DC3M4PRO - Piano YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DC3M4PRO YAMAHA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Piano numérique YAMAHA DC3M4PRO, 88 touches, technologie de marteau gradué, polyphonie 256 notes |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les pianistes débutants et avancés, adapté pour les cours de musique et les performances en direct |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du logiciel via le site officiel YAMAHA |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, accessoires inclus : pédale de sustain, adaptateur secteur |
FOIRE AUX QUESTIONS - DC3M4PRO YAMAHA
Téléchargez la notice de votre Piano au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DC3M4PRO - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DC3M4PRO de la marque YAMAHA.
MODE D'EMPLOI DC3M4PRO YAMAHA
Nous vous félicitons, cher client, d’avoir choisi un piano Yamaha parmi tant d’autres marques. Nos pianos sont nés de la combinai- son des techniques artisanales traditionnelles et de la technolo- gie acoustique avancée. Ce sont des instruments à la fois robus- tes et délicats. Afin que votre piano puisse vous procurer en- tière satisfaction pendant de nombreuses années, nous vous prions, cher client, de lire atten- tivement les pages suivantes.
Les pianos exigent une bonne aération. Si celle-ci manque ou est mal répartie, un piano peut subir des dommages importants. Le meilleur emplacement pour votre piano est au centre d’une pièce ou contre un mur séparant deux pièces. Si possible, évitez de l’installer contre un mur ex- térieur où les conditions atmos- phériques affecteraient sa qualité tonale et sa sonorité. Si toutefois il n’y avait pas d’autre possibi- lité, veillez au moins à ce qu’il y ait une bonne aération. PROVEA SUFICIENTE VENTILACION
Essayez de ne pas placer votre piano près d’une fenêtre. Le meuble doit être protégé contre les rayons directs du soleil, et contre les brusques changements de température. S’il faut néan- moins installer votre piano près d’une fenêtre prévoyez un rideau épais.
Tenez votre piano à l’écart de toute source de chaleur telle que radiateurs ou ventilateurs d’air chaud. Ces appareils pourraient endommager son fini et son mé- canisme. Assurez-vous que le rayonnement de la chaleur ne soit pas dirigé vers le piano.
Votre piano fonctionnera à la perfection et aura une tonalité optimale si la température et l’humidité de la pièce sont con- trôlées. En général, une humi- dité relative de 50 á 60% est idéale pour un piano. Fabriquées en bois, en feutre ou en tissu, la plupart de ses pièces sont très délicates. Si elles ne sont pas bien entretenues, elles seront fa- cilement endommagées. Nous ne pouvons donc assumer la res- ponsabilité de détériorations cau- sée par la négligence. COMMENT
Le feutre, le tissu, le cuir et les piè- ces de précision en bois, dont quel- ques unes sont fabriquées avec une tolérance de 1/100 mm sont em- ployées dans les parties les plus délicates du piano, comme le con- trôle de l’action des marteaux, mais sont très sensibles à l’humi- dité. Si le degré d’humidité est trop élevé, il en résultera un affaiblis- sement de l’action des marteaux, qui à son tour entraînera la dété- rioration de la tonalité, la rouille des pièces métalliques et l’affais- sement des touches. Nous vous prions de faire réparer votre piano avant que tout cela n’arrive. CONDICIONES ADECUADAS SIGNIFICAN MEJOR SONIDO
S’il existe des problèmes d’hu- midité particuliers à votre région, consultez votre vendeur qui est le mieux placé pour vous con- seiller. Toutefois, il y a des points essentiels que vous devez observer dans l’entretien général de votre piano. Par temps cou- vert ou pluvieux, fermez les fe- nêtres de la pièce. Assurez-vous d’avoir bien refermé le dessus du piano. L’épaisse housse qui ab- sorbe l’humidité par temps plu- vieux, doit être retirée de temps en temps et aérée au soleil. Si vous habitez un des types de région décrits ci-dessous, soyez particulièrement attentif à éviter une humidité excessive: Le long du littoral, une région pluvieuse ou humide. Une vallée, au pied d’une colline, une région où le drainage est mauvais. Un immeuble en béton bâti il y a moins d’un ou deux ans. COMO PROTEGERLO
Si un haut degré d’humidité pose des problèmes, une sécheresse excessive en pose d’autres par- fois plus difficiles encore à ré- soudre, notamment quand la cli- matisation crée une atmosphère artificiellement déshumidifiée. Dans une région naturellement sèche, le piano possède une hu- midité inhérante suffisamment grande pour ne subir aucun dom- mage. Néanmoins, si l’air est trop sec, les parties en bois et les é l é ments en feutre se rétrécieront. Dans les cas extrê- mes, la table d’harmonie, les joints et d’autres parties sembla- bles se détacheront même si el- les ont été soigneusement fixées. Des pièces se déformeront légè- rement, les chevilles se desser- reront, et le piano perdra l’ac- cord. Pour éviter une trop grande sécheresse, faites pousser des plantes vertes ou utilisez un hu- midificateur. EVITEZ LES CHANGEMENTS BRUSQUES DE TEMPERATURE
Quand une pièce froide est brus- quement chauffée, l’humidité
Il faut installer votre piano dans une chambre où l’acoustique est bonne, sinon vous aurez des phé- nomènes de décalage sonore ou d’écho. La pièce idéale pour votre piano est celle où tous ses sons sont rendus fidèlement.
Un objet lourd laissé sur votre piano produira un effet d’atté- nuation de la tonalité ainsi que des vibrations. Même si un bou- quet de fleurs vous semble dé- coratif, songez aux dégâts qu’il pourrait causer s’il était renversé. Les parties métalliques risquent d’être attaquées par la rouille et l’action des marteaux peut être altérée. Il faut donc prévoir ces accidents et ne poser aucun ob- jet sur votre piano, excepté la partition ou le métronome. EVITEZ TOUT
Les produits en plastique (éxcepté le polyéthylène). Les produits en vinyle. Les produits contenant de l’alcool. Les liquides comme cosmé- tiques, insecticides, aérosol, peinture, ou produits à base de pétrole.
La poussière affaiblira le mou- vement des marteaux et causera des bruits. Dépoussiérez la sur- face du piano avec un tissu doux ou avec un plumeau. NO COLOQUE
Le clavier doit être essuyé régu- lièrement avec un chiffon sec et doux. N’utilisez jamais d’alcool qui pourrait craqueler les tou- ches. Si le clavier est très sale, nettoyez-le avec un chiffon bien essoré trempé dans une solution d’eau savonneuse. N’utilisez jamais ce chiffon pour essuyer la surface du meuble. Il est recom- mandé de prendre l’habitude de jouer avec des mains propres, ainsi le clavier gardera son éclat pendant longtemps. ruido. Sacuda frecuentemente el piano con un paño suave y seco o con un plumero y frote el bar- nizado con un lienzo suave.
Le piano est un instrument déli- cat qui exige périodiquement une inspection professionnelle. Il y a deux genres d’intervention pro- fessionnelle dont votre piano aura besoin: l’accordage et le réglage. Par accordage on en- tend l’ajustement de chaque note par la tension des cordes. Cha- que corde du piano est tendue à 90kg mais elle se détend à l’usage, ce qui a pour effet un décalage de ton. Les cordes doi- vent être retendues une ou deux fois par an. Le réglage touche tout le mécanisme, le clavier et les mouvements des pédales. Pour un piano à queue en parti- culier, un bon réglage est indis- pensable. Les performances d’un piano dépendent largement de la précision du réglage. L’accordage et le réglage doivent être effectués par un expert. S’il faut régler ou accorder votre piano, consultez votre vendeur ou appelez un spécialiste. Votre vendeur vous conseillera sur la fréquence des réglages, qui dé- pend de l’usage que vous faites de votre piano. Van Gogh Regulieren heißt, alle Funktio- nen des Pianos, nämlich Klavia- tur, Pedal usw. neu aufeinander abzustimmen und so die Harmo- nie wiederherzustellen. Richti- ge Regulierung ist wichtig für alle Flügel und Pianos. Stimmen und Regulieren sollten nur vom Fachmann vorgenommen wer- den. Beauftragen Sie hiermit bitte Ihren Yamaha Händler. Im Fachgeschäft werden Sie auch beraten, wie oft Sie Ihr Piano stimmen lassen sollten. El ajuste comprende la acción total del piano, movimientos de teclado y pedal. Un ajuste ade- cuado es especialmente impor- tante para los pianos de cola. Que el piano toque perfectamen- te o no, depende de la precisión con que ha sido ajustado. El afi- namiento y ajuste debe ser reali- zado únicamente por un exper- to. Cuando su piano requiera uno u otro, consulte con su dis- tribuidor Yamaha o llame a un especialista. Su distribuidor tam- bién puede aconsejarle respecto al intervalo entre los ajustes a su piano, de acuerdo a las circuns- tancias en las cuales es utiliza- do.P.O.Box 3, Hamamatsu, 430-8651 JapanP.O.Box 3, Hamamatsu, 430-8651 Japan
Notice Facile