YAMAHA CLP-560-CLP-360 - Piano numérique

CLP-560-CLP-360 - Piano numérique YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLP-560-CLP-360 YAMAHA au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA CLP-560-CLP-360 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Piano numérique
Caractéristiques techniques principales 88 touches, technologie de marteau gradué, polyphonie 64 notes
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus, consommation 20W
Dimensions approximatives 1406 x 422 x 154 mm
Poids 42 kg
Compatibilités Compatible avec MIDI, USB, et applications de musique
Fonctions principales Réverbération, chorus, enregistrement, 50 morceaux de démonstration
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service client Yamaha
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - CLP-560-CLP-360 YAMAHA

Comment allumer le piano YAMAHA CLP-560-CLP-360 ?
Pour allumer votre piano, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant.
Comment régler le volume du YAMAHA CLP-560-CLP-360 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer le volume des sons.
Que faire si le piano ne produit aucun son ?
Vérifiez si le volume est réglé à un niveau audible, assurez-vous que le piano est correctement branché à une source d'alimentation et que les haut-parleurs ne sont pas désactivés.
Comment changer le son du YAMAHA CLP-560-CLP-360 ?
Appuyez sur le bouton 'Voice' puis utilisez les touches de sélection pour choisir parmi les différents sons disponibles.
Comment enregistrer une performance sur le YAMAHA CLP-560-CLP-360 ?
Appuyez sur le bouton 'Record', jouez votre morceau, puis appuyez à nouveau sur 'Record' pour arrêter l'enregistrement. Votre performance sera sauvegardée dans la mémoire du piano.
Comment effacer une performance enregistrée ?
Pour effacer une performance, accédez au mode d'enregistrement, sélectionnez la performance que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Delete'.
Le piano ne se connecte pas à mon ordinateur, que faire ?
Vérifiez que le câble USB est correctement branché et que les pilotes nécessaires sont installés sur votre ordinateur. Assurez-vous également que le mode USB est activé sur le piano.
Comment régler le métronome sur le YAMAHA CLP-560-CLP-360 ?
Appuyez sur le bouton 'Metronome', utilisez les touches de sélection pour ajuster la vitesse, puis appuyez à nouveau sur 'Metronome' pour l'activer.
Comment accéder aux fonctions de réglage du piano ?
Appuyez sur le bouton 'Function' pour accéder au menu des réglages, où vous pouvez modifier les paramètres tels que la tonalité, le volume et les effets.
Que faire si les touches du piano ne répondent pas ?
Vérifiez si le piano est en mode 'Silent' ou si le mode 'Démarrage' est activé. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.

Questions des utilisateurs sur CLP-560-CLP-360 YAMAHA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Piano numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLP-560-CLP-360 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLP-560-CLP-360 de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI CLP-560-CLP-360 YAMAHA

Contrôle la source d'alimentation

S'assurer que la tension secteur locale correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification située sur le panneau arrière. Les modèles destinés à certaines régions peuvent être équipés d'un sélecteur de tension situé sur le panneau inférieur (CLP-560) ou sur le panneau arrière (CLP-360) de l'unité principale. Vérifier que le sélecteur est bien réglé pour la tension secteur utilisée (Avec le CLP-560,) ceci doit être effectué avant la pose du clavier pendant l'installation - voir page 5).

Nous vous remercions d'avoir besoin du Clavinova Yamaha CLP-560 ou CLP-360. Le Clavinova est un instrument de musique perfectionné faisant appel aux innovations les plus récentes de la technologie sociale mise au point par Yamaha. Si vous utilisez cette Clavinova avec le soin qui convient, il vous donnera de grandes satisfactions pendant de longues années.

  • Le système d'échantillonnage stéréo des voix de piano acoustique du CLP-560 vous offre une puissance et un réalisme d'expression inégalés, alors que le système générateur de sons AWM (de l'anglais Advanced Wave Memory) ultra-sophistiqué de Yamaha permet une reproduction riche et réaliste de toutes les autres voix.
  • Selon la voix selectionnée, une polyphonie de 16 ou de 32 notes dans le cas du CLP-560, ou de 16 ou 8 notes dans le cas du CLP-360, permet d'utiliser des techniques d'exécution extrément complexes.
  • Une réponse au toucher similaire à celle d'un piano — régliable sur 3 paliers — vous permet un plus grand contrôle de l'expression et vous offre des possibilités d'exécution extraordinaires.
  • Le mode d'exécution double permet de jouer 2 voix simultanément.
  • La voix CLAVINOVA TONE au son unique vous offre de nouvelles possibilités d'expression.
  • La compatibilité MIDI et toute une série de fonctions MIDI permettant d'utiliser le Clavinova dans de très différents systèmes musicaux MIDI.

Afin d'obtenir du Clavinova le maximum des possibilités et fonctions qu'il offre, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel d'instructions et de le conserver dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement si besoin est.

Quelques mots sur l'interface MIDI 40

"Messages MIDI transmis et reçus par le Clavinova 40"

Sélection des canaux MIDI de transmission et de réception 41

FONCTIONS MIDI 41

Changement de commande ON/OFF 42

Mode multitimbral. 42

Mode split, local gauche OFF 43

Mode split, local droit OFF 43

Transmission des réglages de panneau (CLP-560 uniquement) 43

DEPISTAGE DES PANNES 44

Remarque: Nous ne vous conseillons pas d'essayer d'assembler le Clavinova seul. Toutefois, ce travail peut être facilement exécuté par deux personnes.

1 Ouvrir le carton et retirer toutes les pièces

Les pièces indiquées sur l'illustration devraient toutes se trouver dans le carton. Vérifier qu'il n'en manque aucune.

2 Monter les panneaux latéraux (D) sur les supports inférieurs (E)

Poser les dispositifs d'assemblage sur les panneaux latéraux (D) de la manière illustrée, puis fixer les supports inférieurs (E) aux panneaux latéraux (D) à l'aide des vis longues dorées.

  • Lors de la pose des dispositifs d'assemblage dans les trous des panneaux latéraux (D), veiller à ce que les flèches marquées sur leur surface supérieure pointent dans le sens indiqué sur l'illustration.
  • Veiller à ce que les supports inférieurs droit et gauche soient orientés de la manière illustrée. Le bord découpé de chaque support doit être dirigé vers l'intérieur.

3 Fixer les panneaux latéraux (D) au pédalier (C)

Poser le pédalier sur les ferrures des panneaux latéraux (D) et fixer à l'aide de quatre vis courtes à grosse tête de couleur noire.

The protruding sections of the metal brackets at each end of the center panel must face upward. - Der Vorsprung der Metalbeschlege an beiden Enden der Mittelstrebe muß nach oben weisen. - Les parties en saillie des ferrures situées à chaque extrémité du panneau central doivent être dirigées vers le haut. Las partes salientes de las mensulas metálicas de cada extremo del panel central deben quedar encaradas hacer arriba.

4 Fixer le panneau central (b) aux panneaux latéraux (d)

Le panneau central (B) doit être posé entre les panneaux latéraux (D) avec le tenon central situé à chaque extrémité, place le plus près du côté pédale du pédalier. Le panneau central est fixé de chaque côté au moyen de deux vis longues de couleur noire.

5 Poser le clavier (a)

Placer le clavier sur les panneaux latéraux (D), avec les vis de son panneau inférieur (situées vers l'arête du clavier) placées immédiatement derrière les rainures des ferrures situées à la partie supérieure des panneaux latéraux (D), puis faire glisser le clavier vers l'avant jusqu'à ce qu'il vienne en butée.

Aligner les trous du panneau inférieur du clavier (A) sur les trous des ferrures des panneaux latéraux (D), puis introduire et serrer à fond les quatre vis courtes de couleur noire.

Remarque: Vérifier que le sélecteur de tension du CLP-560, situé à la partie inférieure du clavier (A), est bien réglé pour la tension secteur de la région d'utilisation avant de poser le clavier. En cas de nécessité, régler le sélecteur de tension à l'aide d'un tournevis plat, puis poser le clavier.

  • Tournier le dispositif de réglage jusqu'à ce qu'il soit en contact ferme avec la surface du sol.

6 Connecter les cordons du pédalier

CLP-560: Faire passer le cordon du pédalier par les deux montures de cordon du panneau lésral. Faire ensuite passer la prise et le cordon par l'arrête dans l'espace séparant la ferrure de panneau central et le haut-parleur, comme illustré. Le cordon sort alors de l'avant et peut être branché à la prise correspondante située à la partie inférieure du clavier (A). La prise doit être branchée avec les languettes dirigeées vers le haut-parleur.

CLP-360: Fixer le cordon du pédalier à l'aide des deux montures de cordon situées sur le panneau latéral et brancher ensuite le cordon de pédalier à la prise située à la partie inférieure du panneau arrêté du clavier en veillant à ce que les languettes de la prise du cordon soient dirigeées vers l'avant.

  • Vérifier que toutes les vis sont serrées à fond.

7 Ne pas oublier de régler la hauteur du pédalier

Pour assurer la stabilité du pédalier (C), un dispositif de réglage est prévu à sa partie inférieure. Le tourner jusqu'à ce qu'il soit en contact ferme avec la surface du sol. Ce dispositif assure la stabilité du pédalier lors de son utilisation et facilite la commande au pied des effets.

  • Si ce dispositif n'est pas en contact ferme avec le sol, il peut se produire une distorsion du son.

Le Clavinova est un instrument de musique perfectionné méritant d'être traité avec beaucoup de soin. Pour que le Clavinova conserve pendant de longues années son bel aspect neuf et ses performances musicales, respecter les instructions suivantes.

  1. Ne jamais ouvrir le coffret et ne jamais toucher aux circuits internes.
  2. Toujours mettre l'instrument hors tension après l'avoir utilisé et le recouvrir avec la housse fournie (CLP-360) ou avec le cache-clavier incorporé (CLP-560).
  3. Nettoyer le coffret et le clavier du Clavinova en utilisant exclusivement un chiffon propre légèrement humide. Il est possible d'utiliser un produit de nettoyage neutre. Ne jamais utiliser un produit de nettoyage détergent, de la cire, un solvant, ou un chiffon imbibé de produits chimiques car cela risque de ternir et d'endommager le fini.
  4. Ne jamais mesurer de produits au vinyle sur le Clavinova. Le contact du vinyle peut endommager le fini d'une manière irreversible.
  5. Installer le Clavinova dans un endroit à l'abri des rayons directs du soleil, de la chaleur et de l'humidité.
  6. Ne jamais forcer les commandes, les connecteurs et autres pièces du Clavinova et éviter de le rayer ou de le heurter avec des objets durs.

1. Interrupteur d'alimentation [POWER]

Appuyer sur la touche [POWER] une première fois pour mettre sous tension et une deuxième fois pour mettre hors tension. Le témoin à LED du sélecteur de voix PIANO 1 s'allume à la mise sous tension.

2. Commande principale de réglage du volume [MASTER volume]

La commande [MASTER VOLUME] permet de régler le niveau (volume) sonore produit par le Clavinova. La commande [MASTER VOLUME] permet également de régler le volume du casque d'écoute branché à la prise HEADPHONE (11).

3. Commande de brilliance [BRILLIANCE] (CLP-560)

Cette commande permet de modifier la qualité tonale ou “timbre” de la voix sélectionnée. Trois réglages sont prévus: MELLOW, NORMAL et BRIGHT.

Pour sélectionner un des réglages de brillance, appuyer sur la touche [BRILLIANCE] plusieurs fois de suite jusqu'à ce que le témoin correspondant au réglage souhaité s'allume (les témoins s'allument l'un après l'autre à chaque pression sur la touche [BRILLIANCE]).

Le réglage NORMAL donne la tonalité normale de la voix sélectionnée. Pour obtenir un son plus clair ou plus net, faire coulisser la commande sur la position BRIGHT et pour atteindre un son plus doux, plus enveloppant, la faire coulisser sur la position MELLOW.

Remarque: La brillance est automatiquement réglée sur NORMAL à la mise sous tension.

4. Touche de réverbération [REVERB]

La touche [REVERB] donne accès à un certain nombre d'effets numériques qui peuvent être utilisés pour ajouter profondeur et puissance d'expression.

Pour sélectionner un effet, appuyer plusieurs fois de suite sur la touche [REVERB] jusqu'à ce que le témoin correspondant à l'effet souhaité s'allume (les témoins s'allument l'un après l'autre chaque fois que la touche [REVERB] est sollicitée.) Aucun effet n'est produit lorsque tous les témoins sont éteints.

Lorsque le témoin PEDAL est allumé, un effet réverb est appliqué chaque fois que la pédale damper est enfoncée.

Cette position ajoute au son un effet reverb continu, similaire à la réverbération acoustique produite dans une salle aux dimensions moyennes.

Pour obtenir un effet de réverbération vraiment ample, utiliser la position HALL. L'effet obtenu est similaire à la réverbération naturelle se produit dans une grande salle de concert.

Remarque: À la mise sous tension, tous les effets réverbérants sont OFF.

5. Touche midi/transposition [MIDI/TRANSPOSE]

La touche [MIDI/TRANSPOSE] donne accès à la fonction de transposition (permettant de monter ou de baisser la hauteur tonale de la totalité du clavier) et aux fonctions MIDI du Clavinova. Pour plus de détails, voir les instructions données sous les titres "TRANSPOSITION" et "FONCTIONS MIDI" aux pages 39 et 40 respectivement.

6. Sélecteurs de voix

Le CLP-360 est pourvu de six sélecteurs de voix et le CLP-560 de huit. Appuyer simplement sur un sélecteur pour sélectionner la voix correspondante. Le témoin à LED situé au-dessus du sélecteur de voix sollicité s'allume pour indiquer la voix sélectionnée.

Le CLP-560 et le CLP-360 sont également pourvus d'un mode DUAL permettant de jouer deux voix simultanément sur tout le clavier — Pour plus de détails, voir la page 38.

Remarque: La voix PIANO 1 est automatiquement sélectionnée à la mise sous tension de l'instrument.

7. Pédale douce (CLP-560)

Une pression sur la pédale douce réduit le volume et modifie légèrement le timbre des notes jouées.

8. Pédale sostenuto (CLP-560)

Lorsqu'on joue une note ou un accord sur le clavier et que l'on appuie en même temps sur la pédale sostenuto, la ou les notes sont prolongées tant que la pédale est maintenue enfoncée (de la même manière que si l'on appuyait sur la pédale damper) alors que les notes suivantes ne le sont pas. Ceci permet, par exemple, de jouer un accord avec sustain et les autres notes en staccato.

9. Pédale douce/sostenuto (CLP-360)

Cette pédale a deux modes distincts — le mode "pédale douce" et le mode "pédale sostenuto" pouvant être sélectionnés à volonté.

Mode pédale douce

Il s'agit du mode normal de la pédale douce/sostenuto. Ce mode est automatiquement sélectionné à la mise sous tension.

Dans ce mode, le fait d'appuyer sur la pédale réduit le volume et modifie très légèrement le timbre des notes jouées.

Le mode Pédale Sostenuto peut être sélectionné à partir du mode normal Pédale Douce en appuyant sur la touche [MIDI/TRANSPOSE] (5) et en enfonçant une seule fois la pédale douce/sostenuto.

En mode Pédale Sostenuto, lorsqu'on joue une note ou un accord sur le clavier et que l'on appuie en même temps sur la pédale sostenuto, la ou les notes sont prolongées tant que la pédale est maintenue enfoncée (de la même manière que si l'on appuyait sur la pédale damper) alors que les notes suivantes ne le sont pas. Ceci permet, par exemple, de jouer un accord avec sustain et les autres notes en staccato. Il est possible de revenir au mode normal Pédale Douce à partir du mode Pédale Sostenuto en appuyant sur la touche [MIDI/TRANSPOSE] et en enfonçant la pédale douce/sostenuto.

10. Pédale damper

Cette pédale fonctionne de la même manière que la grande pédale d'un piano acoustique. Lorsqu'on appuie sur cette pédale, les notes jouées ont un long sustain. Le fait de relâcher la pédale arrête (étouffe) immédiatement les notes avec sustain.

11. Prise de casque d'écoute (HEADPHONE)

Un casque stéréo standard peut être branché à cette prise pour faire des exercices en silence ou jouer tard la nuit. Les haut-parleurs internes sont automatiquement coupés lorsqu'un casque est branché à la prise HEADPHONE.

12. Prises d'entrée et de sortie d'options (OPTIONAL IN L/R et OUT L/R)

Ces prises ont été prévues essentiellement pour le raccordement de modules expandeurs Yamaha (comme par exemple l'unité reverb EME-1, l'expandeur sonore FM EMT-1, l'expandeur sonore AWM EMT-10, la boîte à rythmes EMR-1 ou le module orchestral à disque DOM-30) et pour connecter le Clavinova à un système de sonorisation stéréo.

Dans le cas de l'unité reverb EME-1, par exemple, les prises OPTIONAL OUT sont connectées aux prises LINE IN de l'unité EME-1 alors que les prises LINE OUT de l'unité EME-1 sont connectées aux prises OPTIONAL IN du Clavinova. Ceci permet d'appliquer des effets numériques d'excellente qualité, y compris les effets réverb et écho, au son du Clavinova. Voir les manuels d'instructions des modules expandeurs de la série EM pour plus de détails sur les raccordements.

13. Prises de sortie auxiliaire (AUX. OUT L/r) (CLP-560)

Les prises AUX. OUT L/MONO et R permettent de transmettre le son du Clavinova à un amplificateur d'instrument, une table de mixage, un amplificateur de puissance, ou un appareil d'enregistrement. Lorsque le Clavinova doit être connecté à un système de sonorisation mono, n'utiliser que la prise L/MONO. Lorsque la prise L/MONO est utilisée seule, les signaux du canal droit et du canal gauche sont combinés et sortis par la prise L/MONO de sorte que rien n'est perdu du son du Clavinova.

Remarque: Le signal des prises AUX OUT ne doit jamais être renvoyé aux prises OPTIONAL IN, que ce soit directement ou indirectement via les équipements externes. Toujours utiliser les prises OPTIONAL IN et OUT pour connecter des unités Yamaha de la série EM ou d'autres équipements périphériques Yamaha.

14. Connecteurs MIDI IN, THRU et OUT

Le connecteur MIDI IN reçoit les données MIDI transmises par un appareil MIDI externe (comme par exemple l’unité de mémoire EMQ-1, l’enregistreur à disque DRC-20 ou le module orchestral à disque DOM-30) qui peuvent être utilisées pour commander le Clavinova. Le connecteur MIDI THRU retransmet toutes les données reçues par le connecteur MIDI IN, ce qui permet le raccordement en chaîne de plusieurs instruments ou autres appareils MIDI. Le connecteur MIDI OUT transmet les données MIDI générées par le Clavinova (par exemple, les données de note et de dynamique générées au clavier du Clavinova). Des explications plus détaillées sont données sous le titre "FONCTIONS MIDI" à la page 40).

Contrôler la source d'alimentation

S'assurer que la tension secteur locale correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification située sur le panneau inférieur. Les modèles destinés à certaines régions peuvent être équipés d'un sélecteur de tension situé sur le panneau inférieur (CLP-560) ou sur le panneau arrêté (CLP-360) du clavier. Vérifier que le sélecteur est bien réglé pour la tension secteur de la région d'utilisation.

- Pupitre

En cas d'utilisation de partitions avec le Clavinova, soulever le p incorporé dans le panneau supérieur en bouclant son bord arrêté jusqu'au déclic de mise en place.

Pour abaisser le pupitre, le soulever légèrement et replier vers l'arête les deux ferrures qui le supportent.

Emplacement de la plaque d'identification

La plaque d'identification est située sur le panneau inférieur.

ECOUTE De demonstration

Le CLP-560 et le CLP-360 sont tous deux programmes pour jouer automatiquement un certain nombre de morceaux afin de donner une idée de la sonorité extraordinaire de ces instruments.

Morceaux de démonstration du CLP-560

  1. Etude Op. 10-12 "Révolutionnaire" (F. F. Chopin)
  2. Lac Louise (Minoru Kitano)
  3. Après un réve Op. 7-1 (G. U. Faure)

Morceaux de démonstration du CLP-360

Les morceaux de démonstration peuvent être sélectionnés et reproduits en appuyant sur la touche C7 (la touche la plus haute du clavier) tout en maintenant enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE].

Maintenir enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE] et appuyer sur la touche C7, une fois pour reproduire le premier morceau, deux fois pour reproduire le second morceau, ou trois fois pour reproduire le troisième morceau dans le cas du CLP-560. Le fait d'appuyer sur la touche C7 plus de trois fois dans le cas du CLP-560, ou plus de deux fois dans le cas du CLP-360, provoque la reproduction de tous les morceaux 1'un après l'autre jusqu'à ce que la démonstration soit arrêtée en appuyant sur la touche [MIDI/TRANSPOSE].

YAMAHA CLP-560-CLP-360 - Morceaux de démonstration du CLP-360 - 1

Vérifier que le cordon d'alimentation du Clavinova est correctement branché à une prise secteur murale et procéder de la manière suivante:

  1. Appuyer sur l'interrupteur [POWER] situé sur la gauche du clavier pour mettre sous tension. Lorsque le Clavinova est sous tension, le témoin du sélecteur de voix [PIANO 1] s'allume (la voix PIANO 1 est automatiquement sélectionnée à la mise sous tension).

YAMAHA CLP-560-CLP-360 - Morceaux de démonstration du CLP-360 - 2

  1. Mettre la commande [MASTER VOLUME] au trois-quart de sa course vers la position "MAX". Mettre à jour et régler alors la commande [MASTER VOLUME] de manière à obtenir le niveau d'écoute le plus comfortable.

YAMAHA CLP-560-CLP-360 - Morceaux de démonstration du CLP-360 - 3

  1. Sélectionner la voix souhaitée en appuyant sur l'un des sélecteurs de voix.

YAMAHA CLP-560-CLP-360 - Morceaux de démonstration du CLP-360 - 4

  1. Exécuter une mélodie.

Avec le CLP-560, les voix PIANO 2 et HARPSICHORD ont une polyphonie de 32 notes, ce qui signifie qu'il est possible de jouer 32 notes en même temps. Toutes les autres voix ont une polyphonie de 16 notes.

Avec le CLP-360, toutes les voix, à l'exception de la voix CLAVINOVA TONE, ont une polyphonie de 16 notes. La voix CLAVINOVA TONE a une polyphonie de 8 notes.

Le Clavinova offre également une réponse au toucher similaire à celle d'un piano, ce qui veut dire que le volume et le timbre des notes sont fonction de la force avec laquelle elles sont jouées. Les variations possibles dépendent de la voix sélectionnée.

  1. Il est possible également d'ajouter des effets REVERB en utilisant la touche [REVERB]. Le CLP-560 offre en outre des effets de BRILLANCE. (Voir "COMMANDES ET CONNECTEURS" à la page 35.)

YAMAHA CLP-560-CLP-360 - Morceaux de démonstration du CLP-360 - 5

Mode DUAL

Le mode DUAL permet de jouer simultanément deux voix sur tout le clavier. Pour activer le mode DUAL, appuyer simultanément sur deux sélecteurs de voix — ou appuyer sur un sélecteur tout en maintenant un autre sélecteur enfoncé. Lorsque le mode DUAL est activé, les témoins des deux voix sélectionnées s'allument. Pour revenir au mode normal, appuyer sur n'importe quel sélecteur de voix.

A noter que si les deux sélecteurs de voix sont sollicités simultanément, les deux voix seront reproduites au même volume. Il est possible, cependant, de changer l'équilibre entre les deux voix en appuyant sur un sélecteur avant d'appuyer sur l'autre. La voix correspondant au sélecteur sollicité le premier sera reproduite avec un volume légèrement plus fort que la deuxième voix.

La polyphonie en mode DUAL est la suivante :

CLP-560CLP-360
Notes/VolxPolyphonieNotes/VolxPolyphonie
32 + 321616 + 168
16 + 32108 + 165
16 + 168

Sensibilite au toucher

La sensibilité au toucher du CLP-560 et du CLP-360 peut être réglée sur trois paliers — DUR, MOYEN ou DOUX — en fonction des techniques de jeu individuelles.

Avec le réglage DUR, il est nécessaire de jouer les touches du clavier avec relativement de force pour produire un volume maximal.

Avec le réglage MOYEN, la dynamique du clavier est relativement standard. Ce réglage est automatiquement sélectionné à la mise sous tension.

Avec le réglage DOUX, le volume maximal peut être produit par une pression relativement légère des touches du clavier.

Pour sélectionner un réglage de sensibilité au toucher, maintenir enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE] et appuyer sur la touche [REVERB] jusqu'à ce que le témoin REVERB correspondant au réglage voulu s'allume.

YAMAHA CLP-560-CLP-360 - Sensibilite au toucher - 1

Le Clavinova possède une fonction de TRANSPOSITION qui permet d'augmenter ou de diminuer la hauteur tonale de tout le clavier par bonds d'un demi-ton jusqu'à un maximum de six demi-tons. La "transposition" de la hauteur tonale du clavier du Clavinova facilite l'exécution en clefs à armure difficile et permet d'accorder la hauteur tonale du clavier sur le registre d'un chanteur ou d'un autre instrumentaliste.

La touche [MIDI/TRANSPOSE] et les touches F#5 à F#6 du clavier sont utilisées pour la transposition.

  1. Appuyer sur la touche [MIDI/TRANSPOSE] et la maintenir enfoncée.
  2. Appuyer sur une touche comprise entre F#5 et F#6 selon l'ampleur de la transposition souhaitée.
  3. Relacher la touche [MIDI/TRANSPOSE].
  4. Une pression sur la touche C6 donne la hauteur tonale normale du clavier. Une pression sur la première touche à gauche de C6 (B5) diminue la hauteur tonale d'un demi-ton, une pression sur la deuxième touche à gauche (B5) la diminu

Remarque: La hauteur normale du clavier est automatiquement sélectionnée à la mise sous tension.

La fonction de réglage de la hauteur tonale permet d'accorder le Clavinova sur une gamme de ±50 centièmes par bonds approximatifs de 1,2 centième. Centièmes égalent un demi-ton, de sorte qu'il est possible d'accorder avec une grande précision la hauteur tonale d'ensemble sur une plage approximative d'un demi-ton. Cette fonction est utile pour accorder le Clavinova sur un autre instrument ou sur de la musique enregistrée,

Montée de l'instrument

  1. Pour monter l'instrument (augmenter la hauteur tonale), maintenir simultanément enfoncées les touches A-1 et B-1.
  2. Appuyer sur n'importe quelle touche comprise entre C3 et B3. À chaque pression sur l'une de ces touches, la hauteur tonale est augmentée d'environ 1,2 centième, jusqu'à un maximum de 50 centièmes au-dessus de la hauteur tonale standard.
  3. Relacher les touches A-1 et B-1.

Baisse de l'instrument

  1. Pour baisser l'instrument (diminuer la hauteur tonale), maintenir simultanément enfoncées les touches A-1 et A#-1.
  2. Appuyer sur n'importe quelle touche comprise entre C3 et B3. À chaque pression sur l'une de ces touches la hauteur tonale est diminuée d'environ 1,2 centième, jusqu'à un maximum de 50 centièmes au-dessous de la hauteur tonale standard.
  3. Relacher les touches A-1 et A#-1

Rétablissement de la hauteur tonale standard

  1. Pour rétablir la hauteur tonale standard (A3 = 440 Hz), notamment simultanément enforcées les touches A-1, A#-1 et B-1.
  2. Appuyer sur n'importe quelle touche comprise entre C3 et B3.
  3. Relacher les touches A-1, A^#-1 et B-1.
  4. La hauteur tonale standard (A3 = 440 Hz) est rétablie automatiquement à la mise sous tension.

YAMAHA CLP-560-CLP-360 - Rétablissement de la hauteur tonale standard - 1

Quelques mots sur l'interface MIDI

MIDI, de l'anglais "Musical Instrument Digital Interface" (interface pour instruments de musique numériques), est une interface de communication utilisée mondialement qui permet le partage de données musicales entre divers instruments ou appareils musicaux compatibles MIDI et la commande mutuelle de ces appareils. Ceci permet de créer des "systèmes" d'instruments et appareils MIDI offrant une plus grande souplesse et davantage de possibilités de commande qu'un instrument isolé. A titre d'exemple, la plupart des claviers MIDI (y compris bien sûr le Clavinova) transmettent via le connecteur MIDI OUT des données de note et de dynamique (réponse au toucher) chaque fois qu'une note est jouée sur le clavier. Si le connecteur MIDI OUT est relié au connecteur MIDI IN d'un second clavier (synthétiseur, etc.) ou d'un générateur de sons, comme par exemple l'expandeur sonore FM EMT-1 (qui est essentiellement un synthétiseur sans clavier), le second clavier ou le générateur de sons répondront avec précision aux notes jouées sur le clavier de transmission. Ceci signifie qu'il est possible de jouer effectivement de deux instruments en même temps, ce qui donne un son multiinstrumental d'une grande richesse.

YAMAHA CLP-560-CLP-360 - Quelques mots sur l'interface MIDI - 1

Le même type de transfert de données musicales est utilisé pour effectuer un enregistrement de séquence MIDI. Un enregistreur de séquence, comme par exemple l'unité de mémoire EMQ-1 ou l'enregistreur à disque DRC-20, peuvent être utilisés pour "enregistrer" les données MIDI transmises par le Clavinova. Lorsque les données enregistrées sont reproduites, le Clavinova joue automatiquement la séquence enregistrée dans ses moindres détails.

YAMAHA CLP-560-CLP-360 - Quelques mots sur l'interface MIDI - 2

L'exemple donné ci-dessus n'est qu'un exemple extrêmement simple des innombrables possibilités d'utilisation offertes par l'interface MIDI. Le Clavinova offre de nombreuses fonctions MIDI, ce qui permet de l'utiliser dans des systèmes MIDI relativement complexes.

Remarque: Utiliser toujours un câble MIDI de bonne qualité pour relier les bornes MIDI IN et MIDI OUT. Ne jamais utiliser un câble ayant une longueur supérieure à 15 mètres du fait que de tels câbles peuvent capter du bruit, ce qui peut provoquer des erreurs dans la transmission des données.

Les données (ou messages) MIDI transmises et reçues par les Clavinova CLP-360 et CLP-560 sont les suivantes:

Données de note et de dynamique

Ces données disent au clavier de réception ou au générateur de sons de jouer une certaine note (spécifiée par un numéro de note MIDI) à un certain niveau dynamique (spécifié par une valeur de vélocité MIDI). Des données de note et de dynamique sont transmises par le Clavinova chaque fois qu'une touche de son clavier est enfoncée. Parallèlement, le générateur de sons AWM incorpore au Clavinova "jouera" la ou les notes correspondantes à la réception de données de note et de dynamique transmises par un appareil MIDI externe.

Numéro de changement de programme

Le Clavinova transmet un numéro de programme MIDI compris entre 0 et 5 (entre 0 et 7 avec le CLP-560) chaque fois qu'un de sesurs de voix est sollicité. Ceci entraîne normalement la sélection, sur l'appareil MIDI récepteur, de la voix ou du programme ayant le numéro correspondant. Le Clavinova répond de la même manière et sélectionne automatiquement la voix appropriée lorsqu'il reçoit un numéro de programme MIDI. Pour plus de renseignements sur l'activation et la désactivation de la réception et de la transmission de numéros de programme voir "Changement de programme ON/OFF" à la page 42.

Numéros de changement de commande

Les données de changement de commande générées par la pédale douce/sostenuto et la pédale damper sont transmises par le Clavinova chaque fois que l'une de ces PEDALES est actionnée. Si l'appareil de réception est un générateur de sons ou un autre clavier, il répondra de la même manière que le générateur de sons incorporé au Clavinova lorsqu'une des PEDALES est actionnée. Le Clavinova répond également aux données de changement de commande qu'il reçoit. Pour plus de renseignements sur l'activation et la désactivation de la réception et de la transmission de numéros de changement de commande, voir "Changement de commande ON/OFF" à la page 42.

Sélection des canaux MIDI de transmission et de réception

Le système MIDI permet la transmission et la réception de données MIDI sur 16 canaux différents. Le Clavinova est pourvu de plusieurs canaux afin de permettre la commande sélective de certains instruments ou appareils connectés en série. Par exemple, un seul enregistreur de série MIDI peut être utilisé pour "jouer" de deux instruments ou de deux générateurs de sons différents. Un des instruments ou générateurs de sons peut être réglé pour ne recevoir que sur le canal 1 et l'autre pour ne recevoir que sur le canal 2. Dans un tel cas, le premier instrument ou générateur de sons ne répondra qu'aux données transmises sur le canal 1 par l'enregistreur de série, alors que le second instrument ou générateur de sons ne répondra qu'aux données transmises sur le canal 2. Ceci permet à l'enregistreur de série de "jouer" deux morceaux complètement différents sur les instruments ou générateurs de sons récepteurs.

Clavinova (réglé pour ne recevoir que sur le canal MIDI 1)

Dans n'importe quel système de montage MIDI, les canaux MIDI des appareils émetteurs et des appareils récepteurs doivent correspondre entre eux afin d'assurer un transfert correct des données. Un mode de réception "OMNI" est également prévu ; ce mode permet la réception sur les 16 canaux MIDI. En mode OMNI, il n'est pas nécessaire de faire correspondre le canal de réception de l'appareil récepteur avec le canal de transmission de l'appareil émetteur (sauf en cas de réception de messages de mode).

Réglage des canaux midil du clavinova

  1. Maintenir enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE].
  2. Appuyer sur la touche du clavier correspondant au canal MIDI de transmission ou de réception voulu.
  3. Relacher la touche [MIDI/TRANSPOSE].
  4. Les touches du clavier comprises entre C1 et D#2 permettent de régler le canal MIDI de transmission, alors que les touches comprise des C3 et D#4 permettant de désactiver le mode OMNI et de régler le canal de réception de la manière illustrée ci-dessous. La touche E4 permet d'activer le mode de réception OMNI et de régler le canal de transmission sur 1 qui est le canal de base.

Remarque: À la mise sous tension, le Clavinova est réglé sur le mode de réception OMNI et le canal de transmission est réglé sur 1.

FONCTIONS MIDI

FonctionCLP-560 Sélecteur de voix*CLP-360 Sélecteur de voix*
Local ON/OFF[PIANO 1][PIANO 1]
Changement de programme ON/OFF[PIANO 2][PIANO 2]
Changement de commande ON/OFF[CLAVINOVA TONE][CLAVINOVA TONE]
Mode multitimbral[E.PIANO][E.PIANO]
Split, local gauche OFF[HARPSI-CHORD][HARPSI-CHORD]
Split, local droit OFF[VIBES][ORGAN]
Transmission de données de panneau[STRINGS]
  • Les fonctions MIDI ci-dessus sont activées en maintenant enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE] et en appuyant sur le sélection de voix correspondant. Des explications détaillées sont données aux pages suivantes.

Le terme "commande locale" fait référence au fait que le clavier du Clavinova commande normalement le générateur de sons incorporé, ce qui permet de jouer directement les voix à partir du clavier. Ceci correspond au mode "commande locale ON" du fait que le générateur de sons incorporé est commandé localement par son propre clavier.

La commande locale peut être désactivée afin que le clavier du Clavinova ne joue pas les voix internes, mais que les données MIDI soient malgré tout transmises, via la borne MIDI OUT, lorsque des notes sont jouées sur le clavier. Parallèlement, le générateur de sons incorporé répondra aux données MIDI reçues via le connecteur MIDI IN. Ceci signifie qu'un enregistrateur de série MIDI externe, comme par exemple l'enregistrateur à disque Yamaha DRC-20, peut commander les voix internes du Clavinova, alors qu'un générateur de sons externes tel que l'EMT-1 est commandé à partir du clavier du Clavinova.

Clavinova (Commande locale OFF, Commandé à partir de l'enregistreur à disque DRC-20)

Pour le réglage du canal d'émission. (C1 à D#2) Pour le réglage du canal de réception. (C3 à D#4)

  1. Maintenir enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE].
  2. Appuyer sur le sélecteur de voix [PIANO 1]. Si le témoin à LED PIANO 1 est allumé à la sollicitation du sélecteur de voix [PIANO 1], la commande locale a été désactivée. Si le témoin à LED PIANO 1 n'est pas allumé à la sollicitation du sélecteur de voix [PIANO 1], la commande locale a été activée.
  3. Relacher la touche [MIDI/TRANSPOSE].

Changement de programme on/off

Normalement le Clavinova répond aux numérios de programme MIDI qui lui sont transmis par un clavier ou autre appareil MIDI externe, ce qui entraîne la sélection de la voix correspondante. Le Clavinova transmet également un numéro de programme MIDI chaque fois que l'un de ses sons de voix est sollicité, ce qui entraîne la sélection sur l'appareil MIDI externe de la voix ou du programme ayant le numéro correspondant, à condition que l'appareil soit réglé pour recevoir des numérios de programme MIDI et y répondre.

Cette fonction permet d'annuler la réception et la transmission de numéros de programme MIDI afin que les voix puissent être sélectionnées sur le Clavinova sans affecter l'appareil MIDI externe et vice versa.

  1. Maintenir enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE].
  2. Appuyer sur le sélecteur de voix [PIANO 2]. Si le témoin à LED PIANO 2 est allumé à la sollicitation du sélecteur de voix [PIANO 2], la réception/transmission de programme a été désactivée. Si le témoin à LED PIANO 2 n'est pas allumé à la sollicitation du sélecteur de voix [PIANO 2], la réception/transmission de changement de programme a été activée.
  3. Relacher la touche [MIDI/TRANSPOSE].

Changement de commande on/off

Normalement le Clavinova répond aux numéros de changement de commande qui lui sont transmis par un clavier ou autre appareil MIDI externe, ce qui permet de commander la voix sélectionnée au moyen des pédales et autres réglages de "commande" transmis par un appareil de commande. Le Clavinova transmet également des données de changement de commande MIDI chaque fois que l'une de ses pédales est actionnée.

Cette fonction permet d'annuler la réception et la transmission de données de changement de commande MIDI, lorsqu'il n'est pas souhaitable que les voix du Clavinova soient affectées par les données de changement de commande transmises par un appareil MIDI externe et vice versa.

  1. Maintenir enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE].
  2. Appuyer sur le sélecteur de voix [CLAVINOVA TONE]. Si le témoin à LED CLAVINOVA TONE est allumé à la sollicitation du sélecteur de voix [CLAVINOVA TONE], la réception/transmission de changement de commande a été désactivée. Si le témoin à LED CLAVINOVA TONE n'est pas allumé à la sollicitation du sélecteur de voix [CLAVINOVA TTONE], la réception/transmission de changement de programme a été activée.
  3. Relâcher la touche [MIDI/TRANSPOSE].

Mode multimbral

Le mode multitimbral est un mode spécial permettant de commander indépendamment les voix du Clavinova sur des canaux MIDI différents au moyen d'un appareil MIDI externe, comme par exemple l'unité de mémoire Yamaha EMQ-1 ou l'enregistreur à disque DRC-20. Le mode multitimbral peut être activé de la manière suivante:

  1. Maintenir enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE].
  2. Appuyer sur le sélecteur de voix [E. PIANO]. Si le témoin à LED E. PIANO est allumé à la sollicitation du sélecteur de voix [E. PIANO], le mode multitimbral a été activé. Si le témoin à LED E. PIANO n'est pas allumé à la sollicitation du sélecteur de voix [E. PIANO], le mode multitimbral a été désactivé.
  3. Relacher la touche [MIDI/TRANSPOSE].

Ci-dessous est un exemple de la manière d'utiliser le mode multitimbral pour enregistrer trois morceaux différents avec l'unité de mémoire EMQ-1, ce qui permettra de jouer des voix différentes sur le Clavinova lors de la reproduction de ces morceaux.

  1. Connecter l'EMQ-1 au Clavinova de la manière illustrée ci-dessous.

YAMAHA CLP-560-CLP-360 - Mode multimbral - 1

  1. Sélectionner la première voix et le premier numéro de canal MIDI de transmission, puis enregistrer le premier morceau sur l'EMQ-1.
  2. Activer le mode multitimbral du Clavinova, puis sélectionner un autre canal MIDI de transmission et une autre voix et enregistrer le deuxième morceau sur l'EMQ-1 en utilisant sa fonction de surenregistrement.
  3. Toujours en mode multitimbral, sélectionner le troisième numéro de canal MIDI de transmission et la troisième voix et enregistrer le troisième morceau sur l'EMQ-1 en utilisant à nouveau sa fonction de surenregistrement.
  4. Toujours en mode multitimbral, reproductive l'enregistrement effectué sur l'EMQ-1. Les morceaux enregistrés seront produits en utilisant les voix sélectionnées pendant l'enregistrement, donnant ainsi un vrai son d'ensemble.

Mode split, local gauche OFF

En mode split, une partie du clavier du Clavinova est utilisée pour jouer les voix du Clavinova de la manière habituelle, alors que l'autre sert à commander un deuxième clavier MIDI ou un générateur de sons, comme par exemple l'expandeur sonore FM EMT-1 ou l'expandeur sonore AWM EMT-10. Dans ce mode, la partie droite du clavier est utilisée pour jouer les voix internes du Clavinova, alors que la partie gauche sert à commander le clavier ou le générateur de sons externe. Le fait de jouer la partie gauche du clavier ne génère aucun son en provenance du Clavinova. Le "point de split", c'est-à-dire la touche qui sépare la partie droite et la partie gauche du clavier, peut être réglé sur n'importe quelle touche.

Le mode split est utile pour, par exemple, jouer une voix de piano (Clavinova) de la main droite et un son de basse ou de corde d'un synthétiseur de la main gauche.

Lorsque le mode split est activé, les notes jouées sur la partie gauche sont transmises via le connecteur MIDI OUT du Clavinova sur le canal MIDI 2. Les notes jouées sur la partie droite sont transmises sur le "canal de base" (le canal réglement en utilisant la fonction de réglage des canaux MIDI décrite plus haut).

YAMAHA CLP-560-CLP-360 - Mode split, local gauche OFF - 1

YAMAHA CLP-560-CLP-360 - Mode split, local gauche OFF - 2

Activation du mode split, local gauche OFF et sélection du point de split

  1. Maintenir enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE], puis maintenir enfoncé le sélecteur de voix [HARPSICHORD]. Le témoin à LED HARPSICHORD se met à clignoter.
  2. Appuyer sur la touche du clavier devant servir comme point de split. Le témoin à LED HARPSICHORD reste alors allumé d'une manière continue. La touche du point de split devient la première touche de la partie gauche du clavier.
  3. Relâcher la touche du point de split.
  4. Relâcher la touche [MIDI/TRANSPOSE] et le sélecteur de voix [HARPSICHORD].
  5. Pour revenir au mode de clavier normal, maintenir enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE] et appuyer sur le sélecteur de voix [HARPSICHORD], puis relâcher les deux.

Remarque: À la mise sous tension du Clavinova, la touche du point de split par défaut (F#2) sera automatiquement sélectionnée. Si un autre point de split est sélectionné, il restera actif jusqu'à la mise hors tension du Clavinova ou jusqu'à ce qu'un nouveau point de split soit choisi.

Mode split, local droit OFF

Avec le CLP-560 et le CLP-360, il est possible d'affecter, soit la partie droite, soit la partie gauche du clavier à la commande d'un clavier ou générateur de sons externe. L'affectation de la partie gauche du clavier à la commande d'un générateur de sons externe a été décrite précédemment. Pour affecter la partie droite du clavier à la commande d'un générateur de sons externe, tout en jouant les voix du Clavinova de la main gauche, appuyer sur le/selecteur de voix [VIBES] ([ORGAN] dans le cas du CLP-360), au lieu du/selecteur de voix [HARPSICHORD], pour activer le mode split (Voir les instructions données sous le titre "Activation du mode split, local gauche OFF et sélection du point de split"). Toutes les autres opérations sont exactement identiques à celles décrites précédemment.

Transmission des réglages de panneau (CLP-560 uniquement)

Cette fonction permet de transmettre tous les réglages de commande du Clavinova (voix sélectionnée, etc.) via le connecteur MIDI OUT. Ceci est particulièrement utile pour enregistrer des executions sur un enregistreur de série MIDI qui sera utilisé pour commander le Clavinova lors de la reproduction. Le fait de transmettre les réglages de panneau du Clavinova et de les enregistrer, avant les données d'exécution proprement dites, sur un enregistreur de séquences MIDI permet de rétablir automatiquement ces réglages sur le Clavinova lorsque l'exécution est reproduite.

  • L'unité de mémoire Yamaha EMQ-1 reçoit et enregistre automatiquement tous les réglag
  • Maintenir enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE].
  • Appuyer sur le sélecteur de voix [STRING].
  • Relacher la touche [MIDI/TRANSPOSE].

Lorsque le Clavinova semble ne pas fonctionner correctement, vérifier les points suivants pour déterminer si le Clavinova est juste en panne.

  1. Aucun son à la mise sous tension

Le cordon d'alimentation est-il correctement branché à une prise secteur ? Vérifier le branchement avec soin. La commande VOLUME est-elle régée à un niveau d'écoute suffisant ?

  1. Le Clavinova produit le son radio ou TV

Ceci peut se produire lorsqu'il y a une station émettrice très puissante dans la région. Dans un tel cas, contacter un distributeur Yamaha.

  1. Parasites intermittents

Ceci est généralement du à la mise sous/hors tension d'appareils électroménagers ou appareils électroniques alimentés par la même ligne secteur que le Clavinova.

  1. Perturbation de la réception d'appareils radio ou TV situés près du Clavinova

Le Clavinova comprend des circuits numériques pouvant générer des bruits de radiofréquence. La solution est d'éloigner le Clavinova de l'appareil affecté ou vice-versa.

  1. Distorsion du son lorsque le Clavinova est

connecté à un système extérieur d'amplification / enceintes acoustiques

En cas de distorsion du son lorsque le Clavinova est connecté à une chaîne stéréo ou à un amplificateur, régler la commande de réglage du volume du Clavinova à un niveau ne produit pas de distorsion du son.

Un banc stable et confortable dont le style s'harmonise parfaitement au Clavinova Yamaha.

Casque d'écoute stéréo HPE-5

Un casque d'écoute dynamique à haute performances et léger, avec des garnitures d'oreilles extrêmement douces.

Cordon de raccordement PCS-3

Pour connecter le Clavinova à un module expandeur ou à une chaîne stéréo via les connecteurs OPTIONAL IN/OUT

Modules expandeurs

Module sonore EMT-10 Expandeur sonore AWM

Module sonore EMT-1.... Expandeur sonore FM Module de mémoire EMQ-1.... Enregistreur à disque

Boîtes à rythmes EMR-1.... Boîte à rythmes numérique

Module d'effet reverb EME-1. Reverb numérique

DRC-20 Enregistreur à disque

DOM-30 Module orchestral à disque

Ces modules expendeurs ultra-modernes peuvent augmentation d'une manière spectaculaire le champ musical du Clavinova.

REMARQUE: Certains modules peuvent ne pas être disponibles dans certaines régions.

Les données suivantes seront utiles à ceux et celles qui sont très familiers avec l'interface MIDI, ou qui utilisent un ordinateur pour commander le matériel de musique au moyen de messages MIDI générés par ordinateur, et les aideront à commander le Clavinova.

1. Note on/off

kk = Numéro de note (21 à 108 = A-1 à C7)

vv = V vitesse (Note ON = 1 a 127, Note OFF = 0)

  • Le format de données de note OFF [8xH] -> [kk] est également accepté.

2. Messages de mode et de changement de commande

Format de donnée: [BxH] -> [cc] -> [dd]

cc = Numéro de commande (ou numéro de message de mode)

dd = Valeur de commande

cc PARAMETRE dd

07H Volume00000000 = -∞;
01101111 = -3 dB;
01111111 = ±0 dB
0BH Expression00000000 = -∞;
01101111 = -3 dB;
01111111 = ±0 dB
40H Pédale damper0 à 3FH = OFF;
40H à 7FH = ON
42H Pédale Sostenuto0 à 3FH = OFF;
40H à 7FH = ON
43H Pédale douce0 à 3FH = OFF;
40H à 7FH = ON
79H Remise à l'état initial de toutes les commandes 0
  • 79H, 7AH, 7BH, 7CH et 7DH sont pour la réception uniquement.

3. Changement de programme

Format de donnée: [CxH] -> [dd]

CxH = Donnée de programme (x = numéro de canal) dd = Numéro de programme

dd VOIX CLP-560 dd VOIX CLP-360 00H PIANO1 00H PIANO1 01H PIANO 2 01H PIANO 2 02H CLAVINOVA 02H CLAVINOVA TONE TONE 03H E. PIANO 03H E. PIANO 04H HARPSICHORD 04H HARPSICHORD 05H VIBES 05H ORGAN 06H STRINGS 07H ORGAN

  • Aucun changement de voix n'est effectué lorsque dd > 07H pour le CLP-560 ou > 05H pour le CLP-360.
  • MESSAGES DE SYSTEME EN TEMPS REEL Détction active (FEH)

Transmises toutes les 200 millisecondes. Lorsque ce message n'est pas reçu après plus de 400 millisecondes, une désactivation de note (NOTE OFF) se produit.

5. Messages exclusifs de systeme

n = 0, ff = 7CH : Réception des données de panneau. Les données de panneau suivant 7CH.

n = 2, ff = 7CH : Transmission des données de panneau à la réception de ces données.

n = 2, ff = 7DH : Transmission du code (ID) du modèle à la réception de ces données.

  • Les données de panneau sont constituées du numéro de voix et du réglage de réverbération dans le cas du CLP-360 et du numéro de voix et des réglages de brillance, de réverbération dans le cas du CLP-560.

6. Mode multitimbral

Format de données: [FOH] -> [43H] -> [73H] -> [24H ou 25H] -> [nnH] -> [F7H]

43H=IDYAMAHA

73H = ID CLAVIERUNIQUE

24H = ID CLP-360; 25H = ID CLP-560

nn = 15H: Mode MULTITIMBRAL ON;

nn = 13H: Mode MULTITIMBRAL OFF

  • En plus des codes ID de modèle [24H] et [25H], le code ID standard [01H] et le code ID Clavinova [1BH] sont également acceptés.

7. Fonctions speciales

11H = Code spécial de fonction

0x = Canal MIDI de commande

cc COMMANDE dd

58H BRILLANCE 00H = NORMAL (CLP-560) 01H = MELLOW

02H = BRIGHT

59H REVERB 00H = OFF

01H = PEDAL

02H = ROOM

03H = HALL

5CH N° 2ème VOIX CLP-560: 00H à 07H CLP-360: 00H à 05H

  • En mode MULTITIMBRAL il est possible de régler indépendamment la BRILLANCE pour chaque canal, alors que REVERB affectent toutes les voix, le canal de réception étant le canal de base.
  • Toutes les données MIDI pour utilisation générale sont données ci-dessus.
  • Specifications subject to change without notice. * Anderungen ohne Vorankündigung vorbehalten.
  • Sous toute réserve de modification des caractéristiques sans préavis.
  • Especifications sujettes à Changements sans previo aviso.
CLP-560CLP-360
KEYBOARD88 KEYS (A-1 ~ C7)88 KEYS (A-1 ~ C7)
VOICE SELECTORSPIANO 1/2, CLAVINOVA TONE, E.PIANO, HARPSICHORD, VIBES, STRINGS, ORGANPIANO 1/2, CLAVINOVA TONE, E.PIANO, HARPSICHORD, ORGAN
BRILLIANCEMELLOW, NORMAL, BRIGHT
REVERBType: PEDAL, ROOM, HALLType: PEDAL, ROOM, HALL
TOUCH SEVSITIVITYHARD, MEDIUM, SOFTHARD, MEDIUM, SOFT
PLAY MODESNORMAL, DUALNORMAL, DUAL
PEDAL CONTROLSDAMPER, SOFT, SOSTENUTODAMPER, SOFT/SOSTENUTO
OTHER CONTROLSMASTER VOLUME, MIDI/TRANSPOSEMASTER VOLUME, MIDI/TRANSPOSE
JACKS/CONNECTORSHEADPHONES, AUX OUT L/MONO & R, OPTIONAL IN L/R, OPTIONAL OUT L/R, MIDI IN/OUT/THRUHEADPHONES, OPTIONAL IN L/R, OPTIONAL OUT L/R, MIDI IN/OUT/THRU
INPUT & OUTPUT LEVEL/IMPEDANCEAUX OUT: 600-300 Ω/-7 dBm OPTIONAL OUT: 600 Ω/1~4 Vpp OPTIONAL IN: 22 kΩ/-10 dBm (for nominal output level)OPTIONAL OUT: 600 Ω/1~4 Vpp OPTIONAL IN: 22 kΩ/-10 dBm (for nominal output level)
MAIN AMPLIFIERS30 W x 215 W x 2
SPEAKERS13 cm x 2, 5 cm x 216 cm x 2
DIMENSIONS1418 x 467 x 804 mm1418 x 467 x 804 mm
WEIGHT56.0 kg (123.4 lbs.)46.0 kg (101.4 lbs.)

Cet appareil est conforme aux prescriptions de la directive communautaire 87/308/CEE.

:::Transmitted:Recognized:Remarks:
:Function:::::::
:::::::::
:BasicDefault1:1:::
:ChannelChanged1-16:1-16:::
::Default3:1:::
:ModeMessagesX:OMNIon,OMNIoff:::
:**********:X:::
:Note21-108:21-108:::
:Number : True voice**********:21-108:::
:::::::::
:VelocityNote on0 9nH,v=1-127:0 v=1-127:::
::Note offX 9nH,v=0:X:::
:::::::::
:AfterKey'sX:X:::
:TouchCh'sX:X:::
:::::::::
:PitchBenderX:X:::
:::::::
:::::::
:07X:0:Volume:
:11X:0:Expression:
:Control640:0:Damper:
:::::::
:660:0:Sostenuto:
:Change670:0:Soft Pedal:
:::::::
:::::::
:121X:0*1Reset All:
:::::Controllers:
:Program0 0-7:0 0-7:::
:Change : True #**********:0-7:::
:SystemExclusive0:0:::
::::::+
:System : Song PosX:X:::
:: Song SelX:X:::
:Common : TuneX:X:::
::::::+
:System :ClockX:X:::
:Real Time:CommandsX:X:::
::::::+
:Aux : Local ON/OFFX:0:::
:: All Notes OFFX:0 (123-125) *2:::
:Mes- : Active Sense0:0:::
:sages:ResetX:X:::
:::::++
:Notes : *1 = receive (121) if omni off or multi-timbre on:
:*2 = receive (123) if omni off or multi-timbre on:
::
::

YAMAHA [Clavinova] Model CLP-360 MIDI Implementation Chart Date: 05/22,1990 Version: 1.0

:::Transmitted:Recognized:Remarks:
:Function:::::::
:::::::::
:BasicDefault1:1:::
:ChannelChanged1-16:1-16:::
::Default3:1:::
:ModeMessagesX:OMNIon,OMNIoff:::
:**********:X:::
:Note21-108:21-108:::
:Number :True voice**********:21-108:::
:::::::::
:VelocityNote on0 9nH,v=1-127:0 v=1-127:::
::Note offX 9nH,v=0:X:::
::::::::+
:AfterKey'sX:X:::
:TouchCh'sX:X:::
:::::::::
:Pitch BenderX:X:::
:::::::::
:::::::::
::07X:0:Volume:
::11X:0:Expression:
:Control640:0:Damper:
:::::::Sostenuto:
::660:0:Soft Pedal:
::670:0:::
:::::::::
:::::::::
::121X:0 *1:Reset All:
:::::Controllers:
::::::::+
:Program0 0-5:0 0-5:::
:Change :True #**********:0-5:::
:System Exclusive0:0:::
:System :Song PosX:X:::
::Song SelX:X:::
:Common :TuneX:X:::
:System :ClockX:X:::
:Real Time:CommandsX:X:::
:::::::++
:Aux :Local ON/OFFX:0 (123-125) *2:::
::All Notes OFFX:0:::
:Mes- Active Sense0:0:::
:sages:ResetX:X:::
:Notes : *1 = receive (121) if omni off or multi-timbre on
:*2 = receive (123) if omni off or multi-timbre on
:
:

Pour plus de détails sur les logiciels, veuillez-vous adresser au concessionnaire/distributeur pris dans la liste suivante le plus proche de chez vous.

Yamaha Musique France, Division Claviers

BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000

Yamaha Musica Italia S. P. A., Home Keyboard Division

Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milan), Italy Tel: 02-937-4081

Yamaha-Hazen Electronica Musical, S. A.

Jorge Juan 30, 28001, Madrid, Spain Tel: 91-577-7270

Valentim de Carvalho Cl SA

Estrada de Porto Salvo, Paco de Arcos 2780 Oceiras,

Portugal

Tcl: 01-443-3398/4030/1823

Philippe Nakas S. A.

Navarinou Street 13, P. Code 10680, Athens, Greece Tel: 01-364-7111

Yamaha Scandinavia AB

J. A. Wettergrensgata1, Box3005340043

Göteborg, Suède

Tel: 031-496090

Yamaha Scandinavia Filial Danmark

Finsensvej 86, DK-2000 Frederiksberg, Danemark

Tel: 31-87 30 88

Fazer Music Inc.

Lansituulentie 1A, SF-02100 Espoo, Finlande

Tel: 90-435 011

Narud Yamaha AS

Osterndalen 29, 1345 Østerås

Tel: 02-24 47 90

Pall H. Palsson

P. O. Box 85, Reykjavik, Iceland

Tel: 01-19440

Yamaha Europa GmbH.

Siemensstraße 22-34, D-2084 Reilingen, F. R. of

Germany

Tel: 04101-3030

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : CLP-560-CLP-360

Catégorie : Piano numérique