STG30LE - PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STG30LE PANASONIC au format PDF.

Page 32
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : STG30LE

Type d'appareilServeur de musique
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé
Connectivité réseauEthernet, Wi-Fi (probable)
Formats audio supportésMP3, FLAC, WAV, AAC (général)
Sorties audioNumérique et analogique (général)
ContrôleApplication mobile / télécommande
AlimentationInterne, secteur
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
AffichageLED ou écran minimal
Fonctions supplémentairesStreaming réseau, gestion bibliothèque musicale
CompatibilitéDLNA, UPnP
Matériau du boîtierAluminium brossé
CouleurArgent
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - STG30LE PANASONIC

Le produit ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le débrancher pendant 10 minutes avant de le rebrancher.
Comment nettoyer le filtre de l'appareil ?
Retirez le filtre en suivant les instructions du manuel. Lavez-le à l'eau tiède avec un peu de savon doux, puis laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Que faire si l'appareil fait du bruit ?
Un bruit excessif peut indiquer un objet bloquant le ventilateur. Vérifiez l'intérieur de l'appareil et retirez tout obstacle. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
L’appareil ne chauffe pas, que faire ?
Assurez-vous que le réglage de température est correct. Si l’appareil ne chauffe toujours pas, vérifiez si le mode de fonctionnement est bien sélectionné. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la température sur le PANASONIC STG30LE ?
Utilisez le panneau de contrôle situé sur l'appareil pour ajuster la température selon vos préférences. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
L'appareil émet une odeur étrange, que faire ?
Cela peut arriver lors de la première utilisation. Laissez l'appareil fonctionner à vide pendant quelques minutes pour que l'odeur disparaisse. Si l'odeur persiste, vérifiez si des particules de nourriture sont coincées à l'intérieur.
Comment savoir si l'appareil est en mode économique ?
L'indicateur de mode économique s'allume sur le panneau de contrôle lorsque ce mode est activé. Consultez le manuel pour plus de détails sur les modes de fonctionnement.
Y a-t-il une garantie pour le PANASONIC STG30LE ?
Oui, le produit est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le livret de garantie fourni avec l'appareil pour plus d'informations.
Comment contacter le service après-vente ?
Vous pouvez contacter le service après-vente de Panasonic via leur site web ou par téléphone. Veuillez avoir le numéro de modèle et le numéro de série de votre appareil à portée de main.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STG30LE - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STG30LE de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI STG30LE PANASONIC

NOTICE LÉGALE: L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet (ou n’importe quel autre) appareil peuvent exiger l’autorisation du titulaire des droits d’auteur. Panasonic n’a ni l’autorité ni l’intention de vous accorder cette autorisation et rejette explicitement tout droit, capacité ou intention d’obtenir une telle autorisation en votre nom. Il est de votre responsabilité de vous assurer que vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil conformément à la législation sur les droits d’auteur en vigueur dans votre pays. Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.

≥ A propos des descriptions dans ce mode d’emploi – Les pages à consulter sont désignées par le signe “@ ±±”. – Les illustrations montrées peuvent être différentes de votre appareil.

Caractéristiques Transmission des données Hi-Fi-Grade L'architecture d'isolation des bruits numériques réduit les bruits et les secousses à leur plus bas niveau. Le système du circuit activé de façon optimale envoie des données musicales de haute qualité au lecteur. Avec un USB-DAC, le transfert USB à faible bruit réduit le processus de chargement du côté lecteur et assure une puissance de sortie USB stable pour accomplir des transferts de données extrêmement précis.

Extraction de CD “Bit-Perfect” Non seulement, l'extraction “Bit-Perfect” corrige les erreurs de lecture et retente de lire le CD, mais elle effectue également une vérification comparative en utilisant des valeurs de hachage correctes. Le lecteur CD interne est entièrement fabriqué sur place. Il est enfermé dans une protection silencieuse et est monté au centre du boitier. Cette protection rigide dans laquelle est monté le lecteur diminue la création des vibrations et des bruits et permet une lecture précise des données du CD.

Ergonomie optimisée pour le son du réseau Le ST-G30L dispose d’une interface utilisateur qui permet de nombreuses actions, comme la gestion d'une bibliothèque musicale à partir d'une application pour smartphone, l'édition des métadonnées et le réglage de nombreux paramètres, offrant ainsi une facilité d'utilisation sans l'aide d'un ordinateur. Il vous permet de vous immerger complètement dans la musique. Le stockage interne est amovible pour permettre de futures mises à niveau.

Table des matières 08

Veuillez lire attentivement les “Consignes de sécurité” de ce manuel avant toute utilisation. Installation

Pour préparer votre disque SSD à l’emploi 12

Installez et formatez votre disque SSD.

Guide de référence des commandes 14

Appareil principal (Avant/Arrière)

Consignes de sécurité

Raccordement au serveur de musique, Dispositifs/ Cordon d’alimentation secteur, etc. Avant d'utiliser cet appareil, Importation de la musique depuis des CD ou des dispositifs USB Écoutez la musique stockée sur le disque SSD de cet appareil. Importation de la musique depuis un ordinateur, Sauvegarde / Restauration Avant de demander une assistance, lisez les conseils de dépannage. Caractéristiques, Support lisible, etc.

Accessoires For SaufSwitzerland pour la Suisse

Cordon d’alimentation secteur (1)

For Pour Switzerland la Suisse

Cordon d’alimentation secteur (1)

≥ Sous réserve de modifications. ≥ N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT Appareil

Cordon d’alimentation secteur

≥ Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution

≥ Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution

ou de dommages au produit,

ou de dommages au produit,

– N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité,

– Assurez-vous que la puissance du voltage fourni

l’égouttement ou l’éclaboussement. – Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. – Utiliser exclusivement les accessoires préconises. – Ne retirez pas les caches. – Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié. – Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil. – Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.

correspond au voltage inscrit sur l’appareil. – Branchez la prise secteur dans la prise électrique. – Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon. – Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. – Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant. – N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée. ≥ La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant. ≥ Assurez-vous que la broche de terre de la fiche électrique est correctement branchée pour éviter une électrocution. j Un appareil de CLASSE I doit être branché à une prise électrique reliée à la terre. Petit objet ≥ Gardez les vis hors de portée des jeunes enfants pour éviter qu’ils les avalent.

≥ Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de

≥ Placez cet appareil sur une surface plane. ≥ Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution

procédures autres que celles spécifiées ici peuvent

ou de dommages au produit,

provoquer une exposition à des radiations

– N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans

dangereuses. ≥ Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies allumées sur cet appareil. ≥ Cet appareil peut être perturbé par des

une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé. – Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet

interférences causées par des téléphones mobiles

appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou

pendant l’utilisation. En présence de telles

interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil. ≥ Cet appareil est destiné à être utilisé sous des climats tempérés et tropicaux.

commandes ou de réglages ou l’exécution de

– N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives. ≥ Ne soulevez pas et ne transportez pas cet appareil en le tenant pas ses leviers. Cela pourrait faire tomber l'appareil, causant des blessures ou un dysfonctionnement de celui-ci. ≥ Ne soulevez pas et ne transportez pas cet appareil en le tenant par les parties creuses du support du disque SSD.

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité

L’élimination des équipements et des batteries usages Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas) : Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

(À l’intérieur de l’appareil)

Installation Consignes de sécurité / Installation

Installation ≥ Éteignez tous les équipements avant de les raccorder et lisez les modes d’emploi appropriés.

Pour mettre au rebut ou donner cet appareil Cet appareil peut contenir des informations privées. Avant de déposer ou de donner cet appareil,

≥ Débranchez le cordon d'alimentation secteur de la

effectuez ce qui suit pour supprimer les données, y compris les informations personnelles ou secrètes:

(> 25, “Pour remettre tous les paramètres sur leurs

prise avant l'entretien. Nettoyez cet appareil à

réglages d’usine par défaut”, “Pour supprimer la

l'aide d'un chiffon doux.

musique et les réglages stockés sur le disque SSD”)

≥ Si la saleté est importante, utilisez un chiffon mouillé bien essoré pour nettoyer la saleté, puis essuyez-le à l’aide un chiffon doux. ≥ N'utilisez pas de solvants, y compris essence, diluant, alcool, liquide vaisselle, lingette chimique,

Entretien de l’appareil

≥ Mettez cet appareil au rebut en suivant les consignes et règlementations locales. ≥ Le client est responsable de la gestion des informations personnelles importées sur le disque SSD de cet appareil.

etc. Cela peut déformer le boitier externe ou décoller le revêtement.

Stockage du disque SSD Ne rangez pas le disque SSD dans les endroits suivants, car cela pourrait causer des dysfonctionnements: ≥ Les endroits très chauds ≥ Les endroits qui subissent de forts changements de température ≥ Les endroits exposés directement au soleil ≥ Les endroits générant de l'électricité statique ou des ondes électromagnétiques ≥ Les endroits humides ou poussiéreux

Consignes de sécurité / Installation

Pour préparer votre disque SSD à l’emploi

Pour préparer votre disque SSD à l’emploi

Le plateau du stockage (> 14, 15) à l'arrière de l'appareil est amovible. Avant d'utiliser cet appareil, ouvrez le plateau du stockage et installez un disque SSD. ≥ Aucun disque SSD n'est fourni dans la boite que vous avez achetée. Faites l'achat d'un disque disponible dans le commerce. ≥ Pour avoir des informations sur la manipulation du disque SSD, lisez “SSD” (> 29).

∫ Disques SSD pris en charge Cet appareil prend en charge les disques SSD SATA de 2,5 pouces et d'une épaisseur allant jusqu'à 9,5 mm. (Limité à ceux ayant une tension de 5 V.) Il n'est pas possible d'installer des disques SSD PATA, des disques SSD de 1,8 pouces, des disques SSD avec des connecteurs ZIF, des disques SSD ayant une tension de 3,3 V, ou encore des disques SSD de forme spéciale (disque SSD interne d'un Eee PC ASUS (netbook), etc.). Pour plus de détails, visitez le site web ci-dessous. www.technics.com/support/ Ayez à portée de main les éléments fournis suivants: ≥ Vis (M3 × 4, Argent) 4 Suivez les étapes suivantes pour installer le disque SSD.

Faites tourner la vis de fixation à l'arrière de cet appareil pour la desserrer.

Tenez les deux extrémités du plateau de stockage pour le retirer.

Mettez le plateau de stockage à l'envers (le dessous vers le haut), et installez le nouveau disque SSD. ≥ Faites attention à l'orientation du disque SSD et du plateau de stockage.

Plateau de stockage (bas) SSD (Coté étiquette) SSD (Contacts en or)

Remettez le plateau de stockage à l'endroit (le dessous vers le bas) et serrez les vis (fourni).

≥ Utilisez un tournevis cruciforme pour serrer les vis. Utilisez un tournevis cruciforme de la bonne taille pour retirer les vis. ≥ Ne serrez pas excessivement les vis. Cela pourrait abimer leur filetage, rendant impossible toute utilisation ultérieure. Plateau de stockage (dessus)

SSD Tenez le disque SSD avec votre main pour éviter qu'il tombe.

Insérez le plateau de stockage dans cet appareil et serrez les vis de fixation. ≥ Après avoir inséré le plateau de stockage, vissez soigneusement les vis de fixation jusqu'à ce que le plateau soit bien stable.

Le plateau est à l'envers. Contrôlez la position de la vis de fixation.

Branchez les dispositif/le cordon d'alimentation secteur, etc. (> 18, 19)

Formatez le disque SSD en utilisant “Technics Music App”. (> 20) ≥ Pour avoir plus de détails, lisez le guide utilisateur de “Technics Music App”.

∫ En remplaçant le disque SSD, assurez-vous de suivre les étapes ci-dessus. ≥ Avant d'installer ou de retirer le disque SSD, assurez-vous d'avoir éteint cet appareil et d'avoir débranché la prise électrique. Ne pas le faire peut provoquer des dysfonctionnements. Note

≥ Faites attention de ne pas toucher les contacts dorés sur le disque SSD. ≥ Nous vous conseillons de créer une sauvegarde de vos données importantes pour éviter de les perdre avant de remplacer le disque SSD. (> 24) Pour préparer votre disque SSD à l’emploi

Guide de référence des commandes

Appareil principal (Avant/Arrière) Guide de référence des commandes Appareil principal (Avant/Arrière)

01 Commutateur veille/marche (Í/I) ≥ Appuyez sur le commutateur de l’appareil à partir de mode marche vers le mode veille et vice et versa. En mode veille, l’appareil consomme une petite quantité d’énergie. 02 Indicateur d'alimentation ≥ Bleu : L'appareil est en marche.

03 Indicateur STATUS Français

Il s’agit d’un indicateur LED bicolore qui affiche l’état du disque SSD. ≥ Il clignote en bleu lorsque cet appareil est en marche. Pas de disque SSD (> 12, 13)

ARRÊT S'allume (bleu)

Accès au disque SSD Importation depuis l’USB / Téléchargement

depuis Technics Tracks / Sauvegarde / Restauration

Clignotement (rouge)

Le disque SSD n'est pas formaté

04 Indicateur CD Il s’agit d’un indicateur LED bicolore qui affiche l’état du CD. ≥ Il clignote en bleu lorsque vous introduisez un CD dans cet appareil.

ARRÊT Pas de CD S'allume (bleu) S'allume (rouge) Clignotement (rouge)

Accès au CD Importation de la musique du CD CD incompatible

05 Plateau CD 06 Ouvre et ferme le plateau du CD ≥ Le plateau s'ouvre ou se referme une fois que l'indicateur CD clignote. 07 Indicateur de connexion réseau

S'allume (jaune) Clignotement (jaune)

Connecté Pour effectuer une connexion

08 Prise LAN (> 18, 19) 09 Indicateur de vitesse de communication réseau

ARRÊT Déconnecté/connexion à 10 Mbps

S'allume (orange) S'allume (vert) 10 Prise USB (

Connexion à 100 Mbps Connexion à 1 Gbps

CC 5 V 500 mA AUDIO OUT) (> 22)

≥ Raccorde un dispositif ayant un USB-DAC intégré. 11 Prise USB ( CC 5 V 900 mA IMPORT/BACKUP) (> 21)

≥ Raccorde une clé USB ou un USB HDD (Disque dur externe). 12 Plateau stockage (STORAGE) ≥ Vous pouvez retirer le plateau pour installer ou retirer le disque SSD. (> 12, 13) 13 Vis de fixation 14 Marquage d'identification du produit 15 Prise AC IN (

) (> 18, 19) Guide de référence des commandes

Raccordement au serveur de musique Connexions Raccordement au serveur de musique

Cet appareil est un serveur musical Hi-Fi. Il stocke et organisme automatiquement les données musicales, et transmet les données à des dispositifs audio à longue portée. Après avoir sauvegardé les données musicales sur le disque SSD de cet appareil, vous pouvez écouter la musique en raccordant cet appareil à un lecteur ou un amplificateur ayant un USB DAC (digital-to-analog converter pour convertisseur numérique vers analogique) intégré. De plus, en utilisant la fonction DLNA, vous pouvez lire la musique présente sur le disque SSD de cet appareil avec un dispositif comme un lecteur réseau ou une tablette.

01 Smartphone/Tablette Téléchargez “Technics Music App” pour utiliser cet appareil. ≥ Avant d'utiliser cet appareil (> 20)

02 Dispositif ayant un USB-DAC intégré. Raccordez un amplificateur/convertisseur DA à l'aide d'un câble USB pour reproduire les données musicales stockées dans cet appareil. ≥ Écouter la musique avec des raccordements audio USB (> 22)

03 Lecteur réseau/smartphone/enceinte sans fil Connectez-vous avec la fonction DLNA pour reproduire les données musicales stockées dans cet appareil. ≥ Écouter de la musique avec la fonction DLNA (> 23) 04 CD ≥ Enregistrement de la musique depuis des CD (> 21) 05 Dispositif USB La musique présente sur des dispositifs USB peut être sauvegardée sur le disque SSD de cet appareil.

Vous pouvez également sauvegarder la musique stockée sur le disque SSD sur des dispositifs USB. ≥ Importation de la musique depuis des dispositifs USB (> 21) 06 Routeur à haut débit Raccordez cet appareil avec un câble réseau.

≥ Connexions (> 18, 19) 07 Internet Vous pouvez télécharger des pistes musicales depuis des magasins en ligne de musique haute résolution, ou récupérer automatiquement des informations sur les titres depuis la base de données Gracenote. ≥ Avant d'utiliser cet appareil (> 20)

Dispositifs/Cordon d’alimentation secteur, etc. Connexions Dispositifs/Cordon d’alimentation secteur, etc.

≥ Utilisez uniquement le cordon d'alimentation secteur fourni. ≥ Ne branchez pas le cordon d'alimentation secteur avant que les autres raccordements soient effectués. ≥ Insérez les connecteurs des câbles à raccorder complètement. ≥ Ne pliez pas les câbles trop abruptement.

1 Câble USB 2.0 (non fourni)

Câble réseau (LAN) (non fourni) Routeur de bande large passante, etc.

1 Raccordez le dispositif avec un USB-DAC Français

intégré. Cet appareil reproduira les signaux audio, vous permettant de lire les fichiers musicaux. ≥ Lisez le mode d’emploi de l’équipement raccordé pour obtenir des détails sur le fonctionnement. ≥ Le raccordement USB n'est pas nécessaire pour lire la musique à l'aide de la fonction DLNA. 2 Raccordement du réseau local filaire Normalement, le simple raccordement d'un câble réseau (LAN) terminera la configuration. ≥ Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 7 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques. 3 Connexion du câble d’alimentation secteur À raccorder une fois tous les autres branchements effectués.

≥ Cet appareil consomme une petite quantité d’électricité (> 27), même lorsqu'il est en mode Vers une prise

veille. Débranchez la fiche de la prise électrique murale si vous ne devez plus utiliser l'appareil durant une période prolongée. Placez l'appareil de manière à ce que la fiche puisse être facilement débranchée. ≥ Le câble réseau doit être connecté ou déconnecté seulment lorsque le cordon d'alimentation secteur est débranché. ≥ Le branchement d’un tout autre câble que le câble réseau dans le port LAN peut endommager l’appareil.

Cordon d'alimentation secteur (fourni) ¢ Insérez le cordon d'alimentation secteur jusqu'au niveau situé juste avant le trou rond. Connexions

Avant d'utiliser cet appareil Préparatifs Avant d'utiliser cet appareil

∫ Préparer l’appli à l’emploi Avant d'utiliser cet appareil, vous devez installer “Technics Music App” (gratuit), une application spécialement conçue pour les produits Technics, sur votre smartphone ou votre tablette. Technics Music App ≥ iOS : App Store ≥ Android : Google PlayTM Pour avoir des informations sur les commandes et les affichages à l'écran de “Technics Music App”, lisez son guide d'utilisation, qui peut être téléchargé depuis le site Web suivant. www.technics.com/support/

∫ Connexion de votre smartphone ou de votre tablette à un réseau LAN sans fil Utilisez un smartphone, ou une tablette, sur lequel “Technics Music App” est installé pour commander et configurer cet appareil via le réseau. Activez les paramètres Wi-Fi de votre smartphone, ou votre tablette, et connectez-le au même réseau que cet appareil.

∫ Pour formater votre disque SSD Avant d'utiliser cet appareil, vous devez formater le disque SSD. Veuillez noter que cet appareil ne peut pas être utilisé sans avoir le disque SSD formaté. 1 Lancez l'application “Technics Music App”. 2 Touchez “ST-G30 Menu” puis touchez “Technics ST-G30******”. ≥ “******” symbolise une entrée unique pour chaque série. 3 Touchez “Settings” puis touchez “Initialize”. 4 Touchez “Format SSD”. ≥ Pour formater le disque SSD, sélectionnez “OK”.

∫ Pour utiliser notre magasin de musique en ligne haute résolution Technics Tracks¢ est un service servant à télécharger de la musique, spécialisé dans les fichiers audio en haute résolution. Vous pouvez acheter des fichiers musicaux au moyen de votre ordinateur, smartphone ou tablette. ≥ L'enregistrement de l'utilisateur est nécessaire pour utiliser Technics Tracks. Visitez le site Web suivant pour plus de détails. https://tracks.technics.com/ ¢ Pour le Royaume-Uni, l'Allemagne et le Canada (à compter de janvier 2016) ≥ Vous pouvez télécharger automatiquement les fichiers musicaux achetés dans un magasin de musique en ligne haute résolution sur le disque SSD de cet appareil. Pour avoir plus de détails, lisez le guide utilisateur de “Technics Music App”. ≥ Les services de musique haute résolution peuvent être soumis à des changements ou être résilié.

Importation de la musique depuis des CD ou des dispositifs USB Français

Importation de la musique depuis des CD ou des dispositifs USB Vous pouvez insérer un CD ou brancher un dispositif USB et importer de la musique. ≥ Cet appareil ne peut pas lire les CD. ≥ Pour avoir des informations sur les CD et les dispositifs USB compatibles (> 28)

Préparatifs ≥ Connectez le dispositif sur lequel est installée l'appli “Technics Music App” sur le même réseau que cet appareil.

∫ Pour effectuer l'enregistrement d'un CD

Appuyez sur la touche [Í/I] de cet appareil pour le mettre en marche.

Appuyez sur [<] pour ouvrir le plateau du CD et insérez le CD. Pour fermer le plateau du CD, appuyez de nouveau sur [<]. ≥ Le CD est accessible une fois que l'indicateur CD est devenu bleu.

Lancez “Technics Music App” pour enregistrer la musique du CD. ≥ Allez d'abord sur le “ST-G30 Menu” pour effectuer cette étape. Pour avoir des détails, lisez le guide utilisateur de “Technics Music App”. ≥ Si cet appareil est connecté au réseau, les informations du CD seront automatiquement récupérées depuis la base de données Gracenote.

∫ Pour importer depuis un dispositif USB

Appuyez sur la touche [Í/I] de cet appareil pour le mettre en marche.

Branchez le dispositif USB au port USB [IMPORT/BACKUP] situé à l'arrière de cet appareil.

Lancez “Technics Music App” pour importer la musique depuis le dispositif USB. ≥ Allez d'abord sur le “ST-G30 Menu” pour effectuer cette étape. Pour avoir des détails, lisez le guide utilisateur de “Technics Music App”. Note

≥ Si vous éteignez cet appareil ou si vous débranchez le dispositif USB durant l'importation, la musique en cours d'importation ne sera pas sauvegardée. ≥ En fonction des conditions d'utilisation, l'importation pourrait ne pas s'effectuer correctement. ≥ Veuillez noter que même si le contenu n'est pas importé correctement à cause d'un quelconque défaut, Panasonic ne sera pas responsable du remboursement d'un tel contenu, des pertes découlant du contenu importé, ni de tout dommage direct ou indirect causé par une telle importation. La même chose s'applique à la réparation de cet appareil. Préparatifs

Écouter de la musique avec USB-Audio Lecture Écouter de la musique avec USB-Audio

Dispositif ayant un USB-DAC intégré

Vous pouvez raccorder cet appareil à un lecteur ou un amplificateur pour lire la musique stockée sur le disque SSD de cet appareil, sans utiliser d'ordinateur. ≥ Vous ne pouvez pas lire la musique stockée sur un dispositif autre que le disque SSD de cet appareil. ≥ À propos du format pris en charge, lisez “Format pris en charge” (@ 27)

Préparatifs ≥ Raccordez cet appareil à un lecteur ou un amplificateur. (> 18, 19) ≥ Connectez le dispositif sur lequel est installée l'appli “Technics Music App” et le lecteur ou l'amplificateur sur le même réseau que cet appareil.

Lancez l'application “Technics Music App”. ≥ Si une fenêtre vous demandant d'afficher l'écran de menu du ST-G30 apparait, touchez “Display On”. ≥ Touchez “

” pour revenir sur l'écran “Music Source”.

Touchez “Music Server” puis touchez “Technics ST-G30******”. ≥ “******” symbolise une entrée unique pour chaque série. ≥ Touchez “

” pour revenir sur l'écran “Music Source”.

“, puis touchez l'ensemble d'enceinte que vous désirez utiliser.

≥ Un numéro de modèle Technics ou “USB-DAC” apparait sous “USB-AUDIO”.

Sélectionnez une chanson. ≥ Pour avoir des détails, lisez le guide utilisateur de “Technics Music App”. Note

≥ En fonction du dispositif connecté, cette fonctionnalité pourrait ne pas marcher correctement.

Écouter de la musique avec la fonction DLNA Lecture

Écouter de la musique avec la fonction DLNA Français

Lecteur réseau, etc.

Vous pouvez lire la musique stockée sur le disque SSD de cet appareil avec la fonction DLNA. ≥ À propos du format pris en charge, lisez “Format pris en charge” (@ 27)

Préparatifs ≥ Connectez le dispositif sur lequel est installée l'appli “Technics Music App” et le lecteur réseau ou la tablette sur le même réseau que cet appareil.

Lancez l'application “Technics Music App”. ≥ Si une fenêtre vous demandant d'afficher l'écran de menu du ST-G30 apparait, touchez “Display On”. ≥ Touchez “

” pour revenir sur l'écran “Music Source”.

Touchez “Music Server” puis touchez “Technics ST-G30******”. ≥ “******” symbolise une entrée unique pour chaque série. ≥ Touchez “

” pour revenir sur l'écran “Music Source”.

“, puis touchez l'ensemble d'enceinte que vous désirez utiliser.

≥ Un numéro de modèle apparait sous “DLNA”.

Sélectionnez une chanson. ≥ Pour avoir des détails, lisez le guide utilisateur de “Technics Music App”.

≥ Selon les contenus et l’équipement connecté, les commandes ou la lecture peuvent être impossibles.

Importation de la musique depuis un ordinateur, Sauvegarde / Restauration Commandes avancées Importation de la musique depuis un ordinateur, Sauvegarde / Restauration

Importation de la musique depuis un ordinateur

Sauvegarde / Restauration Vous pouvez sauvegarder les données du disque SSD sur un dispositif USB ou bien restaurer cette

Vous pouvez utiliser un ordinateur pour accéder au ST-G30L par le réseau pour sauvegarder et éditer

sauvegarde sur le disque SSD.

des dossiers et des pistes. 1 Appuyez sur la touche [Í/I] de cet appareil

Préparatifs ≥ Connectez l’ordinateur contenant la musique que

pour le mettre en marche. 2 Branchez le dispositif USB au port USB

vous désirez importer dans cet appareil sur le

[IMPORT/BACKUP] situé à l'arrière de cet

même réseau que ce dernier.

Exemple avec Windows 7 1 Ouvrez un dossier, et cliquez sur “Network”. 2 Double-cliquez sur l’icône “ST-G30-******” affichée dans la liste “Computer” du dossier.

3 Lancez “Technics Music App” pour sauvegarder/restaurer la musique. ≥ Pour avoir des détails, lisez le guide utilisateur de “Technics Music App”.

≥ Cela peut prendre un certain temps avant que l'icône du nom de cet appareil apparaisse dans la liste “Computer”. Si l'icône ne s'affiche pas, cliquez sur “Refresh "Network"“ dans la barre d'adresse du dossier. (En fonction du type ou de la version de votre SE, ce bouton de rafraichissement pourrait ne pas être disponible. Dans ce cas, attendez quelques minutes, le temps que l'icône apparaisse.) ≥ Vous pourriez devoir entrer un nom et un mot de passe. Dans ce cas, saisissez ce qui suit : Nom d'utilisateur : User Mot de passe : Celui que vous avez défini pour “Technics Music App” j“User name” ne peut pas être changé. jIl n'y a pas de réglage par défaut du “Password”. j“Password” peut être changé. ≥ Pour avoir des détails, lisez le guide utilisateur de “Technics Music App”. 3 Sauvegardez la musique désirée sur l'ordinateur dans le dossier “share”. Note

≥ L'écran sera différent en fonction du système d'exploitation. ≥ Pour plus de détails, consultez le site d'assistance suivant ainsi que ce mode d'emploi. www.technics.com/support/ 24

≥ Si vous éteignez cet appareil ou si vous débranchez le dispositif USB durant la sauvegarde, la musique en cours d'importation ne sera pas sauvegardée. ≥ En fonction de la taille des données, la sauvegarde ou la restauration peut prendre un certain temps.

Guide de dépannage Commandes avancées / Guide de dépannage

Avant de contacter l'assistance, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points, ou si les solutions fournies dans le guide suivant ne permettent pas de trouver une solution, contactez votre revendeur pour connaitre la marche à suivre. 3 Touchez “Settings” puis touchez “Initialize”.

Accumulation de chaleur de cet appareil.

4 Touchez “Delete account information” pour supprimer les informations de votre compte.

longtemps. Ceci ne doit causer aucune inquiétude.

≥ Pour effacer les informations du compte, sélectionnez “OK”.

Cet appareil chauffe lorsqu'il est utilisé pendant

5 Sélectionnez “Format SSD” à l'étape 4 et

Le dernier micrologiciel est-il installé? Panasonic améliore de façon constante le firmware

répétez la même action.

de l’appareil afin de s’assurer que ses clients bénéficient d’une technologie de pointe.

L’appareil ne fonctionne pas.

Visitez le site d'assistance suivant

Les commandes ne s'effectuent pas correctement.

www.technics.com/support/

≥ Un des dispositifs de sécurité de l’appareil est entré en service. 1 Appuyez sur la touche [Í/I] de l’appareil pour

Pour remettre tous les paramètres

le mettre en veille.

sur leurs réglages d’usine par défaut

≥ Si l’appareil ne se met pas en veille, appuyez sur la touche [Í/I] de l’appareil pendant au moins

Si une des situations suivantes se produit, réinitialisez la mémoire: ≥ Aucune réponse lorsque les touches sont actionnées. 1 Débranchez la fiche d'alimentation. ≥ Avant de procéder à l'étape 2, attendez au moins 3 minutes. 2 Branchez la fiche d'alimentation tout en

5 secondes. L'appareil sera forcé de passer en veille. Ou bien, débranchez le cordon d'alimentation secteur, attendez au moins 3 minutes, puis rebranchez-le. 2 Appuyez sur la touche [Í/I] de l'appareil pour le mettre en marche. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, consultez le revendeur. Un son de “bourdonnement” peut être émis au

appuyant longuement sur [Í/I].

cours de la lecture.

L'appareil principal s'éteindra une fois que tous les

≥ Un cordon d'alimentation secteur ou une lumière

indicateurs de la façade avant auront clignotés.

fluorescente se trouve près des câbles. Conservez les autres

≥ Tous les réglages reviendront sur leurs paramètres d'usine par défaut. Il est nécessaire de redéfinir les éléments de la mémoire.

appareils et cordons loin des câbles de cet appareil.

Pour supprimer la musique et les réglages stockés sur le disque SSD

≥ Un champ fortement magnétique situé près d'un téléviseur ou d'un autre appareil peut nuire à la qualité sonore. Gardez cet appareil loin de ce genre de périphériques. ≥ Les enceintes peuvent émettre un bruit si un dispositif proche émet des ondes radio puissantes, comme lorsqu'un téléphone mobile reçoit un appel.

Suivez les étapes suivantes pour supprimer la musique ou les réglages stockés sur le disque SSD de cet appareil. ≥ Si vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire. 1 Lancez l'application “Technics Music App”. 2 Touchez “ST-G30 Menu” puis touchez “Technics ST-G30******”. ≥ “******” symbolise une entrée unique pour chaque série.

Pas de son. ≥ Réglez le volume du dispositif raccordé (amplificateur, etc.). ≥ Vérifiez pour voir si le branchement des câbles aux prises d'entrée et de sortie est incorrect. Si c'est le cas, éteignez cet appareil et rebranchez correctement les câbles. ≥ Insérez les connecteurs des câbles à raccorder complètement. Commandes avancées / Guide de dépannage

La lecture ne démarre pas. ≥ En fonction de votre environnement ou des périphériques raccordés, cela peut prendre un certain temps. Les réglages sont réinitialisés sur leurs

≥ Assurez-vous que les dispositifs, smartphone et tablette sont connectés au même réseau que ce système. ≥ Désactivez et rétablissez la connexion réseau du smartphone, de la tablette ou du dispositif raccordé et reconnectez-le à cet appareil.

paramètres d'usine par défaut.

La lecture ne démarre pas.

≥ La mise à jour du firmware peut réinitialiser les réglages.

Cet appareil s'éteint soudainement.

≥ Si le signal est interrompu, changer la position et

≥ Si le disque SSD se débranche ou fonctionne mal tandis que cet appareil est en cours de fonctionnement, ce dernier s'éteindra automatiquement. Regardez si le disque SSD est correctement branché à l'appareil principal. (> 12, 13) ≥ Si cet appareil persiste à rester éteint même après que vous ayez correctement branché le disque SSD, cela peut signifier que le disque SSD a un dysfonctionnement. Le son est coupé. ≥ En fonction de votre environnement, le son peut

l'angle du routeur à haut débit peut améliorer la réception du signal du dispositif connecté. ≥ Si plusieurs dispositifs sans fil sont utilisés simultanément sur le même réseau sans fil que cet appareil, essayez d’éteindre les autres dispositifs ou de réduire leur utilisation du réseau sans fil. ≥ Si la lecture s'arrête, vérifiez l'état de la lecture sur le smartphone, la tablette ou le dispositif raccordé.

être coupé durant la lecture. Vérifiez le mode d'emploi du périphérique raccordé et la connexion au périphérique.

Cet appareil ne reconnaît pas correctement la connexion USB. ≥ Voyez si un autre dispositif peut détecter votre

Disque L'enregistrement ne démarre pas. ≥ Assurez-vous que le disque est compatible avec cet appareil. (> 28) ≥ Il y a de l’humidité sur la lentille. Attendez environ

dispositif USB. ≥ Si vous raccordez un USB HDD à cet appareil, utilisez le câble USB fourni avec le HDD. Le dispositif USB a un temps de réponse lent. ≥ Un dispositif USB de grande capacité peut avoir un temps de réponse lent.

une heure et essayez de nouveau. ≥ L'enregistrement sur un CD-R et un CD-RW non finalisés n'est pas possible.

≥ Les formats WMA/MP3 ne sont pas pris en charge. Lisez “CD” (@ 28) pour avoir des informations sur les

Le disque SSD n'est pas détecté.

disques sur cet appareil peut lire.

≥ Voyez si le disque SSD est fixé correctement. (> 12, 13) L'indicateur STATUS clignote en rouge.

≥ Il est possible que vous ayez oublié de formater le nouveau. Avant d'utiliser un nouveau disque SSD,

Impossible de se connecter au réseau. ≥ Vérifiez les paramètres et la connexion réseau. (> 18, 19) ≥ Assurez-vous que la fonction multicast du routeur sans fil est active. 26

formatez-le avec cet appareil. (> 20)

Caractéristiques Autres Caractéristiques Guide de dépannage / Autres

∫ GÉNÉRALITÉS AC 220 V à 240 V, 50/60 Hz

LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX /

Consommation d’énergie 29 W

d’énergie en mode veille Environ 0,3 W Format pris en charge

Plage de température en fonctionnement

32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit

0 oC à r40 oC Plage d’humidité de

35 % à 80 % RH (sans

Alimentation électrique

∫ SECTION CONNECTEUR FLAC: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit DSD:

≥ La masse et les dimensions sont approximatives.

CD-DA Longueur d’onde

Aucune radiation dangereuse n’est émise grâce à la

32/44,1/48/88,2/96 kHz,

protection de sécurité

∫ SECTION SSD PRIS EN CHARGE WMA: 32/44,1/48 kHz, 16 à 320 kbps

Disque SSD Capacité Disque

32/44,1/48 kHz, 16 à 320 kbps

2,5 pouces Épaisseur max. 9,5 mm

¢1 Stockage (SSD) non inclus. ¢2 Vous pouvez contrôler les derniers disques SSD recommandés sur nos catalogues ou notre site Web.

généralement calculé ainsi 1 Go=1.000.000.000 octets. Les

352,8/384 kHz, 16/24/32 bit

pour la gestion des données. C'est pourquoi,

≥ L'espace utilisable de la mémoire interne/du disque SSD est

32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/

¢3 Certaines parties de l'espace disque sont utilisées

plus petit que l'espace intégré dans le disque SSD.

Format pris en charge

l'espace pouvant être utilisé par l'utilisateur est

USB 3.0 vitesse supérieure

USB CC 5 V MAX, 900 mA IMPORT/

USB Classe stockage de masse

BACKUP Système de fichier FAT12, FAT16, FAT32, NTFS

ordinateurs et certains logiciels qui effectuent des calculs utilisant l'équation 1 Go=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824 octets affichent une valeur plus petite que celle de l'espace utilisable.

≥ Ces caractéristiques peuvent être soumises à des changements sans avis préalable. Guide de dépannage / Autres

∫ Précautions de manipulation d’un disque

≥ Tenez les disques par les bords pour éviter de les rayer par inadvertance ou d’y laisser vos empreintes.

≥ Un disque avec le logo CD.

≥ Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur les disques. ≥ N’utilisez pas des sprays nettoyants pour disques, de la benzine, des diluants, des liquides de protection contre

≥ Cet appareil peut enregistrer des disques

l’électricité statique ou n’importe quel autre solvant. ≥ N’utilisez pas les disques suivants:

conformes au format CD-DA. ≥ Cet appareil pourrait ne pas être en mesure d'enregistrer certains disques selon l'état de leur enregistrement. ≥ Avant d'enregistrer, finalisez le disque avec le dispositif qui a servi à l'enregistrer.

∫ CD ne pouvant pas être utilisés

j Les disques comportant un adhésif exposé des autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués, etc.). j Disques très affectés par la voilure ou la fissure. j Des disques aux formes irrégulières, s'apparentant au coeur.

≥ CD ayant une forme non conventionnelle comme, par exemple, ceux en forme de cœur (Utiliser ce

≥ Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.

genre de CD peut causer un dysfonctionnement.)

≥ Cet appareil ne prend pas en charge le

∫ CD dont le fonctionnement n'est pas

chargement du dispositif USB. ≥ Cet appareil prend en charge les clés USB

garanti avec cet appareil

formatées en FAT12, FAT16, FAT32 ou NTFS.

≥ Disques contenant des données copiées illégalement et ceux qui ne répondent pas aux normes industrielles

≥ Cet appareil prend en charge les HDD formatés en FAT32 et en NTFS. Si le HDD n'est pas reconnu, l'alimentation vers le HDD pourrait ne pas être fournie.

≥ DualDiscs (Disques qui enregistrent des données comme la musique et les images sur les deux côtés)

∫ Formats de disque pris en charge par cet appareil CD disponibles dans le commerce (CD-DA) CD-R/CD-RW(CD-DA)

FAITES FAITES CD-R/CD-RW(MP3)

ÉVITEZ CD-R/CD-RW(WMA)

ÉVITEZ Fournissez l'alimentation à partir d'une source externe. ≥ Cet appareil prend en charge l'USB 3.0 vitesse supérieure. ≥ Les clés USB peuvent ne pas être reconnues par cet appareil si elles sont branchées en utilisant: j un concentrateur (hub) USB j un câble d'extension USB ≥ Il est également possible d'utiliser des lecteurs/ graveurs de carte USB.

∫ La lentille de cet appareil Utilisez le nettoyeur pour lentille (non fourni) pour nettoyer la lentille de l’appareil.

∫ Nettoyez les disques FAITES

≥ Tous les fichiers présents sur un dispositif USB ne peuvent pas être lus si certains ne sont pas pris en charge. ≥ A propos du format supporté, consultez “Format pris en charge” (@ 27) ≥ Si vous éteignez cet appareil, débranchez le câble USB, ou soumettez le dispositif USB à des chocs ou des vibrations (en le déplaçant ou en le retournant, par exemple) ou bien à l'électricité statique alors qu'il est en

Nettoyez avec un chiffon humide puis essuyez avec un chiffon sec.

cours d'utilisation (durant l'importation, par exemple), la musique importée peut être perdue ou des dysfonctionnements peuvent survenir. Veuillez lire également le mode d'emploi du dispositif USB.

≥ Panasonic ne peut fournir d'informations sur la

∫ Disque SSD (Solid State Drive) Le disque SSD est un dispositif de précision sensible

compatibilité des disques SSD et sur les disques SSD recommandés autres que ceux recommandés par Panasonic.

aux vibrations, aux chocs et à la poussière.

∫ Notes sur l'installation et le retrait du disque SSD En fonction de l'environnement d'installation ou de la

≥ Panasonic ne peut pas être tenu pour responsable du mauvais

manipulation du disque SSD, celui-ci peut subir des

fonctionnement ou des dommages qui résultent de l'utilisation

dommages partiels ou, dans le pire des cas, perdre ses

d'un disque SSD non recommandé ou bien d'une installation ou

capacités d'importation et de transmission.

d'un retrait incorrect. Vérifiez le type du disque SSD et les

Surtout, n'exposez pas le disque SSD à des

instructions de son installation et de son retrait au préalable,

vibrations et à des chocs et ne retirez pas le plateau de stockage alors que cet appareil est en cours d'utilisation. Veuillez également conserver à l'esprit qu'un incident tel qu'une simple coupure de courant peut endommager le contenu en cours d'importation ou de transmission.

puis fixez-le correctement. ≥ Veuillez noter que la qualité du son peut changer même si vous remplacez le disque SSD par un autre recommandé par Panasonic et en suivant les instructions fournies par Panasonic. ≥ Panasonic ne peut pas être tenu pour responsable de la perte des données résultant de dysfonctionnements ou de la

Le disque SSD sert de stockage temporaire.

neutralisation des données, des pertes ou de tout autres

Utilisez le disque SSD de cet appareil comme

dommages directs ou indirects qui résultent d'une installation

stockage temporaire des fichiers musicaux. Nous

incorrecte. Veuillez noter que ceci s'applique également

vous conseillons d'effectuer des sauvegardes régulières des fichiers musicaux importants pour vous.¢ Panasonic ne pourra en aucun cas être tenu

lorsque le disque SSD est envoyé en réparation. ≥ Nous vous conseillons de créer une sauvegarde avant de remplacer le disque SSD.

pour responsable de la perte ou de l'endommagement des fichiers musicaux découlant

∫ Notes sur la manipulation

d'un quelconque défaut.

Effectuez une sauvegarde si quelque chose

Si, par exemple, de la condensation se forme sur le disque SSD

semble ne pas aller avec le disque SSD.

car il a été transporté soudainement dans une pièce chaude, ne

Des défauts du disque SSD peuvent causés un bruit

l'installez pas dans l'appareil principal avant qu'il atteigne la

continu anormal pendant l'importation, la transmission ou pendant qu'une sauvegarde est en

température ambiante de la pièce (environ 2 à 3 heures).

cours, ou encore des parasites sonores.

Continuer d'utiliser le disque SSD dans de telles conditions

Ne le posez pas et ne le rangez pas dans les endroits suivants:

peut détériorer ses performances et finalement rendre

≥ Les endroits poussiéreux

impossible toute utilisation ultérieure. Si vous rencontrez ce genre de problème, sauvegardez vos données sur un dispositif USB aussi vite que possible et faites une demande de réparation. ≥ Il n'est pas possible de récupérer le contenu (données) importé sur un disque SSD défectueux. ¢ Pour avoir des détails, lisez le guide utilisateur de “Technics Music App”.

≥ Les endroits chauds ≥ Les endroits qui subissent de forts changements de température ≥ Les endroits humides ≥ Les endroits exposés directement au soleil ≥ Les endroits générant de l'électricité statique ou des ondes électromagnétiques (cela pourrait

∫ Disque SSD recommandé

endommager du contenu importé important pour

≥ Utilisez un disque SSD recommandé. Vous pouvez

contrôler les derniers disques SSD recommandés sur nos catalogues ou notre site Web. www.technics.com Autres

Licences Autres Licences Autres Licences

Ce produit contient le logiciel suivant : (1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic Corporation, (3) le logiciel sous licence GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) et/ou, (5) Logiciel “open source” autre que le logiciel sous licence GPL V2.0 et/ou LGPL V2.1. Les logiciels classés comme (3) - (5) sont distribués dans l'espoir qu'ils pourraient être utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Pour avoir plus de détails, lisez le fichier Licence qui se trouve dans le dossier partagé de ce produit en y accédant à l'aide d'un autre appareil, comme un ordinateur. Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les coordonnées ci-dessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation physique de la distribution du code source, une copie complète exploitable par ordinateur du code source correspondant, couvert par la GPL V2.0, LGPL V2.1 ou par d'autres licences avec l'obligation de le faire, ainsi que la notice des droits d'auteur respective. Coordonnées de contact: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com Le code source et la notice des droits d'auteur sont également disponibles gratuitement sur notre site web suivant. http://panasonic.net/avc/oss/

Gracenote® Contrat de licence de l'utilisateur final Cette application ou dispositif contient un logiciel provenant de Gracenote, Inc. of Emeryville, California (“Gracenote”). Le logiciel provenant de Gracenote (le “Logiciel Gracenote”) permet à cette application d'effectuer l'identification d'un disque ou/et d'un fichier et d'obtenir des informations relatives à la musique, incluant le nom, l'artiste, la piste, et le titre (“Données Gracenote”) depuis des serveurs en ligne ou des bases de données embarquées (collectivement, “Serveurs Gracenote”) et d'effectuer d'autres fonctions. Vous pouvez utiliser les données Gracenote uniquement par le biais des fonctions destinées à l'utilisateur final de cette application ou de ce dispositif. Cette application ou dispositif peut contenir des contenus appartenant à des fournisseurs de Gracenote. Dans ce cas, toutes les restrictions énoncées par la présente à l'égard de données Gracenote sont également applicables à ce contenu et ces fournisseurs de contenu auront droit à tous les avantages et protections énoncés par la présente pour Gracenote. Vous acceptez d'utiliser les Données Gracenote, le Logiciel Gracenote, et les Serveurs Gracenote uniquement pour votre usage personnel et non commercial. Vous acceptez de ne pas donner, copier, transférer ou transmettre le Logiciel Gracenote ni aucune Donnée Gracenote à une tierce-partie. VOUS ACCEPTEZ DE NE PAS UTILISER OU EXPLOITER LES DONNÉES GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE, OU LES SERVEURS GRACENOTE, POUR UN USAGE AUTRE QUE CELUI EXPRESSÉMENT PERMIS PAR LA PRÉSENTE. Vous acceptez que votre licence d'utilisation non exclusive des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote, et des Serveurs Gracenote soit résiliée si vous violez ces restrictions. Si votre licence est résiliée, vous acceptez de cesser toute utilisation des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote, et des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits sur les Données Gracenote, le Logiciel Gracenote, et les Serveurs Gracenote, y compris tous les droits de propriété. En aucune circonstance Gracenote ne sera tenu de vous fournir un paiement pour toute information que vous fournirez. Vous acceptez que Gracenote, Inc. puisse faire valoir ses droits contre vous en vertu du présent Accord directement en son propre nom.

Le service Gracenote utilise un identifiant unique pour suivre les requêtes à des fins statistiques. Le but d'un identifiant numérique attribué aléatoirement permet au service Gracenote de compter les requêtes sans jamais savoir qui vous êtes. Pour plus d'informations, visitez la page Web de la Politique de Confidentialité de Gracenote concernant le service Gracenote. Le Logiciel Gracenote et chaque élément des Données Gracenote vous sont concédés “TELS QUELS”. Gracenote ne fait aucune représentation ou garantie, expresse ou implicite, concernant l'exactitude des Données Gracenote provenant des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le droit de supprimer des données provenant des Serveurs Gracenote ou de changer la catégorie des données pour toute raison que Gracenote jugerait suffisante. Il n'y a aucune garantie que le Logiciel Gracenote ou les Serveurs Gracenote soient sans erreur ou que le fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des Serveurs Gracenote soient ininterrompus. Gracenote n'est pas obligé de vous fournir les nouveaux types de données ou de catégories supplémentaires ou améliorées que Gracenote pourrait fournir dans le futur et est libre d'interrompre ses services à tout moment.

ST-G30-SQT1343_ger.book

Gracenote, le logo et le logotype Gracenote, ainsi que le logo “Powered by Gracenote” sont des marques déposées ou des marques commerciales de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans les autres pays.

∫ De lens van dit apparaat