C32710X - Lave-vaisselle BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C32710X BRANDT au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-vaisselle |
| Capacité | Non précisé |
| Nombre de programmes | Non précisé |
| Consommation d'eau | Non précisé |
| Consommation d'énergie | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Type d'installation | Encastrable ou pose libre |
| Type de commande | Électronique avec affichage |
| Options spéciales | Non précisé |
| Sécurité enfant | Non précisé |
| Type de séchage | Non précisé |
| Type de filtre | Non précisé |
| Type de bras de lavage | Double bras de lavage |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Type de porte | Standard avec poignée intégrée |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - C32710X BRANDT
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C32710X - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C32710X de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI C32710X BRANDT
français Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un réfrigérateur-congélateur BRANDT et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser. Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge que vous pourrez coordonner à votre nouveau réfrigérateur-congélateur BRANDT. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires. Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution. Important: Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
français Notice d’installation et d’utilisation Très important : Lisez cette notice intégralement avant d’utiliser votre appareil. Cette notice est conçue de manière à ce que les textes soient liés aux dessins correspondants.
Identification Identifiez le modèle de votre appareil (“a”, “b”, “c”, “d”) en comparant le panneau de commandes avec les illustrations.
1.1 Déballage. Retirez tous les éléments de
1.2 Emplacement. Placez l’appareil frigorifique
loin des sources de chaleur et à l’abri des rayons directs du soleil afin de réduire la consommation. N’installez pas l’appareil à l’air libre ni exposé à la pluie. Le réfrigérateur fonctionnera correctement que s´il est situé dans un environnement dont les températures sont comprise entre : 10ºC – 43ºC. L’air doit circuler par la partie arrière de l’appareil. Laissez 25 mm entre le fond de l’appareil et le mur. Ne recouvrez l’espace existant entre votre appareil et le sol ou le plafond avec aucun objet. Équilibrez l’appareil pour éviter les vibrations et les bruits. Tenez compte que, si l’appareil est situé à côté du mur ou d’une armoire, de petits bruits peuvent se produire. De même, vérifiez que les clayettes sont placées correctement, et séparez les récipients entre eux pour éviter les vibrations.
1.3 Raccordement au réseau électrique. Laissez
l’appareil reposer au moins 2 heures en position verticale avant de le brancher. Vérifiez les informations de la plaque signalétique (220240V avec prise de terre) (1.3.1, 1.3.2). N’utilisez pas d’adaptateurs ni de rallonges. Évitez que le câble soit en contact avec le moteur ou coincé dessous.
1.4 Changement de sens d’ouverture de la
porte. Débranchez l’appareil frigorifique du réseau électrique et videz le contenu de la contreporte. Dévissez les vis (1.4.1) et retirez la charnière supérieure et la bague de rotation à l’aide du tournevis (1.4.2). Débranchez en appuyant sur la languette du connecteur (1.4.3). Retirez la porte du réfrigérateur (1.4.4). Ôtez le panneau de commandes en faisant levier sur les encoches destinées à cet effet à l’aide d’un tournevis (1.4.5). Faites une encoche pour le câble sur le côté inverse, dans la zone indiquée sur la carcasse (1.4.6). Remontez le panneau de commandes en passant le câble dans l’encoche réalisée (1.4.7). Retirez la protection des vis de la charnière centrale, dévissez les vis et retirez la charnière (1.4.8). Déplacez la porte du congélateur vers le haut (1.4.9). Dévissez les vis de la charnière inférieure et retirez-la. Changez la position de l’axe sur la charnière, et placez-la du côté opposé (1.4.10). Placez la poignée inférieure du congélateur sur la porte du réfrigérateur et la poignée inférieure du réfrigérateur sur celle du congélateur, tournées à 180°. Placez les poignées verticales sur leur côté opposé en les faisant tourner à 180° (1.4.11). Tournez les fermetures automatiques et placez celle du réfrigérateur sur le congélateur et vice-versa 1.4.12). Placez la porte du congélateur (1.4.13), et vissez la charnière centrale (1.4.14). Placez la porte du réfrigérateur (1.4.15). Placez la capsule de fermeture sur l’espace de la charnière supérieure du côté opposé (1.4.16). Appuyez sur le connecteur pour le brancher à la porte (1.4.17). Placez la charnière supérieure et la bague de rotation en introduisant le câble restant sur le support de commandes (1.4.18) et placez les vis (1.4.19). français
2.1 Mise en marche de l’appareil. Tournez la
commande (2.1.1). Appuyez sur jusqu’à l’affichage d’un chiffre sur le visuel (2.1.2). Ou appuyez sur (2.1.3). Les modèles se bloquent automatiquement. Pour les débloquer, appuyez sur une touche quelconque durant 3 secondes.
2.2 Sélection du compartiment. Sur les modèles
, la cavité du réfrigérateur la cavité du congélateur fonctionnent indépendamment. Sur le modèle , les deux cavités fonctionnent conjointement
2.3 Sélection de la température. Tournez la
commande (2.3.1). Appuyez sur les touches , d’abord du compartiment congélateur puis du compartiment réfrigérateur (2.3.2), ou appuyez sur pour le compartiment congélateur et sur pour le compartiment réfrigérateur (2.3.3, 2.3.4). Une fois la température sélectionnée, pour connaître la température réelle sur les modèles , appuyez durant 5 secondes sur les touches ou (2.3.5), (2.3.6) de la cavité souhaitée. La température de la cavité se mettra à clignoter. Recommandation : La température conseillée du compartiment réfrigérateur est de et celle du compartiment congélateur est de pour les aliments déjà congelés. Dans le cas où vous souhaiteriez congeler, la température recommandée est de . N’oubliez pas que la température intérieure dépend de la température ambiante, de l’emplacement et de la fréquence de l’ouverture. réfrigérateur de fonctionner en réduisant au maximum la consommation d’énergie sans toutefois permettre la production d’odeurs à l’intérieur de la cavité. Cette fonction n’existe pas sur le modèle
Avertissement : Pour ce faire la de l’appareil doit
être fermée. Pour activer et désactiver cette fonction. Appuyez , jusqu’à l’affichage de sur les touches l’indication sur le visuel (2.4.3), ou sur durant 3 secondes (2.4.4) jusqu’à ce que l’écran affiche . Pour désactiver cette fonction, répétez la démarche. Certains modèles permettent d’éteindre également la cavité du réfrigérateur. Pour ce faire, appuyez sur les touches ou (2.4.6), jusqu’à ce que l’écran (2.4.5) ou sur n’affiche aucun chiffre.
2.5 Fonctions du congélateur.
Fonction refroidissement rapide : Ce mode fait fonctionner le congélateur au niveau le plus froid pendant 52 heures. Il est recommandé de l’activer 24 heures avant d’introduire dans le congélateur une grande quantité d’aliments. Sur le modèle , désactiver cette fonction 24 heures après. Pour activer et désactiver cette fonction: Appuyez (2.5.3). sur (2.5.1, 2.5.2) ou sur Fonction quick cooling : introduisez la bouteille ou les bouteilles dans le congélateur et maintenez enfoncé pendant quelques secondes jusqu’à voir l’icône (2.5.4). Le congélateur fournit du froid pendant 15 minutes, une fois ce délai écoulé la fonction aura pris fin et clignotera activant une alarme sonore durant 20 minutes. L’alarme peut être désactivée en appuyant sur n’importe quelle touche. Si cette fonction est interrompue par une coupure de courant, lorsque celui-ci revient, la fonction est considérée terminée et le signal sonore s’active.
2.4 Fonctions du réfrigérateur.
Fonction refroidissement rapide : Ce mode fait fonctionner le réfrigérateur à la température la plus froide pendant 6 heures. Il est recommandé de l’activer lors de l’introduction dans le réfrigérateur d’une grande quantité d’aliments. Pour activer et désactiver cette fonction : Appuyez sur (2.4.1) ou sur (2.4.2). Cette fonction n’existe pas sur le modèle Fonction vacances : La fonction « vacances » est très utile lorsque vous n’allez pas utiliser le réfrigérateur durant une période prolongée, mais vous souhaitez conserver des aliments dans le congélateur. Ce mode permet à votre Fonction ECO : la fonction ECO permet une économie substantielle d’énergie en maintenant le congélateur à une température stable. Cette fonction reste activée même après une coupure électrique. Pour activer / désactiver appuyer sur (2.5.5). Connexion/déconnexion du congélateur : Tournez la commande pour la situer sur la position (2.5.6). Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que l’écran n’affiche aucune température (2.5.7), ou appuyez sur durant 3 secondes (2.5.8). Lorsque le congélateur s’éteint, le réfrigérateur cesse également de fonctionner.
2.6 Recommandations d’utilisation.
- Laissez le ventilateur déconnecté pour une plus grande économie d’énergie (2.6.1).
- N’ouvrez pas les portes plus longtemps que nécessaire et ne mettez pas d’aliments chauds dans l’appareil. Vous obtiendrez ainsi un usage plus efficace de votre appareil et vous éviterez l’augmentation de consommation d’énergie.
- Si votre appareil est NO FROST n’obstruez pas les grilles de ventilation et laissez de l’espace entre les aliments pour que l’air circule entre eux.
- Ne mettez pas des bouteilles de boissons gazeuses ou en verre contenant du liquide dans le congélateur car elles peuvent éclater.
- Conservez les aliments dans des récipients hermétiques pour éviter que les aliments ne se dessèchent.
- Ne consommez pas de glaces ou d’aliments très froids car ils peuvent provoquer des brûlures dans la bouche.
- Les appareils à réfrigérateur statique peuvent avoir des gouttes d'eau ou de glace au fond du réfrigérateur.
Pour activer le filtre : Appuyez sur la languette et retirez la protection pour accéder au filtre (3.5.1,
3.5.3). Séparez le filtre du cache (3.5.2, 3.5.4) et
retirez les protections (3.5.5). Appuyez sur le viseur BIOFILTER jusqu’à entendre un léger claquement (3.5.6) et en quelques secondes l’échelle de durée commencera à se colorer. Placez le filtre dans son emplacement d’origine. Gardez les filtres épuisés et les pièces de rechange hors de la portée des enfants; L’ingérer en grandes quantités peut être dangereux. Ne mouillez pas le filtre, car il perdra toutes ses propriétés.
3.6 Humidificateur H.D. (Humidity Dispenser)
(optionnel) Entretien et nettoyage
3.1 Nettoyage intérieur. Utilisez une éponge ou une
lavette humidifiée avec de l’eau et du bicarbonate en nettoyant l’intérieur pour éviter la formation des odeurs. N’utilisez en aucun cas de machines de nettoyage à vapeur, de dissolvants ou de détergents abrasifs.
3.2 Nettoyage extérieur. N’utilisez pas de machines
de nettoyage à vapeur pour nettoyer les écrans. Il est recommandé de nettoyer la grille arrière une fois par an avec un aspirateur.
3.3 Nettoyage des accessoires. Ils ne sont pas
adaptés au lave-vaisselle. Lavez-les à la main à l’aide d’une éponge ou d’une lavette.
3.4 Changement d’ampoule. Pour remplacer une
ampoule endommagée : Éteignez le réfrigérateur. Retirez le réflecteur en appuyant sur la languette (3.4.1, 3.4.3) et enlevez l’ampoule endommagée (3.4.2, 3.4.4). Remplacez-la par une autre du même type à culot fileté, E14, 220-240V, 15/25W ou selon l’indication du luminaire.
3.5 Changement du filtre carbone. L’appareil peut
intégrer un filtre carbone qui absorbe les odeurs désagréables de certains aliments et retient les microorganismes (champignons et bactéries) de l’air qui circule.
Le filtre conserve ses propriétés durant un temps limité de 6 mois. Une fois ce temps écoulé, il est recommandé de le remplacer par un neuf. Son emplacement varie en fonction du modèle. Votre appareil peut intégrer l’accessoire H.D. qui sert à maintenir un niveau constant d’humidité dans le bac à légumes et éviter ainsi que les aliments ne se dessèchent. Il se situe dans le séparateur du bac à légumes (3.6.1). Il comprend un réservoir avec un gobelet verseur et un indicateur du niveau de remplissage. Lorsque l’humidificateur H.D. manque d’eau, l’indicateur de niveau descend et finit par disparaître. Retirez alors le gobelet (3.6.2) et utilisez-le pour remplir le réservoir (3.6.3). Le niveau met un certain temps à remonter. Il est recommandé de changer le filtre tous les 2 ans (3.6.4).
4.1 Porte ouverte. Si votre porte reste ouverte
plus de 2 minutes une alarme retentira et la lumière du réfrigérateur s’éteindra. L’alarme se déconnecte lorsque vous fermez la porte.
4.2 Froid insuffisant dans le congélateur.
- Lorsque la température du congélateur est anormalement basse, une alarme lumineuse s’active (4.2.1,) ou l’icône (4.2.2) se met à clignoter et une alarme sonore retentit. Appuyez sur (4.2.3) ou sur (4.2.4) français pour désactiver manuellement l’alarme sonore.
- Lorsque vous connecterez l’appareil pour la première fois l’icône apparaîtra ou l’alarme lumineuse sera activée, mais l’alarme ne retentira pas.
4.3 Coupure d’alimentation électrique.
Ouvrez les portes de l’appareil le moins possible. Lorsque le courant revient, vérifiez si les aliments stockés se sont ou non décongelés.
4.4 Bruits normaux dans l’appareil
Votre appareil peut émettre une série de bruits qui sont normaux durant son fonctionnement, vous ne devez pas vous en préoccuper.
- Le gaz réfrigérant peut produire un bouillonnement en circulant dans les circuits.
- Le compresseur peut produire des bourdonnements et/ou un léger claquement, surtout quand il se met en marche.
- Les dilatations ou les contractions des matériaux utilisés peuvent produire des éclatements ou des craquements.
- L’air que le ventilateur du congélateur déplace peut générer un petit bruit de fond. Ne manipulez pas l’appareil pour essayer de le réparer. Appelez le service d’assistance technique. (Voir page Service Après Vente).
- Gardez les grilles de ventilations dégagées.
- Veillez à ne pas endommager le circuit de réfrigération.
- N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur de l’appareil frigorifique, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant.
- N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens différents de ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de décongélation.
- Cet appareil n’est pas destiné à l’utilisation par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience ou de connaissance, sauf sous supervision ou après avoir reçu les instructions relatives à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Son utilisation par des enfants devra être surveillée pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son service après-vente ou par un personnel semblable qualifié, afin d’éviter des situations dangereuses.
Environnement Cet appareil a été conçu en pensant à la conservation de l’environnement. Cet appareil fonctionne avec le réfrigérant R600A, qui ne détériore pas l’environnement. Il respecte l’environnement. Utilisez les températures recommandées pour chaque compartiment, selon la fonction dont vous avez besoin pour obtenir une utilisation efficace de votre appareil. Débranchez le réfrigérateur ou activez la fonction vacances pour les longues périodes de temps où vous n’allez pas utiliser l’appareil. Vous réduirez la consommation et vous économiserez de l’énergie. Éviter de garder les portes ouvertes durant plus de temps que nécessaire, car cela suppose une augmentation de la dépense énergétique. Votre appareil est conforme aux directives Européennes 2006/95/CE (Directive Basse Tension) et 2004/108/CE (Compatibilité Electromagnétique) et CEE/96/57 (efficacité énergétique) et à leurs modifications. Gestion des résidus d’appareils électriques et électroniques. sur le produit indique qu’il ne peut Le symbole être mélangé aux ordures ménagères ni jeté dans les conteneurs traditionnels. Remettez votre appareil frigorifique dans un centre de reprise spécifique. Le recyclage des appareils électroménagers évite des conséquences négatives pour la santé et l’environnement et permet d’économiser de l’énergie et des ressources. Pour plus d’information, veuillez contacter les autorités locales ou l’établissement où vous avez acquis votre appareil.
français Solution aux problemes PROBLEME Le réfrigérateur ne fonctionne pas. SOLUTION
- La prise n’est pas branchée.
- Le courant n’arrive pas à la prise car le fusible est fondu ou le disjoncteur a sauté.
- Changer le fusible ou remettre le disjoncteur.
- Boutons de connexion non activés.
- Activer les boutons. Le réfrigérateur vibre
- Le réfrigérateur n’est pas à niveau.
- Le mettre à niveau à l’aide des pieds de nivellement. Le réfrigérateur ou le congélateur ne refroidit pas beaucoup.
- Le sélecteur de température n’est pas correctement positionné.
- Régler le sélecteur de température à une position plus froide.
- La porte est mal fermée ou a été ouverte fréquemment.
- Veiller à ce que la porte ne reste pas ouverte longtemps.
- L’espace entre le réfrigérateur et le sol ou le haut du réfrigérateur est bouché.
- Dégager ces zones comme indiqué au chapitre installation de ce manuel.
- Le réfrigérateur est directement exposé au rayonnement solaire ou à une source de chaleur.
- Changer le réfrigérateur de place ou le protéger de ces sources de chaleur.
- Aliments introduits en grande quantité.
- Voir le chapitre intitulé “fonctionnement et utilisation du réfrigérateur”.
- Quelque chose fait obstacle aux grilles de ventilation.
- Retirer tout obstacle placé devant la sortie d´air des grilles de ventilation.
- Les portes ne sont pas bien fermées.
- Bien fermer la porte.
- Les portes sont souvent ouvertes.
- Eviter d’ouvrir fréquemment la porte.
- Les aliments viennent d’être introduits.
- Attendre que l’appareil revienne à la normale.
- Sélecteur de température à une position élevée.
- Tourner le sélecteur de température à une position moins froide.
- Cycle automatique du réfrigérateur.
- Ne pas sálarmer. Cést tout á fait normal. Le moteur fonctionne continuellement. Gouttes déau ou glace sur la paroi du fond du réfrigérateur.
CAUSE français PROBLEME Eau dans la partie inférieure du réfrigérateur. La porte ne se referme pas. CAUSE SOLUTION
- Conduit d´écoulement bouché.
- Laver le conduit d´écoulement déau comme indiqué au chapitre sur le nettoyage.
- Un aliment touche la paroi du fond.
- Ne pas mettre dáliments ou de récipients en contact avec la paroi du fond.
- L’appareil n’est pas bien nivelé.
- Mettre bien à niveau l’appareil.
- Les portes ont été ouvertes violemment.
- Fermer les porte doucement.
- Un produit à l’intérieur gêne et fait butée.
- Mettre ce produit à un autre endroit plus adéquat. Glace abondante sur les tiroirs du • La porte est ouverte. congélateur.
- La porte a été ouverte de nombreuses fois.
- Regarder si les aliments gênent la fermeture de la porte.
- Veiller à ce que la porte ne reste pas ouverte pendant longtemps. Odeur à l’intérieur du réfrigérateur. • Certains aliments transmettent une odeur au réfrigérateur.
- Emballer les aliments ou bien les couvrir, ou remplacer le filtre BIO FILTER dans les réfrigérateurs dotés de cette fonction. Les aliments se dessèchent.
- Les aliments ne sont pas bien emballés.
- Emballer les aliments ou bien les couvrir. L’éclairage du réfrigérateur ne fonctionne pas.
- L’ampoule est desserrée.
- L’ampoule est grillée.
- Changer l’ampoule comme indiqué dans le manuel.
- La prise n’est pas branchée.
- Le courant n’arrive pas à la prise car le fusible est fondu ou le disjoncteur a sauté.
- Changer le fusible ou remettre le disjoncteur.
français Service après-vente Interventions Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. Pièces d´origine Lors d´une intervention d´entretien, demandez l´utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d´origine. Relations consommateurs Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque; Informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. Pour communiquer: nous sommes à l´écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. Vous pouvez nous écrire: Service consommateurs BRANDT BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au:
0,34 e /min á partir d´un poxte fixe. Service fourni par FagorBrandt SAS, société par actions simplifiée au capital de 20 000 000 euros 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L´Aumône - RCS Pontoise 440 303 196
Notice Facile