies, les codes Amis, l’information du point d’accès à distance, votre adresse “IP” (Protocole Internet) et l’adresse du contrôle d’accès au média (“MAC”). Nous pouvons lier votre PII avec votre Non-PII ou l’information agrégée que nous recueillons. Certaines façons par lesquelles nous recueillons les Non-PII sont décrites avec plus de détails ci-dessous. • Web Beacons : Certaines applications en ligne de la console Nintendo 3DS, du Nintendo 3DS Service, des Logiciels ou du Contenu utilisent une technologie Internet courante appelée “Web Beacons” qui sont des petites images graphiques placées sur une page web, sur un document Web ou dans un courriel, conçues pour recueillir certaines informations et pour surveiller l’activité de l’utilisateur en ligne. Nous pouvons utiliser des Web Beacons pour recueillir des informations telles que l’adresse IP, l’adresse MAC et l’URL de la page d’où provient l’utilisateur et le temps que la Web Beacon est activée (telle que quand vous visualisez la page Web, la publicité ou le courriel contenant la Web Beacon). Nous pouvons utiliser l’information recueillie par les Web Beacons, par exemple, pour déterminer comment améliorer les applications de la console Nintendo 3DS, du Nintendo 3DS Service, des Logiciels ou du Contenu en observant quelles zones, caractéristiques et produits sont les plus populaires; pour personnaliser les la console Nintendo 3DS, le Nintendo 3DS Service, les Logiciels ou le Contenu, et faire des recommandations sur les produits téléchargés; et pour finaliser les transactions que vous avez demandées. • Cookies : Certaines applications en ligne de la console Nintendo 3DS peuvent utiliser des cookies, qui sont des petits fichiers de texte qu’un site Web place dans votre console Nintendo 3DS. Ces fichiers identifient votre console Nintendo 3DS et enregistrent les données à propos de votre visite de façon à ce que quand vous retournez vers un site Web, le site reconnaît votre console Nintendo 3DS et peut personnaliser votre visite. Les cookies peuvent être liés à votre historique de transaction, aux jeux joués en ligne ou d’autres informations. Nous pouvons utiliser l’information recueillie par les cookies, aussi bien que d’autres outils tels les fichiers-journaux et les Web Beacons, par exemple, pour déterminer comment améliorer les applications de la console Nintendo 3DS en observant quelles zones, caractéristiques et produits sont les plus populaires; pour personnaliser les services de la console Nintendo 3DS; faire des recommandations basées sur les produits téléchargés; et pour finaliser les transactions que vous avez demandées.
(vi) vous fournir des services après-vente, tels que des mises à jour, des messages du système et des jeux, des essais et du contenu gratuits; (vii) analyser l’utilisation du Nintendo 3DS Service, des Logiciels du Contenu et l’information à propos de nos utilisateurs pour des études démographiques, l’assurance qualité et pour comprendre et améliorer notre service offert; (viii) faciliter les études démographiques et l’assurance qualité; (ix) prévenir des activités potentiellement illégales ou offensives ou pour renforcer nos droits ou les droits de nos utilisateurs; et (x) pour d’autres objectifs que nous vous aurons divulgués au moment où nous recueillerons votre information ou conformément à votre consentement. DIVULGATION D’INFORMATION Nous pouvons faciliter la divulgation des PII, des Non-PII et l’Information générale quand vous utilisez votre console Nintendo 3DS, le Nintendo 3DS Service, les Logiciels ou le Contenu. Par exemple, des informations telles que votre nom Mii, l’information de votre profil Mii, le statut en ligne, la salutation Mii et d’autre Contenu utilisateur ou information de jeu joué peuvent être affichés aux autres utilisateurs quand vous utilisez les caractéristiques en ligne de votre console Nintendo 3DS, du Nintendo 3DS Service, des Logiciels ou du Contenu. • Tierces Parties. Nous pouvons partager les PII, les Non-PII et l’Information générale avec nos vendeurs pour nous aider à exécuter différentes fonctions nécessaires pour faire fonctionner notre commerce ou satisfaire vos demandes (par exemple, finaliser les téléchargements ou les achats, développer et exécuter des campagnes de marketing, etc.). Nous pouvons également partager telle information et n’importe quel Contenu utilisateur que vous créez avec les tierces parties. Nous pouvons partager vos PII, Non-PII et l’Information générale avec les tierces parties pour conclure vos transactions et vous fournir de la publicité et d’autres matériels promotionnels par le biais de votre console Nintendo 3DS, du Nintendo 3DS Service, des Logiciels ou du Contenu. • Communications StreetPass. Certains Nintendo 3DS Service, Logiciels et Contenu permettent à d’autres utilisateurs de la console Nintendo 3DS de vous contacter automatiquement et d’interagir avec vous. La caractéristique des Communications StreetPass permettent à des PII et Non-PII et au Contenu utilisateur que vous avez fourni ou qui est stocké dans votre console Nintendo 3DS d’être automatiquement partagé avec d’autres utilisateurs de la console Nintendo 3DS via une connexion à distance, Nintendo Zone ou un Point de communication StreetPass. Vous comprenez que la Politique de vie privée de protège pas votre Contenu utilisateur partagé via les Communications StreetPass. Quand les Communications StreetPass sont autorisées sur votre console Nintendo 3DS, vous pouvez non seulement recevoir le Contenu utilisateur de tout autre utilisateur mais également de la publicité ou d’autres matériels promotionnels de Nintendo et de tierces parties. Vous pouvez interdire cette caractéristique à tout moment par les réglages de la console Nintendo 3DS. • Amis. En plus, vous pouvez ajouter des Amis de liste d’ami Nintendo 3DS en échangeant des codes amis ou des cartes amis. Par le biais des caractéristiques de la liste d’ami et de messagerie d’ami Nintendo 3DS, certaines informations que vous avez fournies ou qui sont stockées sur votre console Nintendo 3DS, telles que votre nom Mii, l’information de profil Mii, la salutation Mii, le statut en ligne, les classements et autre Contenu utilisateur ou l’information de jeu joué peuvent être partagées avec vos amis Nintendo 3DS. • Buts juridiques et commerciaux. Nous pouvons divulguer les PII pour répondre à une procédure légale, à une réclamation ou à une demande ou pour protéger les droits, la propriété et la sécurité de Nintendo, de nos clients et du public. De plus, l’information sur nos clients, y compris le PII, peut être divulguée dans le cadre d’une vente ou d’un transfert des actions de l’entreprise ou d’une acquisition, si tel est permis et fait par la loi et conforme aux lois en vigueur. Nous pouvons également divulguer vos PII pour tout autre but conformément à votre consentement.
Nintendo 3DS Service, les Logiciels et le Contenu peuvent vous permettre de fournir du Contenu utilisateur qui peut contenir des PII. Si vous choisissez de ne pas nous fournir certaines PII, vous pourrez continuer à utiliser votre console Nintendo 3DS, le Nintendo 3DS Service, les Logiciels et le Contenu, sauf que certaines caractéristiques ou applications qui demandent la divulgation de certaines PII pourront être limitées ou indisponibles.
3DS Service, des Logiciels ou du Contenu. Veuillez être conscient que d’autres utilisateurs de consoles Nintendo 3DS peuvent stocker, modifier ou partager avec des tiers l’information que vous leur fournissez par le biais de votre console Nintendo 3DS.
Nintendo Zone, vous pouvez utiliser vos PII et Non-PII, par exemple, pour faciliter votre accès aux Logiciels et au Contenu. En plus, les tierces parties peuvent recueillir les PII que vous leur fournissez et les Non-PII par le biais de la Nintendo Zone.
Dans le cas où vous visitez le site Web d’une tierce partie par le navigateur Internet sur la console Nintendo 3DS ou que vous choisissez de visionner une publicité publiée par une tierce partie, telle que celles disponibles par le biais de la Nintendo Zone, ces sites Web ou publicités peuvent également contenir des outils tels que des cookies et des Web Beacons qui peuvent être accessibles à une tierce partie pour recueillir l’information à propos de votre navigation en ligne. Ces tierces parties peuvent également utiliser des réseaux d’annonces, des serveurs d’annonces, des échanges d’annonces ou autre tierce partie qui peuvent recueillir l’information quand vous observez ou interagissez avec les publicités ou les sites Web à travers Internet dans un effort de comprendre vos intérêts et vous distribuer des publicités sur mesure avec vos intérêts. Nintendo n’a pas accès à l’information que ces tierces parties peuvent recueillir à propos de vos intérêts pour vous distribuer des publicités appropriées et les pratiques d’information de ces tierces parties ne sont pas couvertes par cette Politique de vie privée. Nous recommandons fortement que vous vous référiez aux Politiques de vie privée de ces tierces parties pour en savoir plus sur leur façon de recueillir, d’utiliser et de divulguer votre information.
Avant de répondre à votre demande de revue des PII collectées à propos de votre enfant, Nintendo peut exiger que vous suiviez certaines procédures raisonnables pour aider à vérifier que vous êtes le parent de l’enfant, et peut refuser toute demande si ces procédures ne peuvent pas aboutir. Si vous choisissez d’obtenir la suppression des PII de votre enfant ou de refuser d’autoriser la collecte ou l’utilisation de PII de votre enfant dans le futur, votre enfant pourra toujours utiliser la console Nintendo 3DS, sauf que certaines caractéristiques du Nintendo 3DS Service, des Logiciels et du Contenu qui exigent la divulgation de certaines PII pourront être limitées ou indisponibles.
également retirer certains types d’information collectée par le biais des réglages et des contrôles parentaux de votre console Nintendo 3DS.
Nintendo. Si vous transférez des données de votre console Nintendo 3DS en utilisant les fonctions de l’Utilitaire de transfert de données ou de l’Outil de transfert de la console Nintendo 3DS, les PII ou Non-PII incluses dans de telles données seront transférées au cours de ce procédé.
Contenu peut être stockée et traitée aux États-Unis ou dans tout autre pays dans lequel nous ou nos sociétés affiliées, fournisseurs ou agents possédons des installations. En conséquence, les PII peuvent être consultées par les autorités de gouvernements étrangers conformément aux lois en vigueur. En utilisant la console Nintendo 3DS, le Nintendo 3DS Service, les Logiciels, ou le Contenu, vous consentez à ce genre de stockage et à ce processus. Nous nous conformons au cadre des règles refuges tel que stipulé par le Département de commerce des États-Unis en ce qui a trait à la collecte, à l’utilisation et à la conservation des données recueillies dans l’Union européenne. Toutefois, cette Politique de vie privée est connue pour répondre aux exigences de la loi aux États-Unis et celles du Canada et de l’Amérique latine, qui peuvent être différentes de la loi ou de la réglementation de votre propre pays. Si vous vous trouvez en dehors des États-Unis, du Canada ou de l’Amérique latine, veuillez accéder à l’écran de sélection de votre pays de résidence et sélectionnez le nom du pays où vous vous trouvez pour connaître les lois qui s’appliquent à votre cas.
Pour les résidents des États-Unis et du Canada uniquement : Nintendo est un licencié du programme vie privée en ligne de l’ESRB (Entertainment Software Rating Board). Si vous pensez que nous n’avons pas répondu à votre demande, ou que nous ne vous avons pas fourni une réponse satisfaisante, veuillez prendre contact avec l’ESRB à l’adresse http://www.esrb.org/privacy/contact.jsp, ESRB Attn: Privacy Online Program, 317 Madison Avenue, 22nd Floor New York, NY 10017, U.S.A. (212) 759-0700 ou privacy@esrb.org.
Si vous n’avez pas accès à Internet, veuillez contacter le Service clientèle de Nintendo (i) en écrivant une lettre à Nintendo of America Inc., Attn: Nintendo 3DS Code of Conduct, 4600 150th Ave NE, Redmond, WA 98052 USA; ou (ii) en appelant, le numéro gratuit, 1-888-977-7627, et ils vous expédieront gratuitement une version actuelle du Code de conduite Nintendo 3DS. Tous les termes en majuscules non définis dans ce Code de conduite Nintendo 3DS conserveront le sens qui leur est donné dans le Contrat d’utilisation des services Nintendo 3DS.
Console Nintendo 2DS FTR-001 Écran inférieur : Écran tactile à cristaux liquides, capable d’afficher environ 16,77 millions de couleurs. Écran de 3,02 pouces (61,44 mm de largeur x 46,08 mm de hauteur) avec une résolution de 320x240.
2. Nintendo n’est pas responsable, et à la pleine mesure autorisée par la loi, n’acceptera pas la responsabilité, de ce que vous pouvez dire ou de ce qui peut se produire lorsque vous utilisez la console et le Nintendo 3DS Service ou découlant de votre utilisation de la console et du Nintendo 3DS Service; vous seul êtes responsable. 3. Propriété virtuelle. Certains jeux ou d’autres contenus peuvent présenter certaines fonctions qui peuvent faire l’objet d’un échange avec d’autres utilisateurs Nintendo 3DS. Par exemple, un jeu peut vous donner la capacité de créer un personnage qui collecte des objets (comme une voiture ou des pièces d’or) et qui possède certaines caractéristiques (comme une habilité ou une allure spéciale). Ces caractéristiques sont parfois nommées «propriété virtuelle». Nintendo (ou ses concédants de licence) ont le droit de propriété sur cette propriété virtuelle et vous ne pouvez pas vendre, échanger, assigner ou autrement céder cette propriété virtuelle contre de l’argent. 4. Nintendo se réserve le droit de cesser, de bloquer ou de suspendre immédiatement, entièrement ou en partie, votre droit d’utilisation du Nintendo 3DS Service ou certaines caractéristiques de la console Nintendo 3DS, à sa seule discrétion, pour toute enfreinte à ce Code de conduite Nintendo 3DS. Nintendo se réserve le droit de communiquer et de collaborer avec tout organisme chargé de l’application de la loi, avec des agents du gouvernements ou des fournisseurs d’accès Internet, si Nintendo croit, à sa seule discrétion, que cela est nécessaire pour tenter de résoudre un problème ou une question, ou selon ce qui est requis par la loi.
Informations pour les consommateurs