WW29000SW - Table de travail pour buanderie WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WW29000SW WHIRLPOOL au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge frontal |
| Capacité de lavage | 9 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Dimensions approximatives | 85 x 60 x 60 cm |
| Poids | 70 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation d'eau | 49 L par cycle |
| Fonctions principales | Programmes de lavage variés, départ différé, option de prélavage |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage du filtre, nettoyage du bac à lessive, entretien du joint de porte |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée |
| Sécurité | Verrouillage de porte, protection contre les débordements |
| Compatibilités | Compatible avec divers détergents et adoucissants |
FOIRE AUX QUESTIONS - WW29000SW WHIRLPOOL
Questions des utilisateurs sur WW29000SW WHIRLPOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table de travail pour buanderie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WW29000SW - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WW29000SW de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI WW29000SW WHIRLPOOL
Guide d'utilisation et d'entretien
Table of Contents / Índice / Table des matières
WORKSURFACE SAFETY...... 1
INSTALLATION REQUIREMENTS ...... 2
Tools and Parts 2
Outillage et pièces....9
Exigences d'emplacement 9
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION...... 10
ENTRETIEN DE LA SURFACE DE TRAVAIL .... 10 GARANTIE .... 11
WORKSURFACE SAFETY
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
! DANGER
⚠ AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
EXIGENCES D'INSTALLATION
Outillage et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.
Outillage nécessaire
■ Mètre ruban
Niveau
Exigences d'emplacement
La surface de travail peut être installée sur un ensemble de laveuse à chargement frontal et sécheuse installées l'une à côté de l'autre. La laveuse et la sécheuse doivent être d'aplomb transversalement et dans le sens avant/arrière et doivent se trouver à la même hauteur. C'est à l'utilisateur qu'incombe la responsabilité de réaliser une installation correcte.
Espacement d'installation
La surface de travail conviendra pour l'installation sur une laveuse et une sécheuse qui font chacune 27" (68,6 cm) de largeur et entre lesquelles il y a un espace d'environ 1" (2,5 cm) pour les patins d'alignement.

text_image
1" (2,5 cm)Dimensions de la surface de travail

text_image
3" (7,6 cm) 25" (63,5 cm) 56½" (143,5 cm)Vue de dessus
REMARQUE : La surface de travail ajoutera 3" (7,6 cm) à la hauteur hors-tout de la laveuse et de la sécheuse.

text_image
Rebord avant 27 3/8" (69,5 cm) 27 3/8" (69,5 cm) 1" (2,5 cm) 1" (2,5 cm) A B Rebord arrièreVue de dessous
A. Patins d'alignement
B. Patins latéraux
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- Ôter le revêtement de caoutchouc de la partie supérieure de la surface de travail et le conserver à part.
⚠ AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et désinstaller la laveuse.
Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
⚠ AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et désinstaller la sécheuse.
Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
-
Vérifier l'espace disponible entre la laveuse et la sécheuse. Si nécessaire, déplacer la laveuse ou la sécheuse de façon à ce qu'il y ait un espace d'environ 1" (2,5 cm) entre les deux appareils.
-
Vérifier que la laveuse et la sécheuse sont d'aplomb transversalement et dans le sens avant/arrière et que la différence de hauteur n'excède pas 38 " (0,95 cm). Placer un niveau sur la laveuse et sur la sécheuse afin de déterminer la différence de hauteur. Si nécessaire, ajuster les pieds de la laveuse ou de la sécheuse.

text_image
1" (2,5 cm)REMARQUE : Consulter le Guide d'utilisation et d'entretien de votre modèle pour déterminer les outils nécessaires et obtenir des instructions sur le réglage de l'aplomb.
- Placer la surface de travail sur la laveuse et la sécheuse. En soulevant le rebord avant, accrocher le rebord arrière au-dessus de la partie arrière de la laveuse et de la sécheuse. Centrer la surface de travail de gauche à droite de façon à ce que les patins d'alignement s'introduisent dans l'espace entre la laveuse et la sécheuse.
- Vérifier si la partie supérieure de la laveuse et le fond du revêtement de caoutchouc sont propres avant de placer le revêtement sur la surface de travail.
- Jeter/recycler tous les matériaux d'emballage.
ENTRETIEN DE LA SURFACE DE TRAVAIL
La surface de travail peut être utilisée pour le tri, le traitement et le pliage du linge et pour le remisage de divers produits de lessive.
IMPORTANT : La surface de travail n'est pas conçue pour le repassage. L'utilisation d'un fer à repasser sur la surface de travail peut entraîner une décoloration.
Nettoyage de la surface de travail
- Utiliser une éponge ou un chiffon doux humide pour essuyer les renversements. Essuyer occasionnellement les surfaces externes de la surface de travail pour maintenir son apparence d'appareil neuf.
■ Utiliser un savon doux et de l'eau; ne pas utiliser de produits abrasifs.
Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce produit est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool ou Whirlpool Canada (ci-après désignées "Whirlpool") paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool.
WHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE
- Les visites de service pour rectifier l'installation du produit, montrer à l'utilisateur comment utiliser le produit, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.
- Les réparations lorsque le produit est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal.
- Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.
- Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada.
- Le ramassage et la livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à domicile.
- Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite au produit.
- Les frais de voyage et de transport pour le service d'un produit dans les régions éloignées.
- La dépose et la réinstallation de votre produit si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies.
CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMÈTTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLiquer DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.
À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Pour le service aux États-Unis, composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. 6/06
Conservez ce manuel et votre reçu de vente pour référence ultérieure. Pour l'entretien sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre produit pour mieux vous aider à obtenir assistance ou réparation en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.
| Nom du marchand | |
| Adresse | |
| Numéro de téléphone | |
| Numéro de modèle | |
| Numéro de série | |
| Date d'achat |