MODE D'EMPLOI LAC-2900RN LG
Veuillez dire ce guide avec attention avant d'utiliser cet apparéil, et conservez-le pour réference ultérieure.
MODELE
LAC2900RN
P/NO:MFL63284933
Table des matieres
3 Consignes de sécurité
4 Façade
5 A propos de la façade amovible
6 Installation
Installation de base
Retrait de l'ancien autoradio
Installation ISO-DIN
7 Raccordement
8 Fonctions de base
Mise en sourdine
Utilisation de l'égaliser
Réglage du niveau sonore
XDSS+ (eXtreme Dynamic Sound System)
Affichage de l'horloge
Réglage de l'horloge
9 Écoute de CD
Pause ou reprise de la lecture d'un CD
Recherche d'une section dans une piste ou un fichier
Accès à un autre fichier/piste
Lecture de l'intro
Lecture repétée
Lecture aléatoire
Piste MP3/WMA -10/+10
Dossier MP3/WMA précédent/suivant
Affichage des informations sur votre musique
10 Écoute de la radio
Mise en mémoire par recherche automatique
Mémorisation et récapération des fréquences d'émission
Recherche des stations prerégliées
Accès aux stations préregliées
Écoute d'émissions RDS
11 Raccordement d'un apparéil auxiliaire
Modification des réglages
12 Dépannage
13 Caracteristiques techniques
CE LG Electronics déclare par la présence que ce ou ces produits sont conformes aux exigences essentielles et aux dispositions applicables des directives 2006/28/CE (ANNEXE I, 3.2.9), 72/245/CEE, et 2006/95/CE.
Representant européen :
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE
Almere, Pays-Bas (Tél.: +31-(0)36-547-8888)
Consignes de sécurité

ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOITIER (NI L'ARRÊRÉ).
AUCONE PIECE DE CET APPAREIL NEST SUSCEPTIBLE D'ETRE RÉPAREE PAR L'UTILISATEUR.
CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.

Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevé pour provoquer un risque d'élecrocution.

Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation quizzle complète l'appareil.

Conduisez toujours votre vehicule avec prudence. Ne vous laissez pas distraire au volant et soyez toujours attentif aux conditions de circulation. Si vous voulez modifier les réglages ou toute autre fonction, garez-vous à un endroit sur et autorisé avant d'effectuer de telles opérations.

N'utilise pas l'appareil pendant des périodes prolongées à des températures extrémement basses ou elevées (-10 à 60 °C).

Afin de réduire les risques de chic électrique, n'enlevez pas le couvercle ou la partie arrête de l'appareil. Aucune piece de cet apparéil n'est susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Confiez l'entretien à des personnes qualifiées.

Pour réduire les risques d'incendie ou de chic électric, n'exposez pas cet apparéil à la pluie, l'humidité, des projections d'eau ou des éclabous-sures.

La température extérieure de l'appareil peut être extrémement élevé. N'utilise l'appareil qu'après son installation appropriée dans votre vehicule.

Cet apparéil n'accepte pas les disques de 8 cm (utilisèz uniquement des disques de 12 cm).
ATTENTION: cet apparéil utilise un système laser.
Afin de garantir l'utilisation correcte de cet approilé, veuillez liè re attentivement ce manuel d'utilisation et conserveze-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agree. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans le present manuel peut entrainer une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvoir le boitier. Le rayonnement laser est visible lorsque l'appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.

Cet apparéil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l'appareil: Pour-retirer la batterie ou les piles usages, procédéz dans l'ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l'environnement et tout danger pour la santé des étres humains et des animaux, la batterie ou les piles usages doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usages avec les autres déchets.
Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usages.
Les piles ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
Mise au rebut des produits

- Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
- Tous les déchets électriques et Electroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en consèquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
- Le traitement correct de votre vieil apparéil contribue à protéger l'environnement et la santé des personnes.
- Pour plus d'informations sur le traitement de chaque apparéil en fin de vie, merci de bien pouvoir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin ou vous avez acheté le produit.
Attention
S'il est mal raccordé, l'appareil affiche le message suivant.
- Court-circuit au port antenna :
"ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK" (Court-circuit au port antenne - vérifier)
Après l'avoir rebranché, redémarrez l'appareil.
Vou devez désir l'option de format de disque [À image ISO] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles afin qu'illes soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous désissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque ne pourrait pas été lu sur les lecteurs LG. (À image ISO/Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista)
Façade

1 SOURCE [SRC]
2 Volume
[MUTE]
Marche/arrêt [PWR]
3 Avance / Retour / recherche / réglage
4 Sélection [SEL] / [MENU]
5 Fente CD
6 Afficheur
7 -Announces sur le traffic [TA]
- Type de programme [PTY]
8 Affichage [DISP]
9 Éjection
10 Retrait de la façade
11 · Mise en mémoire automatique [NAS]
- Recherche des stations préregliées [V/PS]
Piste MP3/WMA +10/-10 N/V
Dossier precedent/suivant N
12 Entrée AUX
13 Stations prerégées [1~6]
14 Lecture aléatoire [SHF]
15 Lecture repétée [RPT]
16 Lecture de l'intro [INT]
17 Lecture/Pause
18 [BAND]
19 · Égaliseur [EQ]
- eXtreme Dynamic Sound System [XDSS+]
20 Avance / Retour / recherche / réglage -1
À propos de la façade amovible
Mise en place de la façon

1 Alignez le cotoe gauche du panneau avec I'unité.
2 Poussez le côté droit du panneau dans l'unité jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Retrait du tableau de contrôle

- Appuyer sur "▲" (RELEASE) pour libérer le tableau de contrôle.
- Tenir la partie droite du panneau de contrôle.
- Retirer le tableau de son logement.
- Le ranger dans son étui de protection.

Attention
- Il se peut que les touches de contrôle ne fonctionnent pas bien si la façade n'est pas correctement installée. Dans ce cas, appuyez légarement sur la façade.
- Ne laissiez pas la façade à un endroit directement exposé aux rayons du soleil ou à des températures élevées.
- Ne faites pas tomber la façade et ne la soumettez pas à des chocs.
- Ne laissiez pas des substances volatiles telles que benzine, diluants ou insecticides entre en contact avec la surface de la façade.



Remarque

Nettoyez périodiquement les contacts de l'arrière du panneau de contrôle avec du coton imbibé d'alcool. Pour votre sécurité, avant le nettoyage coupe le contact de la voiture et enlevez la clé du commutateur d'allumage.
Installation
Installation de base

Avant de procéder à l'installation, vérifie que le contact est étéeint et retirez la borne de la batterie du vehicule afin d'éviter les courts-circuits.
1 Retirez l'autoradio existant.
2 Effectuez les branchements nécessaires.
3 Installee le manchon d'installation.
4 Insérez l'appareil dans le manchon d'installation.
Installation ISO-DIN

Façade
1 Faites glisser l'appareil dans le chassin ISO-DIN.
2 Fixez les vis récapheées de l'ancien apparéil.
3 Faites glisser l'appareil et le chassin dans l'ouverture du tableau de bord.
4 Installé le contour ou le panneau d'adaptateur de l'autoradio.
5 Installes la garniture de l'appareil.
6 Installes la façade sur l'appareil.
Retrait de l'ancien autoradio

Si le tableau de bord comporte déjà un manchon d'installation pour autoradio, vous doivent le retarder.
1 Retirez le support arrière de l'appareil.
2 Retirez la façade et la garniture de l'appareil.
3 Insérez le levier A dans l'orifice sur l'un des côtés de l'appareil. Faites de même de l'autre côté et retirez l'appareil du manchon d'in-stallation.
Raccordement
Avant de proceder au raccordement, vérifie que le contact est eteint et retirez la borne de la batterie afin d'eviter les courts-circuits.

A ③ / A④ / A⑥ Sans Connexion
Fonctions de base
| SUR LE LECTEUR |
| 1. Allumer l'appareil. | N'importe
quelle touche |
| 2. Sélectionner une source. | SRC |
| 3. Régler le volume. | Faites tournier la
molette PWR |
Fonctions de base : autres possibilités
Mise en sourdine
Appuyez sur la touche VOL/MUTE pour couper le son. Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche.
Utilisation de l'égaliser
L'égalisation est l'augmentation ou la réduction de la force du signal des fréquences audio. Cette fonction vous aide à profiter pleinement du son. Appuyez plusieurs fois sur la touche EQ/XDSS+. L'indicateur affiche la sélection dans l'ordre suivant:
POP → CLASSIC → ROCK → JAZZ → VOCAL → SALSA → SAMBA → REGGAE → RUSSY → USER1 → USER2 → Off (aucun affichage)

Remarque
- Lorsque XDSS+ est régèle sur "Off" (Arrêt), vous pouvez ajuster les réglages de l'égaliser.
- Vous pouvez régler le niveau sonore selon vos préférences. Une fois que vous avons sélectionné un mode utilisateur et ajusté le niveau sonore, il sera automatiquement mémorisé pour le mode utilisateur en cours de Sélection. Reportez-vous à la section "Réglage du niveau sonore" pour le mode utilisateur 1/2.
Réglage du niveau sonore
Appuyez plusieurs fois sur la touche SEL pour sélectionner le mode à régler entre VOL (volume), BAL (balance haut-parleur gauche/droit) et FAD (atténuation haut-parleur avant/arroire). Pour régler le volume, faites tourner la molette PWR.

Remarque
Lorsque EQ et XDSS+ sont régles sur "Off" (Arrêt), vous pouze aussi régler les paramètres du niveau sonore (BAS (graves), MID (méduins), TRB (aigus)).
XDSS+ (eXtreme Dynamic Sound System)
Maintenez enforcée la touche EQ/XDSS+. (XDSS+: permet d'améliorer les aiguus et les graves.) Pour annuler, maintenez de nouveau la touche enforcée.
Affichage de l'horloge
Vouspouvezvoir l'horloge enappuyant sur la toucheDISP.
Réglage de l'horloge
Lorsque les informations RDS de l'heure (CT) ne peuvent pas etre reçues et que vous reglez le parametre CT sur OFF (Arret), vous pouvez régler l'heure manuellement.
Reportez-vous page 11 pour régler le paramètre CT (heure) sur ON (Marche) ou OFF (Arrêt).
1 Appuyez sur la touche DISP et maintenez-la enforcée pendant plus d'une seconde.
2 Appuyez sur la touche 1+ pour régler l'heure.
3 Appuyez sur la touche -1 pour régler les minutes.
4 Appuyez de nouveau sur la touche DISP pour terminer le réglage.
Écoute de CD
SUR LE LECTEUR
- Inséorer un CD.

- Ajuster le volume.
Faites tournier la molette PWR
Écoute de CD - autres possibilités
Pause ou reprise de la lecture d'un CD
Appuyez sur la touche du lecteur pendant la lecture.
Recherche d'une section dans une piste ou un fichier
- Pendant la lecture, appuyez sur la touche -I / sur le lecteur pendant plus d'1 seconde, puis, relâchez-la.
- Appuyez de nouveau sur la touche -I / du lecteur sur le point que vous voulez.
Accès à un autre fichier/piste
Appuyez sur la touche -I / + du lecteur. Pour acceder à la piste précédente, appuyez brièvement sur la touche -I dans les 3 premières secondes de lecture.
Lecture de l'intro
Appuyez sur la touche INT du lecteur ou maintenez-la enfoncée.Chaque fichier du dossier actuellément selectionné (INT) ou les 10 premières secondes de chaque piste ou fichier (INT) du disque sont lus. Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche.
Lecture repétée
Appuyez sur la touche RPT du lecteur ou maintenez-la enforcée. Les pistes ou fichiers (1 RPT) ou le dossier (RPT) sélectionnés sur le disque sont lus de façon répetée.
Lecture aléatoire
Appuyez sur la touche SHF du lecteur ou maintenez-la enfoncée. Chaque fichier du dossier actuellement selectionné (SHF) ou toutes les pistes ou fichiers (SHF) du disque sontlus aléatoirement. Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche.

Remarque
Pendant la lecture aléatoire, si vous appuyez sur la touche -11, vous ne passerez pas à la piste précédente.
Piste MP3/WMA -10/+10
(S'il n'y a pas de dossier ou s'il n'y en a qu'un.) Pendant la lecture, appuyez sur la touche V/PS pour revenir en arrêté de 10 pistes ou sur la touche A/AS pour avancer de 10 pistes.
Dossier MP3/WMA precedent/suivant
(S'il y a plusieurs dossiers.) Pendant la lecture, appuyez sur la touche V/PS pour revenir au dossier précédent ou sur la touche A/AS pour avancer au dossier suivant.
Les fichiers MP3/WMA comportent souvent des balises. Ces balises montrent le titre, l'artiste ou l'album. Appuyez deux fois sur la touche DISP pour afficher le nom d'un fichier ou dossier, et trois fois pour afficher les balises ID3/WMA/CD pendant la lecture d'un fichier. S'il n'y a pas d'informations, le message "NO TEXT" (Aucun texte) apparaitra dans l'affieur.

Remarque
: cette icône s'affiche pendant la lecture d'un fichier MP3/WMA.
- La compatibilité des disques MP3/WMA avec cet apparéil est limitée comme suit :
- Fréquence d'échéantillonnage : 8-48 kHz (MP3) ; 22,05-48 kHz (WMA)
- Débit binaire : 8 à 320 Kbit/s (VBR inclus) (MP3) ; 32 à 320 Kbit/s (WMA)
- Le système de fichier des CD-R/CD-RW doit être "ISO 9660".
- Si vous enregistrez des fischiers MP3/WMA avec un logiciel ne pouvant pas créé de système de fischiers (par exemple Direct-CD), la lecture des fischiers MP3/WMA sera impossible. Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui create un système de fischiers ISO 9660.
Veuillez également noter qu'il est nécessaire d'avoir une autorisation pour télécharger des fichiers MP3/WMA et de la musique depuis internet. Notre société n'ayant pas le droit d'accorder une telle autorisation, cette dernière doit toujours être recherche auprès du détenteur des droits d'auteur.
Écoute de la radio
| SUR LE LECTEUR |
| 1. Sélectionner la source Tuner. | SRC |
| 2. Sélectionner une bande. | BAND |
| 3. Lancer la recherche automatique. | -1/+ |
| Lancer la recherche manuelle. | Maintenez enforcée la touche |
| -1/+ |
Écoute de la radio - autres possibilités
Mise en mémoire par recherche automatique
Appuyez sur NAS. Les six fréquences d'émission les plus fortes seront mémorisées sur les touches prérégliées de 1 à 6 selon la force de leur signal. Pour annuler, appuyez sur la touche NAS.
Mémorisation et récapération des fréquences d'émission
1 Appuyez sur BAND pour selectionner la bande que vous voulez memoriser.
2 Sélectionnez la fréquence souhaïée, appuyez sur l'une des touches prérégliées de 1 à 6 et maintenez-la enforcée jusqu'à entendre un bip.
3 Répêtez les étapes 1 et 2 pour prérégler d'autres stations. La prochaine fois que vous appuierez sur la touche préréglée, la fréquence de la station méorisée sera rappelée.
Recherche des stations préregliées
Appuyez sur V/PS. Chaque station prérégée apparait. Pour annuler, appuyez sur la touche N/AS.
Accès aux stations préregliées
Appuyez sur BAND pour sélectionner une bande, puis appuyez sur l'une des touches préregliées de 1 à 6.
Remarque
Si vous mémorisez une nouvelle station pour une touche de station prérogée, la station précédemment mémorisée est automatiquement effacée.
Écoute d'émissions RDS
| SUR LE LECTEUR |
| 1. Sélectionner la source Tuner. | SRC |
| 2. Sélectionner la bande FM. | BAND |
| 3. Sélectionner un type d'émission. | Maintenez enforcée la touche TA/PTY |
| 4. Sélectionner une station en type PTY. | 1-6 |
Appuyez plusieurs fois sur la touche TAPTY et maintenez-la enforcée pour sélectionner chaque mode.Music group (Musique) Speech Group (Info) Search off (Recherche désactivée)
| N° MUSIQUE | N° INFO |
| 1. | POP M, ROCK M | 1. | NEWS, AFFAIRS, INFO |
| 2. | EASY M, LIGHT M. | 2. | SPORT, EDUCATE, DRAMA |
| 3. | CLASSICS, OTHER M | 3. | CULTURE, SCIENCE, VARIORED |
| 4. | JAZZ, COUNTRY | 4. | WEATHER, FINANCE, CHILDREN |
| 5. | NATION M, OLDIES | 5. | SOCIAL, RELIGION, PHONE IN |
| 6. | FOLK M | 6. | TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT |
Raccordement d'un apparéil auxiliaire
| SUR LE LECTEUR |
| 1. Raccorder un apparéil auxiliaire à la prise AUX à l'aide du cable d'entrée de ligne. | - |
| 2. Sélectionner la source AUX. | SRC |
| 3. Lire l' apparéil auxiliaire connecté. | - |
| 4. Ajuster le volume. | Faites tourner la molette PWR |
Modification des réglages
| SUR LE LECTEUR |
| 1. Permet d'accéder au menu de réglage. | Maintenez enfoncée la touche MENU |
| 2. Sélectionner une option. | Appuyez sur la touche MENU |
| 3. Sélectionner une source. | Faites tourner la molette PWR |
| 4. Terminer le réglage. | Appuyez sur la touche MENU |
- AF (Fréquence alternative) ON / OFF
Lorsque la qualite de reception diminue, le tuner permute automatiquement sur une autre station du réseau offrant une(Meilleure qualite de reception, en utilisant les codes PI et AF.
ON (Marche): l'appareil bascule sur une autre station du même réseau, diffusant le même programme, lorsque les signaux de réception de la station en cours deviennent faibles.
OFF (Arrêt): l'appareil bascule sur une autre station du même réseau lorsque les signaux de réception de la station en cours deviennent faibles. (Dans ce mode, le programme peut être différent de celui actuellément reçu.)
TA (Informations routières) ALARM / SEEK
ALARM (Alerte) : lorsque la station sélectionnée ne recoit aucune information TP pendant 5 secondes, deux bips se font entendre.
SEEK (Recherche) : lorsque la station sélectionnée ne recoit aucune infor
mation TP pendant 5 secondes, l'autoradiocherche la prochaine station captant des informations routieres.
PI (Identification du programme) SOUND/MUTE
SOUND (Son) : si le son d'une station ayant une identification de programme (PI) différente s'entend par intermittences, l'autoradio coupe le son dans la seconde qui suit.
MUTE (Muet) : en cas d'écoute intermittente d'une station ayant un PI différent, l'autoradio coupe immédiatement le son.
C-T (Heure) ON/OFF
You could use the informations RDS de l'heure (CT) pourmettre a jour l'heure. Lorsque les informations RDS de l'heure (CT) ne peuvent pas etre reçues et que you reglez le parametre CT sur OFF (Arrêt), you pouvez régler l'heure manuelle. Reportez-vous page 8 pour régler l'heure.
AUX (Auxiliaire) ON / OFF
Cet apparéil permet l'utilisation d'un apparéil auxiliaire. Activez la fonction auxiliaire pour utiliser un pérophérique auxiliaire raccordé à l' apparéil.
AUX (Auxiliaire) 00dB / +6dB
Réglez l'option AUX sur ON (MARCHE) pour ajuster le niveau de volume de chaque source afin d'éviter des changements brusques de volume lorsque vous passez d'une source à une autre.
Vouppouvezreglerlevolumeentre0dB et +6 dB
Vous risque de vous faire surprétre par la puissance du son lorsque vous passez de l'appareil auxiliaire à une autre source.
Voupez modifier l'indication initiale sur l'afficheur en passant au nom de l'information (nom de la fonction, nom de I'EQ, etc.) pendant I'écoute d'une source.
DIM (Variateur) OFF / ON / AUTO
Voupez modier la luminosité de l'afficheur pendant que l'appareil est allumé. Lorsque vous reglez le paramètre DIMMER sur AUTO, le variateur fonctionné selon le réglage du variateur du vehicule.
DIM L (Niveau du variateur)
Lorsque vous reglez le paramètre DIM sur ON/AUTO, vous pouze ajuster le niveau du variateur. (-2, -1, 0, +1, +2)
A-EQ (Égaliseur automatique) ON/OFF
L'égalaisur automatique fonctionné uniquement avec les fichiers musicaux compatibles Genre sur l'appareil. Lorsque vous reglez l'égalaisur automatique sur ON (Marche), le réglage POP, CLASSIC, ROCK ou JAZZ est automatique sélectionné en fonction du genre musical.
BEEP 2ND/ALL
2ND : l'appareil émet un signal sonore lorsque vous appuyez de façon prolongée sur les touches (1 s).
ALL : l'appareil émet un signal sonore chaque fois que vous appuyez sur une touche.
Dépannage
| Problème | Cause | Correction |
| Général | L'appareil ne s'allume pas.L'appareil ne fonctionne pas. | Les fils et les connecteurs ne sont pas raccordéscorrectement. | Vérifiez encore une fois que tous les raccordements sont correctement effectués. |
| Le fusible est grillé. | Corriguez le problème qui a fait griller le fusible, puis remplacez-le.Assurez-vous d'inverter un fusible adéquat avec le même ampération. |
| Certsains facteurs, par exemple le bruit, peuvent provoquer un dysfonctionnement du microprocesseur intégré. | Éteignez puis rallumez l'appareil. |
| Aucun son n'est audible. Le niveau du volume n'augmente pas. | Les câbles ne sont pas correctement raccordés. | Raccordez les câbles correctement. |
| CD | Le son saute. | L'appareil n'est pas fixé correctement. | Fixez fermement l'appareil. |
| La lecture est impossible. | Le disque est sale. | Nettoyez le disque. |
| Le type de disque inséré ne peut pas être lu par cet apparéil. | Vérifiez le type du disque. |
| Radio | Impossible d'ajuster les stations de radio. | La force du signal des stations est trop faible(lors de l'ajustement automatique). | Ajustez les stations manuellement. |
| Aucune station n'a été préréglée ou les stations prérégliées ont été effacées (lors de l'ajustement par recherche des stations prérégliées). | Préréglez les stations. (Reportez-vous page 10.) |
\section*{Caracteristiques techniques}
| Généralités |
| Puisance de sortie | 53 W x 4 canaux (max.) |
| Alimentation | 12 V CC |
| Impédance des enceintes | 4Ω |
| Mise à la terre | Négatif |
| Dimensions (L x H x P) | 180 x 50 x 176 mm (sans la façade) |
| Poids net | 1,3 kg |
| Radio |
| FM |
| Plage de fréquences | 87.5-107.9/87.5-108 MHz |
| Rapport signal/bruit | 55 dB |
| Distorsion | 0,7 % |
| Sensibilité utilisable | 12 dBμV |
| AM (MW) |
| Plage de fréquences | 520-1720 ou 522-1620 kHz |
| Rapport signal/bruit | 50 dB |
| Distorsion | 1,0 % |
| Sensibilité utilisable | 28 dBμV |
| CD |
| Réponse en fréquence | 20 Hz-20 kHz |
| Rapport signal/bruit | 80 dB |
| Distorsion | 0,12 % |
| Séparation des canaux (1kHz) | 55 dB |
| AUX |
| Réponse en fréquence | 20 Hz-20 kHz |
| Rapport signal/bruit | 80 dB |
| Distorsion | 0,1 % |
| Séparation des canaux (1 kHz) | 45 dB |
| Niveau d'entrée maximal (1 kHz) | 1,1 V |
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.


LG
Life's Good
Radio
Data
System
Plays
Windows
MediaTM
