KX-HNC600EX1 - Caméra de surveillance PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KX-HNC600EX1 PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Caméra de surveillance extérieure |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | KX-HNC600EX1 |
| Dimensions (H × L × P) | 75 mm × 75 mm × 173 mm |
| Poids | Environ 305 g |
| Alimentation électrique | 220-240 V c.a., 50/60 Hz |
| Consommation électrique | Veille : 2,3 W ; fonctionnement : 3,1 W (LED éteintes) / 4,5 W (LED allumées) |
| Norme sans fil | DECT (1,88 GHz – 1,90 GHz) |
| Portée sans fil | Environ 50 m à l'intérieur, 300 m à l'extérieur |
| Détecteur d'image | CMOS, 0,3 mégapixel |
| Éclairage minimal | 0 lx (vision nocturne par LED infrarouge) |
| Méthodes de détection de mouvement | Détecteur visuel (analyse d'image) et détecteur infrarouge pyroélectrique |
| Angle de montage réglable | Horizontal : ±90°, Vertical : vers l'avant à vers le bas |
| Indice de protection | IP55 (résistance aux projections d'eau) |
| Température de fonctionnement | -20 °C à 50 °C |
| Fonctions principales | Surveillance en direct, interphone, détection de mouvement, notifications, intégration avec application Home Network |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon doux humide ; ne pas utiliser de benzène, diluant ou poudre abrasive |
| Sécurité | Utiliser le fil de sécurité fourni ; installer sur surface stable ; respecter les consignes de branchement électrique |
| Pièces détachées et réparabilité | Adaptateur secteur PNLV236CE fourni ; capuchons de plage du détecteur interchangeables ; contactez un centre de service agréé |
| Informations générales | Conforme à la norme DECT ; enregistrement requis sur hub ; application Home Network compatible iOS et Android |
FOIRE AUX QUESTIONS - KX-HNC600EX1 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur KX-HNC600EX1 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KX-HNC600EX1 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KX-HNC600EX1 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI KX-HNC600EX1 PANASONIC
Guide d'installation
Système de réseau privé
Caméra extérieure
Modèle KX-HNC600EX1

Vous venez d'acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions.
Le présent document vous indique comment installer la caméra extérieure de manière correcte.
Pour plus de détails concernant l'utilisation du système, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 27).
Veuillez tirer le présent document avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour référence ultérieure.

PNQX7964ZA
PNQX7964ZA CC0116WK0 (E)
Sommaire
Informations sur les accessoires 3
Informations importantes
Pour notre sécurité 5
Consignes de sécurité importantes 6
Pour des performances optimales 6
Confidentialité et droits à l'image 7
Autres informations 7
Emplacement d'installation
Plage de communication sans fil 9
Informations relatives aux fonctionnalités du détecteur 9
Informations relatives au mode de vision nocturne 11
Exemples d'emplacements d'installation 12
Ne procédez pas à l'installation dans les lieux suivants 14
Configuration
Pièces et fonctions 16
Voyant LED 16
Vue d'ensemble de la configuration 16
Enregistrement de la caméra 17
Vérification de la zone d'installation 17
Installation 18
Annexe
Test de la plage de détection de mouvement....23
Réglage de la plage du détecteur infrarouge.....23
Fonctionnalités disponibles lors de l'utilisation de l'application [Home Network] 27
Accès au Guide de l'utilisateur 27
Caractéristiques 28
Accessoires fournis
| N° | Accessoire/Référence | Quantité |
| ① | Adaptateur secteur/PNLV236CE | 1 |
| ② | Support de montage de laamera | 1 |
| ③ | Vis de montage mural (25 mm) | 4 |
| ④ | Outil pour les fils de suspension - Fil de sécurité : 1 - Rondelles : 2 Petite rondelle pour la fixation du fil de sécurité à laamera ø12 mm Grande rondelle pour la fixation du fil de sécurité au mur ø16 mm - Vis : 2 Petite vis pour la fixation du fil de sécurité à laamera 10 mm Grande vis pour la fixation du fil de sécurité au mur 25 mm | 1 |
| ⑤ | Capuchon de plage du détecteur | 1 |

(2)

(3)

(4)

(5)

Autres informations
- La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
- Les illustrations figurant dans ce manuel peuvent différer légèrement du produit réel.
- Pour obtenir des informations relatives à la directive ErP, veuillez consulter la section "Informations relatives à l'écoconception" du Guide de configuration système du hub.
Marques commerciales
- microSDHC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
- iPhone et iPad sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Android est une marque de Google Inc.
- Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- Les autres marques commerciales mentionnées ici sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Avis
- Le hub prend en charge les cartes mémoire microSD et microSDHC. Dans le précédent document, le terme "carte microSD" est utilisé en tant que terme générique pour faire référence à toutes les cartes prises en charge.
- Ce système est un système auxiliaire, il n'est pas conçu pour assurer une protection complète contre le vol. Panasonic décline toute responsabilité en cas de vol lors de l'utilisation de ce système.
- Les fonctionnalités sans fil du système sont soumises à des interférences, le fonctionnement ne peut donc être garanti dans toutes les situations. Panasonic décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages suite à une panne ou une erreur de communication sans fil.
Pour votre sécurité
Pour éviter tout risque de dommages corporels ou matériels, voir d'accident mortel, lisez attentivement cette section avant d'utiliser l'appareil, de manière à être assuré que vous l'utilisez d'une façon appropriée et sûre.
Connexion électrique
- Utilisez uniquement l'alimentation électrique indiquée sur le produit.
- Ne surchargez pas les prises électriques et les cordons d'alimentation. Ceci risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
- Insérez complètement l'adaptateur secteur/la fiche d'alimentation dans la prise de courant. Le non-respect de ces instructions peut entrainer une décharge électrique et/ou une accumulation de chaleur qui peut provoquer un incendie.
- Enlevez régulièrement la poussière ou autres débris de l'adaptateur secteur et la fiche d'alimentation en les retirant de la prise de courant, puis en les essuyant avec un chiffon sec. L'accumulation de poussière peut provoquer un défaut d'iso1olation resulting par exemple de l'humidité, etc. et provoquer un incendie.
- Débranche l'appareil de la prise électrique s'il émet de la fumée, une odeur anormale ou fait un bruit inhabituel. Ces situations pourraient en
effet provoquer un incendie ou une décharge électrique. Assurez-vous que la fumée a cessé et contactez un centre de service agréé.
- Débranchez l'appareil de la prise électrique et ne touchez jamais ses composants internes si le boîtier est ouvert. Il existe un danger de décharge électrique.
- Ne touchez jamais la fiche avec des mains humides. Il existe un danger de décharge électrique.
- Ne connectez pas de dispositifs autres que ceux spécifiés.
- Lors du perçage de trous dans les murs pour l'installation ou le câblage ou lors de la fixation du câble d'alimentation, veillez à ne pas endommager la tuyauterie ou le câblage existant.
- Ne laissez pas le câble d'alimentation exposé à l'extérieur.
Installation
- Ne placez pas ou n'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils à contrôle automatique, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio émises par ce produit peuvent entraîner des dysfonctionnements de ces appareils et provoquer un accident.
- Évitez de tirer ou de tordre le câble d'alimentation ou de le placer sous des objets lourds.
- N’installe pas le support sur une surface instable, dans un lieu soumis à de fréquentes vibrations, au plafond ou sur un mur peu solide (ne l’installe pas sur une plaque de plâtre, sur un bloc de béton, sur des matériaux en bois soumis aux conditions climatiques extérieures, sur des murs à la surface très rugueuse ou sur des surfaces dont la largeur est inférieure à celle du support de montage mural). L’appareil pourrait causer des blessures s’il tombe ou entraîner un incendie ou une décharge électrique si de l’eau pénètre dans l’appareil.
- Conservez les petites pièces (cartes microSD, vis, rondelles, capuchons de plage du détecteur, etc.) hors de portée des enfants. Il y a un risque d'ingestion. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
Mesures de précaution
- Débranchez le produit de la prise électrique avant tout nettoyage. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou à aérosol.
- Ne démontez pas le produit.
- Conservez les capuchons de plage du détector hors de portée des enfants. Il y a un risque d'ingestion. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
- Ne placez jamais d'objets en métal à l'intérieur de l'appareil. Si des objets en métal pénètrent dans l'appareil, désactivez le disjoncteur et contactez un centre de réparation/agréé.
Précautions médicales
- Consultez le fabricant de tout appareil medical personnel (par exemple stimulateurs cardiaques ou aides auditives) pour vous assurer qu'ils sont correctement protégés contre l'énergie radioélectrique externe. Les fonctionnalités DECT utilisent une fréquence comprise entre 1,88 GHz et 1,90 GHz, avec une puissance de transmission maximale de 250 mW.
- N'utilise pas ce produit dans les établissements de santé si la règlementation affichée dans ces zones vous interdit de le faire. Il est possible que les hôpitaux ou les établissements de santé utilisant des équipements potentiellement sensibles à l'énergie radioélectrique extrême.
Installation et emplacement
- N'installez jamais le câblage pendant un orage. L'appareil est conforme à la norme IPX5*, vous ne devece cependant pas l'exposer intentionnellement à l'eau. La norme IPX5 indique que l'appareil est protégé contre les projections d'eau : eau projetée à tous les angles par une buse de 6,3 mm, à un débit de 12,5 litres/minute et une pression de 30kN/m², pendant 3 minutes, à une distance de 3 mètres. L'adaptateur secteur est utilisé comme principal organe de déconnexion. Assurez-vous que la prise secteur est installée près de l'appareil et est facilement accessible.
- Si le câblage est enterré, n'effectuez aucune connexion sous terre.
- Si le câblage est enterré, assurez-vous que le câble d'alimentation et les autres câbles sont correctement protégés contre l'eau en les plaçant dans une conduite.
Prévention des accidents et des blessures
- Le fil de sécurité doit être utilisé lors de l'installation de l'appareil. Il y a un risque de blessures si l'appareil tombe.
- Ne placez pas les oreilles à proximité du haut-parleur, les sons bruyants émis par le haut-parleur peuvent entraîner des dommages auditifs.
Consignes de sécurité importantes
Lorsque vous utilisez votre produit, observez toutes les précautions de sécurité élémentaires afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique et de blessure, notamment :
- Utilisez uniquement le câble d'alimentation indiqué dans le présent document.
Emplacement du hub et prévention du bruit
Le hub et autres appareils Panasonic compatibles utilisant des ondes radio pour communiquer les uns avec les autres.
Pour bénéficier d'une zone de couverture maximale et éviter les bruits parasites, il est recommandé d'installer le hub comme indiqué ci-dessous:
- à un emplacement pratique, élevé et central, sans obstacles entre l'appareil et le hub, dans un environnement stable;
- loin d'appareils électroniques tels que téléviseurs, radios, ordinateurs, périphériques sans fil ou autres téléphones;
- loin de transmetteurs à radiofréquence (par exemple, antennes externes de stations de
téléphonie mobile). (Évitez de placer le hub sur une baie vitrée ou à proximité d'une fenêtre.)
- Si la réception à l'emplacement du hub n'est pas satisfaisante, déplacez le hub vers un autre emplacement offrant une meilleure réception.
Environnement
- Maintenez le produit éloigné des appareils générateurs de bruit électrique, par exemple les lampes fluorescentes et les moteurs. Le produit ne devrait pas être exposé à la fumée excessive, à la poussière, aux températures élevées et aux vibrations.
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à d'autres formes d'éclairage puissant (lampes halogènes, par exemple) pendant des périodes de temps prolongées. (Cela peut endommager le détecteur d'image.)
- Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
- Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, débranchez-le de la prise électrique.
- Maintenez l'appareil éloigné de toute source de chaleur (radiateur, autocuiseur, etc.) et ne le laissez pas dans une pièce où la température est inférieure à -20 °C ou supérieure à 50 °C. Evitez également les sous-sols humides. Veillez à ne pas rayer ou salir le cache de l'objet ou le détecteur infrarouge. (Cela peut entraîner une réduction de la qualité de l'image, des détections incorrectes, des anomalies de fonctionnement ou des dommages au niveau du cache de l'objet et du détecteur infrarouge.) L'utilisation de ce produit à proximité d'appareils électriques peut causer des interférences. Éloignez-le des appareils électriques.
Confidentialité et droits à l'image
Lors de l'installation ou de l'utilisation de la caméra, veuillez prendre en considération le droit à la confidentialité des tiers.
On entend généralement par confidentialité la possibilité pour une personne ou un groupe de personnes de bloquer la divulgation d'informations les concernant à des personnes autres que celles auxquelles elles souhaitent communiquer les
informations. Le droit à l'image fait référence à la protection dont chacun bénéficia contre la capture et l'utilisation sans distinction de son image sans son consentement.
Entretien habituel
Pour éviter les déceptions incorrectes, débranchez l'appareil avant de procéder à l'entretien habituel. - Nettoyez la surface extérieure de l'appareil avec un chiffon doux humide. N'utilisez pas de benzene, diluant ou toute poudre abrasive. - Ne placez pas l'appareil sous l'eau du robinet.
Qualité d'image de la caméra
- Les images de la caméra peuvent prévenir les caractéristiques suivantes.
- Les couleurs des images peuvent ne pas correspondre aux couleurs réelles.
- Il est possible que les visages apparaissent foncés en présence de lumière derrière l'objet (rétroéclairage).
- La qualité d'image peut être réduite dans les lieux sombres.
- Les images peuvent sembler floues lors de l'utilisation de lumières extérieures.
Protection de vos enregistrements
- Ne retirez pas la carte microSD et ne déconnectez pas l'adaptateur secteur du hub lors de la lecture ou de l'écriture de données sur la carte microSD. Les données de la carte pourraient être corrompues.
- En cas d'anomalies de fonctionnement ou d'exposition d'une carte microSD à des ondes électromagnétiques ou de l'électricité statique, les données présentes sur la carte peuvent être corrompues ou effacées. Nous vous recommandons donc de sauvegarder les données importantes sur un ordinateur ou autre dispositif.
Informations importantes
dans les pays disposant de systèmes de recyclage)

Appose sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protégé la santé humaine et l'environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.
Plage de communication sans fil
La plage de communication sans fil de chaque appareil du système par rapport au hub est d'environ 50 m à l'intérieur et d'environ 300 m à l'extérieur. Il est possible que la communication sans fil ne soit pas fiable lorsque les obstacles suivants se trouvent entre le hub et les appareils.
Écrans ou portes en métal Murs isolés avec des feuilles d'aluminium Murs en béton ou en tôle ondulée - Fenêtres à double vitrage - Plusieurs murs - Lorsque les appareils se situent à des étages différents ou dans différents BATIMENTS
Remarques :
- Le voyant LED de la caméra clignote en rouge si la caméra est hors de portée du hub. Vous devez alors vérifier toutes les connexions, y compris celles du hub.
La caméra dispose de 2 fonctionnalités utilisées pour détecter le mouvement : un détecteur visuel et un détecteur infrarouge (détecteur de chaleur).
Veuillez lire les informations suivantes avant de décider de l'emplacement d'installation de laamera.
Remarques :
- Les fonctionnalités de détection de la caméra ne sont pas conçues pour les situations nécessitant une fiabilité élevée. Nous vous déconseillons d'utiliser les fonctionnalités de détection dans de telles situations.
- La société Panasonic ne peut être tenue responsable des blessures ou des dommages causés par l'utilisation des fonctionnalités de détection de la caméra.
Méthode de détection
| Déctector visuel | Déctector infrarouge |
| Laamera déetecte les changements au niveau des images affichées. • Laamera déetecte les écarts de luminosité des objets en déplacement. | Laamera dédetecte les écarts de températures des objets au niveau des images affichées. • Le détecteur infrarouge utilise les rayons infra-rouges naturellement émis par les personnes, les animaux, etc. pour détecter les écarts de températures survenant dans sa plage de détction. |
Plage de détection
| Déctector visuel | Déctector infrarouge |
| Peut déctector le mouvement partout dans l'image visible. | Peut déctector le mouvement uniquement dans une partie de l'image visible (indiquée ici en gris). |
| • Vous pouvez régler la zone qui peut être détec-tée par le détecteur visuel. Pour plus d'in-forma-tions, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (pa-ge 27). | • Vous pouvez régler la zone qui peut être détec-tée par le détecteur infrarouge. Reportez-vous à la section "Réglage de la plage du détecteur in-frarouge", page 23. • La détction est impossible lorsqu'il y a des obs-tacles devant le détecteur infrarouge. Retirez les obstacles ou déplacez le détecteur. |
Caractéristiques principales
| Décteur visuel | Décteur infrarouge |
| Décte facilité le mouvement en journée ou en présence de lumière. • Il est possible que des mouvements soient dé-tectés de manière incorrecte lorsque les couleurs du sujeit en déplacement et du fond sont si-milaires. • Il est possible que des mouvements soient dé-tectés de manière incorrecte en cas de change-ments soudains au niveau de la luminosité glo-bale (lorsque des lumières extérieures sont utilisées, par exemple). | Décte facilité le mouvement en cas de diffé-rence importante de températures entre les sujets et l'environnement (en hiver ou la nuit, par exemple). • Le décteur ne déetecte pas facilement le mouvement en l'absence de différence de tempéra-tures entre les sujets et l'environnement (en été ou dans la jourée, par exemple). • Si laamera est installée face à une route, il est possible que des mouvements soient détectés de manière incorrecte en raison des interférences causées par la chaleur généree par le passage des voitures. |
Sens du mouvement
Il est plus facile de détecter les objets qui se déplacent latéralement devant la caméra que les objets qui se déplacent en direction de la caméra.

Il est difficile de détecter les mouvements en direction de la camera. Il est facile de détecter les mouvements latéraux devant la camera. Plage de détection ④ Camera
Informations relatives au mode de vision nocturne
Laamera dispose de toute une série de voyants LED infrarouges qui s'allument automatiquement en cas de faible éclairage, ce qui permet aux images de laamera d'être lisibles, même lorsque les conditions ambiantes sontsons.
Remarques :
- Lorsque le mode de vision nocturne est actif, les couleurs des images de la caméra peuvent différer de la normale.
- Lorsque le mode de vision nocturne est actif, les voyants LED infrarouges qui entourent l'objet de laamera s'allument dans une couleur rouge pâle visible dans le noir.
- Si la caméra est installée devant une fenêtre et est orientée en direction de la fenêtre, il est possible que les images soient de mauvaise qualité lorsque le mode de vision nocturne est actif.
Exemples d'emplacements d'installation
Je souhaite détecter les visiteurs qui s'approchent de la maison
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour détecter les visiteurs au niveau d'une entrée ou d'un portail sans détecter les voitures se trouvant dans la rue.
| Parfait exemple | Mauvais exemple |
| A Environ 3 m Les visiteurs passent latérallyment devant la caméra, il est peu probable que les voitures se trouvant dans la rue occasionnent des déctions incorporetés. | Il est probable que les voitures se trouvant dans la rue occasionnent des déctions incorporetés. |
Je souhaite détecter les personnes qui entrent dans le garage
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour détecter les personnes entrant dans le garage sans détecter les voitures se trouvant dans la rue.
Parfait exemple
Les visiteurs passent légalement devant la caméra, il est peu probable que les voitures se trouvant dans la rue occasionnent des détections incorporetes.
- Réglez l'emplacement et l'angle d'installation de laamera de manière à ce que les visages ne soient pas cachés par des véhicules hauts.
Mauvais exemple
Il est probable que les voitures se trouvant dans la rue occasionnent des détections incorrectes.
Ne procédez pas à l'installation dans les lieux suivants
L'installation dans les lieux suivants peut entraîner des déformations, des décolorations, des anomalies de fonctionnement ou des pannes
- À la lumière directe du soleil ou juste en-dessous d'une lumière extérieure (certaines parties de l'appareil peuvent chauffer même si la température ambiente est conforme à la plage de températures de fonctionnement)
- Dans des lieux soumis à des vibrations, des chocs ou des impacts fréquents
- À proximité d'un feu, d'appareils de chauffage, de champs magnétiques (à proximité d'aimants, par exemple) ou de climatiseurs (équipements extérieurs tels que des compresseurs inclus)
- Dans des lieux exposés à la graisse ou à la vapeur
- À proximité d'appareils qui émettent de fortes ondes radio (téléphones portables, par exemple)
- Dans des lieux soumis à des changements de températures extrêmes (ce qui peut entraîner de la condensation)
- À proximité de côtes directement soumises à des brises marines ou à proximité de sources d'eau chaude sulfurique (l'exposition au sel peut réduire la durée de vie de l'appareil)
- À proximité de téléviseurs, de radios, d'équipements de bureau automatisés (ordinateurs, par exemple), de climatiseurs, de chauffe-eaux (avec interphone) ou d'équipements de sécurité domestique (cela peut entraîner du bruit)
- À proximité de récepteurs de radiodiffusion par satellite, tels que des synthoniseurs, des téléviseurs avec synthoniseur satellite intégré et des enregistreurs (les images diffusées peuvent être déformées)
- Dans des lieux où du sulfure d'hydrogène, de l'ammoniaque, de la poussière ou des gaz toxiques sont présents
L'installation dans les lieux suivants peut entraîner des détections incorrectes
- Dans des lieux où les personnes se déplacent en direction de la caméra (allées étroites, par exemple)
A Caméra Détecttion difficile

- Dans des lieux où le souffle du vent déplace des objets tels que des arbres ou du linge étendu (les écarts de températures et le mouvement peuvent entraîner des détections incorrectes)

- Sur des routes très fréquentées (le passage des voitures peut entraîner des défections même si les voitures se trouvent à une distance de 5 m ou plus)

- Dans des lieux affectés par le souffle de ventilateurs, de compresseurs de climatiseurs, de chauffe-eaux ou de systèmes d'échappement automobiles (les écarts de températures importantes peuvent entrainer des détections incorrectes)

- Les lieux exposés à des conditions climatiques difficiles, telles que des vents violents (le bouge de la caméra peut entraîner des détections incorrectes) ou des fortes pluies (les fortes pluies peuvent être détectées en tant qu'objet en déplacement devant la caméra)
- Dans des lieux avec des objets refléchissants (vitres, par exemple), qui peuvent interférer avec la détection des variations de température
- Dans des lieux où la luminosité change facilement (dans des lieux où des ambres apparaissent dans l'après-midi et où des éclairages sont allumés la nuit)
- cés et sont difficiles à identifier), tels que lieux suivants
- Dans des lieux où le ciel forme l'essentiel du fond
- Dans des lieux où la lumière directe du soleil se reflète sur un fond ou un mur blanc
- Dans des lieux lumineux, tels que ceux exposés à la lumière directe du soleil
Configuration
Pièces et fonctions
1 Microphone 2 Capuchon de plaque du détecteur (standard) 3 Détecteur infrarouge 4 Voyant LED 5 Objectif 6 Haut-parleur 7 [B]
Utilisé lors de l'enregistrement de la caméra au niveau du hub
3 Fil de sécurité 9 Support de montage de la caméra 10 Cable c. c.
Voyant LED
Vous pouvez vérifier le statut de laamera à l'aide du voyant LED.
| Voyant | Etat |
| Eteint | Pas d'alimentation électrique ou levoyant LED est éteint*1 |
| Vert, allumé | Fonctionnement normal*1 |
| Vert, clignotant lente-ment | Mode d'enregistrement |
| Rouge | Mouvement détecté |
| Voyant | Etat |
| Rouge, clignotement lent | Des images en direct sont en cours de visionnage ou d'enregistrement |
| Rouge, clignotant | Laamera est hors de portée du hub ou anomalie de fonctionnement du dispositif |
| Orange, clignotant len-tement | Laamera n'est pas enregistrée au niveau du hub |
Vous pouvez configurer laamera de manière à ce que son voyant LED ne s'allume pas lors du fonctionnement normal. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 27).
Vue d'ensemble de la configuration
1 Configuration initiale
Assurez-vous de pouvoir accéder au système à l'aide de votre appareil mobile. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide de configuration du système fourni avec le hub.
Enregistrement
L'enregistrement n'est requis que si la télécommande a été achetée séparément (pas dans le cadre d'un ensemble).
3 Vérification de la zone d'installation
Lisez les informations du présent document pour vous assurer que la zone d'installation souhaitée est adaptée au bon fonctionnement de l'appareil.
4 Installation
Installez laamera à l'emplacement souhaité et connectez laamera à la prise électrique.
5 Réglage de la plage du détecteur infrarouge
Vérifiez la plage du détecteur et procédez aux réglages nécessaires à l'aide des capuchons de réglage de la plage du détecteur inclus.
Enregistrement de la alarme
Cette procédure n'est pas requise pour les appareils inclus dans un ensemble.
Pour utiliser la caméra, vous devez l'enregistrer au niveau du hub.
Si la caméra n'est pas enregistrée au niveau d'un hub, le voyant LED de la caméra clignote lentement en orange.
Vous pouce enregistrer chaque appareil à l'aide des boutons d'enregistrement ou de l'application [Home Network].
Remarques :
- Avant d'enregistrer laamera, assurez-vous que les adaptateurs secteur du hub et de laamera sont connectés et que chaque appareil est sous tension.
1 Hub :
Appuyez sans relâcher sur [•] CAMERA jusqu'à ce que le voyant LED clignote lentement en vert.
2 Camera :
À l'aide d'un objet avec une pointe fine, appuyez sans relâcher sur [••]B] jusqu'à ce que le voyant LED clignote lentement en vert (page 16).
- Une fois l'enregistrement terminé, le hub émet un long signal sonore.

Remarques :
- Pour procéder à l'annulation sans enregistrer la camera, appuyez
- En cas d'échec de l'enregistrement, le hub émet plusieurs signaux sonores courts.
Lors de l'enregistrement de la caméra à l'aide de l'application [Home Network], vous pouvez attribuer un nom à vos appareils et les regrouper par emplacement.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 27).
Vérification de la zone d'installation
Avant de décider de l'emplacement d'installation de la caméra, lisez attentivement le chapitre Emplacement d'installation, qui commence à la page 9, pour vérifier que le sens et l'emplacement d'installation sont corrects.
Précautions d'installation
- N'installez pas la télécommande au plafond.
- Des trous doivent être percés dans le mur pour le passage des câbles et des fils. La société Panasonic ne peut être tenue responsable pour les problèmes liés au perçage de trous dans les murs. Veillez à étanchéifier les trous réalisés dans le mur.
- Veillez à fixer le fil de sécurité pour empêcher la caméra de tomber.
- N'utilisez pas de tournevis à frapper. (Cela peut endommager les vis ou entraîner un serrage excessif.)
- Installez laamera sur une surface stable en mesure d'en supporter le poids. L'adaptateur secteur doit être branché sur une prise secteur verticale ou montée au sol. Ne branchez pas l'adaptateur secteur à une prise secteur montée au plafond, car il risque de se débrancher sous l'effet de son poids.
- N'installez pas la caméra sur un matériel mou. Elle pourrait tomber, se casser ou causer des blessures.
Revêtement
- Utilisez les vis de 4 ~mm × 25 ~mm incluses. Veillez à ce que la résistance à l'arrachement de chaque vis soit d'au moins 294 N (30 kgf).
- Si la lamera est uniquement soutenue par le revêtement, ce dernier peut être endommagé. Veillez à installer la lamera dans un lieu où la structure derrière le revêtement peut être utilisée pour soutenir le poids de la lamera. Si ce n'est pas possible en raison de l'épaisseur du revêtement, utilisez des vis disponibles dans le commerce de 4 mm × plus de 25 mm de longueur.
- Percez un trou de guidage à l'aide d'un foret adapté au type de revêtement. Retirez les débris occasionnés par le perçage du trou de guidage. Ne percez pas le trou de guidage dans la structure derrière le revêtement.
Mauvais exemple
Aucun soutien derrière la surface extérieure

A Revêtement Espace ouvert, aucun soutien
Parfait exemple
La structure soutient la surface extérieure

A Revêtement Structure derrière le revêtement
Béton
- N'utilisez pas les vis incluses. Utilisez des vis d'ancrage (Ø des vis : 4 mm) conçues pour les murs en béton.
- Lisez attentivement les instructions fournies avec les ancrages. Suivez les consignes concernant le diamètre du foret, la profondeur de trou, etc.
- Percez un trou de guidage. Retirez les débris occasionnés par le perçage du trou de guidage.
1 Marquez la profondeur du trou sur le foret (A), puis percez un trou de guidage.

2 Retirez les débris.

3 Insérez un ancrage, serrez la vis, puis retirez la vis pour fixer l'ancrage.

4 Insérez et serrez la vis.

Support de montage de la télécommande
Béton cellulaire léger autoclavé
- Il est possible que vous ne puissiez pas fixer la camera selon le type de plaques de béton cellulaire léger autoclavé. Consultez le fabricant des plaques de béton cellulaire léger autoclavé.
- N'utilisez pas les vis incluses. Une fois le fabricant des plaques de béton cellulaire léger autoclavé consulté, utilisez uniquement des vis d'ancrage en métal disponibles dans le commerce (à des vis : 4 mm) conçues pour les plaques de béton cellulaire léger autoclavé.
- Lisez attentivement les instructions fournies avec les ancrages. Suivez les consignes concernant le diamètre du foret, la profondeur de trou, etc.
- Percez un trou de guidage. Retirez les débris occasionnés par le perçage du trou de guidage.
- Étanchez le trou de guidage avec un produit d'étanchéité disponible dans le commerce.
Autres matériaux (mortier, carrelage, etc.)
N'utilisez pas les vis incluses. - Consultez le constructeur ou un professionnel autorisé concernant le type d'ancrages adaptés aux matériaux et au lieu d'installation. - N'installez pas la caméra sur une plaque de plâtre ou des blocs de béton.
Fixez le fil de sécurité à la apparelle
- Placez l'anneau du fil de sécurité (①) sur le trou de la vis.
- Placez une rondelle (2) sur l'anneau du fil de sécurité.
- Serrez la vis (③) du fil de sécurité sur la rondelle.

2 Fixez le support de montage de la lama sur un mur extérieur.
Fixez le support au mur en serrant 4 vis (1). À 37 mm

Remarques :
Utilisez le modèle ci-dessous pour déterminer l'emplacement des trous de vis.

3 Fixez laamera sur le support en utilisant le trou de fixation du support à l'arrière ou au bas de laamera, en fonction de l'orientation souhaïette pour laamera.
- Desserrez la vis (A).
- Insérez l'extrémité du support (①) dans le trou de fixation du support (②) à l'arrière ou au bas. Fixez la cermère en serrant la vis (B).
Fixation au niveau du trou à l'arrière
Fixation au niveau du trou au bas
4 Réglez l'angle de la caméra.
- Desserrez la vis (A), puis réglez l'angle de la caméra.
- Serrez la vis (A) tout en maintenant la vis (B) jusqu'à ce que la caméra soit fixée.

5 Fixez le fil de sécurité au mur.
- Placez l'anneau du fil de sécurité (①) sur le mur.
- Placez la rondelle (②) sur l'anneau du fil de sécurité.
- Serrez la vis (③) du fil de sécurité sur la rondelle.

Remarques :
Fixez le fil de sécurité recourbé. Fixez le fil de sécurité suffisamment haut sur le mur pour que la caméra ne tombe personne si elle venait à se détacher du mur. - Ne vous suspendez pas à la caméra ou au support.
6 Connectez le câble c. c. à l'adaptateur secteur.
Tirez le cable c. c. à l'intérieur, puis connectez la fiche du cable c. c. (1) à la fiche de l'adaptateur secteur (2). - Connectez l'adaptateur secteur (③) à la prise électrique.
A Exterminer
B Intérieur

Remarques :
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur Panasonic PNLV236CE fourni. Veillez à connecter la fiche du câble c. c. et la fiche de l'adaptateur secteur à l'intérieur.
Connexion de l'adaptateur secteur
L'adaptateur secteur doit être branché en permanence. (Il est normal que l'adaptateur soit chaud pendant son utilisation.) L'adaptateur secteur doit être branché sur une prise secteur verticale ou montée au sol. Ne branchez pas l'adaptateur secteur à une prise secteur montée au plafond, car il risque de se débrancher sous l'effet de son poids.
Panne de courant
- La caméra ne fonctionne pas pendant les pannes de courant.
Test de la plage de détection de mouvement
Une fois l'application [Home Network] installée sur votre dispositif mobile, vous pouvez tester les performances des fonctionnalités de détection de mouvement de la caméra à l'aide de votre dispositif mobile.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 27).
1 Lancez l'application [Home Network] et affichez les images en direct de laamera. 2 Placez-vous dans le champ de vision de laamera. 3 Tout en vous rapprochant de laamera, utilisez ce dispositif mobile pour déterminer où vous trouvez dans le champ de vision lorsque les fonctionnalités de détection de mouvement de laamera sont déclenchées.
- Lorsque les fonctionnalités de détection de mouvement sont déclenchées, le voyant LED de laamera s'allume en rouge pendant environ 3 secondes.
Notez les zones du champ de vision où des mouvements sont détectés et procédez aux réglages nécessaires.
Remarques :
- Vous pouvez régler la zone qui peut être détectée par le détector visuel. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 27).
- Vous pouvez régler la zone qui peut être détectée par le détector infrarouge. Reportez-vous à la section "Réglage de la plage du détector infrarouge", page 23.
Test du microphone
Pour tester le microphone, parlez de manière claire et audible dans le microphone pendant que l'utiliser d'un dispositif mobile visionne les images en direct de la caméra.
Réglage de la plage du détecteur infrarouge
S'il y a des objets que vous ne souhaitez pas que le détecteur infrarouge détecte, vous pouvez régler la plage de détection en fixant des capuchons de plage du détecteur.
Types de capuchons de plage du détecteur et zone de détection
Parallèlement au capuchon standard (déjà fixé à la caméra), il y a 4 types de capuchons (capuchons 1-4). Chaque capuchon bloque différentes zones de la plage du détecteur et peut être incliné par incréments de 45 degrés. Reportez-vous à ce qui suit et inclinez correctement le capuchon correspondant.
- Les zones de détection indiquées ici sont des valeurs approximatives lorsque le paramètre [Capteur IR] est réglé sur [Normale]. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 27). La zone de détection tourne en fonction de l'inclinaison du capuchon de plage du détecteur.
Annexe
| Situation et types de capuchons | Plage de détction approximative (vue du dessus) *1 | ||
| 20 °C | 0 °C | 30 °C | |
| Lorsque vous souhai- tez que les deux côtés de la camera puissant été détectés Capuchon standard (fixé à laamera) | A 5 m | B 6 m | C 4 m |
| Lorsque vous souhai- tez qu'un côté ne puis- se pas été détecté Capuchon 1 | (Exemple) Capuchon 1 | (Exemple) Capuchon 1 | (Exemple) Capuchon 1 |
| Capuchon 2 | A 5 m | B 6 m | C 4 m |
| Capuchon 3 | (Exemple) Capuchon 3 | (Exemple) Capuchon 3 | (Exemple) Capuchon 3 |
| A 5 m | B 6 m | C 4 m | |
| Lorsque vous souhai- tez qu'aucun des co- tés ne puisse été détecté Capuchon 4 | (Exemple) Capuchon 4 | (Exemple) Capuchon 4 | (Exemple) Capuchon 4 |
| A 5 m | B 6 m | C 4 m | |
*1 Varie en fonction de la température ambiant au niveau du lieu d'installation de la caméra. Les valeurs numériques sont approximatives. La zone de détection est indiquée par
À propos de l'angle de fixation du capuchon de plage du détecteur
Example 1
Lorsqu'un objet dont vous ne souhaitez pas que la détection soit possible se trouve à droite du champ de vision (des arbres, par exemple):
Fixez l'un des capuchons 1-3 comme indiqué dans l'exemple (A) en fonction de la zone dont vous ne souhaitez pas la détection.
Exemple 2
Lorsqu'un objet dont vous ne souhaitez pas que la détection soit possible se trouve en haut à gauche du champ de vision (des voitures dans une rue, par exemple):
Fixez l'un des capuchons 1-3 comme indiqué dans l'exemple (B) en fonction de la zone dont vous ne souhaitez pas la détection.

Remplacement des capuchons de plage du détecteur
Retirez le capuchon standard fixé.

2 Retirez un des 4 types de capuchons de plage du détecteur (1) et fixez-le sur le détecteur (2).
- Lors de la fixation, tournez la languette (A) du capuchon vers le haut ou à un angle de 45 degrés, selon le type de capuchon ou le sens, et fixez le capuchon sur la caméra, comme indiqué sur l'illustration suivante.

Fonctionnalités disponibles lors de l'utilisation de l'application [home network]
Certaines des f sont répertoriées ci-dessous. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 27). - Système d'alarme
Utilisez l'application pour activer et déactiver le système d'alarme, vérifier l'état du détecteur et consulter le journal des événements survenus.
Surveillance en direct à l'aide de la caméra
Vous pouvez visionner des images en direct de la caméra, même lorsque vous n'êtes pas chez vous.
- Interphone
Vous pouvez parler à et écouter les personnes à portée du haut-parleur et du microphone de la caméra à l'aide de votre dispositif mobile.
- Réglage du détecteur
Voulez régler les fonctionnalités de détection de mouvement de la caméra, telles que la sensibilité de détection et la zone de détection.
- Intégration du détecteur
Vous pouvez configurer les fonctionnalités de détection de la caméra de manière à ce qu'elles déclenchent d'autres événements système, tels que l'enregistrement par la caméra ^*1, l'activation d'un appareil électrique (une lampe, par exemple), etc. (Appareil adapté requis.)
*1 Une carte microSD disponible dans le commerce doit être insérée dans le hub pour permettre l'enregistrement d'images.
- Notification
Vous pouvez configurer laamera de manière à ce qu'elle envoie une notification à l'application [Home Network] lorsque laamera détecte des mouvements.
Accès au guide de l'utilisateur
Le Guide de l'utilisateur regroupe des documents en ligne qui vous aident à profiter pleinement de l'application [Home Network].
1 iPhone/iPad
Appuyez sur au niveau de l'écran d'accueil de l'application.
Appareils AndroidTM
Appuyez sur : ou appuyez sur le bouton de menu du dispositif mobile au niveau de l'écran d'accueil de l'application.
2. Appuyez sur [Guide de l'utilisateur].
Remarques :
- Les versions 8 et antérieures de l'application Microsoft® Windows® Internet Explorer® ne sont pas prises en charge.
- Les versions 4.1 et plus récentes de l'application Android sont recommandées.
- Vous pouvez également accéder au Guide de l'utilisateur à partir de la page Web indiquée ci-dessous.

www.panasonic.net/pcc/support/tel/homenetwork/manual/
Caractéristique
Normes
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: télécommunications numériques sans fil améliorées)
- Plage de fréquences
DECT:1,88GHz-1,90GHz
- Puissance de transmission de radiofréquence
DECT : environ 93 mW (puissance moyenne par canal)
- Alimentation électrique
220-240V c.a., 50/60Hz
- Consumption
Veille : 2,3 W
En fonctionnement :
3,1 W (lorsque les voyants LED sont éteints)
4,5 W (lorsque les voyants LED sont allumés)
- Conditions de fonctionnement
-20°C -50°C
Jusqu'à 90% d'humidité relative (sans condensation)
- Plage de transmission
Environ 50 m à l'intérieur
Environ 300 m à l'extérieur
- Détecteur d'image
CMOS, 0,3 megapixel
- Éclairage minimal requis
0lx*1
- Distance focale
Fixe (0,4m - infini)
- Champ de vision angulaire (angle de la caméra)
Horizontal : environ
Vertical : environ
- Méthode de détection de mouvement
Détecteur infrarouge pyroélectrique (détecteur infrarouge de précision) et détecteur visuel
- Plage de détection du détecteur infrarouge de précision (lorsque la température ambiante est d'environ 25°C)
Horizontal : environ
Vertical : environ
- Plage de détection du détecteur visuel
Horizontal : environ
Vertical : environ
- Classement IP
IP55*2
- Angles de montage régibles
Horizontal: ±90°
Vertical : vers l'avant - vers le bas environ (régla ble lors du montage)
- Dimensions (hauteur × largeur × profondeur)
Environ 75mm × 75mm × 173mm
- Poids
Environ 305 g
Les voyants LED infrarouges qui entourent l'objet de la camera s'allument en cas de faible éclairage.
La résistance à l'eau n'est assurée que si la camera est installée correctement, conformément aux instructions du Guide d'installation et que si des mesures de protection contre l'eau adaptées sont prises.
Notes
Références à nous communiquer lors de tout contact
Il est recommandé de garder ces informations à portée de main lors de toute demande de réparation sous garantie.
| N° de série | Date d'achat |
| (à l'arrête de l'appareil) | |
| Nom et adresse du vendeur |
Joignez votre ticket de caisse ici.
Panasonic System Networks Co., Ltd.