S70 XS REMOTE EDITOR - Logiciel YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S70 XS REMOTE EDITOR YAMAHA au format PDF.
| Type de produit | Éditeur à distance pour synthétiseur Yamaha S70 XS |
| Compatibilité | Yamaha S70 XS |
| Fonctions principales | Édition des paramètres de son, gestion des performances, sauvegarde et chargement des réglages |
| Interface utilisateur | Graphique, intuitive avec accès rapide aux fonctionnalités |
| Alimentation | Alimentation via USB ou adaptateur secteur |
| Système d'exploitation requis | Windows et macOS |
| Dimensions approximatives | Variable selon l'installation, interface logicielle |
| Poids | Non applicable (logiciel) |
| Maintenance et mise à jour | Vérification régulière des mises à jour logicielles sur le site de Yamaha |
| Sécurité | Utiliser uniquement sur des appareils compatibles pour éviter les dysfonctionnements |
| Informations générales | Idéal pour les musiciens souhaitant personnaliser leurs sons et performances sur le Yamaha S70 XS |
FOIRE AUX QUESTIONS - S70 XS REMOTE EDITOR YAMAHA
Questions des utilisateurs sur S70 XS REMOTE EDITOR YAMAHA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Logiciel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S70 XS REMOTE EDITOR - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S70 XS REMOTE EDITOR de la marque YAMAHA.
MODE D'EMPLOI S70 XS REMOTE EDITOR YAMAHA
S90 XS/S70 XS Remote Editor Mode d'emploi
CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE (« CONTRAT ») AVANT D'UTILISER CE LOGICIEL. L'UTILISATION DE CE LOGICIEL EST ENTIÈRMENT RÉGIE PAR LES TERMES ET CONDITIONS DE CE CONTRAT. CECI EST UN CONTRAT ENTRE VOUS-MÉME (EN TANT QUE PERSONNE PHYSIQUE OU MORALE) ET YAMAHA CORPORATION (« YAMAHA »).
EN TÉLECHARGEANT, EN INSTALLANT, EN COPIANT OU EN UTILISANT DE QUELQUE AUTRE MANIÈRE CE LOGICIEL, VOUS RECONNAISSEZ ÉTRE LIÉ PAR LES TERMES DU PRESENT CONTRAT. SI VOUS ÉTÉS EN DÉSACCORD AVEC LES TERMES DE CE CONTRAT, VOUS NE DEVREZ NI TÉLECHARGER NI INSTALLER NI COPIER NI UTILISER DE QUELQUE AUTRE MANIÈRE CE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ DEJA TÉLECHARGÉ OU INSTALLÉ CE LOGICIEL ET N'ACCEPTEZ PAS LESDITS TERMES, VÉUILLEZ LE SUPPRIMER SANS PLUS TARDER.
1. CONCESSION DE LICENCE ET DROITS D'AUTEUR
Yamaha you concedle the droit dutilser un seul exemplaire du logiciel et des donnees affrentes a celui-ci (LOGICIEL), livres avec ce contrat. Le terme LOGICIEL couvre toutes les mises a jour du logiciel et des donnees fournis. Ce LOGICIEL est la propriete de Yamaha et/ou du (des) concedant(s) de licence Yamaha. Il est protegy par les dispositions en vigueur relatives au drot d'auteur et tous les traites internationaux pertinents. Bien que you soyez en drot de revendiquer la propriete des donnees creees a l'aide du LOGICIEL, ce dernier reste neanmoins protegy par les lois en vigueur en matiere de drot d'auteur.
- Vous pouvez utiliser ce LOGICIEL sur un seul ordinateur.
- Vous pouvez effectuer une copie unique de ce LOGICIEL en un format lisible sur machine à des fins de sauvegarde uniquement, à la condition toutefois que le LOGICIEL soit installé sur un support autorisant la copie de sauvegarde. Sur la copie de sauvegarde, vous devez reproductive l'avis relatif aux droits d'auteur ainsi que toute autre mention de propriété indiquée sur l'exemplaire original du LOGICIEL.
- Voupez ceder, à titre permanent, tous les droits que vous détenez sur ce LOGICIEL, sous réserve que vous n'en conserviez aucune exemplaire et que le bénéficiaire accepte les termes du present contrat.
2. RESTRICTIONS
- Vous ne pouvez enaucn cas reconstituer la logique du LOGICIEL ou le désassembler,le décompiler ou encore en dérivir une forme qualconque de code source par quelsque autre moyen que ce soit.
- Vou n'etes pas en croit de reproductive, modifier, changer, louver, préter ou distribuer le LOGICIEL en tout ou partie, ou de l'utiliser à des fins de création dérivée.
- Vous n'etes pas autorisé à transmettre le LOGICIELlectroniquement à d'autres ordinateurs ou à l'utiliser en réseau.
- Vous ne pouvez pas utiliser ce LOGICIEL pour distribuer des données illégales ou portant atteinte à la politique publique.
- Voues n'etes pas habilité à proposer des services fondés sur l'utilisation de ce LOGICIEL sans l'autorisation de Yamaha Corporation. Les données protégées par le droit d'auteur, y compris les données MIDI de morceaux, sans toutefois s'y limiter, obtenues au moyen de ce LOGICIEL, sont soumises aux restrictions suivantes que vous nevez imparativement respecter.
- Les données reçues au moyen de ce LOGICIEL ne peuvent enaucun cas etre utilisées à des fins commerciales sans l'autorisation du propriete du droit d'auteur.
- Les données reçues au moyen de ce LOGICIEL ne peuvent pas été dupliquées, transférées, distribuées, reproduites ou exécutées devant un public d'auditeurs sans l'autorisation du contrôle du droit d'auteur.
Le cryptage des données reçues au moyen de ce LOGICIEL ne peut être déchiffré ni le filigrane électronique modifié sans l'autorisation du propriétaire du droit d'auteur.
3. RÉSILIATION
Le present contrat prend effet à compter du jour où le LOGICIEL vous est remis et resté en vigueur jusqu'à sa résiliation. Si l'une quelconque des dispositions relatives au droit d'auteur ou des clauses du contrat ne sont pas respectées, le contrat de licence sera automatiquement résilié de plein droit par Yamaha, ce sans prévis. Dans ce cas, vous devrez immédiatement détruire le LOGICIEL concédé sous licence, la documentation imprimée qu'el'accompagne ainsi que les copies réalisées.
4. EXCLUSION DE GARANTIE PORTANT SUR LE LOGICIEL
Vou reconnaissiez et acceptez exprésément que l'utilisation de ce LOGICIEL est à vos propres risques. Le LOGICIEL et la documentation qui l'accompagne sont livrés « EN L'ÉTAT », sans garantie d'aucune sorte. NONOBSTANT Toute AUTRE DISPOSITION DU PRESENT CONTRAT, YAMAHA EXCLUT DE LA PRESENTE GARANTIE PORTANT SUR LE LOGICIEL, Toute RESPONSABILITE EXPRESSE OU IMPLICITE LE CONCERNANT, Y COMPRIS, DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, Toute GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADEQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET DE RESPECT DES DROITS DES TIERS. YAMAHA EXCLUT EN PARTICULIER, MAIS DE MANIÈRE NON LIMITATIVE À CE QUI PRIÉCEDE, Toute GARANTIE LIÉE À L'ADEQUATION DU LOGICIEL À VOS BESOINS, AU FONCTIONNEMENT ININTERRMPOU OU SANS ERREUR DU PRODUIT ET À LA CORRECTION DES DÉFAUTS CONSTATÉS LE CONCERNANT.
5. RESPONSABILITE LIMITÉE
LA SEULE OBLIGATION DE YAMAHA AUX TERMES DES PRESENTES CONSISTE À VOUS AUTORISER À UTILISER CE LOGICIEL. EN AUCUN CAS YAMAHA NE POURRA ÉTRE TENU RESPONSABLE, PAR VOUS-MÉME OU UNNE AUTRE PERSONNE, DE QUELQUE DOMMAGE QUE CE SOIT, NOTAMMENT ET DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, DE FRAIS, PERTES DE BÉNÉFICES, PERTES DE DONNÉES OU D'AUTRES DOMMAGES RÉSULTANT DE L'UTILISATION CORRECTE OU INCORRECTE OU DE L'IMPOSSIBILÉ D'UTILISER LE LOGICIEL, MÉME SI YAMAHA OU UN DISTRIBUTEUR AGREE ON TÉT PRÉVENUS DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. Dans tous les cas, la responsabilité entière de Yamaha engagée à votre égard pour l'ensemble des dommages, pertes et causes d'actions (que ce soit dans le cadre d'une action contractuelle, dédictuelle ou autre) ne saurait excéder le montant d'acquisition du LOGICIEL.
6. LOGICIELS DE FABRICANTS TIERS
Des logiciels et données de fabricants tiers (« LOGICIELS DE FABRICANTS TIERS ») peuvent être associés au LOGICIEL. Lorsque, dans la documentation imprimée ou les données électroniques accompagnant ce logiciel, Yamaha identifie un logiciel et des données comme étant un LOGICIEL DE FABRICANT TIERS, vous reconnaissiez et acceptez que vous avez l'obligation de vous conformer aux dispositions de tout contrat fourni avec ce LOGICIEL DE FABRICANT TIERS, et que la partie fierce fournissant le LOGICIEL DE FABRICANT TIERS est responsable de toute garantie ou responsabilité liée à ou résultat de ce dernier. Yamaha n'est enaucun cas responsable des LOGICIELS DE FABRICANTS TIERS ou de l'utilisation que vous en faites.
- Yamaha exclut toute garantie expresse portant sur des LOGICIELS DE FABRICANTS TIERS. DE SURCROIT, YAMAHA EXCLUT EXPRESSEMENT Toute RESPONSABILITÉ IMPLICITE LIée AU LOGICIEL DE FABRICANT TIERS, Y COMPRIS, DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, Toute GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADEQUATION À UN USAGEPARTICULIER LE CONCERNANT.
- Yamaha ne vous fournira aucun service ni maintenance concernant le LOGICIEL DE FABRICANT TIERS.
- Eneldom cas Yamaha ne pourra etre tenu responsable, par you-meme ou une autre personne, de quelque domnage que ce soit, notament et de maniere non limitative, de dommages directs, indirects, accessoires ou consecutifs, de frais, pertes de benefices, pertes de donnees ou d'autres dommages resultant de l'utilisation correcte ou incorrecte ou de l'impossibilite d'utiliser le LOGICIEL DE FABRICANT TIERS.
7. REMARQUE GÉNÉRALE
Le present contrat est regi par le droit japonais, à la lumière duquel il doit être interprété, sans qu'il soit fait réference aux conflits des principes de loi. Conflits et procédures sont de la compétence du tribunal de première instance de Tokyo, au Japon. Si pour une quelconque raison, un tribunal compétent décrête que l'une des dispositions de ce contrat est inapplicable, le reste du present contrat restera en vigueur.
8. CONTRAT COMPLET
Ce document constitue le contrat complèt passé entre les parties relativement à l'utilisation du LOGICIEL et de toute documentation imprimée l'accompagnant. Il remplace tous les accords ou contrats antérieurs, écrites ou oraux, portant sur l'objet duprésent contrast. Aucun avenant ni aucune révision du présence contrat n'auront force obligatoire s'ils ne sont pas couchés par écrit et revêts de la signature d'un représentant Yamaha/agréé.
Remarques particulières
- La copie des données musicales disponibles dans le commerce, y compris, mais sans s'y limiter, les données MIDI et/ ou audio, est strictement interdite, sauf pour un usage personnel.
- Le logiciel et ce manuel sont sous copyright exclusif de Yamaha Corporation.
- Toute copie du logiciel ou reproduction totale ou partielle de ce manuel, parquelque moyen que ce soit, est expressement interdite sans l'autorisation ecrite du fabricant.
- Yamaha n'offre aucune garantie quant à l'usage du logiciel ou de la documentation et ne peut être tenu pour responsable des résultats de l'utilisation de ce manuel ou du logiciel.
- Les écans illustrant ce manuel sont proposés à titre d'information et peuvent différer légèrement de ceux apparaissant sur l'écran de votre ordinateur.
- Steinberg et Cubase sont des marques déposées de Steinberg Media Technologies GmbH.
- Les noms de sociétés et de produits cités dans ce manuel sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.
Ce mode d'emploi part du principe que vous étés déjà habitué aux opérations liées à l'environnement Windows ou Macintosh. Si tel n'est pas le cas, veuillez vous reporter au mode d'emploi de votre logiciel Windows/Macintosh avant d'utiliser S90 XS/S70 XS Remote Editor.
Pour toute information sur la configuration matérielle requise, l'interconnexion des péripériques et l'installation du logiciel S90 XS/S70 XS Remote Editor, reportez-vous au manuel d'installation et au mode d'emploi du péripérisque MIDI correspondant.
Table des matières
CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL 1
Remarques particulieres 2
Qu'est-ce que le logiciel S90 XS/S70 XS Remote Editor ? 3
Structure des données du logiciel S90 XS/S70 XS Remote Editor 3
Flux des opérations depuis le démarrage de l'application à sa fermeture......4
Fenêtres de S90 XS/S70 XS Remote Editor 7
Dépistage des pannes 14
Qu'est-ce que le calculé S90 XS/S70 XS Remote Editor ?
S90 XS/S70 XS Remote Editor est un outil pratique pour creer et modifier les modles de commande de votresynthetiseur de musique S90 XS/S70 XS, lesquelles vous permettent d'attribuer les fonctions appropriees de votre VSTi préfééré aux boutons et curseurs de l'instrument. Le S90 XS/S70 XS gère jusqu'à 50 modèles de commande au seind'une banque unique, alors que le logiciel S90 XS/S70 XS Remote Editor vous autorise à creer et organiser plusieursfichiers de banques contenant chacune 50 modèles de commande. Les données d'une banque contenant 50 modèlesde commande créés sur le logiciel S90 XS/S70 XS Remote Editor peuvent être transférées depuis l'ordinateur vers leS90 XS/S70 XS et enregistrées sur l'ordinateur dans un fisier de banque unique (.rse).
Structure des données du calculiel S90 XS/S70 XS Remote Editor
Le logiciel S90 XS/S70 XS Remote Editor you permit de sélectionner un filchier de banque, puis d'editor chacun des 50 modèle de commande contenus sur la banque concernée. Au terme de l'edition de la banque selectionnée (applée « banque actuelle »), enregistrez les données de banque dans un filchier à l'aide des commandes de menu « Save » (Enregisterur) ou « Save As... » (Enregisterur sous). Vous pourrez alors rappeler les données de banque enregistrées dans le filchier lors du prochain démarrage de S90 XS/S70 XS Remote Editor.
Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour comprendre la structure de données de S90 XS/S70 XS Remote Editor.

Flux des opérations depuis le démarrage de l'application à sa fermeture
S90 XS/S70 XS Remote Editor est un logiciel intégré à S90 XS/S70 XS Remote Tools. ÀpRES avoir installé S90 XS/S70 XS Remote Editor et les applications associées conformément au Manuel d'installation de S90 XS/S70 XS Remote Tools, suivez les instructions ci-dessous. Avant de commencer, vérifie que le S90 XS/S70 XS est correctement connecté à l'ordinateur via un cable USB. Il n'existe pas de façon unique pour utiliser les nombreux composants du logiciel S90 XS/ S70 XS Remote Editor. Vos besoin et préférences en matière d'édition peuvent différer. L'exemple suivant vous sert toutevois de guide simplifié pour apprendre à utiliser S90 XS/S70 XS Remote Editor pas à pas.
5NOTE A p s 90 X/70 X Remote Edior, excez le logicel DAW une preme fois, pus fermez-le.
Cette opération est neccasse pour balayer le logiciel DAW a la recherche des informations relatives au VSTi.
Seuls les logiciels DAW produits par Steinberg (Cubase, par exemple) peuvent faire l'objet d'un balayage a cet effet.
1. Lancez S90 XS/S70 XS Remote Editor en sélectionnant [Démarrer] → Tous les programmes → [Yamaha S90 XS _ S70 XS Remote Editor] → [Yamaha S90 XS _ S70 XS Remote Editor].
La fenêtre Auto Sync (Synchronisation auto) apparaît et les paramètres des 50 modèles de commande du S90 XS/S70 XS sont automatiquement transférés vers la banque actuelle (page 10) du logiciel S90 XS/S70 XS Remote Editor.
![YAMAHA S70 XS REMOTE EDITOR - Lancez S90 XS/S70 XS Remote Editor en sélectionnant [Démarrer] → Tous les programmes → [Yamaha S90 XS _ S70 XS Remote Editor] → [Yamaha S90 XS _ S70 XS Remote Editor]. - 1](/content/2020/04/115065/images/0f37283e3e2bd5a82e8aaef57c36bc0f768b17cfdf3b3725d2044cb784cb903b.jpg)
Une fois le transfert effectué avec succès, la fenêtre Edit (Édition) apparait.
![YAMAHA S70 XS REMOTE EDITOR - Lancez S90 XS/S70 XS Remote Editor en sélectionnant [Démarrer] → Tous les programmes → [Yamaha S90 XS _ S70 XS Remote Editor] → [Yamaha S90 XS _ S70 XS Remote Editor]. - 2](/content/2020/04/115065/images/7d07f2b8cea26413c1f77bbab4897b2c342bb9d35dc9da1c5ab393a02456b8cb.jpg)
NOTE Si le transfert de données dans la fenêtre Auto Sync échoue alors que le S90 XS/S70 XS et l'ordinateur sont correctement connectés, prenez soit de régler le paramètre MIDI In/Out (Entrée/sortinge MIDI) sur « USB » et le paramètre Device Number (Nombre de péripériques) sur « 1 » ou « All » (Tous) dans l'écran Utility MIDI (Utilitaire MIDI) du S90 XS/S70 XS.
- Sélectionnez « Setup » (Configuration) dans le menu [File] (Fichier) pour appeler la fenêtre Setup.
![YAMAHA S70 XS REMOTE EDITOR - Lancez S90 XS/S70 XS Remote Editor en sélectionnant [Démarrer] → Tous les programmes → [Yamaha S90 XS _ S70 XS Remote Editor] → [Yamaha S90 XS _ S70 XS Remote Editor]. - 3](/content/2020/04/115065/images/56723ea3d2995568fea684720484f2218d4e68a8ca26725e7ef73802885d6aa5.jpg)
- Vérifiez que le réglage MIDI Port (Port MIDI) est configuré sur « Yamaha S90 XS (Yamaha S70 XS)», puis sélectionnez le logiciel DAW souhaité dans la colonne DAW Select ( Sélection de DAW).
Si le S90 XS/S70 XS et S90 XS/S70 XS Remote Editor sont correctement connectés via l'USB, vous pourrez vérifier que MIDI Port est configuré sur « Yamaha S90 XS (Yamaha S70 XS) » lorsque la fenêtre ci-dessus s'affiche. La sélection du logiciel DAW est nécessaire pour exécuter l'opération de balayage (menu « VSTi Database » (Base de données VSTi) du menu [File]) et obtenir les informations relatives au VSTi.
- Cliquez sur [OK] pour lancer l'opération de balayage.
Les plug-ins VSTi enregistrés dans le logiciel DAW spécifié sont balayés de manière à obtenir les informations nécessaires pour l'édition.
![YAMAHA S70 XS REMOTE EDITOR - Lancez S90 XS/S70 XS Remote Editor en sélectionnant [Démarrer] → Tous les programmes → [Yamaha S90 XS _ S70 XS Remote Editor] → [Yamaha S90 XS _ S70 XS Remote Editor]. - 4](/content/2020/04/115065/images/0bb312355ed30a872ecd3db90271568f3c025f01b2cb3ce0a111ffdd4bb5a9d2.jpg)
Au terme du balayage, la fenêtre précédente apparait. La configuration de S90 XS/S70 XS Remote Editor est à présent terminée.
NOTE Si le balayage de VSTi ne s'effectue pas lorsque vous cliquez sur [OK] à l'étape 4, Sélectionnez [File] → [VSTi Database] → [Full Scan] (Balayage complet) pour lancer l'opération.
- Démarrez le logiciel DAW (par exemple, Cubase).
- Appuyez sur la touche [DAW REMOTE] de l'instrument S90 XS/S70 XS pour passer en mode Remote.
- Sélectionnez un modèle de commande, puis modifiez celui-ci dans la fenêtre Edit.
Executez les modifications en vous reférant aux sections « Fenêtre de S90 XS/S70 XS Editor » (page 7) et « Menu [File] » (page 11). Lorsque l'état ONLINE est activé (et le S90 XS/S70 XS et S90 XS/S70 XS Remote Editor correctement connectés via l'USB), la configuration des paramètres du logiciel S90 XS/S70 XS Remote Editor affecte les réglages des paramètres correspondants sur le synthétiseur S90 XS/S70 XS en temps réel. Vous bénéficiaz ainsi d'un moyen simple et efficace pour éditer les données tout en exerçant un contrôle de fait sur le VSTi.
- Au terme de la session d'édition, Sélectionnez [File] → [Save] (ou [Save As...]) pour enregistrer la banque dans un fichier.
- Cliquez sur le bouton « X »itué dans le coin supérieur gauche de la fenêtre pour quitter S90 XS/S70 XS Remote Editor.
Si les données de la banque modifiée n'ont pas encore ete enregistrées, un message you invitant à les sauvegarder s'affichera. Enregistrez le fichier de banque pour quitter S90 XS/S70 XS Remote Editor.
Fenêtres de S90 XS/S70 XS Remote Editor
Le logiciel S90 XS/S70 XS Remote Editor est constitué de deux fenêtres : Edit et Library (Bibliothèque). La fenêtre Edit sert à modifier les paramêtres du modele de commande sélectionné et la fenêtre Library à importer ou copier les modèles de commande.
Fenêtre Edit

1 Bouton Always on Top (Toujours au-dessus)
Activez ce bouton ( ) pour que la fenêtre de S90 XS/S70 XS Remote Editor apparaisse toujours à l'avant-plan.
Voyant ONLINE (En ligne)
Montre si le historique S90 XS/S70 XS Remote Editor et le S90 XS/S70 XS sont correctement connectés via un cable USB (état ONLINE). Dans l'état ONLINE, cevoyant s'allume en vert et les opérations effectuees sur le historique S90 XS/S70 XS Remote Editor modifient automatiquement la valeur des parametes de l'instrument S90 XS/S70 XS.
Bouton Library (Bibliothèque)
Appelle la fenêtre Library (page 10).
Affiche la fenêtre Store (Stockage) qui permet de sauvégarder le modèle de commande modifié sur la destination souhaitée dans la banque actuelle. Les données modifiées sont transmises à l'instrument S90 XS/S70 XS lors de l'enregistrement du modele de commande édité.
File Name (Nom du fichier)
Affiche le nom de fichier contenant le modele de commande actuellement en cours d'edition.
Lettres [T] / [F]
Affichent l'etat d'edition du modele de commande ou de la banque selectionné(e). La lecture [T] indique que le modele de commande actuel a eté modifié mais non encore stocké. Ce voyant disparaît lorsque vous cliquez sur le bouton [Store] puis exécutez l'enregistrement du modele. La lecture [F] signale que la banque actuelle a eté modifiée mais non encore enregistrée dans un fichier. Ce voyant disparaît des que vous exécutez l'opération d'enregistrement sur fichier.
Zone de seLECTION du modele de commande
Affiche le modele de commande actuellément selectionné. Vous pouvez selectionner le modele précédent/ suivant en cliquant sur le bouton de défilament à droite de cette zone ou désir un modele qualconque de la banque actuelle en cliquant sur le bouton triangulaire.
Zone de sélection de l'instrument
Affiche le nom du VSTi commande par les boutons et les curseurs. Vous pouvez modifier le VSTi en cliquant d'abord sur le bouton triangulaire puis en selectionnant le modele de votrechioix. Vous pouvez également saisir manuellement le nom du VSTi directement dans cette zone. Veillez à entrer correctement le nom du VSTi.
NOTE Si le VSTi souhaite n'apparait pas meme lorsque vous cliquez sur le bouton triangulaire, reportez-vous a la section Depistage des pannes en page 14.
Section d'édition
Les boutons et les curseurs illustrés ici correspondant aux boutons et curseurs présents sur le panneau avant du S90 XS/S70 XS. Cette section vous permet d'attribuer la fonction de votre choix aux différents boutons et curseurs individuellement.
9-1 Boutons Remote/CC (À distance/Changement de commande)
Lorsque la valeur Remote est sélectionnée, l'utilisation des boutons et des curseurs génére des messages de commande à distance exclusifs pour Cubase. Lorsque la valeur CC est sélectionnée, l'utilisation des boutons et des curseurs génére des messages de changement de commande MIDI.
9-2 Zones d'attribution des fonctions
Les boutons et les curseurs illustrés ici correspondant aux boutons et curseurs du S90 XS/S70 XS. Les différentes zones situées à droite des boutons et curseurs indiquent la fonction attribuée au bouton ou curseur correspondant. (La fonction affichée ici varie en fonction de l'etat du bouton Remote/CC.) Vous pouvez modifier séparément les fonctions attribuées aux différents boutons et curseurs en cliquant sur la zone souhaïée, puis en selectionnant la fonction de votre choix dans la section 10 Controller Setting (Configuration du contrôleur). Dans l'etat ONLINE, la configuration de ce paramètre modifie les réglages du S90 XS/S70 XS en temps réel.
Inverse la direction de fonctionnement du curseur et déterminé si le déplacement du curseur vers le haut ou le bas augmente ou diminue la valeur. Par exemple, lorsqu'un paramètre dont la valeur est augmentée en déplaçant le curseur vers le haut est affecté à un curseur et que vous activez ce bouton, le déplacement du curseur vers le haut diminue la valeur du paramètre concerné. Cliquez à nouveau sur ce bouton pour le restaurer sur son état initial.
10 Section Controller Setting (Configuration du contrôleur)
Déterminé la fonction des boutons et curseurs correspondants à la colonne sélectionnée dans la section d'édition 9. Cette section est divisée en deux parties : section Remote (À distance) et section CC (Control Change, Changement de commande).
10-1 Section Remote
Affecte la fonction à la zone d'attribution des fonctions sélectionnée dans la section d'édition 9. Ce réglage est disponible lorsque le bouton Remote/CC est spécifique sur « Remote ». Le fait de cliquer sur « Remote » à gauche de cette section configure également le bouton Remote/CC de la section d'édition sur « Remote »
- Control Parameter (Paramètre de commande)
Cliquez sur le bouton triangulaire pour ouvrir le menu, puis selectionnez la fonction souhaitee.
5 NOTE Les paramètres « QuickCtrl1 » – « QuickCtrl8 » s'appliquent uniquement à Cubase 4.1 et aux versions ultérieures.
10-2 Section CC (Control Change, Changement de commande)
Affecte la fonction à la zone d'attribution des fonctions sélectionnée dans la section d'édition 9. Ce réglage est disponible lorsque le bouton Remote/CC est spécifique sur « CC ». Le fait de cliquer sur « CC » à gauche de cette section configure également le bouton Remote/CC de la section d'édition sur « CC »
- CC Number (Control Change Number, Numéro de changement de commande)
Déterminé le numéro de changement de commande. Sélectionnez le numéro de changement de commande enclinquant sur un des boutons de défillement situés à droite de cette zone. Vous pouvez également entra rel numero de changement de commande directement.
- Display Name (Nom à l'écran)
Sélectionnez le nom de la fonction du bouton/curseur qui apparaît sur l'écran principal du S90 XS/ S70 XS lorsque le bouton Remote/CC de la section d'edition ⑨ est réglé sur « CC ». Cliquez sur le bouton triangulaire à droite de cette zone, puis sélectionnez le nom souhaité. Vous pouvez également saisir le nom directement.
- Display format (Format d'affichage)
Configure le format de la valeur affichée sur l'écran du S90 XS/S70 XS sur « 0 - 127 » ou « -64 - +63 »
1 Bouton Detail (Détail)
Cliquez sur ce bouton pour fermer la section Controller Setting. Cliquez à nouveau sur ce bouton pour ouvrir la section Controller Setting.

Lors de la fermeture de la section Controller Setting
Fenêtre Library
Cliquez sur le bouton Library de la fenetre Edit pour ouvrir la fenetre Library.

1 Lieste des modèles de commande du fichier
Affiche une liste des modèles de commande enregistrés dans le fichier. Sélectionnez un modèle de commande cible ainsi qu'un emplacement de destination dans la liste de modèles de commande 2 de la banque actuelle, puis cliquez sur le bouton [Import] (Importer) pour executer l'opération d'importation. Vous pouvez visualiser le contenu du modele sélectionné dans la section (7) Preview (Aperçu).
2 Listes des modèles de commande de la banque actuelle
Affiche une liste des modèles de commande de la banque actuelle. Sélectionnez le modèle de commande souhaité dans cette liste, puis cliquez sur le bouton [OK] pour returner dans la fenêtre Edit. Vous pouvez visualiser le contenu du modèle sélectionné dans la section ⑦ Preview (Aperçu). Vous avez aussi la possibilité de copier ou de coller un modèle de commande dans cette liste.
Section de fichier
Cliquez sur l'icône dans cette section pour appeler la boîte de dialogue File Select (Sélection de fichier). Dans cette boîte de dialogue, Sélectionnez le fichier (précedemment enregistré), puis executez l'opération de sélection de fichier afin d'afficher une liste des modèles contenus dans le fichier. Le nom du fichier sélectionné apparait en outre dans la fenêtre à gauche de l'icône.
Bouton [Import]
Cliquez sur ce bouton pour importer le modele de commande du fichier selectionné vers la banque actuelle.
NOTE L'opération d'importation ne peut s'appliquer qu'a un seul modèle à la fois. Vous pouvez importer tous les modèles en même temps dans le fichier sélectionné via [File] → [Open] (Ouvrir) dans la fenêtre Edit.
Bouton [OK]
Cliquez sur ce bouton pour valider la banque actuelle et appeler la fenetre Edit. Si I'etat est ONLINE, la banque selectionnée sera également transférée vers le S90 XS/S70 XS.
Bouton [Cancel] (Annuler)
Cliquez sur ce bouton pour annuler la modification de la banque actuelle et appeler la fenetre Edit.
Preview
Affiche les réglages du modele de commande sélectionné dans la liste de modèles de commande.
Menu [File]
![YAMAHA S70 XS REMOTE EDITOR - Menu [File] - 1](/content/2020/04/115065/images/7257c5a2ccd11fc73db615403701d82c25438e0cf3482652df5d2025cfa87052.jpg)
New (Nouveau)
Crée et ouvre un nouveau fichier de banque contenant la configuration par défaut. Ce menu est disponible lorsqu'la fenêtre Edit est affichée.
Open
Ouvre une banque enregistrée dans le fichier. Ce menu est disponible lorsque la fenetre Edit est affichee.
Save
Enregistre les réglages de la banque actuelle par écrasement du fichier que vous avez appelé au début de cette session d'édition. Ce menu est disponible lorsque la fenêtre Edit est affichée.
Save As
Permet de renommer le fichier et d'enregistrer les réglages de la banque actuelle. Ce menu est disponible lorsque la fenêtre Edit est affichée.
Import Template (Importer modele)
Importe les données d'une banque, y compris les 50 modèles de commande, depuis un fichier (extension : .Sre ou .xml) dans la liste des modèles de commande du fichier de la fenêtre Library. La sélection de ce menu entraine la même action obtenue lorsqu'you cliquez sur l'icone ( ) de la section File dans la fenêtre Library. Ce menu est disponible lorsqu'la fenêtre Library est affichée.
Setup
Sélectionne le port MIDI du S90 XS/S70 XS et du logiciel DAW. La sélection de ce menu appelle la fenêtre suivante. Configurez les paramètres selon vos besoin, puis cliquez sur [OK].

MIDI Port
L'option « Yamaha S90 XS (Yamaha S70 XS) » est automatiquement sélectionnée lorsque le S90 XS/S70 XS et l'ordinateur sont correctement reliés via un cable USB.
- DAW Select
Spécifiez ici le logiciel DAW que vous utilisez actuélément.
VSTi Database
Balaie le logiciel DAW utiliseafin de recueillir les informations relatives au VSTi nécessaires pour l'edition. Ce menu comprend deux sous-menus.

Selectionnez « Full Scan » (Analyse complète) pour balayer le logiciel DAW dans son intégralité. Choisissez cette option si vous analysez le logiciel DAW pour la première fois.
Selectionnez « Update » (Mise à jour) pour balayer uniquement les sections qui ont été mises à jour depuis le dernier balayage. Choisissez cette option si vous avez installé un nouveau VSTi.
Un balayage complet est automatiquement effectue la première fois que vous lancez S90 XS/S70 XS Remote Editor ou lorsque vous modifie les réglages DAW Select dans la fenêtre Setup.
Menu [Edit]
![YAMAHA S70 XS REMOTE EDITOR - Menu [Edit] - 1](/content/2020/04/115065/images/ce15572d90aec4f753887aa56bc5f12513a3c5fed98ac9313fb1e8b8ac0a1cfb.jpg)
Copy (Copier)
Copie les données sélectionnées dans le presse-papiers.
Paste (Coller)
Colle les données continues dans le presse-papiers à l'emplacement spécifique.
Initialize Template (Initialiser modele)
Réinitialise les valeurs par défaut de tous les réglages de contrôle de la banque actuelle.
Restore Hardware Backup Data (Restaurer les données de sauvage de matérielles)
Restaure les réglages de tous les modèles de commande de la banque actuelle et du synthétiseur S90 XS/ S70 XS sur les valeurs spécifiées avant l'ouverture du logiciel S90 XS/S70 XS Remote Editor. Ce menu est disponible lorsque la fenêtre Library est affichée.
Reset to Factory Settings (Restaurer sur les réglages par défaut)
Restaure les réglages de tous les modèles de commande de la banque actuelle et du synthétiseur S90 XS/ S70 XS sur leurs valeurs respectives par défaut spécifiés en usine. Ce menu est disponible lorsque la fenêtre Library est affichée.
Menu [Help] (Aide)
![YAMAHA S70 XS REMOTE EDITOR - Menu [Help] (Aide) - 1](/content/2020/04/115065/images/d4ceae4e39ce0be59ce8888d606f70b3900c641e7c9130bfb44d90f6a6cfa0ed.jpg)
Manuel
Sélectionnez ce menu pour afficher le présente mode d'emploi au format PDF.
About (A propos de)
Selectionnez ce menu pour afficher les informations relatives à S90 XS/S70 XS Remote Editor, notamment le numéro de version.
Dépistage des pannes
Les plug-ins VSTi enregistrés dans le logiciel DAW n'apparaissent pas comme prévu, même lorsque je clique sur le bouton triangulaire à droite de la zone de selection/entrée du VSTi dans la fenêtre Edit.
- S90 XS/S70 XS Remote Editor ne reconnaît peut-être pas correctement le VSTi enregistré dans le logiciel DAW. Sélectionnez [File] → [VSTi Database] → [Full Scan] pour rechercher les informations du VSTi (page 12).
Les paramètres régés sur S90 XS/S70 XS Remote Editor ne s'affichent pas sur le S90 XS/S70 XS.
- L'affichage sur le S90 XS/S70 XS repose sur les informations transmises par Cubase (voir l'illustration ci-dessus). Lancez Cubase et selectionnez-y le VSTi correspondant.
Le modele de commande du S90 XS/S70 XS ne change pas en fonction du nouveau VSTi selectionné, même lorsque je change de VSTi sur le logiciel DAW (Cubase, par exemple).
- Les informations relatives au VSTi sont obtenues par le biais du logiciel Extension (voir l'illustration ci-dessous). Vérifiez que la dernière version du logiciel S90 XS/S70 XS Extension est installée.
Assurez-vous que le nom du VSTi affiché dans le logiciel DAW est le même que celui qui apparait dans la zone de selection/entree du VSTi (page 8).
Transfert de données entre le logiciel S90 XS/S70 XS Remote Editor, l'instrument S90 XS/S70 XS et l'application DAW :

La manipulation des boutons/curseurs du S90 XS/S70 XS affecte des paramètres Remote autres que ceux que vous souhaitez contrôle.
- Dans Cubase, désactiver les cases « All MIDI Inputs » (Toutes les entrées MIDI) correspondant respectivement aux ports MIDI 2 et 5 de l'instrument S90 XS/S70 XS.
Les paramètres de commande appropriés n'apparaissent pas, même lorsque je clique sur le bouton triangulaire situé à droite du paramètre de commande dans la fenêtre Edit.
- Vérifiez que le VSTi est correctement sélectionné dans la zone de selection/entree du VSTi (page 8). Si vous avez saisi directement le nom du VSTi, vérifie que l'orthographe et les espaces (le cas échéant) sont appropriés. Nous vous conseillons de sélectionner le VSTi enclinquant sur le bouton triangulaire à droite de la zone de selection/entree du VSTi,只不过 que de saisir son nom directement.
Les paramètres configurés ne sont pas commandés sur les applications DAW autres que Cubase.
- Les fonctions de commande à distance sont uniquement disponibles sous Cubase. Configurez les boutons Remote/CC (page 8) sur « CC »
- Sélectionnez un paramètre autre que « Cubase » dans l'écran DAW Select (Sélection de DAW) du mode Utility sur l'instrument S90 XS/S70 XS.
Je n'arrive pas à changer le VSTi à commander, même en Sélectionnant une autre piste sur le logiciel DAW, c'est le VSTi affecté à la précédente piste Sélectionnée qui reste sous contrôle.
- Dans la boîte de dialogue Preferences (Préférences) du logiciel DAW, Sélectionnez [Editing] (Édition) - [Project & Mixer] (Projet et mixeur), puis cochez « Sync Project and Mixer Selection » (Synchroniser projet et sélection de mixeur) et « Enable Record on Selected Track » (Activer enregistrement sur piste sélectionnée).
- Si vous utilisez Cubase, Sélectionnez « Yamaha S90 XS/S70 XS » dans la fenêtre Remote Device Setup (Configuration du pérophérique distant), puis Sélectionnez le port 2 du S90 XS/S70 XS en tant qu'entrée/sortinge MIDI.
- Prenez soit d'activer le mode Remote de l'instrument S90 XS/S70 XS.