AZ1018 - Lecteur CD portable PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AZ1018 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Lecteur CD portable avec radio FM |
| Caractéristiques techniques principales | Lecteur CD, radio FM, entrée AUX, haut-parleurs intégrés |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur ou piles (non incluses) |
| Dimensions approximatives | 25,5 x 23,5 x 10 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | CD audio, CD-R/RW, MP3 |
| Type de batterie | Piles AA (non incluses) |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 5 W |
| Fonctions principales | Lecture de CD, radio FM, fonction répétition, programmation des pistes |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du service client Philips |
| Informations générales utiles | Idéal pour une utilisation à domicile ou en déplacement, design compact |
FOIRE AUX QUESTIONS - AZ1018 PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Lecteur CD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AZ1018 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AZ1018 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI AZ1018 PHILIPS
Commandes Panneaux supérieur et avant Français 1 Curseur d’alimentation: CD, RADIO, TAPE/OFF – sélectionne la source de son CD, RADIO,TAPE/OFF, et le commutateur de mise en et hors service 2 LIFT TO OPEN – pour ouvrir/fermer le compartiment du lecteur CD 3 Affichage – présente l’état de l’équipement 4 PLATINE DE CASSETTE: PAUSE ; – pour interrompre l’enregistrement ou la lecture STOP•OPEN 9/ – pour ouvrir le compartiment cassette; arrêt de lecture Alimentation – répétition d’une piste/d’un CD/ d’un programme RADIO – programme des stations de radio présélectionnées 12 DBB (Dynamic Bass Boost) – améliore les graves 13 VOLUME – réglage du niveau de volume Panneau arrière 14 Antenne télescopique – améliore la réception FM 15 Clapet de compartiment piles – ouvrir pour insérer les 6 piles de 1,5V, type R14/ UM2/ cellules C SEARCH 5 ou 6 – rebobinage/ bobinage rapide de la cassette PLAY 1 – démarre la lecture RECORD 0 – démarre l'enregistrement 5 BATT LOW – l’indicateur s’allume si la batterie a une faible capacité 6 PLAY•PAUSE 2; – démarrage ou interruption de lecture CD 16 AC MAINS – entrée pour cordon d'alimentation 7 STOP 9 – arrêt de lecture ou effacement d'un programme Alimentation Secteur 8 SEARCH ∞ , § CD: saut ou recherche d’un passage/d’une plage en marche arrière ou en marche avant RADIO – syntonise une station radio (vers le haut, vers le bas) Si possible, utilisez l'alimentation secteur pour garantir la longévité des piles. Assurez-vous toujours d'avoir débranché la fiche de l'équipement et de la prise murale avant d'introduire les piles. 9 FM•MW – sélectionne les bandes de fréquence FM/ MW (AM) 10 PRESET 3, 4 – sélectionne une station préréglée (vers le haut, vers le bas)
11 CD MODE/ PROGRAM
CD – programmes et passage en revue des numéros de piste programmés; – lecture pistes CD/ programme dans un ordre aléatoire;
Piles (non comprises) 1 Ouvrez le compartiment piles et introduisez les six piles, type R-14, UM-2 ou cellules C, (de préférence alcaline) de polarité correcte indiquée par les symboles "+" et "–" à l'intérieur du compartiment. 2 Refermez le compartiment de piles, après s'être assuré que les piles soient fermement et correctement en place. L'équipement est alors prêt à l'emploi. XP AZ 1018/00-1 13-12-2000 11:55 Pagina 17 Alimentation Les piles contiennent des produits chimiques, dont elles doivent être rebutées adéquatement. L'emploi incorrect des piles peut causer des fuites électrolytiques et ce faisant, contaminer le compartiment ou causer l'éclatement des dites piles. Pour ce faire, procédez comme suit:
- Ne jamais utiliser des types de piles différents: par exemple alcalines et des «zinc carbone». Utilisez uniquement des piles du même type pour l'équipement.
- Lorsque vous insérez des nouvelles piles, n'utilisez jamais des anciennes piles avec des nouvelles. Ce faisant, l’alimentation secteur est un fait et l’appareil prêt à l’usage. 3 Pour débrancher l'appareil de l'alimentation électrique, retirez le cordon de la prise murale.
- Déconnectez toujours le cordon secteur de la prise murale pour protéger votre équipement pendant les orages violents. La plaquette de type se trouve à la base de l'équipement. Mise en/hors service: Economie d’énergie Que vous utilisiez le secteur ou une alimentation par piles pour éviter une consommation d’énergie inutile, réglez toujours le curseur d’alimentation sur TAPE/OFF et vérifiez si les touches de cassette sont relâchées.
AZ101E8RECORDE
- Enlevez les piles si l'équipement n'est pas utilisé pendant une période prolongée. Utilisation de l'alimentation à courant alternatif PLAYPAUSE STOP 1 Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalétique à la base de l'équipement correspond à la tension secteur locale. Si ce n'est pas le cas, consultez votre concessionnaire ou le service après-vente.
PRESET Fonctionnement général 1 Pour sélectionner votre source sonore, réglez le curseur d’alimentation sur CD, RADIO ou TAPE/OFF. 2 Réglez le son à l’aide des commandes VOLUME et DBB (Dynamic Bass Boost). 3 Pour mettre l’équipement hors service, réglez le curseur d’alimentation en position TAPE/OFF et contrôlez si les touches de cassette sont relâchées. 2 Branchez le cordon secteur à la prise AC MAINS et à la prise secteur murale. Remarque: Lorsque l’équipement est mis hors service, les préréglages du syntoniseur sont mémorisés dans l’équipement.
Français ➜ Si BATT LOW s'allume, ceci signifie que la charge des piles est faible. L'indication BATT LOW peut même s'éteindre si les piles sont trop faibles. XP AZ 1018/00-1 13-12-2000 11:55 Pagina 18 Radio Réception radio
AZ101E8RECORDE
4 Pour mettre l’équipement hors service, réglez le curseur d’alimentation en position TAPE/OFF et contrôlez si les touches de cassette sont relâchées. Programmation des stations radio Vous pouvez mémoriser jusqu’à un total de 30 stations radio. FM •MW
1 Réglez le curseur d’alimentation sur RADIO. ➜ Affichage: affiche brièvement tu. La fréquence radio est alors affichée. 2 Appuyez une ou plusieurs sur FM•MW pour sélectionner la bande de fréquence désirée. ➜ Affichage: affiche votre bande de fréquence. 3 Appuyez et maintenez enfoncée brièvement SEARCH ∞ ou § pour syntoniser une station radio. Relâchez dès que la fréquence dans l’affichage commence à changer. ➜ La radio est automatiquement syntonisée sur une station radio de réception suffisante. L’affichage indique Srch pendant la syntonisation automatique.
- Pour syntoniser une station faible, appuyez brièvement et de manière répétée sur SEARCH ∞ ou § jusqu’à ce que vous ayez trouvé la réception optimale. Pour améliorer la réception radio: – Pour FM, sortez l'antenne télescopique. Inclinez et tournez l'antenne.Réduisez sa longueur si le signal est trop fort (à proximité d'un émetteur). – Pour MW (AM) l'équipement est pourvu d'une antenne intégrée, donc l'antenne télescopique est inutile. Pour diriger cette antenne, il faut agir sur l'équipement dans sa totalité.
- OPE BATT LOW PLAYPAUSE STOP 1 Syntonisez sur votre station de radio désirée (voir Réception radio). 2 Appuyez sur CD MODE/ PROGRAM pour activer la programmation. ➜ Affichage: PROGRAM clignote. 3 Appuyez une ou plusieurs fois sur PRESET 3 ou 4 pour attribuer un numéro entre 1 et 30 à cette station. 4 Appuyez à nouveau sur CD MODE/ PROGRAM pour confirmer le réglage. ➜ Affichage: PROGRAM disparaît, le numéro présélectionné et la fréquence de la station présélectionnée sont affichés. 5 Répétez les points ci-dessus pour mémoriser d’autres stations.
- Vous pouvez effacer une station présélectionnée en mémorisant une autre fréquence à sa place. Syntonisation des stations présélectionnées Appuyez sur PRESET 3 ou 4 jusqu’à ce que la station présélectionnée désirée soit affichée. XP AZ 1018/00-1 13-12-2000 11:55 Pagina 19 Lecteur de CD Lecteur de CD
AZ101E8RECORDE
Lecture d’un CD Ce lecteur CD peut jouer toutes sortes de disques audio tels que des CD réenregistrables et des CD ré-imprimables. N’essayez pas de jouer un CD-ROM, un CDi, un VCD, un DVD ou un CD d’ordinateur. Indication d’affichage – Cd OPEN: compartiment CD ouvert – d1SC: en cours de lecture des titres – En mode d’arrêt: numéro de piste total et temps total de lecture – Pendant lecture CD: temps de lecture écoulé de la piste en cours et numéro de piste en cours – Pause: temps de lecture écoulé se bloque et clignote – SHUFFLE/ REPEAT modes: lorsque le mode respectif est activé – PROGRAM: lorsque le programme CD est actif; Prog apparaît également brièvement lorsque vous mémorisez une piste – no SEL: programme activé mais aucune piste sélectionnée – FULL: programme mémoire pleine – no Prog: programme annulé – Cd Err, no d1SC ou nF d1SC: erreur dans le fonctionnement CD /absence de disque/ ou un CD-R(W) est vierge ou le disque n’a pas été finalisé (voir Dépistage des anomalies) OPE N 1 Réglez le curseur d’alimentation sur CD. ➜ Affichage: Cd est brièvement affiché. 2 Pour ouvrir le clapet de CD, soulevez le rebord portant l’indication LIFT TO OPEN. 3 Insérez un CD un CD-R(W) avec le côté imprimé orienté vers le haut et fermez doucement le compartiment CD. 4 Appuyez sur PLAY•PAUSE 2; sur l’appareil pour démarrer la lecture. 5 Pour interrompre la lecture, appuyez sur PLAY•PAUSE 2;. Appuyez une nouvelle fois sur PLAY•PAUSE 2; pour reprendre la lecture. ➜ Le temps de lecture écoulé se bloque et clignote. 6 Pour arrêter la lecture CD, appuyez sur STOP 9. 7 Pour mettre l’équipement hors service, réglez le curseur d’alimentation en position TAPE/OFF et contrôlez si les touches de cassette sont relâchées. Remarque: la lecture CD s’arrête aussi lorsque: – le clapet du compartiment CD est ouvert; – vous sélectionnez la source de son RADIO ou TAPE; – le CD est arrivé au bout.
XP AZ 1018/00-1 13-12-2000 11:55 Pagina 20 CD-Player Selection d'une autre plage Pendant la lecture, il est possible d’utiliser les touches SEARCH pour sélectionner une certaine plage. LI F T POWE Français RECO
SHUFFLE – toutes les pistes sont jouées dans un ordre aléatoire BATT LOW PLAYPAUSE STOP Différents modes de lecture CD MODE/ PROGRAM vous permet de sélectionner des modes de lecture différents. Les modes peuvent être sélectionnés ou changés pendant la lecture d’un CD entier/ programme CD dans l’ordre suivant:
PRESET SHUFFLE REPEAT ALL – repeats the entire CD in random order REPEAT – rejoue le CD entier dans un ordre aléatoire REPEAT ALL – lecture du CD total de façon continue OPE N
- Si vous avez sélectionné un numéro de plage en position d’arrêt ou de pause, appuyez sur PLAY•PAUSE 2; pour démarrer la lecture. LI F T POWE RECO
- Appuyez une fois brièvement sur SEARCH § pour sélectionner la plage suivante ou appuyez à plusieurs reprises jusqu’à ce que le numéro de plage désiré apparaisse sur l’affichage.
- Appuyez une fois brièvement sur SEARCH ∞ pour retourner au début d’une plage en cours.
- Appuyez plusieurs fois et brièvement sur SEARCH ∞ pour passer une la plage précédente. Recherche d’un passage au sein d’une plage 1 Pendant la lecture, maintenez enfoncé SEARCH ∞ ou §.
- La lecture se fait à vitesse rapide et à volume réduit. 2 Relâchez la touche SEARCH dès que vous reconnaissez le passage souhaité. ➜ La lecture normale se poursuit. Remarque: Pendant un programme CD ou lorsque SHUFFLE/REPEAT est actif, la recherche est possible sur une seule piste.
- OPE BATT LOW PLAYPAUSE STOP 1 Pendant la lecture, sélectionnez votre mode de lecture en appuyant une ou plusieurs fois sur CD MODE/ PROGRAM jusqu’à ce que la lecture désirée soit affichée.
- Vous pouvez utiliser SEARCH ∞ ou § pour sauter des pistes pendant les modes SHUFFLE/ REPEAT.
- Les options de lecture SHUFFLE/ REPEAT peuvent être combinés et utilisés avec un programme: par ex. SHUFFLE/ REPEAT ALL rejoue le programme CD entier dans un ordre aléatoire. 2 Pour repasser à la lecture normale, appuyez sur CD MODE/ PROGRAM jusqu’à ce que les modes SHUFFLE/ REPEAT ne soient plus affichés. XP AZ 1018/00-1 13-12-2000 11:55 Pagina 21
- Vous pouvez également appuyer sur STOP 9 pour sortir du mode de lecture. Programmation des références de plage Il est possible de mémoriser jusqu’à 20 plages dans un certain ordre. Il est également possible de mémoriser une certaine plage à plusieurs reprises. LI F T POWE RECO
Passage en revue du programme
- Dans le mode d’arrêt, appuyez et maintenez enfoncé CD MODE/ PROGRAM pendant plus d’une seconde. ➜ L’affichage indique tous les numéros de piste mémorisés dans l’ordre. Effacement d'un programme Pour effacer le contenu de la mémoire, procédez comme suit: – ouvrez le clapet CD; – sélectionnez la source de son RADIO ou TAPE; – appuyez sur STOP 9 (deux fois pendant la lecture ou une fois en position d’arrêt). ➜ Affichage: affiche brièvement 'no Prog' lorsque le programme est annulé. 1 En mode d’arrêt, appuyez sur SEARCH ∞ ou § pour obtenir la piste de votre choix. 2 Lorsque le numéro de piste de votre choix apparaît, appuyez une fois sur CD MODE/ PROGRAM pour mémoriser la piste. ➜ L’affichage présente brièvement PROGRAM et 'Prog' suivi par le numéro de la piste de votre choix. ➜ Si vous essayez de programmer sans sélectionner d’abord un numéro de piste, no SEL est affiché. 3 Répétez les points 1 et 2 pour sélectionner et mémoriser de cette façon toutes les plages souhaitées. ➜ FULL est affiché si vous essayez de programmer plus de 20 pistes. 4 Pour démarrer la lecture de votre programme CD, appuyez sur PLAY•PAUSE 2;.
Français Lecteur de CD XP AZ 1018/00-1 13-12-2000 11:55 Pagina 22 Platine Cassette Enregistrement PLATINE CASSETTE Informations générales à propos de l'enregistrement Lecteur de cassette
AZ101E8RECORDE
- L'enregistrement est autorisé dans la mesure où on enfreint ni le copyright ni les autres droits de tierce partie.
Français 1 Réglez le curseur d’alimentation sur TAPE/OFF. 2 Appuyez sur STOP•OPEN 9/ pour ouvrir le compartiment de cassette et introduisez une cassette enregistrée. 3 Refermez le compartiment de cassette. 4 Appuyez sur PLAY 1 pour démarrer la lecture. ➜ Affichage: affiche tAPE pendant le fonctionnement de la cassette. 5 Pour interrompre la lecture, appuyez sur PAUSE ;. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur cette touche. 6 Appuyez sur SEARCH 5 ou 6, pour avancer ou rebobiner rapidement la cassette dans les deux directions. Pour arrêter le bobinage, appuyez sur STOP•OPEN 9/. 7 Pour arrêter la cassette, appuyez sur STOP•OPEN 9/.
- Les touches sont automatiquement relâchées à la fin de la cassette, l’indication tAPE s’éteint et l’équipement est mis hors circuit, sauf si PAUSE ; a été activé.
- Cet équipement n'est pas adéquat pour l'enregistrement sur des cassettes du type CHROME (IEC II) ou METAL (IEC IV). Utilisez des cassettes de type NORMAL (IEC I) dont les ergots n'ont pas été rompus.
- Le meilleur niveau d'enregistrement se fait de façon automatique. Le fait d'agir sur les commandes VOLUME et DBB, n'affecte nullement le niveau d'enregistrement en cours.
- En début et en fin de cassette, l'enregistrement ne se fait pas pendant 7 secondes, au moment où l'amorce passe devant les têtes.
- Pour protéger une cassette contre l'effacement inopiné, tenez la cassette à protéger avec l'arrière orienté vers vous et rompez l'ergot gauche. A partir de ce moment-là, l'enregistrement de ce côté n'est plus possible. Pour pouvoir à nouveau enregistrer de ce côté, apposez un morceau de ruban adhésif pour recouvrir l'ouverture. XP AZ 1018/00-1 13-12-2000 11:55 Pagina 23 Enregistrement Entretien Enregistrement Synchro Start CD
AZ101E8RECORDE
Enregistrement à partir de la radio 1 Sélectionnez la source RADIO et votre bande de fréquence. P L AY SEAR
PA U S 2 Sélectionnez la station radio désirée (voir Réception radio). BATT LOW PLAYPAUSE 1 Sélectionnez la source CD. 2 Insérez un CD et si désiré, programmez des numéros des références de plage. 3 Appuyez sur STOP•OPEN 9/ pour ouvrir le compartiment de cassette. Introduisez une cassette vierge. 4 Fermez le compartiment cassette. 5 Appuyez sur RECORD 0 pour démarrer l'enregistrement.
- La lecture d'un programme de CD commence automatiquement au début du programme. Il n'est pas nécessaire de démarrer le lecteur de CD séparément. 6 Pour interrompre brièvement l’enregistrement, appuyez sur PAUSE ;. Pour recommencer l’enregistrement, appuyez à nouveau sur PAUSE ;. 7 Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur STOP•OPEN 9/. Pour sélectionner et enregistrer un passage spécifique
- Pendant la lecture de CD, maintenez enfoncé le bouton SEARCH ∞ ou § sur l’appareil pour déterminer le passage souhaité.
- Appuyez sur PLAY•PAUSE 2; pour interrompre la lecture de CD au passage sélectionné. ➜ L'enregistrement démarrera à partir de l'endroit exact sur la plage dès que vous appuyez sur RECORD 0. Français STOP 3 Appuyez sur STOP•OPEN 9/ pour ouvrir le compartiment de cassette. Introduisez une cassette vierge. 4 Fermez le compartiment cassette. 5 Appuyez sur RECORD 0 pour démarrer l'enregistrement. 6 Pour interrompre brièvement l’enregistrement, appuyez sur PAUSE ;. Pour recommencer l’enregistrement, appuyez à nouveau sur PAUSE ;. 7 Pour arrêter l'enregistrement appuyez sur STOP•OPEN 9/ . Précautions & Entretien Général
- Placez l’équipement sur une surface plane et dure de sorte que le système ne soit pas disposé sous un certain angle.
- N’exposez jamais l’équipement, les piles, les CD ou les cassettes à l’humidité, à la pluie, au sable ni à une chaleur excessive due à la production de chaleur propre à l’équipement ou à l’exposition directe aux rayons du soleil.
- Ne pas recouvrir l’équipement. Une ventilation adéquate d’au moins 15 cm entre les orifices de ventilation et les surfaces est nécessaire pour éviter la montée en chaleur.
- Les pièces mécaniques de l’équipement contiennent des paliers autolubrifiants et ne requièrent donc aucun huilage ni lubrification.
XP AZ 1018/00-1 13-12-2000 11:55 Pagina 24 Entretien
- Vous pouvez nettoyer l’équipement avec une peau de chamois douce, légèrement humide. Ne jamais utiliser de détergents contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du benzène ou des abrasifs, car ceux-ci peuvent endommager le boîtier. Français Entretien de la platine cassette Pour garantir une bonne qualité d’enregistrement et de lecture, nettoyez les parties A,B et C toutes les 50 heures de fonctionnement ou, en moyenne, une fois par mois. Utilisez un coton-tige légèrement imbibé d'alcool ou d’un liquide spécial de nettoyage pour têtes de platine.
– Il est également possible de nettoyer les têtes en faisant jouer une fois une cassette de nettoyage. Entretien du lecteur de CD et des CD
- Ne jamais toucher à la lentille du lecteur de CD!
- Des changements soudains de température ambiante peuvent entraîner la condensation et donc agir sur la lentille de votre lecteur de CD. Dans ce cas, la lecture n'est pas possible. N'essayez pas de nettoyer la lentille, mais laissez l'équipement s'adapter à la température ambiante, de sorte que toute l'humidité ait le temps de s'évaporer.
- Utilisez seulement Digital Audio CDs.
- Laissez toujours le clapet du compartiment CD fermé pour éviter que de la poussière ne se dépose à l’intérieur. Nettoyez le compartiment avec un chiffon doux et sec. 1 Ouvrez le compartiment cassette en appuyant sur STOP•OPEN 9/. 2 Appuyez sur PLAY 1 et nettoyez les galets presseurs en caoutchouc C. 3 Appuyez sur PAUSE ; et nettoyez les têtes magnétiques A et le cabestan B. 4 Après le nettoyage, appuyez sur STOP•OPEN 9/.
- Pour extraire le CD de son coffret, appuyez sur le centre et soulevez le CD de son logement. Saisissez toujours le CD par le bord et remettez-le dans son coffret aussitôt après son utilisation pour éviter de le rayer et pour le protéger contre la poussière.
- Pour nettoyer le CD, frottez en ligne droite en partant du centre vers le bord avec un chiffon doux non pelucheux. L'emploi d'un détergent peut endommager le CD.
- Ne faites jamais d'inscription sur le CD et n'apposez jamais d'autocollants. Informations sur l’environnement Tous les matériaux d'emballage inutiles ont été évités. Nous avons fait le maximum pour autoriser la séparation des matériaux d’emballage en trois catégories: le carton, le polystyrène expansé et le polyéthylène. Votre équipement est constitué de matériaux recyclables,à condition d’être démonté par une firme spécialisée.Veuillez observer les règles locales en vigueur pour le rebut des matériaux d’emballage,les piles usées et les anciens équipements.
XP AZ 1018/00-1 13-12-2000 11:55 Pagina 25 Depistage des Anomalies Si une erreur se produit, contrôlez d'abord les points indiqués dans la liste ci-dessous avant d'emmener l'équipement chez le réparateur. Ne jamais ouvrir vous-même l'équipement au risque de recevoir des chocs électriques. Si vous ne parvenez pas à remédier aux problèmes à partir de ces indications, consultez votre concessionnaire ou le centre de service après-vente. Français ATTENTION: N'essayez en aucun cas de réparer vous-même l'équipement, car ceci vous ferait perdre le droit à la garantie. Probleme Remède Absence de son – Cordon d'alimentation mal branché. Branchez correctement le cordon d'alimentation – Piles à plat/ incorrectement insérées. Insérez de nouvelles piles correctement L’affichage ne fonctionne pas adéquatement/ aucune réaction à l’agissement sur l’une des commandes – Décharge électrostatique Mettez l’équipement hors service et débranchez la fiche secteur. Rebranchez au bout de quelques secondes. no d1SC, Cd Err ou nF d1SC indication – Pas de CD dans l’appareil, insérez un CD. – CD sérieusement rayé ou contaminé. Remplacez/ nettoyez le CD, voir Entretien – Le CD-R(W) est vierge ou le disque n’est pas bien fini. Utilisez un CD-R(W) bien fini – Lentille embuée. Attendez que la lentille s'acclimate Lentille embuée – Attendez que la lentille se soit désembuée – Attendez que la lentille s'acclimate La lecture de CD ne fonctionne pas – CD sérieusement rayé ou contaminé Remplacez/ nettoyez le CD, (voir Entretien) Le lecteur de CD saute des plages – CD endommagé ou contaminé. Remplacez ou nettoyez le CD – Un programme a été activé. Désactivez le mode de programmation Mauvaise qualité du son cassette – Poussière et contamination sur les têtes, etc. Nettoyez les parties de platine, voir Entretien – Emploi de cassettes incompatibles (METAL ou CHROME). Utilisez uniquement des cassettes NORMAL (CEI I) pour l’enregistrement L'enregistrement ne fonctionne pas – Languette(s) de cassette brisée(s). Appliquez un morceau de bande adhésive à l’endroit de la languette brisée.
XP AZ 1018/00-1 13-12-2000 11:55 Pagina 26
Notice Facile