US2-P335BC - Télécommande universelle PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil US2-P335BC PHILIPS au format PDF.
| Type d'appareil | Télécommande universelle |
| Compatibilité | TV, DVD, décodeur, autres appareils audio/vidéo |
| Nombre de boutons | Plus de 30 |
| Langues supportées | Trilingue |
| Alimentation | Piles AAA (2) |
| Portée | Environ 10 mètres |
| Programmation | Manuelle et automatique |
| Fonctions spéciales | Contrôle du volume, changement de chaîne, accès rapide |
| Affichage | Non précisé |
| Dimensions | Compacte, ergonomique |
| Poids | Léger |
| Matériau | Plastique durable |
| Couleur | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Mode veille | Oui |
| Récepteur infrarouge | Intégré |
FOIRE AUX QUESTIONS - US2-P335BC PHILIPS
Questions des utilisateurs sur US2-P335BC PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande universelle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice US2-P335BC - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil US2-P335BC de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI US2-P335BC PHILIPS
Manuel d'instruction 30
Introduction
Introduction 31
Fonctions des touches 32
Fonctions DVD et SAT 34
Configuration 35
Installation des piles 35
Économiseur de piles 35
Mémorisation des codes 35
Mise sous tension pare défaut 35
Programmation des codes 35
Saisie des codes 36
Saisie directe des codes 36
Recherche des codes 36
Recherche de marque 37
Identification des codes 38
Minuteur de mise en voille 38
Programmation de codes pour téléviseurs combinés 39
Commandedappareils combinés 39
Commandedappareilsavec touches ON/OFF distinctes 39
Priorité des fonctions des modes VCR/DVD/DVR .... 40
Commandes de volume/sourdine 40
Réglage de volume/sourdine en commande prioritaire 41
Programmation d'un mode pour qu'il contrôle sa propre commande Volume/Mute 41
TV/VCR/INPUT 42
Dépannage 43
Introduction
Félicitations! Et merci d'avoir acheté la télécommande universelle Philips. Gráce à cette télécommande, vous pouvez replacer une télécommande brisée ou perdue ou combiner plusieurs télécommandes en une seule.
Cette télécommande permet d'executer les fonctions les plus courantes de presque tous (mais non pas tous) les modèles ou marques d'appareil video contrôlés à l'infrarouge. Elle peut compter des fonctions non disponibles sur vos apparêils. Il se peut aussi qu'elle ne vous permette pas d'exécuter certaines de leurs fonctions (p. ex., les fonctions de menu). Dans un tel cas, utilisez votre télécommande initiale. Veuillez lire ce manuel afin de vous familiariser avec votre télécommande universelle Philips. Cela fait, installez les piles, puis programmez la télécommande en fonction de la marque et du modele de votre apparéil.
Encore une fois, merci d'avoir acheté la télécommande universelle Philips. Nous espérons qu'elle vous servirapendant de nombreuses années.
Fonctions des touches

REMARQUE: on doit appuyer deux fois sur la touche REC pour enregistrer à partir du magnétoscope.
Toutefois, dans le cas de certains magnétoscopes, il peut être nécessaire d'appuyer sur cette touche tout d'abord une fois, puis une seconde fois durant trios secondes.
Certaines touches de la télécommande peuvent avoir des fonctions appelées différemment de celles figurant sur votre apparéil. Par exemple, la touche Prev. Ch. peut être appelée RECALL et la touche ENTER, DISPLAY. Ces differences sont fonction de la marque et du modèle de votre apparéil. De plus, cette télécommande ne peut exécuter que les fonctions existant sur votre apparéil. Par exemple, votre apparéil doit être muni de la fonction Prev. Ch. pour que la touche du même nom puisse activer cette fonction.
Fonctions des touches, cont.
- CODE SEARCH Pour programmer la télécommande.
- Témoin Ce témoin s'allume lorsque n'importe qu'elle touche est enforcée.
- TV, VCR/DVD, SAT/CBL Pour sélectionner l'appareil choisi.
- ENTER Pour passer directement au canal Sélectionne après l'entrée directe du numéro du canal.
- MENU permet d'afficher le menu du disque. A utiliser avec les touches de déplacement UP, DOWN, LEFT et RIGHT.
- GUIDE Permet d'afficher le menu principal en mode DVD. Pour afficher le guide de programmation a 1'écran.
- VOLUME UP/DOWN Pour augmenter ou réduire le niveau du son de l'appareil, habituèlement celui du téléviseur.
- OK Pour selectionner les options de menu de.
- UP, DOWN, LEFT & RIGHT boutons de navigation HUT, BAS, GAUCHE et DROITE.
- PREV. CHAN Pour revenir au canal précédement sélectionne ou au lecteur de DVD. La touche REPEAT permet d'exécuter la fonction Repeat A-B ou (RPT A.B) des lecteurs de DVD pour rejouer la piste ou la plage courante.
- PIP TV Commande d'incrustation d'image.
- CC (SUBTITLE) Pour afficher les sous-titres d'une émission de télévision (si vous telèviseur dispose de cette fonction) ou le menu des sous-titres du lecteur de DVD.
- RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, PAUSE VCR pour faire fonctionner le magnétoscope, même lorsque la télé commande est réalisée pour commander le téléviseur. Permit aussi d'exécuter la fonction Scan -/+ du lecteur de DVD.
- CHAPTER +/- Pour sélectionner une piste du disque compact ou DVD ou pour passer directement a une piste précé dente ou suivante (en mode DVD ou SAT). Remarque : Les touches de défilament du magneto scope permettent aussi de commander le lecteur de DVD en mode DVD).
- SLEEP Pour que l'appareil s'éteigne automatiquement après une période d'une minute à 99 minutes.
- MUTE Pour couper le son du téléviseur, tout en conservant l'image.
- TOGGLE Déplacement entre les images incrustées. l'appareil que l'on désire faire fonctionner.
- CHANNEL UP/DOWN Pour changer de canal.
- QUIT (Quitter) Pour quitter les fonctions du menu.
- INFO/SELECT Permit d'afficher l'information du TV, lecteur DVD, SAT, le menu de selection de scènes, plages ou titres, l'indication de la durée qui reste ou qui s'est écoulée, l'information sur le système, etc.
- TV/VCR/INPUT toggle Dans le cas de certains téléviseurs, permet de sélectionner une source de visualisation disponible (antenne, cable récepteur, magnétoscope, etc.) en appuyant plusieurs fois sur la touche.
- NUMBERS Pour entrer directement les numéroes de canal. Certains appeareils requirement que l'on appuie sur la touche Enter après chaque selection de canal.
- POWER Pour allumer ou eteindre l'appareil.
Fonctions des touches, cont.
Fonctions DVD
SCAN+ et SCAN- permettent de contrôler la vitesse de l'avance rapide et du rembobinage respectivement.
CHAPTER+ et CHAPTER- permettent de localiser les chapitres ou pistes suivantes et precedentes sur un disque. SUBTITLE permit d'afficher le menu des sous-titres à des fins de selection et d'affichage.
REPEAT permet d'exécuter la fonction A+B Repeat (ou RPT A.B) des lecteurs de DVD pour rejouer la piste ou le chapitre courant.
INFO permet d'afficher l'information du lecteur DVD, le menu de selection des scènes, plages ou titres, l'indication de la durée qui reste ou qui s'est écoulée, l'information sur le système, etc.
PLAY permit de lancer la lecture du disque. Permet aussi, sur certains lecteurs de DVD, de selectionner une option de menu.
STOP permit d'interrompre la lecture du disque.
PAUSE permit d'interr compromise momentarilyément la lecture du disque; appuyer sur la touche PLAY pour la relancer.
INPUT Permet d'afficher le menu de programmation des lecteurs de DVD.
Fonctions SAT
Guide permit d'afficher le guide sur les canaux satellites à l'écran.
Chapter+ et Chapter- permettent d'exécuter les fonctions Page+ et Page- pour les menus du guide apparaissant à l'écran utilisés par certains systèmes satellites.
Info/Select permit d'afficher l'information du récepteur satellite afin d'obtenir l'information sur le canalChoisi ou sur le système.
Menu permet d'afficher le menu du système satellite - À utiliser avec les touches de déplacement Up, Down, Left et Right.
OK permit de selectionner de l'information dans le menu à l'écran.
Quit permet de quitter ou de supprimer le menu apparaissant à l'écran.
Input permet d'executer la fonction TV/SAT du système satellite.
Configuration
Installation des piles
- Pousser sur la languette, puis retarder le couvercle du logement des piles situé à l'arrête de la télécommande.
- Insérer les deux piles alcalines AAA en respectant les marques « + » et « - » indiquées à l'intérieur du logement.
- Replacer le couvercle.

Économiseur de piles
La télécommande est dotée d'une fonction qui la met automatiquement hors tension lorsqu'on appuie sur une touche durant plus de 30 secondes. Cette fonction permet de conserver l'énergie des piles dans l'eventualité ou la télécommande serait placee de manière à ce qu'unetouche demeure enfoncée (sous un coussin, par exemple).
Mémorisation des codes
Vous disposez de 10 minutes au maximum pour changer les piles de votre télécommande sans perdre les codes que vous avez programmes. Cependant, n'appuyez sur aucune des touches jusqu'à ce que les piles soient bien en place dans le logement. Si une touche est enforcée lorsqu'il n'y a aucune pile d'installée, tous les codes seront perdus.
Mise sous tension par défaut
La télécommande se met en marche en mode téléviseur.
Programmation des codes
La touche de recherche des codes Code Search permet de programmer la télécommande. Vous pouvez effectuer cette opération soit en selectionnant le code de la marque de l'appareil dans les tables de codes (voir la feuille séparée), soit en recherchant dans la liste de codes un code approprié à l'appareil.
Veuillez consultier la section intitulée Programmation avec recherche de code à la page 36 pour obtenir de plus amples renseignements sur la façon d'utiliser la fonction de recherche pour rechercher un code dans la bibliothèque des codes de vos apparêls.
REMARQUES: vous pouvez stocker tout type de code sous n'importequel mode (sauf le mode téléviseur). Par exemple, vous pouvez stocker le mode magnétoscope sous la touche CBL, un code DVD sous la touche VCR, etc. Toutefois, vous ne pouvez stocker les codes TV que sous la touche TV.
Configuration (suite)
Saisie directe des codes
- Appuyer sur la touche CODE SEARCH jusqu'à ce que le témoin reste allumé, puis la relâcher.
- Appuyer sur la touche du modeChoisi (TV, VCR, etc.), puis la relacher. Le témoin clignote, puis reste allumé.
- Entrer le code à 4 chiffres sélectionné à partir des tables de codes. À noter qu'une fois un code valide sélectionné, le témoin s'eteint. Lorsqu'un code non valide est précisé, le témoin clignote.
- Une fois l'appareil allumé, appuyer sur la touche CHANNEL UP. Si l'appareil réagit, aucune autre programmation n'est requise. Remarque : si certaines touches ne fonctionnent pas, essayer d'utiliser un autre code qui convient à la marque de l'appareil.
Inscrite les codes sur cette fiche à des fins de réference.
Programmation au moyen de la fonction de recherche des codes
Si l'appareil ne fonctionne pas après avoir essayé tous les codes de votre marque, ou si la marque ne figure pas sur la liste, essayez de rechercher le code en suivant les étapes représentées ci-dessous.
- Allumer manuellement l'appareil choses (televiseur, magnétoscope, etc.).
- Appuyer sur la touche CODE SEARCH jusqu'à ce que le témoin reste allumé, puis la relâcher.
- Appuyer sur la touche du mode choisi (TV, VCR, etc.), puis la relâcher. Le tímein rouge clignote une fois.
- Appuyer sur la touche CHANNEL UP à plusieurs reprises (jusqu'à 300 fois) jusqu'à ce que l'appareil que l'on peut faire fonctionner change de canal. Le tímoin rouge clignote chaque fois que vous appuyez sur la touche. Si l'on dépasse par mégarde le code requis, il suffit d'appuyer sur la touche CHANNEL DOWN pour effectuer un repérage arrêté dans la liste de codes, et ce, jusqu'à ce que l'apparèil change de canal. La touche CHANNEL UP permet de modifier la direction et d'effectuer de nouveau un repérage avant.
- Appuyer sur la touche MUTE, puis la relâcher pour stocker le code.
Configuration (suite)
La plupart des utilisateurs stockent les codes du magnétoscope sous la touche VCR, les codes du système satellite, sous la touche CABLE, etc. Si (par exemple) vous désirez stocker le code du magnétoscope sous la touche CABLE, vous doivent tout d'abord exécuter la procédure de saisie de code directe (page précédente) appuyer sur la touche CABLE à l'étape 2 de la procédure, puis entrez le code du magnétoscope à l'étape 3. Executez ensuite les étapes relatives à la recherche de code générées ci-dessus (ou à la section Recherche de marque, au-dessous). Remarque: si l'appareil ne dispose pas d'une touche CHANNEL UP, utiliser à la place la touche PLAY (pour le magnétoscope seulement) ou POWER. L'opération de recherche commence à partir du numéro à 4 chiffres actuellement stocké sous le mode en question.
Recherche de code par marque
Vous permet de rechercher le code d'une marque particulière dans la bibliothèque de codes d'un fabricant spécifique.
- Allumez l'appareil (televiseur, magnétoscope, etc.) à commander.
- Appuyez sur la touche CODE SEARCH et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le témoin rouge s'allume, puis relâchéz la touche.
- Appuyez rapidement sur la touche du mode désiré (TV, VCR, etc.), puis relâchéz-la. Le tímein rouge clignote une fois.
- Appuyez sur la touche numérique (0 à 9) correspondant au fabricant en question (voir le tableau sur la feuille de liste des codes), puis relâchez-la. Le témoin rouge clignote une fois. Remarque : La touche ( 0 ) permet d'exécuter une recherche exhaustive de la bibliothèquesemblable à la méthode de recherche de code normal représentée à la page précédente.
- Appuyez sur la touche CHANNEL UP ou POWER ou PLAY (magnétoscope uniquement) plusieurs fois jusqu'à ce que l'appareil à commander change de canal. Le tímoin rouge clignote chaque fois que vous appuyez sur la touche. Si vous dépassez par mègarde le code requis, appuyez sur la touche CHANNEL DOWN pour revenir en arrêté jusqu'à ce que l'appareil change de canal. La touche CHANNEL UP permet de rétablier la direction vers l'avant.
- Appuyez sur la touche MUTE, puis relâchéz-la pour enregistrer le code. La saisie relative à la méthode de recherche de marque est maintainant terminée.
Remarque: Une fois que vous avez recherché tous les codes figurant sous une marque, le témoin rouge clignote rapidement durant trois (3) secondes.
Configuration (suite)
Fonction d'identification des codes
Cette fonction permet d'identifier le code à 4 chiffres de la liste des codes stocké sous la touche de l'appareil choisi. Par exemple, pour connaître le code à 4 chiffres stocké sous la touche du téléviseur, suivre les six étapes précisées ci-dessous:
- Appuyer sur la touche CODE SEARCH jusqu'à ce que le témoin reste allumé, puis la relâcher.
- Appuyer sur la touche du mode choisi (TV, VCR, etc.), puis la relâcher. Le tímein clignote, puis reste allumé.
- Appuyer sur la touche CODE SEARCH, puis la relâcher.
Le témoin clignotera, puis s'eteindra. - Pour trouver le premier chiffre du code stocké sous la touche du mode utilisé à l' étape 2, appuyer sur chaque touche numérique de 0 à 9. Le témoin clignote brievement, puis s'éteint lorsque le nombre de la touche utilisé correspond au premier chiffre du code recherche.
- Pour trouver le deuxième chiffre, reprendre l' étape 4. Encore une fois, le témoin clignote brievement, puis s'éteint lorsque le numéro de la touche utilisé correspond au第二种 chiffre du code recherche.
- Reprendre l' étape 4 de nouveau pour trouver les troisième et quatrièmes chiffre.
Minuteur de mise en veille
Le bouton SLEEP (sommeil) met en marche la fonction SLEEP (sommeil) sur votre apparéil en assumant qu'il y est relié. Autrement, vous pouvez régler votre télécommande pour êtreindre votre téléviseur après une période de 1 a 99 minutes tel que déscrit plus bas. Cette fonction n'est disponible que pur le mode TV (televiseur) et la télécommande doit être en mode TV (televiseur) pour programmer une minuterie de sommeil SLEEP (sommeil). Cette caractéristique fonctionne même si votre téléviseur n'est pas équipe avec la fonction SLEEP (sommeil).
- Appuyez et relâchéz la touche de mode TV (teléviseur).
- Appuyez sur le bouton CODE SEARCH (recherche du code) et maintenez-le dans cette position jusqu'à ce que le voyant rouge reste allume. Relâchéz le bouton CODE SEARCH (recherche du code).
- Appuyez puis relâchéz le bouton SLEEP (sommeil). (Remarque: toute programmation de minuterie de sometime precedente s'annule à ce moment-ci et la télécommande retrouverse sa fonction normale).
- Appuyez puis relâchéz les boutons numériques (01-99) pour sélectionner la période de temps désirée. Le voyant rouge cesse de clignoter pour signifier qu'il accepte le besoin de l'entrée par la pression sur le bouton et demeure ferme lors de la deuxième pression sur le bouton.
- La minuterie de sommeil du téléviseur est maintainant programmée.
- Assurez-vous que la télécommande fait toujours face au téléviseur, et que l'espace entre les deux apparciels set libre de toute obstruction.
Pour annuler la minuterie sommeil, appuyez puis relâchéz le bouton du mode POWER (mise sous tension) dans le mode TV (televiseur) ou repêze les étapes 1, 2, et 3 plus haut.
Configuration (suite)
Programmation des combinés
Notez que certains combinés (TV/VCR, TV/DVD, DVD/ VCR, etc.) exigeront de programmer deux boutons différents pour commander les deux apparéils du combiné. Avec un combiné TV/DVD par exemple, il s'agirait de programmer le bouton TV pour commander la TV, et un autre bouton (tout autre bouton de mode) pour commander le DVD.
Contrôle des combinés
Les télécommandes de certains combinés (TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc.) sont dotées de boutons distincts pour commander les deux composants du combiné. Par exemple, si vous possèdez un combiné DVD/VCR, la télécommande d'origine peut être dotée de boutons DVD et VCR distincts pour commander chacun des composants du combiné. Les commandes équivalentes sur votre télécommande Philips seprogrammeront à partir du bouton du mode de l'appareil et du bouton CODE SEARCH.
En vous reportant à la rubrique «Programmation par recherche de code» de la page 36, programmez le bouton du mode de l'appareil (p.ex. DVD) en saississant le code qui correspond à la marque de votre combiné. Dans le cas, par exemple, d'un combiné DVD/VCR dont le code estprogrammé sous le mode DVD, il s'agirait alors de maintainir enforcé le bouton du mode DVD pendant au moins une seconde pour transmettre la commande correspondante. Pour transmettre la commande du bouton VCR, pressez et relâchezrapidement le bouton CODE SEARCH, puis pressez et relâchez le bouton du mode DVD. Cette méthode peut s'appliquer à tous les types de combinés (TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc.) et dans tous les modes d'appareil. Notez cependant que cette fonction n'est pas prise en charge par tous les codes.
Contrôle des apparèils requérant des boutons de mise sous (On) et hors (Off) tension distincts
La mise sous tension et hors tension de certains apparciels (p.ex. certaines TV RCA) s'effectue par le biais de boutons distincts. Les commandes équivalentes sur votre télécommande Philips s'activeront par le bouton du mode de l'appareil et le bouton POWER. En vous reportant à la rubrique «Programmation par recherche de code» de la page 36, programmez le bouton du mode de l'appareil (p.ex. TV) en saississant le code qui correspond à la marque de votre apparéil. Dans le cas, par exemple, d'une TV dont le code estprogrammé sous le mode TV, il s'agit alors de maintainir enforcé le bouton du mode TV pendant au moins une seconde pour transmettre la commande de mise sous tension. Pourmettre la TV hors tension, il s'agit de presser et relâcher le bouton POWER.
Cette méthode peut s'appliquer à tout apparéil, dans tous les modes. Notez cependant que cette fonction n'est pas prise en charge par tous les codes.
Configuration (suite)
Accès direct aux modes VCR/DVD/DVR
Cette télécommande permet aux 6 boutons d'entrainment du VCR (c.-à-d. PLAY, PAUSE, STOP, FF, REWIND et REC) d'acceder directement, à partir de n'importe quel mode programme avec des codes TV, SAT ou CABLE, au dernier mode VCR, DVD ou DVR programme que vous aveusesutilised. En général, les autres types de telecommande limitent à l'appareilprogramme sous le bouton du mode VCR la fonction d'acces direct (à partir d'un autre mode) sur les 6 boutons VCR. Cette situation n'est pas très commode si vous utilisez un DVD programme sous un mode different du mode VCR. Par exemple, si vous avez programme 3 appeareils (DVD,VCR ou DVR) sur la telecommande, c'est le dernier apparieil utilisé qui repondra aux 6 boutons d'entrainment du VCR, quell que soit le mode dans lequel vous vous trouvez. L'acces direct ne fonctionnera pas si le code TV, SAT ou CABLE programme prend en charge ses propres commandes d'entrainment du VCR, par exemple dans le cas de certains combinés : TV/autre apparieil, SAT/PVR, etc.
Commande Volume/Mute et fonction d'accès direct
Cette télécommande permet deCHOISIR le mode d'appareil qui contrôlera la commande Volume/Mute. La télécommande est initialement configurée (en usine) pour que tous les modes programmés avec des codes video (p.ex. TV, VCR, DVD, DVR, SAT et CABLE) et des codes audio (p.ex. CD et AUDIO) puisent utiliser leur propre commande Volume/Mute, si cette dernière est presente. Si le code video programme ne prend pas en charge la fonction Volume/Mute, alors le bouton de mode accèdera directement au mode TV sans qu'il soit nécessaire de quitter le mode en cours. Veuillez vous reporter à la rubrique Programmation de la commande Volume/Mute et de la fonction d'accès direct à la prochaine page.
Configuration (suite)
Tout mode dont on souhaite commander la fonction Volume/Mute DOIT disposer de sa propre fonction Volume/Mute, sinon les boutons Volume/Mute ne serviront a rien.
Programmation d'un mode pour qu'il accede à TOUTES les commandes Volume/Mute
Cette procédure permet à n'imporce quel mode d'acceder directement à la commande Volume/Mute de n'importe quels autres mode choisi, sans avoir à sortir du mode en cours.
- Enconcer la touche CODE SEARCH jusqu'à ce que le témoin rouge s'allume, puis la relâcher.
- Enconcer la touche MUTE jusqu'à ce que le témoin rouge clignote et s'éteigne, puis la relâcher.
- Enforcer puis relâcher la touche de mode voulue (TV, VCR, etc.) dont la commande de volume/sourdine deviendra prioritaire. Le tímoin clignotera puis restera allumé.
- Enconcer puis relachier la touche MUTE; le témoin rouge s'eteindra. Il clignotera rapidement pendant trois secondes si le modeChoisi ne peut pas effectuer la commande de volume/sourdine.
- Tous les modes accepteront maintainant la commande prioritaire de volume/sourdine du mode choisi.
Tous les modes video et audio programmes pourront restantenant acceder directement aux modes respectifs que vous avez choisis pour commander la fonction Volume/Mute.
Programmation d'un mode pour qu'il contrôle sa propre commande Volume/Mute
Cette procédure permet de programmer n'importe quel mode pour qu'il contrôle sa propre commande Volume/Mute. Remarque - Si le modeChoisi n'est pas doté de sa propre fonction Volume/Mute, alors les boutons Volume/Mute ne seront pas fonctionnels.
- Enconcer la touche CODE SEARCH jusqu'à ce que le témoin rouge s'allume, puis la relâcher.
- Enconcer la touche MUTE jusqu'à ce que le témoin rouge clignote et s'éteigne, puis la relâcher.
- Enconcer puis relâcher la touche désiré de mode (TV, magnétoscope, etc.), le tímoin clignotera puis restera allume.
- Enconcer puis relâcher la touche VOLUME- voulue. Le témoin clignotera puis restera allume.
- Enconcer puis relâcher la touche MUTE; Le témoin rouge s'eteindra.
- Tous les modes video et audio programmes pourront maintainant acceder directement aux modes respectifs que vous avez choisis pour commander la fonction Volume/ Mute.
Configuration (suite)
TV/VCR/INPUT
En mode télévisuer la touche TV/VCR/INPUT permet d'executer la fonction de commutation de la source INPUT.
En mode magnétoscope, la touche TV/VCR/INPUT permet d'exécuter la fonction de commutation d'antennes de télévisuer et de magnétoscope.
En mode câblorécepteur, la touche TV/VCR/INPUT permet d'exécuter la fonction de commutation A.B.
En mode SAT, la touche TV/VCR/INPUT permet d'exécuter la fonction de commutation de téléviseur/système satellite.
En mode lecteur de DVD, la touche TV/VCR/INPUT permet d'exécuter la fonction de configuration du lecteur de DVD.
La touche SELECT effectue la même fonction que la touche OKAY, qui apparait souvent sur les produits d'autres fabricants.
La touche CC actionne la fonction de sous-titrage, mais seulement lorsque l'appareil commandé est concu pour l'exécuter.
Les touches PIP (image sur image, ou ISI) et TOGGLE servent à commander les fonctions d'image en medaillon. Appuyer sur PIP pour afficher un image en medaillon, et sur TOGGLE pour transférer l'affichage ISI à l'écran principal.
Dépannage
Le Télecommande ne permet pas demettre l'appareil en marche.
- Appuyer sur la touche du mode de l'appareilChoisi.
- Programme la télécommande au moyen d'un nouveau code.
- Installer des piles neuves. (Une fois les nouvelles piles installées, il sera peut-être nécessaire de reprogrammer la télécommande.)
- La télécommande ne convient peut-être pas à l'appareil.
La Telecommande ne permet pas d'executer certaines fonctions de l'appareil
- Programme la télécommande au moyen d'un nouveau code.
- La télécommande n'est peut-être pas en mesure d'exécuter toutes les commandes de l'appareil ou les indicateurs des touches différent peut-être de ceux de l'appareil.
Le témoin clignote une fois le code programme.
- La télécommande n'a pas accepté le code.
- Essayer de reprogrammer le code ou désir un autre code.
Pour de L'assistance concernant le réglage, veuilles composer le 919-573-7854.
Garantie a vie limitee
Le fabricant garantit que ce produit ne désentera aucun défaut de matériel, de fabrication ou d'assemblage dans des conditions d'utilisation normale conformes aux specifications et mises en garde afferentes, et ce aussi longtemps que ce produit demeure en votre possession. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur initial du produit et elle n'est pas transférable. Les produits défectueux doivent être returnés au point de vente avec une preuve d'achat datee en vue d'une réparation ou d'un remplacement. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSSE NE S'APPLIQUE. Dans la mesure où la loi l'autorise, les dommages accessoires ou indirects ne sont pas couverts. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui varient d'un pays à l'autre.
Fabrique en Chine.
Qualité assurée aux États-Unis.
Ledgewood, NJ 07852, aux États-Unis
PM335
Trilingual
Back
Cover Art