BOSCH NEXXT - Appareil électroménager

NEXXT - Appareil électroménager BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NEXXT BOSCH au format PDF.

📄 86 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH NEXXT - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilSèche-linge
Capacité de séchageNon précisé
Type de séchageNon précisé
Consommation énergétiqueNon précisé
Classe énergétiqueNon précisé
Type d'installationPose libre
Type de chargementChargement frontal
Nombre de programmesNon précisé
AffichageNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé
CouleurBlanc
Fonction anti-froissageOui
Type de moteurNon précisé
Options supplémentairesNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - NEXXT BOSCH

Comment résoudre un problème de démarrage avec la machine à laver BOSCH NEXXT ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée, que le circuit électrique fonctionne et que la porte est bien fermée. Assurez-vous également que le réglage du programme est correct.
Que faire si la machine à laver ne se remplit pas d'eau ?
Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert et que le tuyau d'arrivée n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre du tuyau n'est pas bouché.
Pourquoi ma machine à laver BOSCH NEXXT émet-elle un bruit étrange ?
Un bruit étrange peut être dû à un objet coincé dans le tambour ou à un déséquilibre de la charge. Vérifiez l'intérieur du tambour et redistribuez le linge si nécessaire.
Comment nettoyer le filtre de la machine à laver ?
Localisez le filtre à l'avant de la machine, ouvrez-le avec précaution et retirez les débris. Rincez-le à l'eau claire avant de le remettre en place.
Que faire si la machine à laver ne vidange pas l'eau ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre de vidange n'est pas bouché.
Comment résoudre un problème d'affichage d'erreur sur le panneau de contrôle ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Dans la plupart des cas, éteindre et rallumer la machine peut résoudre le problème.
Pourquoi ma machine à laver ne chauffe-t-elle pas l'eau ?
Cela peut être dû à un problème avec le thermostat ou le chauffage. Vérifiez les réglages de température et, si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment éviter les odeurs désagréables dans ma machine à laver ?
Laissez la porte ouverte après chaque utilisation pour permettre à l'humidité de s'évaporer. Effectuez un cycle de lavage à vide avec du vinaigre une fois par mois.
Que faire si le tambour ne tourne pas ?
Vérifiez que la machine n'est pas en mode pause ou en erreur. Assurez-vous également que le chargement est équilibré et que la courroie n'est pas endommagée.

Questions des utilisateurs sur NEXXT BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil électroménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NEXXT - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NEXXT de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI NEXXT BOSCH

Si un signal d'alarme et un message E01 averissement sont émis pendant un programme de séchage, nettoyez le filtré immédiatement et vérifie le conduit d'échéppement.

Le filtré devrait être légément frotte deux fois par an avec de l'eau savonneux chaud. Le filtré est nettoyé quand il ne tient plus l'eau. Séchez bien le filtré avant de le remettre en place.

Instructions de mise à la terre 30

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 31

Introduction 31

Informations sur la mise au rebut 31

Avant d'installer le sèche-linge 31

Branchementélectrique 33

Raccordement du conduit d'échéppement 35

Accessoires 38

Installation pas a pas 37

Check-list préalable à l'emploi du sèche-linge 38

Preparation pas à pas au transport du sèche-linge 38

INSTRUCTIONS D'UTILISATION 39

Présentation de votre nouveau sèche-linge. 39

Le bandeau de commande 40

Résumé des instructions 41

Informations de sécurité 42

Avant d'allumer le sèche-linge 42

Utilisation du sèche-linge 42

Protection du sèche-linge 42

Protection de l'environnement 42

Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois 43

Débranchement temporaire du sèche-linge 43

Linge 43

Determination de la nature du tissu 43

Conseils pour le séchage 43

Sélection du programme 44

Programmes automatiques 44

Programmes assorted d'une durée 44

Options 44

Indicateur de déroulement du programme 44

Tableau de selection des programmes 45

Utilisation 46

Utilisation du sèche-linge 46

Utilisation du tiroir de sechage 47

Nettoyage et entretien 49

Nettoyage du sèche-linge 49

Nettoyage du filtré à peluches 49

Nettoyage du conduit d'échéppement 49

Nettoyage des capteurs d'humidité 49

Nettoyage de la flasque 50

Changer l'ampoule de I'éclairage 50

Dérangement et remèdes 50

SERVICE ET RÉPARATIONS 52

DECLARATION DES GARANTIES SÉCHE-LINGE BOSCH 53

Exclusions de garantie 54

Vous venez d'acheter un sèche-linge Bosch et nous vous en félicitons. Vous venez de faire le même choses que font tous les consommateurs attendant de leur sèche-linge des performances exceptionnelles.

Ce sèche-linge se conforme à la norme UL 2158 Appareils de séchage des vêtements.

Ce sèche linge offre une caractéristique particulièrement interessante: il consomme peu d'énergie.

Une philosophie de fonctionnement simple, tout un éventail de programmes de séchage personnelisés et un/agréable retard haptique attestant de la robustesse de l'appareil font de ce dernier un assistant pratique au service de votre foyer.

Ce sèche-linge Bosch offre les caractéristiques standard suivantes:

  • Système de séchage hautement efficace et précis.
    Grand tambour d'une contenance de 6.25 pieds cubes (177 litres), capable de receivevoir jusqu'à 17.6 lbs (8 kg) de linge.
    Grand orifice d'accès (>18"/ 457 mm), verrouillage de la porte avec fonction d'arrêt au de la porte.
  • Fonctionnement extrémanent silencieux.
  • Cycles automatiques contrôle par des capteurs.
  • Cycles chronométrés 20, 40 et 60 minutes

Chaque sèche-linge quittant notre usine a subi des tests complets de performances et se trouve en parfait état de marche. Si vous souhaitez formuler quelques questions que ce soit notamment sur l'installation de votre sèche-linge, notre équipe du service après-vente se fera un.Plaisir d'y répondre.

Vous trouverez d'autres informations et tout unchioix de nos produits sur le site Web suivant: www.boschappliances.com

Information

Veuillez s.v.p. lore et respecter l'intégrality de cette notice d'installation et d'utilisation, ainsi que toutes les informations qui ont été fournies avec ce séche-linge.

Définitions

DANGER

DANGER – Cette mention et le symbole indiquent que le non-respect de l'avertissement qui les'accompagnent engendre un danger de mort ou un risque de blessures graves.

Avertissement

AVERTISSEMENT - Cette mention vous prévient d'un risque de blessures ou de dégats considérables si vous ne respectez pas l'advertisement correspondant.

Prudence

PRUDENCE - Cette mention et ce symbole indiquent que le non-respect de l'advertissement qui les accompagne engendre un risque de blessures ou dégats légers.

i Ce symbole est destiné à attirer.
votre attention surquelque
chose de particulier.

INSTRUCTIONS DE SECURITÉ IMPORTANTES

DANGER

Pour réduire le risque d'incendie, de choc électricque, de blessure grave ou écarter tout danger de mort et / ou risque de dégats matériels pendant l'utilisation de votre sèche-linge, veuilles s.v.p. prendre des précautions fondamentales complarent celles énoncées ci-après.

  1. Veuillez lore toutes les instructions figurant dans cette notice avant d'utiliser le sèche-linge. A la livraison, les sèche-linge Bosch sont accompaniesées d'une notice d'utilisation, de maintenance et d'installation.
  2. Ne faites pas secher de pieces de linge qui ont eté préalablement nettoyées, lavées et tachées avec ou trempees dans de l'essence, des solvants de dégraissage à sec ou d'autres substances explosives, car toutes ces substances dégagent des vapeurs susceptibles de s'enflammer ou d'exploser.
  3. Ne permette jamais aux enfants de jourer sur ou avec l'appareil. Surveillez les enfants de pres lorsque vous vous servez de l'appareil à proximité des enfants.
  4. Avant demettre I'appareil hors service ou au rebut, retirez la portedu compartmentendeséchage.
  5. N'introduisez pas les mains dans l'appareil tandis que le tambour tourne.
  6. N'installez ni ne stockez pas l'appareil dans un endroit exposé aux interpérières.
  7. Necherche pas à modifier les commandes de l'appareil.

  8. Ne tentez pas de réparer ni remplaçer quelque piece que ce soit de l'appareil, ne le soumettez pas à des opérations de maintenance autres que celles spécifiquement indiquées dans les instructions de maintenance ou de réparation et permises à l'utilisateur, ici à condition que vous en comprendiez le contenu et ayez l'habilité requise pour réaliser ces opérations.

  9. Pour supprimer l'électricité statique, n'utilise pas d'adoucissant ou produit pour tissu, sauf si le fabricant le recommande.
  10. Ne vous servez pas de la chaleur pour secher des articles contenant du caoutchouc mousse (une étiquette peut indiquer la présence de mousse de latex) ou des matériaux en caoutchouc texturés de façon similaire. Les matériaux contenant du caoutchouc mousse peuvent, dans certaines circonstances, s'enflammer et brûler spontanément lorsque échauffés.
  11. Avant et après le passage, nettoyez les peluches déposées sur le contrôle.
  12. Veillez à ce que la zone située autour de l'orifice de sortie et les zones voisines soient exemples de bourres, peluches, poussières accumulées. Un orifice obstrué risque de réduire le flux d'air.
  13. Il faudrait que le personnel de service après-vente qualifié nettoie régulièrement l'intérieur de la machine et le conduit d'échévement d'air.
  14. Avant de soumettre l'appareil à toute maintenance,

débranchez toujours sa fiche mâle de la prise de courant. Pour débrancher, saisissez la fiche mâle et non pas le cordon de celle-ci.

  1. Rangez tous les produits chimiques et accessoires de traitement du linge dans un endroit sec et frais, en respectant les instructions publiées par leurs fabricants. Cet endroit doit se couver hors de portée des enfants.
  2. Pour réduire le risque d'incendie, ne mettez jamais dans le sèche-linge des vêtements, chiffons de nettoyage, accessoires de nettoyages à franges compteant des traces de toute substance inflammable comme l'huile végétale, l'huile de cuisine, les huiles ou produits distillés à base de petrole, les cires, graisses, etc. Une ou plusieurs substances inflammbables peuvent être restées sur ces pieces de linge même après le lavage. Elles risquent de semettre à fumer ou de prendre feu spontanément.
  3. Ne mettez pas à secher dans l'appareil des pieces de linge exposées aux huiles de cuisson. Ces pieces de linge contaminées par les huiles de cuisson peuvent contribuer à une réaction chimique qui ferait prendre feu à la charge de linge.
  4. Ne vous asseyez pas sur le sèche-linge.
  5. Pour réduire le risque d'incendie ou de chocolélectrique, N'UTILISEZ PAS de prolongateur ni d'adaptateur pour raccorder le sèche-linge à une prise du secteur électrique.

  6. N'utilise ce sèche-linge que conformément à sa destination.

  7. Vérifiez toujours le contenu des poches et retirez tous les objets trouvés. Les briquets à cigaretteses sont particulièrement dangereux.
  8. Remplacez les cordons d'alimentaton électriques usés et/ou les fiches mâles compteant des faux contacts.
  9. Ne faites pas marcher le sèche-linge tant que tout couvercle et/ou panneau enlevé n'a pas été remis en place.
  10. Ne faites pas marcher le sèche-linge s'il lui manque des pieces ou si elles sont cassées.
  11. Ne tentez pas de contourer un dispositif de sécurité quelconque.
  12. Avec ce sèche-linge, n'utilise pas de conduit flexible en plastique ou dans un matériel non métallique. Les conduites flexibles en plastique ou dans tout matériel non métallique engendrent un risque potentiel d'incendie.
  13. Ne faites pas marcher le sèche-linge tant que vous n'étés pas sur si le sèche-linge a été installé conformément aux instructions D'installation, et que l'installation ainsi que le raccordement à la terre se conforme à tous les arrêtés municipaux et/ou les autres règlements et exigences applicables.
  14. Tout manquement à installer, entretenir et/ou faire marcher le sèche-linge en conformité avec les instructions du fabricant peut provoquer des dommages corporels et/ou des dégats matériels.
  15. Pour éviter d'endommager le sol ou la prolifération de moisissures, ne laissez pas l'eau répandue ou les éclaboussures en permanence autour de l'appareil ou sous celui-ci.

Remarques :

A Les MISES EN GARDE et AVERTISSEMENTS IMPORTANTS figurant dans le present manuel ne sauraient envisager toutes les situations possibles et imaginables. Faites preuve de bon sens, de prudence et de soin pendant l'installation, l'entretien et l'utilisation de ce sèche-linge.
B Contactez toujours votre revendeur, distributeur, agent du service après-vente (SAV) ou le fabricant en presence de problèmes ou situations vous paraissant incompréhensibles.

Respectez également les informations de sécurité inclues dans les INSTRUCTIONS D'INSTALLATION et les INSTRUCTIONS D'UTILISATION.

Instructions de mise à la terre

Il faut impératifement raccorder ce sèche-linge à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, sa liaison avec la terre réduira le risque de chic électrique en fournissant au courant électrique un chemin de passage à résistance électrique très réduite.

Pour le CANADA

Cet apparéil est équipé d'un cordon d'alimentation avec fil intégré de raccordement de l' apparéil à la terre, et d'une fiche de raccordement à la terre. Il faudra brancher la fiche dans une prise femelle appropriée, reliée à la terre conformément à la réglementation et aux décrets locaux.

Pour les Etats-Unis

Votre sèche-linge a été livre sans cordon d'alimentation. Ce cordon doit se conformer aux exigences suivantes :

Il doitfigurer dans la liste UL americaine.
- Il doit supporter au minimum une tension comprise entre 208 et 240 volts.
- Il doit supporter jusqu'à 30 ampères.
- Il doit être du type SRDT ou DRT (UL 2158).
- Il doit mesurer au minimum 5 pieds de long.

#

Avertissement

#

Le branchement inexpert du fil chargede raccorder l'appareil à la terre peut engendrer un risque de chocolélectrique.

Avec l'aide d'un électricien agréé ou d'un technicien du service après-vente (SAV), vérifiez en cas de doute que le sèche-linge est bien raccordé à la terre.

NE MODIFIEZ PAS LA FICHE MALE accompagnant l'appareil. Si elle nerette pas dans la prise, demandez à un electricien agreé de vous installer une prise femelle appropriée à ce sèche-linge.

Conservez cette notice afin de pouvoir la consulter a nouveau ultérieurement.

Si l'appareil doit un jour changer de propriétaire, remettez-lui le manuel en même temps que le sèche-linge.

CONSERVEZ CETTE NOTICE

Instructions d'installation

Introduction

Veuillez dire ces instructions d'installation entierement et soigneusement. Elles vous feront economiser du temps et des efforts et vous aideront autenir des performances optimales de votre seche-linge. Veillez a bien respecter tous les averissements et mises en garde énoncés.

Les générées instructions d'utilisation sont destinées à des installateurs qualifiés. Outre le respect de ces instructions, vous doivent installer le séchoir conformément à toutes les réglementations locales ou bien, en l'absence de telles recommendations:

  • Aux Etats-Unis : conformez-vous au National Electric Code, ANSI/NFPA70 - en son édition la plus récente / en conformité avec la réglementation édictée par l'Etat de résidence, la réglementation municipale et/ou locale.
    Au Canada : conformez-vous au Code Electrique Canadien C22.1 - en son édition la plus récente / en conformité avec la réglementation édictée par la province de résidence, la réglementation municipale et/ou locale.

Informations sur la mise au rebut

Mise au rebut de l'emballage

BOSCH NEXXT - Informations sur la mise au rebut - 1

DANGER

BOSCH NEXXT - DANGER - 1

Eloignez les enfants de tout carton d'emballage et composants d'emballage. Les feuilles en plastique et les cartons pliants comportent un risque d'étouffement.

Tous les matériaux composant l'emballage sont écologiques et recyclables. Pour contribuer vous aussi à la protection de la nature, mettez les matériaux d'emballage au rebut de façon respectue de l'environnement.

Pour connaître les circuits de mise au rebut, veuillez consulter votre revendeur ou les services compétents de votre mairie.

Mise au rebut de l'ancien apparéil

BOSCH NEXXT - DANGER - 2

DANGER

BOSCH NEXXT - DANGER - 1

Si l'appareil ne doit plus jamais servir, débranchez sa fiche mâle de la prise de courant, coupez son cordon d'alimentation et jetez-le avec la fiche mâle.

Pour empêcher que des enfants ne s'enferment dans l'ancien apparil et risquent leur vie, détruirez le système de fermetre du hublot ou retirez ce dernier.

Les apparêls anciers ne sont pas des déchets sans valeur! Un recyclage respectieux de l'environnement permet de récapuerer de précieuses matières premières.

Pour connaître les circuits de mise au rebut, veuillez consulter votre revendeur ou les services compétents de votre mairie.

Avant d'instructor le sèche-linge

Déballage de l'appareil

BOSCH NEXXT - Avant d'instructor le sèche-linge - 1

Avertissement

BOSCH NEXXT - Avertissement - 1

Ce sèche-linge est très lourd.
Ne tentez pas de le soulever.
Ne tentez pas de soulever
l'appareil par certaines parties
saillantes (sa porte par ex.).
Vous risquériez de les casser.

BOSCH NEXXT - Avertissement - 2

Prudence

BOSCH NEXXT - Prudence - 1

Retirez soigneusement tout l'emballage de l'appareil, ceci pour empêcher d'endommager des surfaces.

Vérifiez si le sèche-linge a subi des dégât s en cours de transport. Ne branchez pas un sèche-linge visiblement endommagé. En cas de doute, contactez votre revendeur.

Accessoires fournis

Pour les Etats-Unis

BOSCH NEXXT - Prudence - 2

Prudence

BOSCH NEXXT - Prudence - 1

L'appareil est fourni sans cordon d'alimentation. Le branchement du cordon d'alimentation est réservé uniquement à des personnes qualifiées.

BOSCH NEXXT - Prudence - 2

Prudence

BOSCH NEXXT - Prudence - 1

Après avoir retirel l'emballage, sortez tous les objets eventuellement presents dans le tambour.

Ce sèche-linge a été livré en tant qu'appareil complet. Vous trouvrez la notice d'utilisation et les accessoires d'origine dans le tambour.

Lieu d'installation

BOSCH NEXXT - Lieu d'installation - 1

Le local d'installation doit être bien aéré, sinon le sèche-linge fonctionnera en dessous de ses performances optimales.
Ne faites pas marcher le sèche-linge à des températures supérieures à 104 °F (40 °C) et inférieures à 41 °F (5 °C). Les basses températures affectent le séquencement automatique des programmes et peuvent allonger la durée de séchage.

La surface sur laquelle se trouve le sèche-linge doit être propre, horizontal et dure. N'installez jamais l'apparéil sur des tapis et moquettes. Compensez les irrégularités du sol par ses pieds réglables en hauteur.
Installez le séchoir, puis assurez sa planéité latéralement et d'avant en arrêt. Utilisez un niveau à bulle. N'enlevez jamais les pieds réglables en hauteur!

Les dimensions de la surface d'installation dépendent de celles du sèche-linge. Vérifiez qu'il reste suffisamment de place pour que sa porte puisse tourné!

BOSCH NEXXT - Lieu d'installation - 2

DimensionsPoids
a27.0" (686 mm)125 lbs (56 kg)
b31,8" (808 mm)
c37,2" (945 mm)avec l'emballage
d19,7" (500 mm)143 lbs
angle170 - 180°(64 kg)

Si vous installez le sèche-linge dans un placard d'encastrement, respectez les distances minimums conformément au tableau ci-dessous :

Distance minimum à respecter lors de l'installation

Placard
Côtés0" (0 mm)
Dessus12" (305 mm)
Arrière0" (0 mm)

Informations importantes sur les distances minimums

  • Suivant le côté de l'appareil sur lequel a été raccordé le conduit d'échévement, il faudra prévoir un espace libre d'au minimum 5½ pouces (14 cm) pour faire passer le conduit/les fixations (voir page 35).

  • Des distances supérieures aux distances minimums indiquées réduisent le risque d' apparition de moississures à l'arrête de l'appareil.

  • Des distances supérieures réduisent la propagation du bruit.

  • Des distances supérieures facilitent l'installation et les opérations de maintenance.
    Si le sèche-linge a été installé dans un local exigu, il faudra prévoir sur la porte des orifices d'aération ayant la taille minimum spécifique.

BOSCH NEXXT - Lieu d'installation - 3

La portedusèche-linge aété fouurnie avec des charnières sur la droite. Si nécessaire, ces charnières se laissent transférer sur le côté gauche.

Avant de modifier le sens d'ouverture de la porte, veuilles s.v.p. contacter votre revendeur ou l'équipe du SAV (voir page 52).

Branchement électrique

BOSCH NEXXT - Branchement électrique - 1

Avertissement

BOSCH NEXXT - Avertissement - 1

Le raccordement du cordon d'alimentation électrique est réservé uniquement à une personne qualifiée.

Raccordez l'appareil à un circuit de dérivation individuel.

N'utilisez pas d'adaptateur. N'utilisez pas de prolongateur.

Ne retirez pas la broche de connexion à la terre.

Pour le CANADA

Votre sèche-linge a été livre équipé d'un cordon d'alimentation figurant dans la liste CSA canadienne.

Ce sèche-linge requiert une prise femelle à 4 fils.

BOSCH NEXXT - Pour le CANADA - 1

Lorsque vous installez la prise
femelle receivevant le cordon
d'alimentation, voirlez bien à ce qu'il
reste accessible une fois le
sèche-linge en position.

Le remplacent du cordon d'alimentation est réservé uniquement à une personne qualifiée. Utilisez un cordon d'alimentation à 4 fils (voir la procédure de branchement électrique désrite ci-dessous pour les Etats-Unis).

Pour les Etats-Unis

Votre sèche-linge a été livre sans cordon d'alimentation. Ce cordon doit se conformer aux exigences suivantes :

Il doitfigurer dans la liste UL americaine.
- Il doit supporter au minimum une tension comprise entre 208 et 240 volts.
- Il doit supporter jusqu'à 30 ampères.
Il doit etre du type SRDT ou DRT (UL 2158).
- Il doit mesurer au minimum 5 pieds de long.

BOSCH NEXXT - Pour les Etats-Unis - 1

Avertissement

BOSCH NEXXT - Avertissement - 1

Le raccordement du cordon est exclusivement réservé à un électricien/agréé.

N'utilisez qu'un cordon d'alimentation homologué UL, supportive un ampérage de 30 A et compteant un frein destiné à absorber la tension mécanique. Respectez les instructions publiées par son fabricant.

Ne branchez pas l'extrémité du cordon d'alimentation dans une prise femelle sous tension avant d'avoir raccordé les fils du cordon aux bornes de l'appareil et d'avoir refermé le boîtier de jonction / de distribution comme décrit ci-dessous.

Seul un cordon à 4 fils est autorisé si vous installez l'appareil dans un mobile home ou dans une zone où les réglementations locales interdisent une mise à la terre par le neutre.

Branchement d'un cordon d'alimentation electrique à 4 fils

  1. Défaites les vis retenant le couvercle du boitier à bornes situé en haut à l'arrière de l'appareil.

BOSCH NEXXT - Branchement d'un cordon d'alimentation electrique à 4 fils - 1

1-Boitierabornes
2 - Bande de raccordement à la terre
3 - Fixation destinée au frein à cable

  1. Desserrez la vis inférieure de la bande de raccordement à la terre. Placez la vis sur l'emplacement GROUND (Terre). Aplanissez cette bande de terre et laissez-laPENDRE librement.

BOSCH NEXXT - Branchement d'un cordon d'alimentation electrique à 4 fils - 2

  1. Montez le frein à cordon contre le support angulaire. Serrez la vis.

BOSCH NEXXT - Branchement d'un cordon d'alimentation electrique à 4 fils - 3

  1. Dans le boîtier à bornes, desserrez les 2 vis comptant la mention L et la vis comptant la mention N. Desserrez également la vis de la borne GROUND (Terre).
  2. Faites passer le cordon à 4 fils par le frein à cordon homologué UL.
  3. Serrez les vis du frein à un couple de 2,5 Nm, de sorte que le cordon d'alimentation ne puisse plus se déplacer.
  4. Fixez le fil de terre (vert) contre la borne GROUND. Serrez la vis à un couple de 2,5 Nm de sorte que le fil de terre soit fixé de manière sure.
  5. Fixez les 2 fils extérieurs (rouge et noir) du cordon aux deux bornes comportant la dette L. Raccordez le fil restant (blanc) à la borne comportant la dette N.
  6. Serrez les 3 vis à un couple 3,0 Nm pour que les fils d'alimentation soient fermement retenus en place.

BOSCH NEXXT - Branchement d'un cordon d'alimentation electrique à 4 fils - 4

  1. Vérifiez le frein à cordon homologué UL et assurez-vous que ce frein est bien serré et qu'il ne peut pas tourner.
  2. Replacez le couvercle sur le boitier à bornes puis fixez-le en place.

Assurez-vous que le frein à cable U.L. se trouve hors du couvercle.

L'appareil est maintainant prét à ce que vous branchiez sa fiche mâle dans une prise de courant à quatre fil débitant la tension ajustée.

Branchement d'un cordon d'alimentation electrique à 3 fils

  1. Défaites les vis retenant le couvercle du boitier à bornes situé en haut à l'arrière de l'appareil.
  2. Assurez-vous de la présence d'une bande de raccordement à la terre.
  3. Montez le frein à cordon contre le support angulaire. Serrez la vis.
  4. Dans le boîtier à bornes, desserrez les 2 vis comptant la mention L et la vis comptant la mention N.
  5. Enfilez le cordon trifilaire par le frein à cordon U.L.
  6. Sur le frein U.L. à cordon, vissez les vis à un couple de 2,5 Nm de sorte que le cordon d'alimentation ne puisse plus bouger.
  7. Fixez les 2 fils extérieurs (rouge et noir) aux deux bornes comportant la mention L, et le fil restant (blanc) à la borne comportant la mention N.
  8. Vissez les 3 vis à un couple de 3,0 Nm pour qu'elles retiennent les fils bien en place.

BOSCH NEXXT - Branchement d'un cordon d'alimentation electrique à 3 fils - 1

  1. Vérifiez le frein à cordon homologué UL et assurez-vous que ce frein est bien serrer et qu'il ne peut pas tourner.
  2. Replacez le couvercle sur le boitier à bornes puis fixez-le en place.

i Assurez-vous que le frein a cable U.L. se trouve hors du couvercle.

Procedure additionnelle de raccordement à la terre

  • Certains règlements locaux peuvent exiger un raccordement séparé à la terre. En pareils cas, vous devrez acheter séparément, comme accessoires, le fil de terre, la bride et la vis.
  • Ne raccordez jamais le fil de terre à des conduites de plomberie en plastique, à des conduites de gaz ou à des conduites d'eau.

Instructions de raccordement à la terre

Il faut impératifement raccorder ce sèche-linge à la terre. Si un dérangement ou une panne se produit, le raccordement à la terre réduira le risque de chocolélectrique vu que le courant pourra s'échapper par un fil offrant une faible résistance électrique. Pour le Canada cet apparéil est équipé d'un cordon d'alimentation intégrant un fil de terre et une fiche de terre. Il faut raccorder la fiche à une prise félle réglementairement installée et dotée de contacts eux-mêmes raccordés à la terre,)ceci en conformité avec la réglementation et les ordonnances locales.

BOSCH NEXXT - Instructions de raccordement à la terre - 1

Avertissement

BOSCH NEXXT - Avertissement - 1

Un raccordement incorrect de l'appareil à la terre engendre un risque de chic électrique. Si vous avez des doutes quant à son raccordement à la terre, confiez la vérification à un électricien agrée ou à un technicien du SAV.

Raccordement du conduit d'échéppement

BOSCH NEXXT - Raccordement du conduit d'échéppement - 1

Avertissement

BOSCH NEXXT - Avertissement - 1

  1. Pour réduire le risque d'incendie, il faut que le conduit d'échépendement de ce sèche-linge aboutisse en plein air.
  2. Pour réduire le risque d'incendie, n'utilise pas de conduits d'échéppement d'une longueur supérieure à celle recommandée.
  3. Avec ce sèche-linge, N'UTILISEZ PAS de conduit en plastique ou non métallique.
  4. Le diamètre du conduit d'échévement NE DOIT PAS ÉTRE INFÉRIEUR à 4 pouces.
  5. N'UTILISEZ PAS de hottes aspirantes équipées de fermetures magnétiques.
  6. NE FAITES PAS ABOUTIR le conduit d'échévement dans une cheminée, dans le conduit d'air froid d'une chaudière, par une lucarne, un espace accessible uniquement en rampant ou tout autre conduit utilisé pour aéré.
  7. N'INSTALLALLEZ PAS un conduit flexible dans un mur, plafond ou plancher situé dans une enceinte.
  8. N'ÉCRASEZ ET NEvrilles pas le conduit.
  9. Nettoyez et vérifie le circuit d'échévement de façon régulière, au minimum une fois par an.
  10. Le conduit d'échéppement doit se terminer de manière à empêcher tout refoulement d'air ou la pénétration d'oiseaux ou d'animaux non domestiques.

Les sèche-linge Bosch ont été conçus pour rejoeter la chaleur et la vapeur en plein air. Pour empêcher l' apparition de moisissure ou l'accumulation de peluches dans le local d'installation, mais aussi pour maintainir une efficacité de séchage maximal, nous recommendons que le conduit d'échéppement débouché en plein air.

Orifice de sortie d'air sur le sèche-linge

Ce sèche-linge a été livré avec un orifice de sortie d'air à l'arrière. Pour tener compte des imperatifs architecturaux et de la présence d'un système préexistent d'échévement de l'air, il est possible de placer l'orifice de sortie à d'autres endroits :

  • Sur le côté croit de l'appareil,
  • Sur la face inférieure de l'appareil.

BOSCH NEXXT - Orifice de sortie d'air sur le sèche-linge - 1

1 - Orifice de sortie d'air situé à l'arrière de l'appareil (standard)
2- Orifice de sortie d'air sur le côte (option)
3 - Orifice de sortie d'air sur la face inférieure (option)

A voiture revendeur ou fournisseur de pieces, il faudra demander des raccords de sortie d'air spéciaux pour raccorder le conduit d'échévement à l'un ou l'autre orifice en option (voir page 37).

Kit de sortie par le côté
- Kit de sortie par le bas.

Il faudrait confier le changement d'orifice de sortie d'air (passage de l'orifice standard à un orifice en option) à un technicien qualifié.

Conduit d'échéppement

BOSCH NEXXT - Conduit d'échéppement - 1

Pour que l'appareil offre des performances optimes, il faudrait que le conduit d'échéppement soit le plus court possible et compter au moins peu de coudes que possible. Notre sèche-linge fonctionnera de manière optimale si le flux d'air rencontre le moins d'obstacles possible. Un conduit d'échéppement d'une longueur supérieure à celle recommandée risque d'allonger la durée de séchage, provoquer une accumulation de peluches, pénalisier les performances du sèche-linge et sa durée de vie.

Il faudrait utiliser un conduit faisant quatre pouces de diamètre (env. 100 mm). Utilisez soit un conduit en métal rigide, soit un flexible couple en métal.

Avec ce sèche-linge, N'UTILISEZ PAS de conduit en plastique ou dans un matériel non métallique.

N'ASSEMBLEZ PAS le conduit d'échévement avec des vis ou des fixations susceptibles de faire saillie à l'intérieur du conduit. Ces obstacles serontient autant de point d'accumulation des peluches. Immobilisez les jonctions avec du ruban adhésif pour conduit.

BOSCH NEXXT - Conduit d'échéppement - 2

Il faudrait que toutes les jonctions soitétanches pour éviter les fuites. La partie mâle de chaque segment de conduit doit regarder en direction opposée à cette du sèche-linge.

Que vous raccordiez le conduit à un système d'aération préexistent ou à un nouveau système, assurez-vous que l'intérieur du conduit est intégralement propre et exempt de peluches.

La longueur maximale permise des conduits rigides et flexibles en métal figure dans le tableau ci-dessous.

Nombre de virages ou coudes à 90°Conduit rigideConduit flexible
066 ft. (2011 cm)45 ft. (1372 cm)
156 ft. (1707 cm)36 ft. (1097 cm)
248 ft. (1463 cm)29 ft. (884 cm)
339 ft. (1189 cm)22 ft. (671 cm)
430 ft. (914 cm)16 ft. (488 cm)

Remarque:

Les conduits d'échéppement
raccordés à l'orifice de sortie latéral ou par le fond de l'appareil forment
un coude à 90^ dans celui-ci. Pour déterminer la longueur maximale du conduit d'échéppement, ajoutez un coude à 90^ dans le tableau.

Plus de deux coudes à 90^ sont déconseillés. Pour obtenir les mêilles performances, voirlez à ce que tous les virages soient distants d'au moins 4 pieds les uns des autres, y compris la distance entre le dernier virage et la hotte d'échéppement.

BOSCH NEXXT - Remarque: - 1

Hotte d'échéppement

Le conduit doit se terminer par une hotte d'échéppement homologuée représentant un ou plusieurs volets pivotant. N'UTILISEZ PAS de hotterd'échéppement à fermétures magnétiques.

Pour éviter tout freinage de l'air sortant, il faudrait que la bouche de sortie se trouve au minimum 12 pouces (30 cm) au-dessus du niveau du sol ou de toute surface faisant obstruction.

BOSCH NEXXT - Hotte d'échéppement - 1

Pèces requises

Les pièces affectées au système d'échévement de l'air (coudes, lignes, bouches de sortie d'air) ne sont pas livrées d'origine avec le sèche-linge.

Accessoires

Vous peuvent vous procurer les pieces requises par le système d'échévement d'air auprès du service après-venture ou de votre revendeur local. Veuillez s.v.p. respecter les instructions de pose fournies par le fabricant concerné.

Kit de sortie par le côté

BOSCH NEXXT - Kit de sortie par le côté - 1

N° de réf. WTZ 1265

Remarque :

Le nombre maximal permis de coudes à 90^ (y compris celui formé par ce kit de sortie latérale) est de quatre.

i Le découpage du trou dans le panneau létal préparé à cet effet requiert un outil spécial. Contactez votre revendeur local.

Kit de sortie par le bas.

BOSCH NEXXT - Kit de sortie par le bas. - 1

N° de réf. WTZ 1210

Remarque :

Le nombre maximal permis de coudes à 90^ (y compris celui formé par ce kit de sortie latérale) est de quatre.

Tiroir de séchage

BOSCH NEXXT - Tiroir de séchage - 1

(N° de réf. WTZ 1210)

Servez-vous du tiroir de sechage pour secher les textiles lavables en laine (les chandails par ex.) et les chaussures.

Charnières gauches en kit

N° de réf. WTZ 1260

Si nécessaire, vous pouvez changer le sens d'ouverture de porte.
A la fabrication, la porte a été montée sur charnière du côte droit.

Installation pas à pas

  1. Deballez le sèche-linge.
  2. Retirez tous les objets présents dans le tambour.
  3. Vérifiez l'absence de dégats apparents sur le sèche-linge.
  4. Placez le sèche-linge à proximité de son emplacement définitif.
  5. Si nécessaire, inversez le sens d'ouverture de la porte (voir page 32).
  6. Si nécessaire, besoin de service après-vente d'instructor l'orifice de sortie de l'air d'échévement sur le sèche-linge (voir page 35).
  7. Demandez à un technicien agréé de monter le cordon d'alimentation électrique (voir page 33).
  8. Installation le conduit d'échévement si nécessaire. Respectez les instructions d'installation publiées par le fabricant du matériel correspondant!

i En presence d'un espace très exigu, nous recommendons de fixer l'orifice de départ du conduit d'échéppement sur le sèche-linge avant d'amener le sèche-linge sur son emplacement définitif.
9. Amenez le sèche-linge sur son emplacement définitif puis ajustez son horizontalité.

Prudence

Ne faites pas glisser le sèche-linge sur le sol si ses pieds réglables en hauteur se trouvent en position sortie. Vous risquez d'endommager les pieds et/ou la base du sèche-linge si vous le faites glisser sur le sol avec les pieds en position sortie.

  1. Positionnez le sèche-linge puis ajustez son horizontalité.

BOSCH NEXXT - Prudence - 1

Il faudrait que le sèche-linge se retrouve bien à l'horizontal, avec ses quatre pieds fermement en appui sur le sol. Le sèche-linge ne doit pas oscillator. S'il n'est pas parfaitement à l'horizontal ou s'il oscille, il faudra corriger le réglage des pieds. Vissez ou dévissez les pieds réglibres en hauteur jusqu'à ce que le sèche-linge)cesse de s'agiter et se trouve parfaitement à l'horizontal, tant de l'avant vers l'arrête que d'un côté à l'autre.

  1. Raccordez le conduit d'échévement à l'orifice prévu à cet effet sur le sèche-linge.
  2. Branchez la fiche mâle dans la prise de courant murale.

Check-list préalable à l'emploi du sèche-linge

  1. Vérifiez que les étapes 1 à 9 ont été correctement réalisées.
  2. Assurez-vous que le sèche-linge est raccordé à l'alimentation électrique.
  3. Veuillez dire les instructions d'utilisation pour comprendre comme votre seche-linge fonctionne.
  4. Soumettez l'appareil à un test:

Vérifiez que le tambour est vide.
Fermez la portedusèche-linge.
- Commutez le sèche-linge sur «Extra Dry» (Très sec) puis appuyez sur le bouton Start.
3 à 5 minutes plus tard, appuyez sur le bouton Stop puis ouvre la porte.

  1. Si l'intérieur du tambour pourrait chaud, ceci signifie que vous avez connecté le sèche-linge correctement. Commutez l'interrupteur sur «OFF».
  2. Si le sèche-linge ne fonctionne pas, commutez le sèche-linge sur «OFF». Consultez la section de ces INSTRUCTIONS D'UTILISATION consacrée au dépannage (page 50) et essayez de localiser le dérangement.

Préparation pas à pas au transport du séche-linge

  1. Amenez le programmeur sur «OFF».
  2. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
  3. Débranchez le conduit de l'orifice d'échéppement d'air situé contre l'appareil.
  4. Placez les accessoires, si présents, dans le tambour.
  5. Fermez la porte et maintenez-la fermée avec du ruban adhésif.
  6. Revissez les pieds réglables en hauteur dans le corps de l'appareil pour empêcher qu'ils soient endommages pendant le transport.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

Présentation de votre nouveau sèche-linge.

BOSCH NEXXT - INSTRUCTIONS D'UTILISATION - 1

Le bandeau de commande

BOSCH NEXXT - Le bandeau de commande - 1

Résumé des instructions

BOSCH NEXXT - Résumé des instructions - 1

Avertissement

BOSCH NEXXT - Avertissement - 1

Avant d'utiliser votre sèche-linge, veuillez dire et respecter toutes les instructions d'installation et d'utilisation.

Préparation du séche-linge

Vérifiez le filtré à peluches. Il faut nettoyer le filtré après et avant chaque séchage.

BOSCH NEXXT - Préparation du séche-linge - 1

BOSCH NEXXT - Préparation du séche-linge - 2

BOSCH NEXXT - Préparation du séche-linge - 3

Sélection d'un programme

BOSCH NEXXT - Sélection d'un programme - 1

Choisir une option...

BOSCH NEXXT - Choisir une option... - 1

...et faire demarrer le sèche-linge.

Eteindre les sèche-linge.

BOSCH NEXXT - Eteindre les sèche-linge. - 1

Utilisation du tiroir des séchage

(Accessoire, voir page 37)

BOSCH NEXXT - Utilisation du tiroir des séchage - 1

BOSCH NEXXT - Utilisation du tiroir des séchage - 2

BOSCH NEXXT - Utilisation du tiroir des séchage - 3

BOSCH NEXXT - Utilisation du tiroir des séchage - 4

BOSCH NEXXT - Utilisation du tiroir des séchage - 5

Informations de sécurité

DANGER
Respectez toujours les INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (voir page 29).
DANGER

RISQUE D'EXPLOSION!

Du sèche-linge, éloignez les matériaux inflammables comme l'essence, et les vapeurs qu'ils dégagent.

Eloignez toutes les matieres et vapeurs inflammables du sèche-linge ( comme l'essence par exemple).

Ne sechaç jamais dans l'appareil des objets qui à un moment ou à un autre ont été en contact avec une matière inflammable, huile de cuisine comprise (et même après les avoir lavés).

Il faudra faire secher les pieces de linge contenant de la mousse, du caoutchouc ou du plastique sur un fil à linge ou en vous servant d'un cycle de défoulage du linge.

Ne laissez pas dans les vêtements qui sèchent des objets contenant des matériaux inflammables, tels que des briquets.
Le non-respect de ces instructions peut engendrer un risque d'explosion ou d'incendie.

Danger de mort ou de blessures !

N'utilise ce sèche-linge que dans la maison et pour sécher des quantités normales de linge dans votre menage. Ne vous en servez que pour sécher du linge qui a été lavé à l'eau.

Avant d'allumer le sèche-linge

Installez le sèche-linge conformément aux instructions d'installation (à partir de la page 31).

N'utilise pas le sèche-linge s'il est visiblement endommagé. En cas de doute, contactez votre revendeur.

Utilisation du sèche-linge

Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance pres de l'appareil.

Eloignez les animaux deOMPagnie de I'appareil. Avant de refermer la porte,verifiez le contenu du tambour.

Enlevez tous les objets présents dans les poches.

Les briquets restés dedans sont particulièrement dangereux.

Risque d'explosion!

Eteignez le sèche-linge à la fin du programme.

Protection du sèche-linge

Ne montez pas sur le sèche-linge.

Ne vous appuyez pas sur la porte et ne vous asseyez pas dessus.

Le sèche-linge risque de se renverser!

Ne rangez pas à proximé de l'appareil des auxiliaires de nettoyage contenant des solvants, ou des produits détachants.
Vous risqueriez d'endommager le sèche-linge.

Ne tentez pas de le soulever par ses parties saillantes.

Risque de rupture!

Risque de blessures!

Protection de l'environnement

Conseils pour economiser de l'énergie

Pour economiser de l'énergie, de l'argent et du temps, Bosch vous recommende ici :

  • Essorez suffisamment le linge.

Avant le séchage, faites bien essorer le linge dans le lave-linge. Servez-vous de la plus haute vitesse d'essorage possible adaptée au type de linge. Une vitesse d'essorage assez élevée réduit la durée du séchage et la consommation d'énergie.

  • Mettez la charge maximale de linge.

Mettez une charge de linge correspondant au maximum recommendé. Ne chargez toute fois pas de quantités excessives de linge.

Nettoyez le filtrer.

Nettoyez le filtré avant et après chaque séance de séchage (voir page 49).

Aérez la piece.

Pendant la séance de sechage,
veillez à ce qu'il arrive
suffisamment d'air frais dans
la pierce.

  • Ne séchez pas de matériaux inadaptés!

Ne faites pas secher de pieces de linge enrobées de caoutchouc ou hermétiques.

Nettoyez et vérifie le conduit d'échévement d'air de façon régulière!

Les obstructions pourraient en effet allonger la durée de séchage.

Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois

Avant de vous servir du sèche-linge pour la première fois :

  1. Veuillez lore attentivement les prsentes instructions d'utilisation.
  2. Vérifiez que la tension du secteur de votre domicile correspond avec la tension spécifique sur la plaque signalétique du sèche-linge. Voir la figure page 52
  3. Retirez tous les objets présents dans le tambour.
  4. Vérifiez l'absence de dégats apparents sur le sèche-linge. Si vous en trouvez, prévenez votre revendeur.
  5. Essuyez l'intérieur du tambour à l'aide d'un chiffon humide.
  6. Soumettez l'appareil à un test. Voir page 12.
  7. Si le sèche-linge ne fonctionne pas, ramenez le programmateur sur «Off». Consultez la section de ces INSTRUCTIONS D'UTILISATION consacrée au dépannage (page 50) et essayez de localiser le dérangement.

Débranchementtemporaire duseche-linge

Ne faites marcher votre sèche-linge que pendant que vous vous trouvez à votre domicile. En prévision d'un départ en vacances ou si vous devez ne pas utiliser le sèche-linge pendant une période prolongée, vous devrez :

  1. Ramener le disjoncteur en position eteinte.
  2. Débrancher la fiche mâle de la prise de courant (si possible).
    3.Nettoyer le filtrer a peluches.

Linge

Détermination de la nature du tissu

Veuillez respecter les symboles de
traitement figurant sur les etiquettes
des pieces de linge. Elles
contiennent des informations
préciuses ainsi que des
restrictions quant au processus de
sechage.

Avec cet apparéil, ne sechaç pas les textiles suivants :

Textiles étanches (par ex. enrobés de caoutchouc)
- Les textiles délicats (soie, voilages synthétiques)
i Sèchez les textiles en laine ou à forté proportion de laine uniquement dans le tiroir de sechage.

i Servez-vous du programme à durée limite «Air fluff» (défoulage à l'air) pour secher les articles contenant du caoutchouc mousse ou des articles à texture similaire à celle du caoutchouc.

Conseils pour le séchage

En principe, les instructions suivantes s'appliquent à tous les programmes de séchage :

Pour assurer un résultat de sechage uniforme, triez le linge conformément aux types de tissu et au programme voulu.
- Refermez les fermétures à glissières, les crochets et les oeillets. Fixez les ceintures détachées, les lanières des tabliers, etc.
- Ne séchez pas à l'excess le linge synthétique – risque de le froisser! Laissez ce linge finir de secher à l'air.
- Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Laissez le linge reposer en pile pendant un petit moment. Ceci permettra à l'humidité résiduelle de se répartir uniformément.
- Les textiles à mailles (par ex. les t-shirts, le linge en coton tricoté en jersey) rétrécit souvent lors du premier séchage au sèche-linge. N'utilise pas le programme «Very dry/Extra dry» (très sec/extra sec).

Sélection du programme

Pour obtenir des résultats de séchage optimaux, vous sèche-linge offre différents groupes de programmes et options additionnelles.

Selectionnez le programme de séchage requis dans le tableau des programmes, en fonction des exemples (voir page 45).

Programmes automatiques

Il existe des programmes automatiques adaptés aux différences types de textiles: Regular/Cotton et Permanent Press (linge normal/coton ou infroissable).

BOSCH NEXXT - Programmes automatiques - 1
Linge normal/Coton

BOSCH NEXXT - Programmes automatiques - 2
Linge infroissable

Le déroulement des programmes automatiques est surveillé par des capteurs. La durée du programme dépend du degré d'humidité mesure dans le linge et du degré de sechage sélectionné (par ex. Damp dry ou Extra dry (humide ou extra sec)).

Programmes assortis d'une durée

BOSCH NEXXT - Programmes assortis d'une durée - 1

Les programmes à durée régiable
marchent pendant la durée
spécifiée (20, 40, 60 minutes).
Sur la position «Air Fluff» (défoulage à l'air), le sèche-linge fait pénétrer l'air ambient dans le tambour sans ajout de chaleur pendant 20 minutes.

BOSCH NEXXT - Programmes assortis d'une durée - 2
Options

Delicates (Délicans)
Appuyez sur le bouton «Delicates» (Délicans) pour secher les textiles craignant la chaleur. Respectez les consels ou symboles d'entretien figurant sur ces textiles. La température du processus de séchage diminue, la durée de séchage augmente.

Signal (Signal sonore)
Votre seche-linge émet différents signaux si vous avez appuyé sur le bouton «Signal».

SignalType
DépartSignal bref
HumideSéquence de tons d'une longueur moyenne
FinSéquence de tons courts
DysfonctionnementSéquence de tons longs
Alarme de dérangementSéquence de tons longs

Le signal «alarme de dérangement» fonctionne dans tous les cas.

Indicateur de déroulement du programme

Le sèche-linge utilise un système de scannérisation électronique dans tous les programmes excepté les programmes à durée régable. Un capteur d'humidité vérifie constamment l'humidité présente dans le linge. Le séchage prend fin automatiquement des que le degré de séchage sélectionnait et atteint.

Les voyants renseignent sur le degré de séchage actuel et le niveau atteint pendant le déroulement du programme; ces voyants correspondant à plusieurs degrés de séchage: drying (sechage en cours), damp dry (humide), regular dry (normalement sec), wrinkle block/finished (anti-froissage/terminé).

BOSCH NEXXT - Indicateur de déroulement du programme - 1

Tableau de selection des programmes

Programmes automatiques
Pour le cotons et le linge de couleur en cotton ou en linAppuyez sur le bouton «Delicates» pour sécher les textiles craignant la chaleur.Regular/Cottons (Linge normal/Coton)
Lingerie de lit et de tablePour le linge, qu'il faut repasserDamp dry (humide)
Lingerie de lit et de table, serviettes, T-shirts, maillots de sport, tabliers
T-shirts, maillots de sport, tenues, pantalons, tabliers, lingerie de corps
Serviettes en tissu éponge, serviettes de cuisine et à mains, lingerie de lit, lingerie de corps, chaussettes en cotonqu'il ne faut pas repasserRegular dry (normalement sec)
Serviettes en tissu éponge, serviettes de cuisine et à mains, lingerie de lit, lingerie de corps, chaussettes en cotonqu'il ne faut pas repasser, à plusieurs couches épaissesVery dry (très sec)
Peignoirs de bain en tissu éponge, linge de lit en tissu épongeparticulièrement épais ou compteant plusieurs couchesExtra dry (extra sec)
Linge facile à entrenir (encore gouttant), à base de tissus synthétiques et mixtes, de cotton, en polyester par ex. Appuyez sur le bouton «Delicates» pour sécher les textiles très sensibles à la chaleurPermanent Press (Infroissable)
Pour le linge,
Pantalons, tenues, jupes, chemises, chemisiers, leggings, tenues de sport et fibres à fort pourcentage synthétique, lingeriequ'il ne faut pas repasser ou alors seulement légèrement.Damp dry (humide)
Chemises, chemisiers, tenues de sportqu'il ne faut pas repasserRegular dry (normalement sec)
Lingerie de lit et de table, survêtements, anoraks, drapsqu'il ne faut pas repasser, à plusieurs couches épaissesVery dry (très sec)
Programmes assortis d'une duréeTime dry (Séchage à durée réglable)
Textiles pré-séchés, à faible teneur en humidité, petits articles personnels comme par ex. les serviettes de bain, les tenues de bain, les serviettes de table. Si vous utilisez la plus petite charge allant de 0,22 à 0,44 livre (par exemple une petite servette de téléphone), sélectionnez un programme de séchage de durée. Appuyez sur le bouton «Delicates» si ces textiles sont sensibles à la chaleur. - Le cotons et le linge de couleur en cotton ou en lin. - Textiles sensibles à la chaleur.20 min, 40 min, 60 min20 min, 40 min, 60 min
Rafraîchissement ou aération de la lingerie peu portée et séchage de textiles craignant beaucoup la chaleur. Pour tous les types de textiles, y compris le cautchouc mousse (par ex. les oreillers, les jouets rembournrés), le plastique (par ex. les rideaux de douche, les serviettes de table), le cautchouc (par ex. les nattes à dos en cautchouc, le nylon seul, le polypropylène.Air fluff (défouler à l'air) + la durée requise.

Utilisation

Utilisation du sèche-linge

BOSCH NEXXT - Utilisation du sèche-linge - 1

BOSCH NEXXT - Utilisation du sèche-linge - 2
1. Ouvrez la porte.

BOSCH NEXXT - Utilisation du sèche-linge - 3
2. Vérifiez le filtré à peluches. Il faut nettoyer le filtré après et avant chaque séchage. Le nettoyage du filtré réduit la durée de séchage et permet d'économiser de l'énergie.
3. Amenez le programmateur sur le programme youlu. A l'aide du tableau de selection,CHOISSEZ un programme adapte au linge present dans le tambour (voir page 45). L'éclairage du sèche-linge s'allume dans le tambour.
i La durée restante approximative s'affiche.

BOSCH NEXXT - Utilisation du sèche-linge - 4
i Levoyant du filtrer a peluches s'affiche pendant 5 secondes - il se trouve a cote de la mention «Lint filter» sur le bandeau de commande.
4. Si nécessaire, sélectionnez «Option» en appuyant sur le bouton. L'explication des options figure à la page 44.

BOSCH NEXXT - Utilisation du sèche-linge - 5
i L'appareil actualise l'estimation de la durée restante.
5. Introduisez le linge dans le tambour vide. Placez individuellement chaque pièce de linge dans la machine. Pour obtenir les autres résultats, triez d'abord le linge en fonction du type de linge et du degré de séchage requis. La page 43 contient des informations plus détaillées.
i Respectez les symboles de sechage utilisés par le fabricant du linge. Si vous foulez secher des vêtements en laine ou des chaussures, reportez-vous aux informations figurant aux page 47.

Assurez-vous qu'il n'y a que du linge dans le tambour. Verifie que toutes les pieces de linge se trouvent entierement dans le tambour.

6. Refermez la porte.

Levoyant «Start/Stop» se met à clignoter.

i Si vous n'avez pas fermé la porte correctement, le sèche-linge ne démarrera pas.

BOSCH NEXXT - Refermez la porte. - 1
i A la fin du programme damp dry (humide), un signal sonore retentit (a condition que vous ayez programmé son activation).

  1. Appuyez sur le bouton «Start/Stop». Levoyant «Start/Stop» s'allume.

Le programme démarre avec émission d'un signal sonore (si vous l'avez réglé).

Si vous avez selectionné un programme standard, les voyageurs indiquent le stade déroulement du programme.

BOSCH NEXXT - Refermez la porte. - 2

A la fin du programme, l'appareil émet un signal sonore (si vous l'avez réglé et le voyant lumineux «wrinkle block/finished» (protection antifroissage / terminé) s'allume.
i Une fois le processus de séchage terminé (le programme ou le programme à durée régiable a pris fin), le tambour continue de tournar par intermittence pendant 1 heures. Ceci empêche le linge de se froisser. Le linge repose non tasse et bien défoulé dans le tambour jusqu'à ce que vous l'enleviez. Il faudrait restirer le linge au plus tard une fois cette période écoulée.

BOSCH NEXXT - Refermez la porte. - 3

  1. Ouvrez la porte.
  2. Sortez le linge du sèche-linge.

BOSCH NEXXT - Refermez la porte. - 4

  1. Amenez le programmateur sur «Off». L'éclairage du sèche-linge s'étéint.
  2. Nettoyez le filtré. Il faudrait nettoyer le filtré après chaque séance de séchage. Le nettoyage du filtré réduit la durée de séchage et permet d'économiser de l'énergie.
  3. Refermez le hublot.

Utilisation du tiroir dessechage

(Accessoire, voir page 37)

Servez-vous du tiroir de sechage pour secher les textiles lavables en laine (les chandails par ex.) et les chaussures. Le tiroir de sechage reste immobile tandis que le tambour tourne. Ne rougez pas la laine humide car elle a tendance à feu trer. Le sechage de chaussures sans utiliser le tiroir pourrait endommager le tambour.

Prudence

Ne faites sécher qu'un vêtement ou une paire de chaussure à la fois (charge maximale de linge sec 2.2 lbs (1 kg). Il faut que le linge ait été essoré. Ne séchez que des chaussures préalablement lavées. Le linge ne doit pas toucher le tambour car il pourrait se coincer et être endommagé par le tambour. Àpres avoir utilisé le tiroir de séchage, retirez-le immédiatement du séche-linge.

Insertion du tiroir de séchage

  1. Ouvrez la porte du sèche-linge.
  2. Vérifiez que le tambour est vide.

BOSCH NEXXT - Insertion du tiroir de séchage - 1

BOSCH NEXXT - Insertion du tiroir de séchage - 2
3. Retirez le filtré à peluches.

BOSCH NEXXT - Insertion du tiroir de séchage - 3
4. Soulevez le tiroir de sechage horizontally pour l'introduire dans le tambour.

BOSCH NEXXT - Insertion du tiroir de séchage - 4
5. Placez le tiroir de sechage de telle sorte que les tiges pénétrent dans les trous de positionnement situés à l'avant.
6. Insérez le filtré à peluches. Introduisez le filtré en veillant à ce qu'il soit bien aligné sur le bord du tambour!

Secher des pieces de linge sur le tiroir

  1. Pliez le linge pour qu'ilrette dans le tiroir.

BOSCH NEXXT - Secher des pieces de linge sur le tiroir - 1

  1. Placez le linge non tasse dans le panier. N'appuyez pas sur le linge. Ce dernier ne doit pas toucher le tambour. Veillez à ce qu'aucune piece de linge ne pende du tiroir.
  2. Refermez le hublot.
  3. Pour utiliser un programme de durée, suivez les instructions de la page suivante.

Sechage de chaussures sur le tiroir :

  1. Préparez les chaussures.

Nettoyez les chaussures pour empêcher le tambour de se salir.
Si vous préparez des chaussures de sport, étirez leur languette.
Desserrez ou retirez les lacets.
Retirez les semelles intérieures et les talonnettes.

BOSCH NEXXT - Sechage de chaussures sur le tiroir : - 1

  1. Placez les chaussures sur le panier.

□ Directement sur le tiroir des séchage

ou

BOSCH NEXXT - Sechage de chaussures sur le tiroir : - 2

Enroulez une serviette et placez les talons dessus. Ceci permettra d'obtenir un résultat de sechage plus uniforme.

BOSCH NEXXT - Sechage de chaussures sur le tiroir : - 3

  1. Refermez la porte.

Choisissez un programme à durée définissable

BOSCH NEXXT - Choisissez un programme à durée définissable - 1

  1. Amenez le programmateur sur «Time dry/...min» (Séchage à durée régiable/...min).

  2. Sélectionnéz la durée de séchage à partir du tableau suivant, en respectant le type de linge.

Type de lingeDurée de séchage
Pullover en laine mince (approx. 0,8 lbs/350 g)80 min. (par ex. 60 + 20 mn)
Pullover en laine épais (approx. 1,9 lbs/850 g)90-120 min. (par ex. 60 +40 mn)
Jupe60-90 min.
Pantalons60-90 min.
Petits articles (gants par ex.)30 min.
Chaussures30 min.
  1. Appuyez sur le bouton «Start/Stop». Levoyant «Start/Stop» s'allume.
  2. Si la pierce de linge concernee contient encore une humidite résiduelle une fois ecoulée la durée de sechage indiquée :
    Pliez cette piece de linge de sorte que les parties humides se retrouvent exposées.
  3. Reliancez le programme et réduisez la durée du séchage en fonction du degré d'humidité résiduel requis.
  4. ÀpRES le séchage, étalez le linge à l'air pendant approximativement 15 min. (les chaussures pendant env. 30 min.).
  5. Retirez le filtré à peluches.

BOSCH NEXXT - Choisissez un programme à durée définissable - 2

  1. Sortez le tiroir de sechage du tambour.
  2. Insérez à nouveau le filtré à peluches.

Nettoyage et entretien

Nettoyage du sèche-linge

BOSCH NEXXT - Nettoyage du sèche-linge - 1

BOSCH NEXXT - Nettoyage du sèche-linge - 2

Essuyez le corps de l'appareil et le bandeau uniquement avec un chiffon doux additionné d'un peu d'eau savonneuse.

Essuyez le tambour, le joint de la porte et l'intérieur de la porte uniquement avec un chiffon humide.

Nettoyage du filtré à peluches

Un filtré sale accroît la durée de séchage ainsi que la consommation d'énergie.

Il faudrait nettoyer le filtré avant et après chaque séance de sechage. Il faudra toutefois le nettoyer au plus tard quand levoyant «lint filter» s'allume.

Si levoyant «lint filter» s'allume pendant un programme de séchage et que l'appareil émet un signal sonore, nettoyez le filtré immédiatement puis vérifie le conduit d'échéppement.

i Le programme s'interrompt automatiquement.

  1. Eteignez le sèche-linge. Ramenez le programmateur sur «Off».

BOSCH NEXXT - Nettoyage du filtré à peluches - 1

  1. Ouvrez la porte.

BOSCH NEXXT - Nettoyage du filtré à peluches - 2

  1. Retirez le filtré à peluches.

BOSCH NEXXT - Nettoyage du filtré à peluches - 3

  1. Retirez les peluches en passant la main sur le contrôle.

Il faudrait rincer le filtrre une fois par an sous l'eau du robinet chaude. Séchez bien le filtrre avant de le remettre en place.

BOSCH NEXXT - Nettoyage du filtré à peluches - 4

  1. Remettez le filtrer en place.
  2. Refermez la porte.

Nettoyage du conduit d'échéppement

Inspectez et nettoyez le conduit d'échévement au moins une fois par an pour empêcher qu'il ne se bouche. Un conduit d'échévement partiellement obstrué allonge la durée de séchage.

Ramener le disjoncteur en position eteinte
Débranche la fiche mâle de la prise de courant
Débranche le conduit du sèche-linge.
Passez le conduit à l'aspirateur puis rebranchez-le.

Nettoyage des capteurs d'humidité

Il faut nettoyer les capteurs d'humidité de temps en temps vu qu'une couche fine de matière transparente se dépose dessus.

BOSCH NEXXT - Nettoyage des capteurs d'humidité - 1

Ce dépôt s'enlève facilement en essuyant les capteurs (il s'agit des deux barres situées à côté du filtre à peluches) au moyen d'un chiffon et d'un peu de vinaigre blanc. N'utilise que du vinaigre blanc. Nettoyez le capteur d'humiidity une fois par mois.

Si un signal d'alarme et un message E01 averissement sont émis pendant un programme de séchage, nettoyez le filtré immédiatement et vérifie le conduit d'échéppement.

Le filtré devrait être légément frotte deux fois par an avec de l'eau savonneux chaud. Le filtré est nettoyé quand il ne tient plus l'eau. Séchez bien le filtré avant de le remettre en place.

Nettoyage de la flasque

A la longue, les pluches créées par le processus de séchage se rassemblant dans la flasque.

BOSCH NEXXT - Nettoyage de la flasque - 1

Ces pluches s'enlevent facilement avec l'aspirateur ; nettoyez au moins une fois par mois.

Changer l'ampoule de l'éclairage

Lorsque vous ouvrez la porte,
I'éclairage du tambour s'allume
à l'intérieur du tambour.

Pour changer I'ampoule :

Ramener le disjoncteur en position eteinte.
Débranche la fiche mâle de la prise de courant.
Ouvrez la porte et localisez l'ampoule sur le côte supérieur gauche du joint.

BOSCH NEXXT - Changer l'ampoule de l'éclairage - 1

Desserrez la vis du couvercle puis ouvre ce dernier.
Tournez l'ampoule en sens inverse des aiguilles d'une montre. Remplacez-la par une ampoule neue adaptée à l'appareil (fournie par le service après-vente).
Remettez le couvercle en place puis fixez-le en position à l'aide de la vis.
Rebranche la fiche maje du sèche-linge dans une prise de courant.

Dérangement et/remèdes

DANGER

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE! Les réparations et le replacent de pieces sont des opérations réservées uniquement à des techniciens agrêés.

Avant d'appeler le service après-vente, vérifiez si vous ne pouvez pas supprimer la panne vous-même en vous servant du tableau ci-dessous.

Si vous ne parvenez pas à la supprimer ou si une réparation s'impose :

  1. Réglez le sélecteur de programme sur «Off».
  2. Retirez le fusible.
  3. Débranche la fiche mâle de la prise de courant.
  4. Appelez le service après-venture (voir page 52).
ProblèmeCause possibleRemède
Le sèche-linge ne démarre pas. Levoyant «Start/Stop» ne s'allume pas.Fiche mâle pas branchée du tout ou alors incorcorrectement dans la prise de courant.Branchez la fiche mâle correctement dans la prise de courant.
Un fusible / disjoncteur protégéant le secteur de la maison a grillé / disjoncté.Remplacez le fusible / Réarmez le disjoncteur.
Vous n'avoz pas appuyé sur le bouton «Start/Stop»Appuyez sur le bouton «Start/Stop»
Vous n'avoz pas sélectionné de programme.Sélectionnez un programme.
Porte pas fermée.Refermez la porte.
Dans les programmes à durée régiable, vous n'avoz pas choisi de durée.Choisissez la durée via le bouton «Select»
Température ambiente inférieure à 41 °F / 5 °CAccroissez la température de la piece
Le programme a été interrompu. Levoyant «Lint filter» s'allume. L'appareil émet un signal d'advertissement et la mention «E:01» s'affiche sur l'écran.Le filtré à peluches est sale.Nettoyez le filtré comme décrit à la page 49.Eteignez l'appareil puis rallumez-le ensuite.
Conduit d'échéppement d'air obstrué ou trop long.Nettoyez le conduit d'échéppement. Ramenez la longueur du conduit d'échéppement à la longueur maximale, comme décrit à la page 36.Eteignez l'appareil puis rallumez-le ensuite.
Défaut dans le déroulement du programme ou dysfonctionnement.Eteignez le séche-linge, laissez-le refroidir pendant 30 minutes puis rallumez-le.Relancez ensuite le programme.
La pièce / le réduit n'est pas correctement aéré.Prévoyez un apport suffisant d'air frais.Eteignez l'appareil puis rallumez-le ensuite.
Degré de séchage pas atteint ou durée de séchage trop longue.La mention «E:03» peut s'afficher sur l'écranCapteur d'humidité sale.Nettoyez le capteur d'humidité comme décrit à la page 49. Eteignez l'appareil puis rallumez-le ensuite.
Conduit d'échéppement d'air obstrué ou trop long.Nettoyez l'orifice de sortie du conduit d'échéppement. Ramenez la longueur du conduit d'échéppement à la longueur maximale, comme décrit à la page 36. Eteignez l'appareil puis rallumez-le ensuite.
Le filtré à peluches est sale.Nettoyez le filtré comme décrit à la page 49. Eteignez l'appareil puis rallumez-le ensuite.
Linge trop humide.Dans le lave-linge, essorez le linge à une vitesse plus elevée. Eteignez l'appareil puis rallumez-le ensuite.
Sélection d'un programme inadapté.Sélectionnez le programme en vous servant du tableau de sélection des programmes (voir page 45). Eteignez l'appareil puis rallumez-le ensuite.
Dépassement de la durée maximale de séchageNettoyez le filtré (voir page 49).Vérifiez l'orifice de sortie du conduit d'échéppement.Dans le lave-linge, essorez le linge à une vitesse plus elevée.
Dépassement de la température limite du moteur.Eteignez le séche-linge, laissez-le refroidir pendant 30 minutes. Rallumez-le ensuite. Faites démarrer un programme.
L'éclairage du tambour ne fonctionne pas.You n'avez pas sélectionné de programme.Sélectionnez un programme.
Lampe défectueuse, ampoule grillée.Changez l'ampoule, voir page 50.
L'éclairage ne recoit pas d'électricité.Veillez à ce que l'électricité arrive.
Levoyant «Start/Stop ne s'allume pas.Levoyant «Lint filter» clignote.Levoyant «wrinkle block/finished» est allumé. La mention «000» s'affiche sur l'écran.Défaut dans le déroulement du programme ou dysfonctionnement.Eteignez le séche-linge, laissez-le refroidir pendant 30 minutes puis rallumez-le.Relancez ensuite le programme.

SERVICE ET RÉPARATIONS

BOSCH NEXXT - SERVICE ET RÉPARATIONS - 1

Prudence

BOSCH NEXXT - Prudence - 1

PRUDENCE - Etiquetez tous les fils avant de les débrancher lorsque vous effectuez des contrôles de service. Des erreurs de câblage peuvent engendrer un fonctionnement inadéquat et des situations dangereuses. ÀpRES avoir soumis l'appareil à une opération de service, vérifiez qu'il fonctionne correctement.

Ce sèche-linge ne demande aucune entretien particulier autre que les opérations de nettoyage et entretien précédemment mentionnées.

BOSCH NEXXT - Prudence - 2

Si vous sèche-linge vous cause des problèmes, reportez-vous au tableau de la page 50 avant d'appeler le service après-vente (SAV).

Si des opérations de SAV s'avent nécessaires, veuilles contacter votre installerateur ou un point de SAV agréé. Ne tentez pas de réparer l'ordinateil par vos propres moyens. Toute réparation accomplie par des personnes non autorisées risque de vous faire perdre le bénéfice de la garantie.

Si le s'este-linge vous cause un problemequelconque,et si les prestations reçues ne vous ont pas satisfait,

  • Commencez s.v.p. par contacter votre installerateur ou l'entreprise de SAV Bosch/agreee située dans votre région, et expliquez-lui les raisons de votre mecontentement. Ceci suffira normalement à résoudre le problème.
    Si le problème persiste après avoir collaboré avec votre installerateur ou avec le technicien du SAV, faites-nous le savoir soit en nous écrivant à l'adresse suivante,

BSH Home Appliances
5551 Mc Fadden Ave.
Huntington Beach, LA 92649, USA

soit en nous appelant au numéro suivant :

1-800-944-2904.

Si vous nous écrivez, n'oubliez pas de joindre / Si vous nous appelez, n'oubliez pas de préparer, les informations suivantes :

Le numéro du modele
Le nombre de série
La date d'achat d'origine
La date d' apparition du problème
Une description du problème

De même, si vous nous écrivez, veuilles Jointre une copie de la facture et nous indiquer un numero de téléphone où nous pouvons vous Jointre dans la journee.

Vous trouvrez le numéro du modulo et le numéro de série sur la plaque signalétique située sur la face interieure du panneau avant.

BOSCH NEXXT - Prudence - 3

DECLARATION DES GARANTIES SÉCHE-LINGE BOSCH

Les garanties fournies par BSH
Home Appliances (ci-après
dénommé «Bosch») dans la
présente déclaration s'appliquent
exclusivement aux sèche-linge

Bosch vendus par Bosch au premier acheteur par Bosch ou par ses revendeurs agreés, ses détaillants ou centres de service après-vente, aux Etats-Unis ou au

Canada. Les garanties figurant dans cette déclaration ne sont pas transférables. Les garanties figurant dans cette déclaration ne sont pas transférables.

DUREE DE LA GARANTIEETENDUE DE LA GARANTIE
1 an de garantie limitée complètes à compter de la date d'installation*Bosch réparera ou replacera gratuitemment toute piece s'avrant défaillante dans les conditions normales d'utilisation domestique, frais de main d'oeuvre et d'expédition inclus. Les réparations sous garantie devront être effectuées par un Centre Bosch du ServiceAprès-Vente (SAV).
2 ans de garantie limitée à compter de la date d'installation*Bosch fournira gratuitemment les pieces de rechange de toute piece s'avrant défaillante dans les conditions normales d'utilisation domestique, frais d'expéditions inclus.
2 ans de garantie limitée sur l'électronique à compter de la date d'installation*Bosch réparera ou replacera gratuitemment tout microproessesur ou carte à circuits imprimés s'avrant défaillant(e) dans les conditions normales d'utilisation domestique, sur une période de deux ans courant depuis la date d'installation d'origine, frais de main d'oeuvre exclus.
2 ans de garantie limitée sur le moteur à compter de la date d'installation*Bosch réparera ou replacera gratuitemment tout moteur ou composant du moteur s'avrant défaillant dans les conditions normales d'utilisation domestique, sur une période de deux ans courant depuis la date d'installation d'origine, frais de main d'oeuvre exclus.2
*La date d'installation sera réputée la plus précocedes deux dates suivantes : soit la date à laquelle le sèche-linge a été installé, soit dix jours ouvrables après la date de livraison.

Exclusions de garantie

La présente garantie ne couvre pas les appeals du SAV et les réparations nécessaires pour rectifier l'installation du sèche-linge, pour fournir des instructions sur l'utilisation de cet apparéil, pour remplaçer les fusibles /disjoncteurs ou vos lignes électriques domestiques, ou pour réparer un sèche-linge qui a été utilisé d'une façon non conforme au mode d'utilisation domestique normal ou habituel.

En outre, les garanties fournies dans la presente déclaration excluent tout défaut ou dommage engendré par un accident, une modification, une utilisation inexperte ou abusive, une installation incorrecte, des travaux d'entretien par des personnes non autorisées, et des facteurs externes échappant à toute influence de Bosch tels qu'un incendie, une inondation et la force majeure, ou une installation non conforme avec la règlementation locale applicable aux lignes électriques et aux fusibles de protection. Les frais de main-d'oeuvre engendrés par les réparations ou le remplacement de tout sèche-linge après une période d'un an courant depuis la date d'installation ne seront plus couverts par la présente garantie.

Toutes pieces remplaçées et/ou réparties acquerront le statut des pieces d'origine aux fins de la période de garantie applicable : elles n'engendreront aucune prolongation de la période de garantie. SAUF EXCEPTION LEGALE, LA PRESENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISABILITE ET D'ADEQUATION A UN BUT PRECIS. Bosch DECLINE TOUTE RESPONSABILITE DES DOMMAGES ACCESSOIRES ET CONSECUTIFS.

POUR BÉNÉFICIER DES PRESTATIONS EN GARANTIE, VEUILLEZ CONTACTER LE CENTRE DE SERVICE
APRès-VENTE LE PLUS PROCHE OU APPELEZ LE 1-800-944-2904, OU ÉCRIVEZ À L'ADRESSE SUIVANTE : BSH HOME
APPLICANCES CORP. 5551 MC FADDEN AVENUE, HUNTINGTON BEACH
CA 92649.VEILLEZ À BIEN
INDIQUER LE NUMéro DU MODELÉ DE SÉCHE-LINGE, SON NUMéro DE SÉRIE, LA DATE D'ACHAT, LE NOM ET L'ADRESSE DU REVENDEUR, AINSI QU'une COPIE DE LA FACTURE.

Índice

Definiciones 56

N° de parte: WTZ1265

Nota:

N° de parte: WTZ1270

Nota:

(N° de part43e: WTZ1290)

N° de parte: WTZ1260

Si un signal d'alarme et un message E01 averissement sont émis pendant un programme de séchage, nettoyez le filtré immédiatement et vérifie le conduit d'échéppement.

Le filtré devrait être légément frotte deux fois par an avec de l'eau savonneux chaud. Le filtré est nettoyé quand il ne tient plus l'eau. Séchez bien le filtré avant de le remettre en place.

ProblemPossible CauseRemedial Action
Program has been interrupted. A warning signal is emitted and the display shows "E01".Lint filter dirtyClean filter as described on page 23. Switch off/switch on again.
Exhaust air duct is blocked or too long.Clean exhaust air duct. Reduce exhaust air duct to maximum length as described on page 10. Switch off/switch on again.
Fault in program sequence or malfunction.Switch off dryer, leave to cool down for 30 min, switch on again. Restart program.
The room/cabinet is not adequately ventilated.Provide an adequate supply of fresh air. Switch off/switch on again.
Drum light does not function.No program selected.Select program.
Light bulb defective, light bulb burned out.Change light bulb, see page 24.
No power supply.Guarantee power supply.
Light bulb is loose.Tighten light bulb. Remove and reinstall the cover as directed on page 24.
"Start/Stop" indicator light does not illuminate. "Wrinkle block" indicator lights. The display shows "000".Fault in program sequence or malfunction.Switch off dryer, leave to cool down for 30 min, switch on again. Restart program.
ProblèmeCause PossibleRemède
Le programme a été interrompu. L'appareil émet un signal d'advertisement et la mention «E:01» s'affiche sur l'écran.Le filtre à peluches est sale.Nettoyez le filtre comme décrit à la page 50. Eteignez l'appareil puis rallumez-le ensuite.
Conduit d'échéancement d'air obstrué ou trop long.Nettoyez le conduit d'échéancement. Ramenez la longueur du conduit d'échéancement à la longueur maximale, comme décrit à la page 36. Eteignez l'appareil puis rallumez-le ensuite.
Défaut dans le déroulement du programme ou dysfonctionnement.Eteignez le séché-linge, laissez-se réfroidir pendant 30 minutes puis rallumez-le. Ralancez ensuite le programme.
La pièce / le réduit n'est pas correctement aéré.Prévoyez un apport suffisant d'air frais. Eteignez l'appareil puis rallumez-le ensuite.
L'éclairage du tambour ne fonctionne pas.Vousn'avez pas sélectionné de programme.Sélectionnez un programme.
Lampe défectueuse, ampoule grillée.Changez l'ampoule, voir page 51.
L'éclairage ne recouit pas d'électricitéVeilles à ce que l'électricité arrive.
L'ampoule est lâche.Serrez l'ampoule. Enlevez et réinstallé la couverture comme dirigé à la page 24.
Levoyant «Start/Stop» ne s'allume pas. Levoyant «wrinkle block» est allumé. La mention «000» s'affiche sur l'écran.Défaut dans le déroulement du programme ou dysfonctionnement.Eteignez le séché-linge, laissez-le réfroidir pendant 30 minutes puis rallumez-le. Ralancez ensuite le programme.
ProblemaCausa possibleRemedio
Fue interruptido el programa. Se emite una seals de advertencia y el display indica «E:01».El filtro para pelulas está sucio.Limpie el filtro para pelulas sugún se describe en頁quina 76. Apague y vuela a encender equipo.
El tubo de aire de salute está obstruido o es demasiado largo.Limpie el tubo de aire de salute. Reduzca la longitudinal del tubo de aire de salute a su longitud的最佳amente sugún se describe en頁quina 64. Apague y vuela a encender equipo.
Error en el desarrollo del programa o fallo en laquina.Apane el secador, déjelo enfiar por 30 instantos y vuela a encenderlo. Haga arrancar;nuevamente el programa.
El ambiente o gabinete no posee la ventilación sufiente.Provea un accesso de aire fresco sufiente. Apague y vuela a encender equipo.
No Funciona la luz en el tamborNo Fue selectionado programa algouno.Selezione un programma.
La lamparilla está defectuosa o quemada.Cambie la lamparilla sugún se indica en la頁quina 77.
No Hay alimentación de energia.Contrôle que la alimentación de energia funciona correctamente.
La bombilla es floja.Apriete la bombilla. Quite y reinstate la cubierta según lo dirigido en la頁quina 24.
No se encienda la luz indicadora «Start/Stop». La luz indicadora «wrinkle block» (Protection contra arrugado/fin) está encendada el display indica «000»Error en el desarrollo del programa o fallo en laquina.Apane el secador, déjelo enfiar por 30 instantos y vuela a encenderlo. Haga arrancar;nuevamente el programa.

A工程技术 de la的美好zza A工程技术 de la的美好zza A工程技术 de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de la的美好zza A Technologies de l'artiste A Technologies de l'artiste A Technologies de l'artiste A Technologies de l'artiste A Technologies de l'artiste A Technologies de l'artiste A Technologies de l'artiste A Technologies de l'artiste A Technologies de l'artiste A Technologies de l'artiste A Technologies de l'artiste A Technologies de l'artiste A Technologies de l'artiste A Technologies del rodimiento. A Technologies del rodimiento A Technologies del rodimiento

BOSCH NEXXT - Nota: - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : NEXXT

Catégorie : Appareil électroménager