4-LD2630 - AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4-LD2630 AURIOL au format PDF.
| Type d'appareil | Station météo |
| Mesure de la température | Oui |
| Mesure de l'humidité | Oui |
| Mesure de la pression atmosphérique | Oui |
| Affichage de l'heure | Oui |
| Alarme | Oui |
| Prévisions météo | Oui |
| Type d'écran | LCD |
| Alimentation | Piles ou secteur |
| Transmission sans fil | Oui |
| Portée de transmission | Jusqu'à 30 mètres |
| Capteurs extérieurs | Inclus |
| Fonction réveil | Oui |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues disponibles | Multilingue |
FOIRE AUX QUESTIONS - 4-LD2630 AURIOL
Questions des utilisateurs sur 4-LD2630 AURIOL
Pour désactiver ou supprimer l'alarme sur la station météo AURIOL 4-LD2630, suivez ces étapes simples :
- Accéder au mode alarme : Appuyez sur le bouton ALARM ou ALARME situé sur la station pour entrer dans le menu de réglage des alarmes.
- Choisir l'alarme à désactiver : Si plusieurs alarmes sont configurées, utilisez les boutons de navigation (généralement flèches ou + / -) pour sélectionner celle que vous souhaitez supprimer ou désactiver.
- Désactiver l'alarme : Une fois l'alarme sélectionnée, appuyez sur le bouton SET ou CONFIRM pour accéder aux options. Vous devriez voir une option pour désactiver l'alarme (souvent un réglage ON/OFF). Choisissez OFF pour la désactiver.
- Confirmer la modification : Validez votre choix en appuyant à nouveau sur SET ou CONFIRM. L'alarme est alors supprimée ou désactivée.
- Quitter le mode alarme : Appuyez sur le bouton ALARM pour sortir du menu et revenir à l'affichage principal.
Après ces manipulations, l'alarme ne sonnera plus. Si l'alarme se réactive automatiquement, vérifiez que vous avez bien confirmé la désactivation et que la station est correctement alimentée.
Si votre baromètre AURIOL 4-LD2630 affiche des mesures inexactes, voici plusieurs étapes à suivre pour améliorer sa précision :
1. Calibrer le baromètre
La calibration est essentielle pour garantir des mesures fiables. Pour cela :
- Consultez la pression atmosphérique locale actuelle via un site météo fiable ou une application.
- Ajustez le baromètre en fonction de cette valeur à l'aide de la molette ou du réglage prévu à cet effet sur l'appareil.
2. Vérifier l'état des piles
Si votre baromètre fonctionne avec des piles, des piles faibles peuvent entraîner des mesures erronées :
- Remplacez les piles par des neuves si nécessaire.
- Assurez-vous que les contacts des piles sont propres et bien en place.
3. Placer l'appareil correctement
Le positionnement influence la précision :
- Évitez les endroits exposés à des courants d'air, près des fenêtres, portes ou sources de chaleur.
- Placez le baromètre dans un endroit à température et humidité stables.
4. Réinitialiser le baromètre
Si votre modèle dispose d'une fonction de réinitialisation, utilisez-la pour remettre l'appareil à ses paramètres d'usine, ce qui peut corriger certains dysfonctionnements.
5. En dernier recours
Si malgré ces actions votre baromètre reste inexact, il est possible que l'appareil présente un défaut matériel. Dans ce cas, contactez le service client AURIOL ou un professionnel qualifié pour une assistance ou un éventuel remplacement.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4-LD2630 - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4-LD2630 de la marque AURIOL.
MODE D'EMPLOI 4-LD2630 AURIOL
@j®j@> Station météo radio-pilotée Mode d'emploi
Prévision du temps (grenouille), graphique de la pression atmosphérique des 12 dernières heures, affichage numérique de la pression atmosphérique
Affichage sonde extérieure actuelle (1, 2 ou 3) Température extérieure et tendance de la température extérieure, Hygrométrie extérieure et tendance hygrométrique extérieure, Indicateur de piles faibles 1 extérieur
Heures de lever et de coucher de soleil Affichage des marées (vives-eaux et mortes-eaux), localisation, phases lunaires
Température intérieure et tendance de la température intérieure, Hygrométrie intérieure et tendance hygrométrique intérieure, Indicateur de piles faibles 1 intérieur
Date et jour de la semaine
Heure et réception du signal radio horaire, Symbole de répétition de "alarme, deux symboles réveil, affichage automatique de l'heure d'été Avertissements de sécurité Cet appareil électronique doit être protégé de l'eau et de tout danger quelconque éventuel. Ce n'est pas un jouet: un enfant ne devrait s'en servir que sous la surveillance d'un adulte, Nettoyage Utilisez un chiffon doux qui ne peluche pas comme ceux utilisés par ex. pour nettoyer les verres de lunettes. Mise en service Mettez la station météo et la sonde cOte à cOte, Ouvrez le compartiment à piles au dos de la station. Mettez des piles en respectant les polarités et refermez le compartiment à piles. Otez le film de protection de l'écran. Mettez des piles dans la sonde dans les deux minutes suivant la mise en service de la station. A présent, votre station cherche à capter le signal radio horaire et l'antenne radio clignote sur l'écran à cOté de l'heure. Tant que la recherche du signal radio est active, il n'est pas poSSible de se servir des autres fonctions. Dès réception du signal radio horaire, l'heure et la date s'afficheront automatiquement. ICD1.5VIAA)<±>~ ~<±>1.5VIAA)CDI ICD1.5VIAA)<±>~
Si, au bout de 7 mn, il n'y a pas encore eu de réception, mettez votre station à un autre endroit et appuyez brièvement et simultanément sur et •••. Votre station réactivera alors la recherche du signal radio. Si la réception du signal radio n'est pas possible au lieu d'utilisation, mettez votre station à l'heure manuellement.
Votre station cherche à capter le signal radio horaire et les signaux de la sonde en même temps, le signal lumineux rouge clignote sur la face de la sonde. Dès réception des signaux de la sonde, votre station affichera la température actuelle de la sonde. La réception des signaux de la sonde et sa synchronisation ~vec la station peuvent prendre jusqu'à 2 heures. Quand l'indicateur de piles faibles s'affiche sur l'écran, changez les piles. Hygrométrie Intérieure L'intervalle de mesure de l'hygrométrie intérieure est de 25% à 95% (humidité relative de l'air à l'intérieur). Hygrométrie extérieure L'intervalle de mesure de l'hygrométrie extérieure est de 25% à 95% (humidité relative de l'air à l'extérieur).
Réglage manuel de l'heure, affichage du fonnat horaire 12/24, langue d'affichage du jour de la semaine, fuseau horaire, sélection ·CrF. Appuyez sur MODE et maintenez enfoncé: le format horaire 12 ou 24 s'affiche en clignotant sur l'écran. Pour choisir le format horaire, appuyez sur "+" ou "." et confirmez par pression de MODE. L'unité de mesure de la température ' C Baromètre Le graphique du baromètre représente l'évolution de la pression atmosphérique au cours des 12 dernières heures. Pour afficher la pression atmosphérique en mb/hPa ou en HG, appuyez sur HISTORY et maintenez enfoncé. Par courtes pressions répétées sur HISTORY vous pourrez afficher l'une après l'autre les valeurs de pression atmosphérique des 12 dernières heures. Après ou OF apparaît en clignotant sur l'écran. Pour choisir, appuyez sur chaque pression sur History, votre station remonte dans le temps, heure par heure. Après « 12» se réaffiche la pression atmosphérique actuelle (Heure 0). "+" ou "'". Confirmez par pression de MODE. Ensuite, l'indicateur de fuseau horaire apparait sur l'écran. Celle fonction vous permet de vous servir de votre station dans un autre fuseau horaire que le vOtre. Pour changer de fuseau horaire. entrez la différence horaire entre votre fuseau horaire actuel et votre fuseau horaire habituel en appuyant sur la touche "+" ou "' ". La plage de sélection se situe entre ·2 et +2 heures. Pour régler, appuyez sur "+" ou "_ft et confirmez par pression de MODE. De la même manière, vous réglerez dans l'ordre : l'unité des heures, les minutes. l'année, le mois, le jour de la date et le jour de la semaine. Pour régler, appuyez sur "+" ou "." et confirmez par pression de MODE. Abréviations des jours de la semaine dans les différentes langues programmées: EN=anglais, GE=allemand. SP=espagnol, FR=français. IT=italien. Régtage de l'alanne de réveil (2 atannes de réveil) Appuyez brièvement sur MODE. Réappuyez sur MODE en maintenant enfoncé. Sur l'écran clignote l'affichage de l'unité des heures de réveil en alarme 1 (Al). Pour entrer l'unité des heures, appuyez sur "+" ou "." et confirmez par pression de MODE. De la même manière, vous entrerez les minutes et appuyez sur MODE pour confirmer votre réglage. Réappuyez sur MODE pour passer au réglage de l'heure de réveil en alarme 2 (A2): l'unité des heures clignote. Pour entrer l'unité des heures, appuyez sur "+" ou "." et confirmez votre réglage par pression de MODE. De la même manière, vous entrerez les minutes. Pour passer de l'affichage normal de l'heure à celui de l'alarme 1 (Al) et 2 (A2), appuyez sur la touche MODE en mode d'affichage de l'heure actuelle. Activer l'alanne de réveil et ta répétition de t'alanne de réveil Pour activer/désactiver les alarmes respectives, passez d'abord en mode Al ou A2, puis appuyez brièvement sur "+". Quand l'alarme a été activée, le signe <fJ apparait sur l'écran. A l'heure de réveil programmée, l'alarme se fera entendre pendant 2mn. Pour l'interrompre, appuyez sur LlGHT/SNZ: l'icOne de zZ répétition de l'alarme s'affiche. Au bout de 5 mn, l'alarme de réveil reprend . Pour désactiver l'alarme et la répétition de l'alarme, appuyez sur MODE. Affichage des phases lunaires Votre station météo affiche automatiquement la phase lunaire actuelle. Prévision météo Les icOnes météo représentent la tendance météorologique des heures à venir (ensoleillé. légèrement couvert, couvert. pluvieux, neige) et non le temps actuel. Les prévisions météo sont calculées à partir des variations de la pression atmosphérique, elles peuvent donc légèrement diverger des changements de temps réels. ENSOlEILLE LEGEREt.tENT COWERT COUVERT
PLlMEUX Valeurs maximales et minimales Les valeurs maximales et minimales de température et d'hygrométrie sont sauvegardées automatiquement Pour consulter ces valeurs l'une après ,'autre, appuyez plusieurs fois sur la touche "+" . Pour les effacer, appuyez sur "+" et maintenez enfoncé. Localisation et sélection de la ville Appuyez d'abord sur la touche CITY: les initiales de la ville se mellent à clignoter, simultanément les indicateurs de longitude et de latitude s'affichent au·dessus et au·dessous de ces initiales. Pour choisir la ville, appuyez sur "+ " ou "-". Confirmez par pression de CITY. Si l'abréviation de votre ville ne devait pas s'afficher, entrez chaque lellre séparément (voir Réglage manuel / localisation). Après un bref calcul, votre station indiquera les heures de lever et de coucher de soleil, la phase lunaire actuelle et les périodes des marées: mortes-eaux (=TIDE LO), mi·marées (=TIDE MID) ou vives-eaux (=TIDE HI). Réglage manuel/localisation Appuyez sur CITY et maintenez enfoncé. Dans la case d'affichage de la ville apparait: ".. -- "". Appuyez sur "+" ou "." pour entrer la 1ère lellre du nom de votre ville. Confirmez par pression de CITY. De la même manière, vous entrerez la 2e et la 3e lettre du nom de votre ville. A présent, "GMT" (=Méridien de Greenwich) apparait à la place de la ville et le fuseau horaire clignote au·dessus. Entrez la différence horaire entre votre fuseau horaire et le méridien de Greenwich en appuyant sur "+" ou ". " (pour l'Allemagne par ex., entrez « 1:00 »). Pour confirmer, appuyez sur CITY. De la même manière. vous entrerez ensuite les coordonnées de longitude et de latitude de votre ville. Reportez·vous à cet effet au tableau en fin de mode d'emploi, vous y trouverez une sélection de villes avec leurs coordonnées de longitude et de latitude. Après un bref calcul, votre station indiquera les heures de lever et de coucher de soleil, la phase lunaire actuelle et les périodes des marées: mortes·eaux (=TIDE LO), mi·marées ou vives·eaux (=TIDE HI). Sélection du canal de réception de la sonde Pour choisir un canal de réception , appuyez brièvement sur "CH" au dos de la station et passez, par courtes pressions répétées, d'un canal à l'autre (1 ,2,3). Quand la petite flèche ronde C! clignote sous l'indicateur de canal de réception, les valeurs de température et d'hygrométrie des 3 canaux s'affichent automatiquement l'une après l'autre. Pour réactiver la recherche de la sonde, réappuyez sur "CH" et maintenez enfoncé. tnformatlons supplémentaires: sonde extérieure Veuillez installer votre sonde dehors mais à un endroit abrité et faire en sorte qu'elle ne prenne pas l'eau, ne la mellez pas non plus en plein soleil. Pour optimiser la transmission des signaux de la sonde, placez votre station et sa sonde de manière à ce qu'il y ait le moins possibles d'obstacles entre eux (murs, éléments de construction métallique). Tous appareils électriques/électroniques peuvent aussi perturber le bon fonctionnement de vos appareils. NEIGE
Alarme. température et gel Programmer l'alarme de température Pour programmer l'alarme de tempéralure, sélectionnez d'abord la sonde par pressions répélées de « CH". Appuyez sur"-" et maintenez enfoncé pour régler la tempéralure d'alarme: la température exlérieure clignote. Pour enlrer la valeur maximale de la tempéralure d'alarme, appuyez sur "+" ou "-". Confirmez par pression de MODE. Pour enlrer la valeur minimale de la lempérature d'alarme, appuyez sur "+" ou "-". Confirmez par pression de MODE. ....2.. '): la: -L- H5T -- Activer/Désactiver l'alarme de temoéralure el de gel Vous acliverez ou désactiverez les alarmes de lempérature et de gel sur tous les canaux par pressions répétées de "-" . apparait à cOlé de la Quand l'alarme de gel est aClive, température extérieure. Quand la température extérieure atteint celle programmée, l'alarme se déclenche. Quand l'alarme de température est active, le symbole " s'affiche à cOté de la température. L'alarme se déclenche quand la température atteint celle programmée. Si vous avez activé les deux alarmes (température et gel), les deux symboles correspondants s'afficheront sur l'écran. -- -6:38 ( )
Recommandations d'évacuation Cet appareil électronique ne doit pas être évacué avec les déchets ménagers. Veuillez le faire évacuer par l'intermédiaire d'un prestataire agréé ou le déposer dans votre décharge municipale. Veuillez respecter les directives d'évacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre décharge municipale. Evacuation des pUes Veuillez jeter vos piles usées dans les conteneurs mis à votre disposition dans les points de vente. Ne jetez jamais de plies dans les déchets ménagers 1Veuillez faire évacuer vos piles par l'intermédiaire d'un prestataire agréé ou déposez-les dans votre décharge municipale. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre décharge municipale. Garantie Nous accordons 3 ans de garantie sur cet article à partir de la date de l'achat (ticket de caisse, preuve d'achat à l'appui). Pendant cette période, la garantie couvre tous les vices dus à un défaut de matériel ou de fabrication . Les piles sont exclues de la garantie. La garantie ne couvre aucune défaillance due à une manipulation inappropriée des appareils, comme par ex. chutes, coups ou contact avec l'eau.
dlgl-tech ®, Valterweg 27A, 0-65817 Eppsteln Déclaration de conformité Ce produit, manipulé de manière conforme aux prescriptions, satisfait aux exigences fondamentales du § 3 et autres dispositions du FlEG (art. 3 du R&TTE). Vous pourrez obtenir une déclaration de conformité en vous adressant sur internet à : conformity@digi-tech-gmbh.com Service de commande pour sondes: Il est possible de connecter 3 sondes extérieures à cette station. Une sonde est déjà fournie avec la station lors de l'achat. Les autres sondes peuvent être commandées par fax: +49(0)61985770-99 ou sur notre site internet: www.inter-quartz.de. Le prix d'une sonde est de 5,00 €, deux sondes coOtent 10,00 € (emballage inclus), taxes et frais de port exclus. -10- ®j®j@>
Notice Facile