EASYSHARE 500 - Appareil photo numérique KODAK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EASYSHARE 500 KODAK au format PDF.
| Type de produit | Appareil photo numérique compact |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Capteur CCD de 12 mégapixels, zoom optique 3x, écran LCD de 2,5 pouces |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | 95 x 60 x 25 mm |
| Poids | 200 g (avec batterie et carte mémoire) |
| Compatibilités | Compatible avec les cartes SD, SDHC et MMC |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion KLIC-7006 |
| Tension | 3,7 V |
| Fonctions principales | Mode automatique, mode portrait, mode paysage, enregistrement vidéo |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'objectif et le boîtier, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, réparation recommandée par un professionnel |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes, utiliser uniquement les accessoires recommandés |
| Informations générales utiles | Idéal pour les utilisateurs débutants, léger et facile à transporter, options de partage via EasyShare |
FOIRE AUX QUESTIONS - EASYSHARE 500 KODAK
Questions des utilisateurs sur EASYSHARE 500 KODAK
Si l'écran de votre appareil photo KODAK EASYSHARE 500 s'allume brièvement puis s'éteint immédiatement, cela peut être causé par plusieurs facteurs liés à l'alimentation ou au fonctionnement interne de l'appareil. Voici les principales causes possibles et les solutions à essayer :
1. Vérification de la batterie
- Assurez-vous que la batterie est correctement insérée dans l'appareil.
- Vérifiez que la batterie est suffisamment chargée. Une batterie faible peut provoquer ce comportement.
- Si possible, testez avec une autre batterie compatible pour éliminer un problème lié à la batterie.
2. Nettoyage des contacts
- Des contacts sales ou oxydés entre la batterie et l'appareil peuvent empêcher un bon contact électrique.
- Nettoyez délicatement les contacts de la batterie et ceux à l'intérieur du compartiment avec un chiffon sec et non pelucheux.
3. Réinitialisation de l'appareil
- Retirez la batterie et la carte mémoire.
- Attendez environ 5 minutes pour permettre à l'appareil de se réinitialiser.
- Réinsérez uniquement la batterie et essayez de rallumer l'appareil.
4. Vérification de la carte mémoire
- Une carte mémoire défectueuse ou incompatible peut provoquer des dysfonctionnements.
- Retirez la carte mémoire et allumez l'appareil sans elle pour voir si le problème persiste.
5. Problème matériel
Si aucune des étapes ci-dessus ne résout le problème, il est possible que l'appareil ait un défaut matériel, comme un problème avec l'écran, le circuit d'alimentation ou la carte mère. Dans ce cas, une réparation par un professionnel ou un service après-vente agréé pourrait être nécessaire.
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EASYSHARE 500 - KODAK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EASYSHARE 500 de la marque KODAK.
EASYSHARE 500 KODAK
Toute utilisation de cette marque et des logos nécessite une licence. Wi-Fi® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. Eastman Kodak Company est un détenteur agréé de la marque déposée CompactFlash. Kodak, EasyShare et XtraLife sont des marques d’Eastman Kodak Company. P/N 4J3801_fr
Fonctions du produit
Installation et retrait de la cartouche couleur 3
Manipulation et rangement du papier 4 Chargement du papier 5 Installation du bac à papier. 6
2 Impression sans ordinateur 7
Impression à partir d’une carte ou d’une clé USB Flash Drive 7 Impression à partir d’un périphérique compatible PictBridge 9 Impression de photos marquées (DPOF) 9
3 Autres fonctions de votre imprimante 11
Réduction de l’effet yeux rouges sur les photos 11 Rotation des photos 12 Visualisation d’un diaporama 12 Recadrage des photos 12 Modification de la taille d'impression des photos 13 Modification du mode couleur 17 Vérification du niveau du ruban donor 17 Impression de photos marquées 17 Vérification des paramètres sans fil 18 Modification de la langue 18 Modification des réglages par défaut 19 Visualisation de l’écran A propos de 19
4 Utilisation de l’imprimante photo avec un ordinateur 20
Installation du logiciel 20 Connexion à un ordinateur 23 Transfert de photos à partir d’un logement de carte 25 www.kodak.com/go/support
Impression et transfert via un réseau Wi-Fi sans fil 33
6 Entretien et maintenance 38
Entretien général 38 Nettoyage du rouleau d’entraînement 39 Transport de votre imprimante photo 40
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel 66
Entretien et précautions supplémentaires 67 Garantie 67 Conformité aux réglementations 69
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant.
Vous pouvez vous procurer un cordon d’alimentation ainsi que d’autres accessoires à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories.
Manipulation et rangement de la cartouche couleur
Pour obtenir des tirages de qualité optimale, rangez la cartouche couleur dans un endroit où la température ne dépasse pas 30 ° C.
1 Ouvrez le compartiment de la cartouche situé sur le côté de l’imprimante photo.
2 Assurez-vous que le ruban de la cartouche couleur n’est pas détendu. Pour le retendre, appuyez sur la bobine de la cartouche, puis faites-la tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. IMPORTANT : ne tournez pas la bobine plus que nécessaire ; cela risquerait de réduire le nombre de tirages possibles. 3 Faites glisser la cartouche couleur dans le compartiment, l’étiquette vers le haut et la flèche pointant vers l’imprimante photo. Enfoncez la cartouche dans le compartiment jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 4 Fermez le compartiment de la cartouche. Pour retirer la cartouche couleur, ouvrez le compartiment correspondant, puis poussez le levier vert vers le haut et faites glisser la cartouche hors du compartiment. IMPORTANT : il se peut que la cartouche couleur se bloque si une erreur papier survient. Remédiez à l’erreur papier avant d’essayer de retirer la cartouche. Vérifiez que le témoin lumineux du papier est bien éteint avant d’essayer de retirer la cartouche (voir la rubrique Témoin lumineux du papier, page 54). ■
www.kodak.com/go/support
à température élevée (par exemple une voiture stationnée en plein soleil).
2 Faites glisser le couvercle du bac à papier d’environ
3 cm, jusqu’à ce qu’il s’enclenche, puis soulevez-le vers l’arrière du bac à papier.
3 Séparez les feuilles les unes des autres.
IMPORTANT : ne chargez pas plus de 25 feuilles. Servez-vous de la ligne de limite supérieure située à l’intérieur du bac à papier pour vérifier que vous ne remplissez pas trop le bac. Ne chargez pas des feuilles auxquelles il manque des onglets perforés. Pour éviter de laisser des traces de doigts, ne touchez pas la face brillante du papier. 4 Chargez le papier dans le bac avec le logo Kodak dirigé vers le bas. 5 Rabattez le couvercle du bac à papier. Vous pouvez vous procurer des kits de papier photo et cartouche couleur Kodak ainsi que d’autres accessoires auprès d’un revendeur de produits Kodak ou sur le site Web à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais.
www.kodak.com/go/support
1 Ouvrez le compartiment du bac à papier de l’imprimante photo.
2 Faites glisser le couvercle du bac à papier d’environ 3 cm, jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
3 Faites glisser le bac à papier dans l’emplacement prévu à cet effet jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
IMPORTANT : pour que le bac à papier soit parfaitement logé dans l’imprimante photo, assurez-vous que son couvercle reste complètement ouvert lors de l’installation. ■
Tirez sur le bac à papier pour le sortir.
Rabattez le couvercle du bac à papier et fermez le compartiment où il se trouve afin de le tenir à l’abri de la poussière et des débris.
Lorsque le bac à papier est vide, le témoin lumineux du papier s’allume en rouge.
Après avoir rempli et installé le bac à papier, appuyez sur le bouton d’impression pour annuler l’erreur papier et reprendre l’impression.
pour rechercher une photo sur l’écran LCD. pour choisir le nombre d’impressions pour chaque photo.
3 Lorsque vous avez sélectionné vos impressions et nombres d’impressions, appuyez sur le bouton d’impression.
Pour quitter sans imprimer, appuyez sur le bouton d’annulation.
Vous pouvez vous procurer les cartes et autres accessoires Kodak auprès d’un revendeur de produits Kodak ou sur le site Web à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais.
Processus d’impression
Le papier fait quatre tours au cours du processus d’impression. Les trois premiers passages appliquent une couche pour les couleurs jaune, magenta et cyan. Le quatrième passage applique une couche Kodak XtraLifeTM qui protège et préserve l’image.
Retrait des onglets perforés du papier
1 Pliez les onglets vers le haut, puis vers le bas. 2 Retirez chacun des onglets et jetez-les. REMARQUE : retirez les onglets perforés après l’impression. L’utilisation de feuilles auxquelles il manque des onglets perforés risque d’entraîner une mauvaise alimentation de la station d’impression.
La photo en cours s’affiche sur l’écran LCD. 2 Pour imprimer, consultez le guide d’utilisation de votre périphérique.
Impression de photos marquées (DPOF)
Si votre appareil ou votre carte mémoire contient des photos marquées pour l’impression (DPOF–digital print order format), l’imprimante photo vous offre la possibilité de les imprimer en premier. REMARQUE : si votre appareil photo peut prendre des photos au format 3:2, utilisez ce réglage. Ainsi , le format des photos sera proportionnel à celui du papier photo de l’imprimante photo. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez le guide d’utilisation de votre appareil photo. ■ Pour imprimer les photos marquées : appuyez sur le bouton d’impression. Le témoin lumineux d’impression clignote et les images marquées sont imprimées. Les marquages d’impression sont supprimés des photos marquées de l’appareil photo ou de la carte à mesure que les photos sont imprimées. ■ Pour annuler l’impression des photos marquées : appuyez sur le bouton d’annulation. www.kodak.com/go/support
Votre appareil photo peut vous permettre de marquer des photos pour l’impression
(DPOF) et d’imprimer uniquement les photos marquées. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez le guide d’utilisation de votre appareil photo. REMARQUE : la procédure suivante concerne les appareils photo numériques Kodak EasyShare. Pour plus d’informations sur la création d’un format DPOF sur d’autres appareils photo, consultez le guide d’utilisation de l’appareil photo. 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur photo.
2 Assurez-vous que l’option Imprimer est mise en surbrillance (pour marquer toutes les photos dans l’emplacement de stockage d’images sélectionné, mettez l’option Imprimer tout en surbrillance), puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour sélectionner le nombre de copies (de 0 à 99). La quantité par défaut est 1. Zéro supprime la marque pour une photo sélectionnée. Pour appliquer un nombre de tirages à d’autres photos, appuyez sur pour les rechercher. L’icône d’impression s’affiche dans la zone d’état. 4 Appuyez sur le bouton OK. Appuyez ensuite sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu. REMARQUE : pour supprimer les marques d’impression de toutes les photos : à partir du menu Share (Partager), mettez en surbrillance l’option Annuler impressions , puis appuyez sur le bouton OK. Pour imprimer les photos marquées à partir de l’ordinateur, voir page 27.
Pour réduire l’effet yeux rouges sur vos photos imprimées :
Appuyez sur le bouton de réduction de l’effet yeux rouges avant d’appuyer sur le bouton d’impression. La réduction de l’effet yeux rouges est appliquée à toutes les photos prises à l’aide du flash. Pour que la réduction de l'effet yeux rouges soit toujours activée : ■
Appuyez sur le bouton de rotation pour faire pivoter la photo de 90° vers la droite. REMARQUE : la rotation de la photo n’est effective que pour la session en cours ; l’orientation de la photo n’est pas enregistrée.
Visualisation d’un diaporama
La fonction Diaporama permet d’afficher vos photos sur l’écran LCD de l’imprimante photo. 1 Insérez une carte dans le logement prévu à cet effet (ou connectez un périphérique USB à votre imprimante photo). 2 Appuyez sur le bouton de diaporama. Le diaporama démarre au bout de 10 secondes. 3 Pour modifier les réglages du diaporama, appuyez sur pour mettre le réglage voulu en surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton d’impression. ■ Intervalle – Pour choisir la durée d’affichage des photos. ■ Boucle – Pour choisir si le diaporama est exécuté une fois ou en boucle. 4 Vous pouvez appuyer à tout moment sur le bouton d’annulation pour arrêter le diaporama.
Recadrage des photos
La fonction de recadrage permet d’imprimer la partie la plus réussie d’une photo. REMARQUE : la photo recadrée est uniquement enregistrée le temps de l’impression ; la photo d’origine est ensuite rétablie. 12
Une zone de recadrage apparaît sur la photo. ■ Pour afficher des zones de recadrage d’une autre taille, appuyez sur le bouton de recadrage. ■
Pour faire basculer la zone de recadrage du format paysage au format portrait et inversement, appuyez sur le bouton de rotation.
pour déplacer la zone de recadrage à l’endroit voulu.
4 Appuyez sur le bouton d’impression pour recadrer la photo.
Vous pouvez imprimer la photo ou la recadrer. La photo d’origine est ensuite rétablie.
Modification de la taille d'impression des photos
1 Réglez les options d’impression en fonction du périphérique à partir duquel vous désirez imprimer. Consultez la section correspondante dans ce manuel ou bien le guide d’utilisation de votre appareil. 2 Appuyez sur le bouton Menu. 3 Appuyez sur pour mettre l’option Taille de photo en surbrillance, puis appuyez sur le bouton d’impression.
www.kodak.com/go/support
Paramètre de taille de la photo
Nombre et taille des impressions par page
1/feuille (photo grand format)
Dans la plupart des cas, le paramètre de taille de photo détermine également le nombre de copies imprimées. Par exemple, si vous choisissez d’imprimer une photo en sélectionnant 2/feuille, 2 copies de cette photo sont imprimées sur une feuille de papier. Lorsque vous imprimez des photos marquées, le nombre de copies imprimées est déterminé par le paramètre défini sur votre appareil photo ou votre périphérique. Par exemple, si trois photos de votre appareil sont marquées pour être imprimées en un seul exemplaire chacune et que l’option 4/feuille de l’imprimante photo est sélectionnée, alors trois photos au format 5,1 cm x 7,6 cm sont imprimées sur une même feuille de papier. Pour obtenir des résultats optimaux, choisissez une taille de photo ou un nombre de copies (sur votre imprimante, votre appareil photo ou votre périphérique) qui optimise l’utilisation de la feuille de papier.
1 Insérez une carte dans le logement prévu à cet effet
(ou connectez un périphérique USB à votre imprimante photo). 2 Choisissez une taille de photo : ■
Appuyez sur le bouton Menu.
(ou connectez un périphérique USB à votre imprimante photo).
2 Choisissez une taille de photo : ■
Appuyez sur le bouton Menu.
Appuyez sur pour choisir le nombre d’impressions pour chaque photo.
4 Une fois les impressions, quantités et tailles sélectionnées, appuyez sur le bouton d’impression.
2 Appuyez sur pour mettre l’option Mode couleur en surbrillance, puis appuyez sur le bouton d’impression. 3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton d’impression. ■
Vérification du niveau du ruban donor 1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l’option Niveau ruban donor en surbrillance. Le nombre d’impressions restantes et la taille de la cartouche s’affichent.
Impression de photos marquées
REMARQUE : ce menu est disponible uniquement si des photos ont été marquées sur votre périphérique ou votre carte. 1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur
pour mettre l’option Impressions marquées en surbrillance.
3 Si des photos marquées sont disponibles, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour les imprimer.
www.kodak.com/go/support
2 Appuyez sur pour mettre l’option Réglages sans fil en surbrillance, puis appuyez sur le bouton d’impression. 3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton d’impression. ■
Modification de la langue
1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l’option Langue en surbrillance, puis appuyez sur le bouton d’impression. 3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton d’impression. La langue de l’écran LCD est mise à jour.
2 Appuyez sur pour mettre l’option Réglages par défaut en surbrillance, puis appuyez sur le bouton d’impression.
3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton d’impression. ■
Visualisation de l’écran A propos de 1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l’option A propos de en surbrillance, puis appuyez sur le bouton d’impression. Les informations relatives à votre imprimante photo s’affichent.
www.kodak.com/go/support
IMPORTANT : installez le logiciel EasyShare avant de connecter l’imprimante à l’ordinateur.
1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d’exécution sur l’ordinateur (y compris les logiciels antivirus). 2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Chargez le logiciel : Sous Windows – Si la fenêtre d’installation n’apparaît pas, choisissez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, d représentant le lecteur qui contient le CD. Sur Mac OS X – Cliquez deux fois sur l’icône du CD sur le bureau, puis cliquez sur l’icône d’installation. 4 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour installer le logiciel. Sélectionnez l’installation complète pour installer automatiquement les applications les plus utilisées. Sélectionnez l’installation personnalisée pour choisir les applications à installer. IMPORTANT : pour pouvoir utiliser l’imprimante photo avec un ordinateur, vous devez installer le pilote de l’imprimante sur ce dernier. Si vous choisissez l’installation personnalisée, assurez-vous que l’imprimante photo est sélectionnée. Le pilote d’imprimante est automatiquement installé si vous choisissez l’installation par défaut. ■
L’imprimante photo est ajoutée à votre ordinateur. IMPORTANT : à l’invite, consacrez quelques minutes à l’enregistrement électronique de votre imprimante photo et du logiciel. Une connexion à un fournisseur de service Internet est nécessaire pour pouvoir procéder à l’enregistrement électronique. Pour vous inscrire ultérieurement, visitez le site Web à l’adresse suivante : www.kodak.fr/go/register. 5 Si vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur. Si vous avez désactivé un logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous au manuel du logiciel antivirus. Pour obtenir des informations supplémentaires sur l’installation du logiciel, consultez le fichier Lisez-moi du CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir plus d’informations sur les applications logicielles incluses sur le CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton d’aide du logiciel Kodak EasyShare.
www.kodak.com/go/support
Pour supprimer le pilote d’imprimante ou le logiciel EasyShare de votre ordinateur, procédez comme suit :
Sous Windows : 1 Ouvrez le Panneau de configuration. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration (sous Windows XP, selon votre configuration, le Panneau de configuration peut se trouver dans le menu Démarrer). 2 Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes. 3 Sélectionnez le logiciel Kodak EasyShare, puis cliquez sur Supprimer. 4 Sélectionnez Modifier pour désinstaller un seul des composants, tels que le pilote d’imprimante, ou Supprimer pour désinstaller tous les composants. 5 Suivez les instructions à l’écran. Si vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur. Sur Mac OS X : 1 Cliquez deux fois sur le disque d’exploitation de votre système. 2 Sélectionnez Bibliothèque, puis Imprimantes. 3 Ouvrez le dossier Kodak, puis le dossier de l’imprimante photo. 4 Cliquez deux fois sur le programme de désinstallation de l’imprimante photo. 5 Suivez les instructions à l’écran.
IMPORTANT : veillez à ce que l’appareil photo ou un autre périphérique ne soit PAS connecté lorsque vous reliez l’imprimante photo à l’ordinateur.
1 Assurez-vous que le logiciel Kodak EasyShare est installé sur l’ordinateur (voir page 20). 2 Branchez l’extrémité étiquetée du câble USB (fourni) sur le port USB de votre ordinateur. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez la documentation de votre ordinateur. 3 Branchez l’autre extrémité du câble USB sur le connecteur USB carré situé à l’arrière de l’imprimante photo. REMARQUE : sur les systèmes d’exploitation Windows, l’assistant d’ajout de nouveau matériel apparaît lorsque l’imprimante est connectée pour la première fois. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez la documentation de votre ordinateur. Si une carte Wi-Fi® Kodak (vendue séparément) est insérée lorsque l’imprimante est connectée pour la première fois, l’assistant d’ajout d’imprimante sans fil apparaît. Suivez les instructions à l’écran.
www.kodak.com/go/support
Ajoutez l’imprimante à votre ordinateur (Mac OS 10.4) a Ouvrez la fenêtre du Finder, puis cliquez sur le lecteur principal. (Vous pouvez
également ouvrir le dossier Applications sur le disque d’exploitation.) b Ouvrez le dossier Utilities, puis cliquez deux fois sur l’utilitaire de configuration d’imprimante. c Cliquez sur Ajouter. d Sélectionnez l’imprimante photo dans la liste d’imprimantes. Puis cliquez sur Autres imprimantes. e Sélectionnez Imprimante Kodak dans le menu déroulant en haut de l’écran. f Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Ajouter. L’imprimante est ajoutée à votre ordinateur.
1 Vérifiez que le logiciel Kodak EasyShare est installé (voir page 20) et que l’imprimante photo est connectée à votre ordinateur (voir page 23).
2 Insérez une carte (voir page 7). La photo en cours s’affiche sur l’écran LCD. 3 Appuyez sur le bouton de transfert de l’imprimante photo. Le logiciel Kodak EasyShare s’ouvre sur l’ordinateur. 4 Utilisez le logiciel Kodak EasyShare pour transférer des photos de la carte vers l’ordinateur. Pour obtenir plus d’informations, consultez l’aide du logiciel Kodak EasyShare. Le témoin de transfert clignote pendant le transfert des photos. REMARQUE : quand le logiciel est installé, le fait de connecter l’imprimante photo à l’ordinateur établit une nouvelle connexion au lecteur pour le logement de carte. Appuyez sur le bouton de transfert pour visualiser, copier, supprimer et gérer vos fichiers sur le nouveau lecteur, de la même façon que sur n’importe quel lecteur sur votre ordinateur. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez la documentation de votre ordinateur. ■
Pour interrompre le transfert, appuyez sur le bouton d’annulation.
2 Branchez le connecteur USB du périphérique dans le connecteur USB situé sur le côté de l’imprimante photo.
REMARQUE : si le périphérique USB est déjà branché mais n’est plus reconnu, déconnectez puis reconnectez le câble USB afin de rétablir la connexion. 3 Appuyez sur le bouton de transfert de l’imprimante photo. Le logiciel Kodak EasyShare s’ouvre sur l’ordinateur 4 Utilisez le logiciel Kodak EasyShare pour transférer des photos du périphérique vers l’ordinateur. Pour obtenir plus d’informations, consultez l’aide du logiciel Kodak EasyShare. Le témoin de transfert clignote pendant le transfert des photos.
Ce logiciel vous permet de bénéficier d’une gamme étendue de fonctions, pour la retouche, l’impression, l’organisation des photos, et bien plus encore. IMPORTANT : pour éviter tout bourrage de papier, attendez la fin de l’impression avant de retirer le papier ou le bac à papier.
Impression avec le logiciel Kodak EasyShare
1 Vérifiez que le logiciel Kodak EasyShare est installé (voir page 20) et que l’imprimante photo est connectée à votre ordinateur (voir page 23). 2 Cliquez sur l’onglet Ma collection. 3 Sélectionnez les photos à imprimer. 4 Cliquez sur l’onglet Imprimer à domicile. 5 Assurez-vous que l’imprimante photo Kodak EasyShare est sélectionnée comme imprimante active. 6 Modifiez les autres paramètres tels que le format du papier et la mise en page des tirages, puis cliquez sur Imprimer. REMARQUE : le bouton de taille de photo de l’imprimante photo est désactivé lorsque vous imprimez à partir d’un ordinateur. Définissez les options d’impression à l’aide du logiciel EasyShare. Pour obtenir plus d’informations, consultez l’aide du logiciel EasyShare. Impression de photos marquées à partir de votre ordinateur 1 Vérifiez que le logiciel Kodak EasyShare est installé (voir page 20) et que l’imprimante photo est connectée à votre ordinateur (voir page 23). 2 Transférez les images marquées vers l’ordinateur (voir page 25). 3 Effectuez les étapes 4 à 6 ci-dessus.
www.kodak.com/go/support
2 Ouvrez les photos à imprimer dans l’application de votre choix. 3 Accédez aux paramètres de l’imprimante en sélectionnant Imprimer ou Mise en page dans le menu Fichier (en fonction de l’application et du système d’exploitation). 4 Assurez-vous que l’imprimante photo Kodak EasyShare est sélectionnée comme imprimante active. 5 Modifiez les autres paramètres si nécessaire, puis cliquez sur OK ou sur Imprimer (en fonction de l’application et du système d’exploitation, vous devrez peut-être retourner au menu principal et sélectionner Imprimer dans le menu Fichier). REMARQUE : le bouton de taille de photo de l’imprimante photo est désactivé lorsque vous imprimez à partir d’un ordinateur. Réglez les options d’impression dans l’application à partir de laquelle vous désirez imprimer.
Sélection d’un mode couleur
Le mode couleur de Kodak utilise une correction automatique des couleurs qui vous aide à réaliser très rapidement des photos magnifiques. L’imprimante photo Kodak EasyShare 500 propose trois options de mode couleur : Améliorées – pour obtenir des couleurs plus riches et plus vives. Neutres – pour obtenir des couleurs naturelles superbes pour vos photos ordinaires de tous les jours. Aucune – pour désactiver la correction automatique des couleurs.
Imprimantes et télécopieurs dans le Panneau de configuration.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante photo Kodak EasyShare 500, puis sélectionnez Options d’impression. 3 Cliquez sur l’onglet Correction des couleurs. 4 Sélectionnez une option de correction des couleurs, puis cliquez sur OK. Sous Windows 98 et Windows Me : 1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante photo Kodak EasyShare 500, puis sélectionnez Propriétés. 3 Cliquez sur l’onglet Correction des couleurs. 4 Sélectionnez une option de mode couleur. 5 Cliquez sur OK une fois que vous avez terminé. Sur Mac OS X : 1 Assurez-vous que l’imprimante photo Kodak EasyShare est sélectionnée comme imprimante active. 2 Dans le menu Fichier de l’application, sélectionnez Imprimer. 3 Sélectionnez Contrôle des couleurs dans le menu Copies et pages. 4 Sélectionnez Mode couleur Kodak. 5 Sélectionnez une option de mode couleur.
www.kodak.com/go/support
1 Cliquez deux fois sur l’icône de l’imprimante dans la barre d’état système. 2 Sélectionnez l’impression à annuler. 3 Cliquez sur Document, puis sélectionnez Annuler. Sur Mac OS X : 1 Dans Centre d’impression, cliquez deux fois sur l’icône de l’imprimante. 2 Cliquez sur l’impression à annuler, puis sélectionnez Supprimer.
Profile, profil de poussée d’objet) et FTP (File Transfer Profile, profil de transfert de fichier) uniquement. Vérifiez les caractéristiques de votre périphérique Bluetooth (ou contactez son fabricant) pour obtenir une liste des profils pris en charge. Par défaut, le module radio Bluetooth intégré est activé et prêt à recevoir des signaux provenant d’un périphérique Bluetooth compatible. Pour désactiver le module radio Bluetooth : ■
Appuyez sur le bouton Bluetooth. Appuyez une deuxième fois pour activer le mode.
Pour que le module radio Bluetooth soit toujours désactivé par défaut :
Appuyez sur le bouton Bluetooth pendant 5 secondes.
Répétez cette action pour que le module radio soit toujours activé par défaut.
REMARQUE : le périphérique doit être placé à 10 m maximum de l’imprimante photo pour pouvoir recevoir le signal sans fil. www.kodak.com/go/support
1 Activez la technologie sans fil du périphérique, puis sélectionnez les photos à imprimer.
Les périphériques sans fil Bluetooth disponibles s’affichent sur votre périphérique. 2 Sélectionnez l’imprimante sur votre périphérique. REMARQUE : si votre périphérique requiert une authentification, entrez le numéro d’identification par défaut 1111. 3 Sélectionnez l’option d’envoi ou de transmission sur votre périphérique. Les images sélectionnées sont envoyées à l’imprimante photo pour être imprimées. Si l’imprimante photo est occupée, il se peut qu’elle envoie un message à votre périphérique. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez le guide d’utilisation de votre périphérique. Pour configurer les paramètres de la technologie sans fil Bluetooth pour l’imprimante photo : 1 Assurez-vous que le pilote d’imprimante inclus sur le CD du logiciel EasyShare est installé sur votre ordinateur. Connectez ensuite l’imprimante à votre ordinateur à l’aide du câble USB. 2 Ouvrez l’utilitaire de configuration de l’imprimante Kodak. Sous Windows : a Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes (ou Tous les programmes). b Ouvrez le dossier Kodak, puis le dossier de l’imprimante EasyShare. c Sélectionnez l’utilitaire de configuration de l’imprimante Kodak. L’utilitaire de configuration s’ouvre sur votre ordinateur. Sous Mac OS X : a Ouvrez la fenêtre du Finder, puis cliquez sur le bouton Applications. (Vous pouvez également ouvrir le dossier Applications sur le disque d’exploitation.) 32
3 Sélectionnez Bluetooth en regard du menu Afficher. 4 Modifiez les paramètres selon vos besoins. Pour obtenir plus d’informations, consultez l’aide de l’utilitaire de configuration.
Impression et transfert via un réseau Wi-Fi sans fil
Insérez une carte Wi-Fi® Kodak (vendue séparément) dans le logement de carte. Ensuite, imprimez et transférez les photos à l’aide de l’imprimante photo par l’intermédiaire d’un réseau (infrastructure) Wi-Fi sans fil existant ou imprimez directement les photos depuis l’imprimante photo via un réseau Wi-Fi sans fil d’égal à égal (ad hoc). Exemple de réseau sans fil (type infrastructure) :
www.kodak.com/go/support
Ajout de l’imprimante à un réseau Wi-Fi sans fil
1 Si un périphérique USB est connecté à l’imprimante photo, déconnectez-le. IMPORTANT : insérez la carte dans son logement de la manière indiquée uniquement, sans forcer. 2 Insérez la carte Wi-Fi Kodak dans son logement en la poussant légèrement de façon à assurer le bon contact du connecteur. Le témoin lumineux du logement de carte clignote pendant que l’imprimante photo recherche les réseaux disponibles. Une fois la connexion établie, le témoin du logement de carte s’allume de manière continue. REMARQUE : si elle est correctement insérée, la carte dépasse légèrement de son logement et sert d’antenne de réception des signaux Wi-Fi. Si la carte Wi-Fi Kodak a déjà été insérée mais que le temps de connexion a expiré, retirez-la puis réintroduisez-la pour rétablir la connexion. ■
4 Configurez les paramètres Wi-Fi de l’imprimante (tels que les paramètres SSID et de sécurité) et ajoutez l’imprimante en tant qu’imprimante sans fil à votre réseau Wi-Fi sans fil : Sous Windows : Configurez les paramètres Wi-Fi de l’imprimante comme suit a Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes (ou Tous les programmes). b Ouvrez le dossier Kodak, puis le dossier de l’imprimante EasyShare. c Sélectionnez l’utilitaire de configuration de l’imprimante Kodak. L’utilitaire de configuration s’ouvre sur votre ordinateur. d Sélectionnez Wi-Fi Principal en regard du menu Afficher. e Modifiez les paramètres afin qu’ils correspondent à ceux de votre réseau Wi-Fi sans fil. Cliquez sur Assistant pour être guidé tout au long des étapes de configuration de la fonctionnalité sans fil. Pour obtenir plus d’informations, consultez l’aide de l’utilitaire de configuration sans fil. Ajoutez l’imprimante en tant qu’imprimante sans fil à votre ordinateur : a Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes (ou Tous les programmes). b Ouvrez le dossier Kodak, puis le dossier de l’imprimante EasyShare. c Sélectionnez l’Assistant de configuration de l’imprimante sans fil Kodak. d Cliquez sur Suivant. e Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Suivant. L’imprimante sans fil est ajoutée à votre ordinateur (représentée comme « copie » sans fil de votre imprimante dans la liste d’imprimantes Windows). Sous Mac OS X : Ajoutez l’imprimante à votre ordinateur Voir Connexion à un ordinateur, page 23. www.kodak.com/go/support
Wi-Fi sans fil. Pour obtenir plus d’informations, consultez l’aide de l’utilitaire de configuration sans fil. 5 Fermez tous les programmes installés sur votre ordinateur, puis déconnectez le câble USB reliant l’ordinateur et l’imprimante. 6 (Facultatif) Imprimez une copie de vos paramètres sans fil que vous conserverez pour référence. : Appuyez simultanément sur le bouton d’impression et de transfert pendant 5 secondes.
Impression de photos via un réseau Wi-Fi sans fil
1 Ajoutez l’imprimante photo à votre réseau Wi-Fi sans fil (voir page 27). IMPORTANT : ajoutez l’imprimante au réseau de l’ordinateur ou du périphérique à partir duquel vous voulez imprimer. Si vous imprimez à partir du logiciel EasyShare, assurez-vous que l’option Activer les connexions sans fil est sélectionnée dans Préférences. (Pour plus d’informations, cliquez sur le bouton d’aide du logiciel EasyShare.) 2 Sur votre ordinateur (ou votre périphérique Wi-Fi), sélectionnez et imprimez des photos. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez le guide d’utilisation de votre ordinateur ou du périphérique.
IMPORTANT : ajoutez l’imprimante au réseau de l’ordinateur ou du périphérique à partir duquel vous voulez imprimer. Si au moins deux ordinateurs se trouvent dans le même réseau, utilisez l’utilitaire de configuration de l’imprimante sans fil
Kodak sur votre ordinateur pour sélectionner l’ordinateur vers lequel vous souhaitez effectuer le transfert. (Pour obtenir plus d’informations, consultez l’aide de l’utilitaire de configuration sans fil.) 2 Connectez votre appareil photo numérique EasyShare à l’imprimante (voir page 26), puis appuyez sur le bouton de transfert. Les photos sont transférées vers le logiciel EasyShare sur votre ordinateur. REMARQUE : si l’imprimante est connectée à l’ordinateur au moyen d’un câble USB, les photos sont transférées à l’aide de la connexion du câble et non de la connexion sans fil. Consultez le guide d’utilisation de votre ordinateur ou du périphérique ou visitez les sites www.kodak.com/go/wifisupport et www.wi-fi.org pour obtenir plus d’informations.
www.kodak.com/go/support
Tenez l’imprimante photo à l’abri de la fumée de tabac, de la poussière, du sable et des
Il est recommandé de conserver le rouleau d’entraînement propre afin d’éviter les bourrages de papier et d’optimiser la qualité de vos photos. Vérifiez le rouleau toutes les semaines et nettoyez-le si vous constatez la présence de saletés.
IMPORTANT : déconnectez l’alimentation avant de nettoyer le rouleau d’alimentation. 1 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. 2 Retirez le bac à papier de l’imprimante photo et laissez le compartiment du bac à papier ouvert. 3 Humectez légèrement (avec de l’eau) un chiffon non pelucheux. IMPORTANT : n’utilisez pas de coton ni de coton-tige pour nettoyer le rouleau d’alimentation du papier. 4 Essuyez avec précaution la surface du rouleau d’entraînement à l’aide du chiffon légèrement humide. Faites avancer le rouleau d’alimentation avec votre pouce si nécessaire et poursuivez le nettoyage. 5 Attendez que le rouleau d’alimentation soit entièrement sec avant de rebrancher le courant.
www.kodak.com/go/support
élevée (par exemple une voiture stationnée en plein soleil). Pensez à acheter le cordon d’alimentation correspondant à la région où vous voyagez.
1 Éteignez l’imprimante photo. Déconnectez tous les câbles. 2 Retirez le bac à papier de l’imprimante photo, rabattez son couvercle et refermez le compartiment du bac sur l’imprimante photo. Fermez l’écran LCD jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 3 Replacez l’imprimante photo dans son emballage d’origine ou utilisez le sac de transport (en option) de l’imprimante photo. Vous pouvez vous procurer un cordon d’alimentation, un sac de transport pour l’imprimante photo ainsi que d’autres accessoires auprès d’un revendeur de produits Kodak ou sur le site Web à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais.
Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir des mises
à jour sur le dépannage, visitez le site Web à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/printerdocks.
Problèmes d’impression
Si... ■ Le bac à papier est peut-être vide. Chargez du papier (page 5), réinstallez le bac à papier et appuyez sur . ■ Vérifiez l’état du papier :
1 Retirez le bac à papier (page 6).
2 Vérifiez le chargement de papier : assurez-vous que le papier n’est pas abîmé et qu’il ne manque pas d’onglets détachables. Rechargez du nouveau papier si nécessaire.
3 Séparez les feuilles les unes des autres.
4 Remettez le papier dans le bac. Ne dépassez pas la ligne de remplissage.
5 Réinstallez le bac à papier, puis appuyez sur
poursuivre l’impression.
■ Nettoyez le rouleau d’entraînement (page 39).
3 Remettez le papier dans le bac. Ne dépassez pas la ligne de remplissage.
4 Réinstallez le bac à papier, puis appuyez sur
(il se peut que les témoins lumineux du papier et/ou de la cartouche clignotent rapidement)
IMPORTANT : utilisez uniquement les kits de papier photo et cartouche couleur Kodak destinés à votre imprimante photo. N’utilisez pas de papier pour imprimante à jet d’encre.
■ Si le témoin lumineux du papier clignote rapidement :
1 Retirez le bac à papier (page 6).
2 Déconnectez le cordon d’alimentation de l’imprimante photo pendant 5 secondes, puis rebranchez-le. Retirez doucement le papier s’il n’est pas automatiquement éjecté.
IMPORTANT : vérifiez toujours qu’il n’y a pas de papier coincé dans le dispositif de transport papier
à l’arrière de l’imprimante photo. 3 Retirez le papier du bac à papier. Séparez les feuilles les unes des autres.
4 Remettez le papier dans le bac. Ne dépassez pas la ligne de remplissage.
5 Réinstallez le bac à papier, puis appuyez sur
poursuivre l’impression.
■ Si le témoin lumineux de la cartouche couleur clignote
rapidement, vérifiez la cartouche couleur.
IMPORTANT : il se peut que la cartouche couleur se bloque si une erreur papier survient. Remédiez à l’erreur papier avant d’essayer de retirer la cartouche.
Vérifiez que le témoin lumineux du papier est bien éteint avant d’essayer de retirer la cartouche (voir la rubrique Témoin lumineux du papier dans la section Témoins lumineux d’état, page 52). Retirez la cartouche couleur, assurez-vous que le ruban n’est pas lâche et qu’il est bien fixé, puis réinstallez la cartouche (page 3). Appuyez sur pour continuer l’impression.
www.kodak.com/go/support
2 Vérifiez qu’il n’y a pas de papier coincé dans le dispositif de transport papier à l’arrière de l’imprimante photo.
3 Retirez les feuilles de papier volantes de l’imprimante photo.
Si du papier est coincé, consultez la page 43.
4 Vérifiez le chargement de papier : assurez-vous qu’il ne manque pas d’onglets détachables. Rechargez du nouveau papier si nécessaire.
5 Séparez les feuilles les unes des autres.
6 Remettez le papier dans le bac. Ne dépassez pas la ligne de remplissage.
7 Réinstallez le bac à papier, puis appuyez sur
poursuivre l’impression.
■ Nettoyez le rouleau d’entraînement (page 39).
L’impression est tachée ■ Il y a peut-être des traces de doigts sur la face brillante du papier. Tenez le papier par les bords ou par les onglets détachables (page 4).
■ Vérifiez que le papier n’est pas sale et essuyez-le avec un chiffon
L’impression est trop claire
sec et non pelucheux pour le nettoyer. En cas de présence excessive de poussière ou de saletés, nettoyez méticuleusement le bac à papier et chargez du papier neuf (page 5). Vérifiez et nettoyez le rouleau d’alimentation du papier si nécessaire
REMARQUE : pour le rangement du papier, retirez et fermez le bac à papier et rabattez le couvercle afin de protéger le papier et l’imprimante photo de la poussière et des débris (page 4).
IMPORTANT : utilisez uniquement les kits de papier photo et cartouche couleur Kodak destinés à votre imprimante photo. N’utilisez pas de papier pour imprimante à jet d’encre. ■ Assurez-vous que le papier est chargé avec le logo Kodak dirigé
vers le bas. Rechargez le papier si nécessaire (page 5).
■ Essayez de reprendre la photo sans le flash. Pour obtenir des
informations supplémentaires, consultez le guide d’utilisation de votre appareil photo.
■ Réglez la compensation d’exposition sur votre appareil photo et essayez de reprendre la photo. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez le guide d’utilisation de votre appareil photo. ■ Retouchez la photo à l’aide du logiciel Kodak EasyShare sur votre ordinateur. Pour obtenir plus d’informations, consultez l’aide du logiciel EasyShare.
www.kodak.com/go/support
Assurez-vous que l’imprimante photo n’est pas exposée à la lumière directe du soleil et qu’elle n’est pas utilisée dans un environnement où la température est élevée.
Vérifiez que les ouvertures d’aération ne sont pas obstruées ou encrassées (page 1).
Les photos sont coupées ■ Définissez le réglage de qualité d’image (ou la résolution) de votre appareil photo numérique sur 3:2. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez le guide d’utilisation de votre appareil photo.
■ Ajustez les photos coupées à l’aide du logiciel EasyShare sur votre ordinateur. ■ Si vous imprimez à partir d’une application sur votre ordinateur, sélectionnez le format de papier correct dans les options d’impression.
REMARQUE : le recadrage peut varier en fonction de la taille de photo sélectionnée (page 13).
Une photo sélectionnée ■ Le fichier d’image est peut-être endommagé. Visualisez la photo sur l’appareil photo ou sur l’ordinateur et supprimez-la si ne s’imprime pas nécessaire. ■ Le fichier d’image n’est peut-être pas au format JPEG. L’imprimante photo peut uniquement imprimer des fichiers JPEG en mode autonome. Connectez l’imprimante photo à un ordinateur (page 23) et utilisez le logiciel EasyShare pour imprimer les fichiers aux formats BMP et TIFF.
■ Si le témoin lumineux du papier s’allume en rouge, chargez du
■ Assurez-vous que la cartouche couleur est installée correctement (page 3). Si le témoin lumineux de la cartouche couleur est allumé, installez une nouvelle cartouche. ■ Si vous imprimez à partir d’un périphérique USB, assurez-vous que celui-ci est allumé (si nécessaire).
■ Vérifiez les connexions USB entre l’appareil compatible PictBridge et l’imprimante photo (page 9). lorsque j’essaie d’imprimer (à partir d’un ■ Rétablissez la connexion : déconnectez, puis reconnectez le câble USB entre l’appareil compatible PictBridge et l’imprimante appareil compatible photo. PictBridge) ■ Assurez-vous qu’il y a au moins une photo dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire de l’appareil compatible PictBridge. Désélectionnez les options Suspendre l’impression et Hors connexion, si nécessaire. Fermez toutes les applications logicielles inutiles. Déconnectez, puis reconnectez le câble USB entre l’imprimante photo et l’ordinateur (page 23). Vérifiez que le logiciel Kodak EasyShare est installé (page 20). Installez-le si nécessaire. Si vous choisissez l’installation personnalisée, veillez à installer le pilote d’imprimante. Désinstallez, puis réinstallez le logiciel Kodak EasyShare (page 20). Assurez-vous que votre ordinateur répond à la configuration minimale requise. Mettez votre système à niveau si nécessaire.
REMARQUE : lorsque vous imprimez un grand nombre de photos, il se peut que l’impression soit plus lente afin d’éviter la surchauffe de la tête d’impression. L’activation de la fonction de réduction de l’effet yeux rouges peut entraîner des temps d’impression plus longs.
■ Assurez-vous que l’imprimante photo n’est pas exposée à la
lumière directe du soleil et qu’elle n’est pas utilisée dans un environnement où la température est élevée.
■ Vérifiez que les ouvertures d’aération ne sont pas obstruées ou encrassées (page 1). ■ Fermez toutes les applications logicielles inutiles. ■ Assurez-vous que votre ordinateur répond à la configuration minimale requise. Mettez votre système à niveau si nécessaire.
Il est impossible de une erreur papier survient. Remédiez à l’erreur retirer la cartouche couleur (il est possible papier avant d’essayer de retirer la cartouche. que le témoin lumineux Vérifiez que le témoin lumineux du papier est du papier s’allume en bien éteint avant d’essayer de retirer la cartouche orange ou clignote) (voir la rubrique Témoin lumineux du papier dans
la section Témoins lumineux d’état, page 52).
■ Assurez-vous que le bac à papier est chargé et qu’il ne manque
pas d’onglets détachables au papier. Rechargez du papier si nécessaire (page 5), puis réessayez.
■ Assurez-vous que du papier n’est pas coincé. Si c’est le cas, enlevez-le (page 43), puis réessayez. ■ Débranchez le cordon d’alimentation, rebranchez-le, puis réessayez.
IMPORTANT : lorsque vous rebranchez la station d’impression, la cartouche couleur peut passer à l’emplacement de la photo suivante sur le ruban, provoquant ainsi un problème de synchronisation (voir ci-dessous).
■ Un problème de synchronisation de la quantité de papier et de
la capacité de la cartouche couleur peut être dû à différentes situations, notamment :
– des débris de papier dus à des bourrages ou à d’autres erreurs – l’avancement progressif du ruban de la cartouche couleur en raison de manipulations répétées (pour le retendre) ou du nettoyage des bourrages – l’avancement du ruban de la cartouche couleur, lorsque vous rebranchez la station d’impression pour déverrouiller la cartouche couleur Il est probable que ce problème de synchronisation perdure si vous continuez à utiliser votre imprimante photo. Pour que la capacité de la cartouche et la quantité de papier soient synchronisées, jetez la cartouche ou le papier restant lorsque l’un des deux est épuisé.
■ Le module radio Bluetooth interne est désactivé. Appuyez sur le bouton Bluetooth, puis réessayez. lorsque j’essaie d’imprimer à partir d’un ■ Modifiez la portée du signal radio Bluetooth (10 m). périphérique Bluetooth ■ Le périphérique ne trouve pas l’imprimante. Sur le périphérique, activez la technologie sans fil, puis relancez le processus de recherche. ■ Le périphérique n’utilise pas de profil OPP ou FTP.
Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes
■ Appuyez sur le bouton de transfert de l’imprimante photo. ■ Vérifiez l’alimentation ainsi que les connexions USB entre l’imprimante photo et l’ordinateur (page 23). ■ Vérifiez les connexions USB entre l’imprimante photo et le périphérique USB. ■ Fermez toutes les applications logicielles inutiles et réduisez les fenêtres des applications restantes. Si des messages masqués par les autres fenêtres apparaissent maintenant à l’écran, suivez les instructions qu’ils contiennent. ■ Déconnectez, puis reconnectez le câble USB entre l’imprimante photo et l’ordinateur (page 23). ■ Vérifiez que le logiciel Kodak EasyShare est installé (page 20). Installez-le si nécessaire. Si vous choisissez l’installation personnalisée, veillez à installer le pilote d’imprimante. ■ Désinstallez, puis réinstallez le logiciel Kodak EasyShare (page 20). ■ Assurez-vous que votre ordinateur répond à la configuration minimale requise. Mettez votre système à niveau si nécessaire.
■ Le signal Wi-Fi est hors de portée. Assurez-vous que l’imprimante photo est située dans la plage de fonctionnement du réseau Wi-Fi sans fil.
■ Les paramètres réseau de l’imprimante photo sont incorrects. Utilisez l’utilitaire de configuration Wi-Fi sans fil de votre ordinateur pour modifier les paramètres afin qu’ils correspondent à ceux du réseau. Pour obtenir plus d’informations, consultez l’aide de l’utilitaire de configuration Wi-Fi sans fil. ■ Le signal sans fil subit une interférence (due à un four micro-ondes, par exemple). Patientez jusqu’à ce que l’interférence disparaisse, puis réessayez.
Témoins lumineux d’état
Bouton/témoin d’impression Etat du témoin Le témoin est vert L’imprimante photo est en cours clignotant d’impression.
Il n’y a pas de photo dans l’appareil ou sur la carte.
Le périphérique compatible n’est pas branché.
Aucune action requise. Pour activer l’impression : 1 Prenez des photos.
2 Branchez l’appareil photo ou
un périphérique compatible
. connexion active avec l’ordinateur. Un périphérique compatible Aucune action requise. PictBridge est connecté. Le bouton d’impression est désactivé, ce qui signifie que la commande d’impression est contrôlée depuis le périphérique compatible PictBridge. Pour imprimer depuis une autre source, débranchez le périphérique compatible PictBridge. Témoin lumineux de la cartouche couleur Etat du témoin lumineux
Remédiez au bourrage (page 43), puis appuyez sur .
Le témoin s’allume en rouge
La cartouche couleur est épuisée. Installez une nouvelle cartouche couleur (page 3), puis appuyez sur .
La cartouche couleur n’est pas ou Retirez et réinstallez la cartouche est mal installée. couleur (page 3), puis appuyez sur .
Témoin lumineux du papier
Etat du témoin lumineux
Assurez-vous que le témoin lumineux du papier est bien éteint avant d’essayer de retirer la cartouche.
Le témoin est éteint
Chargez du papier (page 5), puis appuyez sur .
Le témoin s’allume en rouge
Le bac à papier n’est pas installé Retirez le bac à papier, vérifiez ou n’est pas correctement que le papier est bien chargé et installé. réinstallez le bac (page 6).
Appuyez sur pour continuer l’impression. Vérifiez le chargement de papier. L’alimentation papier ne Rechargez du nouveau papier si fonctionne pas ; il manque nécessaire, puis appuyez sur . peut-être des onglets détachables ou des feuilles de papier sont peut-être collées les unes aux autres (page 41). Le rouleau d’alimentation est peut-être sale.
www.kodak.com/go/support
Nettoyez le rouleau d’entraînement (page 39).
Le témoin est éteint Le module radio Bluetooth est désactivé, ce qui signifie que l’imprimante photo ne peut pas recevoir de signaux Bluetooth. Témoin/bouton de transfert Etat du témoin Cause lumineux Le témoin est vert fixe L’imprimante photo est prête pour le transfert de photos. Le témoin est vert Des images sont transférées vers clignotant l’ordinateur.
Le témoin est éteint
Il n’y a pas de photo dans l’appareil ou sur la carte. L’appareil photo ou périphérique compatible USB n’est pas connecté ou aucune carte n’est insérée. L’imprimante photo n’est pas connectée à l’ordinateur. L’imprimante photo imprime en mode autonome. L’ordinateur est éteint. Témoin lumineux du connecteur USB Etat du témoin Cause lumineux Le témoin est vert Clignotement lent : le clignotant périphérique est en cours d’initialisation ou en train de communiquer avec l’imprimante. Clignotement rapide : il existe une erreur de communication ou de périphérique.
www.kodak.com/go/support
Aucun périphérique n’est raccordé au connecteur USB de l’imprimante.
La connexion entre l’imprimante et le périphérique est défaillante. Un périphérique autre qu’un lecteur de cartes compatible Kodak ou qu’un appareil photo ou périphérique compatible PictBridge est connecté.
Connectez un lecteur de cartes Kodak 8 en 1 ou un appareil photo ou périphérique compatible PictBridge.
Témoin lumineux du logement de carte (comportement de carte SDIO/carte mémoire)
Etat du témoin Cause Action/Solution lumineux Le témoin est vert Clignotement lent : le lecteur de Aucune action requise. clignotant cartes interne est en cours d’initialisation ou en train de communiquer avec l’imprimante. Clignotement rapide : il existe Retirez la carte et vérifiez qu’elle une erreur de communication ou n’est pas protégée en écriture ni de carte. endommagée. Remplacez-la par une nouvelle carte si nécessaire. Réinstallez la carte. Le témoin est éteint Aucune carte SD/MMC n’est Aucune action requise. insérée ou celle-ci n’est pas installée correctement dans son logement.
Le témoin est éteint L’option Réduction yeux rouges n’a pas été sélectionnée.
www.kodak.com/go/support
Visualisation des didacticiels en ligne
Informations sur le logiciel EasyShare Pour obtenir de l’aide sur l’utilisation du système d’exploitation Windows et des photos numériques
Informations sur les produits jet d’encre Kodak Optimisation de votre imprimante pour des couleurs plus fidèles et plus éclatantes Enregistrement de votre imprimante photo
www.kodak.com/go/support
■ Numéro de série de l’imprimante d’exploitation ■ Version du logiciel Kodak EasyShare ■
Type et vitesse du processeur (MHz)
Environnement d’exploitation (pour une qualité de photo optimale)
Transfert thermique des colorants
Température : de 10 à 35 ° C Humidité relative : de 10 à 86 %
Alimentation (via un adaptateur secteur)
Ce produit fonctionne sur le canal autorisé pour votre pays. Vous ne pouvez pas sélectionner manuellement le canal. Les réseaux Wi-Fi utilisent la bande de fréquence radio ISM (appareils industriels, scientifiques et médicaux). La bande ISM est divisée en canaux, chacun occupant 5 MHz de la bande de fréquence. Pour pouvoir utiliser un réseau sans fil, un nœud doit définir son canal sur celui du routeur sans fil (ou, dans le cas d’un réseau d’égal à égal, il doit définir son canal sur celui du premier nœud).
Les réseaux voisins qui fonctionnent avec le même canal provoquent des interférences, ce qui entraîne une réduction de la vitesse du réseau ou une perte de la connexion. ATTENTION : La carte Wi-Fi de ce périphérique assure des transmissions à 15 dBm. En France, la réglementation limite le niveau de puissance à 10 dBm en extérieur, vous devez donc utiliser les fonctions sans fil du produit à l’intérieur uniquement.
www.kodak.com/go/support
Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires.
Utilisez uniquement un ordinateur compatible USB. Si vous avez des questions, contactez le fabricant de votre ordinateur.
Ne mettez jamais l’appareil en contact avec du liquide. N’exposez pas l’appareil à l’humidité ou à des températures extrêmes. Les adaptateurs secteur et les chargeurs de piles Kodak peuvent uniquement être utilisés à l’intérieur. Toute autre commande, réglage ou instruction non spécifiée ici peut provoquer des risques mécaniques, électriques ou d’électrocution.
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel
Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel Kodak EasyShare et du micrologiciel de l’imprimante photo (logiciel qui fonctionne sur l’imprimante photo). Visitez le site Web à l’adresse suivante : www.kodak.com/go/printerdockdownloads.
être soumise à des spécifications locales ou nationales en matière de déchargement, d’incinération ou de recyclage.
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage, contactez les autorités locales. Visitez le site Web de l’organisme Electronics Industry Alliance à l’adresse suivante : www.eiae.org.
Garantie limitée Kodak garantit que ce produit sera exempt de toute défaillance ou défaut matériel et de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat. Conservez l’original daté de la preuve d’achat. Une preuve de la date d’achat sera requise lors de toute demande de réparation sous garantie.
www.kodak.com/go/support
Kodak EasyShare s’ils ne fonctionnent pas correctement pendant la période de garantie, sous réserve des conditions et/ou limitations énoncées ici. Ces réparations comprennent la main-d’œuvre ainsi que les réglages nécessaires et/ou les pièces de rechange. Cette réparation ou ce remplacement constitue votre seul recours dans le cadre de cette garantie.
Si des pièces de remplacement sont utilisées lors des réparations, ces pièces peuvent avoir été remises à neuf ou contenir des matériaux remis à neuf. Si le produit complet doit être remplacé, il peut être remplacé par un produit remis à neuf.
Les demandes de service sous garantie ne seront pas acceptées sans justificatif de la date d’achat, tel qu’une copie de la preuve d’achat datée de l’appareil photo numérique ou de l’accessoire Kodak EasyShare (conservez toujours l’original). Cette garantie ne s’applique pas à la pile/batterie ou aux piles/batteries utilisées dans les appareils photo numériques ou accessoires. Elle ne couvre pas les circonstances indépendantes de la volonté de Kodak, ni les problèmes résultant de tout manquement à l’observation des consignes d’utilisation décrites dans le guide d’utilisation des appareils photo numériques et accessoires Kodak EasyShare. Cette garantie ne s’applique pas lorsque la panne est due à des dommages subis lors de l’expédition, à un accident, à une altération, à une modification, à une réparation non autorisée, à un usage inadapté, à un abus, à une utilisation avec des accessoires ou des appareils non compatibles, au non-respect des consignes d’utilisation, d’entretien ou d’emballage fournies par Kodak, à la non-utilisation des articles fournis par Kodak (tels que les adaptateurs et les câbles) ou aux demandes effectuées après la date d’expiration de cette garantie. 68
Certains états ou juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou les limitations à l’égard des dommages consécutifs ou fortuits et les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. Certains États ou juridictions ne reconnaissent pas les limitations sur la durée des garanties implicites et les limitations susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et il se peut que vous possédiez d’autres droits, qui peuvent varier, selon l’état ou la juridiction.
En dehors des États-Unis et du Canada
Les termes et conditions de cette garantie peuvent être différents en dehors des États-Unis et du Canada. A moins qu’une garantie spécifique de Kodak ne soit communiquée à l’acquéreur par écrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité n’existe au-delà des exigences minimales imposées par la loi, même si le défaut, le dommage ou la perte a été provoquée par une négligence ou tout autre acte.
Conformité aux réglementations
Conformité et stipulations FCC Imprimante photo Kodak EasyShare 500 www.kodak.com/go/support
Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques susceptibles de créer des interférences nuisibles avec les communications radioélectriques si l’équipement est installé incorrectement. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences n’apparaissent pas dans une installation particulière.
Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l’antenne de réception ; 2) augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur ; 3) relier l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d’un distributeur ou d’un technicien radio/TV qualifié. Les changements ou modifications non expressément approuvées par les autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l’utilisateur du droit d’utiliser l’équipement en question. Lorsque des câbles d’interface blindés ont été fournis avec le produit ou des composants ou des accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l’installation du produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC. ATTENTION : Lorsque vous utilisez la carte Wi-Fi Kodak avec une imprimante photo : cet équipement doit être installé et doit fonctionner à une distance minimum de 20 cm pour les fonctionnements à 2,4 GHz entre l’élément rayonnant et vous. Cet émetteur ne doit pas être colocalisé ni fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur.
RF qui ne produit pas d’effet de réchauffement n’entraîne aucun effet indésirable connu sur la santé. Plusieurs études sur les expositions à un faible niveau de RF n’ont montré aucun effet biologique. Certaines études effectuées ont suggéré que de tels effets pouvaient se produire, mais ces découvertes n’ont pas été confirmées par des recherches supplémentaires. La carte Wi-Fi® Kodak (3F8508) a été testée et a été déclarée conforme aux limites d’exposition de rayonnement de la FCC définies pour un équipement non contrôlé et satisfait aux directives d’exposition sur les ondes radioélectriques (RF) de la FCC, suppléments C à OET65. Les niveaux SAR maximum testés pour la carte Wi-Fi® Kodak (3F8508) sont de 0,616 W/kg au niveau du corps.
FCC et Industry Canada
Ce périphérique est conforme au règlement RSS-210 de l’Industry Canada ainsi qu’aux règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce périphérique ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) ce périphérique doit accepter les interférences reçues, y compris celles qui peuvent entraîner un fonctionnement non souhaité.
Déclaration du ministère des Communications du Canada
DOC Class B Compliance – This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Respect des normes-Classe B – Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
www.kodak.com/go/support
Dans l’Union européenne, ne vous débarrassez pas de ce produit comme s’il s’agissait d’un déchet ménager. Contactez les autorités locales ou consultez le site www.kodak.com/go/recycle pour obtenir des informations sur les programmes de recyclage.
Norme ITE coréenne pour produits de classe B Norme VCCI ITE pour produits de classe B Traduction française :
Ceci est un produit de classe B basé sur la norme du VCCI ITE (Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment). Il peut provoquer des interférences radio s’il est utilisé à proximité d’un poste de radio ou d’un téléviseur dans un milieu résidentiel. Installez et utilisez cet équipement conformément aux instructions du manuel.
à partir du lecteur de cartes, 7 annulation, 30 avec le logiciel Kodak EasyShare, 27 www.kodak.com/go/support
bouton, i, 7 bouton/témoin, i, 7, 52 commande, 9 marquage des photos, 10 photos marquées à partir de l’ordinateur, 27 problèmes, 41 via un réseau Wi-Fi, 33 informations sur la réglementation canaux sans fil, 65 conformité et stipulations FCC, 69 déclaration du ministère des
N norme CE, 72 norme ITE pour produits de classe B, 72 norme VCCI ITE pour produits de classe B, 72 O ordinateur connexion de l’imprimante photo, 23 désinstallation du logiciel, 22 impression, 27 installation du logiciel, 20 transfert des photos, 25, 26, 33 ouvertures d’aération, ii P papier chargement, 5 emplacement, ii manipulation, rangement, 4, 8 rouleau d’alimentation, nettoyage, 39 suppression des onglets perforés, 8 témoin lumineux, i, 54 76
Notice Facile