CME-121773 - Kaffetrakter Emerio - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis CME-121773 Emerio i PDF-format.
| Produkttype | Kaffetrakter med varmtvannsdispenser |
| Merke | Emerio |
| Modell | CME-121773 |
| Effekt | 1600-1900W |
| Spenning | 220-240V~ 50/60Hz |
| Kapasitet (vannbeholder kaffe) | Omtrent 1,25 L (10 kopper) |
| Kapasitet (vannbeholder varmtvann) | Omtrent 1,0 L |
| Bryggestyrkeinnstillinger | 4 nivåer (1-4) pluss standard |
| Hold varm-tid (kaffe) | 30 minutter, deretter automatisk avstenging |
| Hold varm-tid (varmtvann) | 2 timer, deretter automatisk avstenging |
| Programmerbar timer | Ja, uavhengig for kaffe og varmtvann |
| Antidryppfunksjon | Ja |
| Materiale i hus | Rustfritt stål og plast |
| Kapasitet glasskanne | Omtrent 1,25 L |
| Varmeplate | Ja |
| Sikkerhetsfunksjoner | Automatisk avstenging, overopphetingsbeskyttelse |
| Rengjøring | Avtakbare deler kan vaskes i varmt såpevann; avkalking kreves periodisk |
| Garanti | 2 år |
| Vekt | Omtrent 3,5 kg |
| Mål (B x D x H) | Omtrent 25 x 35 x 40 cm |
Ofte stilte spørsmål - CME-121773 Emerio
Brukerspørsmål om CME-121773 Emerio
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Kaffetrakter i PDF-format gratis! Finn veiledningen din CME-121773 - Emerio og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. CME-121773 av merket Emerio.
BRUKSANVISNING CME-121773 Emerio
Skulle det oppstå skader fordi brukeren ikke følger instruksene i håndboken, vil garantien ikke lenger være regyldig. Produsent/importør påtar seg ikke ansvar for skader som måtte oppstå dersom instruksene ikke blir fulgt, apparatet utsettes for skjødesløs behandling eller bruken ikke er i tråd med anvisningene.
- Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år hvis de er under tilsyn eller har fått opplæ ring i anvendelsen av apparatet og er klar over risikoen ved bruk.
- Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn med mindre de er over 8 år og under tilsyn.
- Apparat og ledning må væ re utilgjengelig for barn under 8 år.
- Apparater kan brukes av personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale funksjoner eller manglende erfaring og kunnskap, så sant de er under betryggende tilsyn eller har fått opplæ ring i anvendelsen av apparatet og er klar over risikoen ved bruk.
- Barn må ikke leke med apparatet.
- Hvis ledningen er ødelagt, må den byttes av produsent, serviceansvarlig eller annen kvalifisert person for at ulykker skal unngås.
-
Dette apparatet er beregnet på husholdninger og liknende bruksområder som personalkjøkken i butikker, kontorer og andre arbeidsplasser samt gårdsbruk, og til bruk for gjester på hoteller, moteller, pensjonater og andre typer overnattingssteder.
-
For instrukser om hvordan du rengjør overflater som kommer i kontakt med mat, kan du lese avsnittet "Rengjøring og vedlikehold" i håndboken.
-
Misbruk kan føre til personskade.
-
Det er gjenvæ rende varme på varmeelementets overflate etter bruk.
-
Før du setter støpslet inn i stikkontakten, må du kontrollere at spenning og frekvens er i samsvar med spesifikasjonene på typeetiketten.
-
Ta støpslet ut av stikkontakten når apparatet ikke er i bruk og før rengjøring.
-
Pass på at ledningen ikke henges over skarpe kanter, og hold den unna varme gjenstander og åpen flamme.
-
Ikke legg apparat eller støpsel i vann eller andre væ sker. Elektrisk støt kan medføre livsfare!
-
Når du skal ta støpslet ut av kontakten, drar du i støpslet. Unngå å dra i ledningen.
-
Unngå å ta på apparatet hvis det faller ned i vann. Ta støpslet ut av kontakten, slå av apparatet og lever det til et autorisert servicesenter for reparasjon.
-
Apparatet må ikke kobles til eller fra strømnettet med våte hender.
-
Du må aldri forsøke å åpne dekslet på apparatet eller reparere det selv. Det kan medføre elektrisk støt.
-
Ikke la apparatet stå uten tilsyn mens det er i bruk.
-
Apparatet er ikke beregnet på kommersiell bruk.
-
Apparatet må aldri brukes til andre formål enn det som det er beregnet for.
-
Unngå å snurre ledningen rundt apparatet eller lage en knekk på den.
-
Beholderen må bare fylles med vann – ikke andre væ sker.
-
Hvis du ønsker å lage kaffe i flere omganger, skal maskinen alltid være re avslått i 5 minutter mellom hver omgang.
-
Bruk apparatet på et flatt og tørt underlag som tåler varme.
-
Bruk aldri apparatet på glasskannen hvis det er tegn på sprekker eller glasskanne som har et løst eller svekket håndtak. Bruk bare glasskannen med dette apparatet. Bruk forsiktig da glasset er veldig skjørt.
-
ADVARSEL!

Unngå å berøre overflaten när apparatet er i bruk. Temperaturen på tilgjengelige overflater kan bli høy när apparatet er på.
DELER
- Reservoarlokk for kaffefunksjon
- Filterreservoar
- Vannbeholder for kaffefunksjon
- Display
- Kontrollpanel for kaffetrakter
- Anti-dryppventil
- Glasskanne
- Varmeplate
- Reservoarlokk for varmtvannsfunksjon
- Vannmagasin for varmtvannsfunksjon
- Kontrollpanel for varmtvannsdispenser
- Doseringsspak for varmt vann
- Dryppbrettdeksel
- Dryppskål
- Redundant vannutløserplugg
Kontrollpanel for kaffetrakter
Før første gangs bruk:
- Før du bruker denne enheten for første gang, må du skylle alle avtakbare komponenter forsiktig med varmt vann.
- Fyll reservoaret med kaldt vann til den maksimale vannstandsindikasjonen.
- Nå brygger du vannet to ganger uten kaffepulver.
• Gjør det samme for varmtvannsfunksjonen.
KAFFEMAKERFUNKSJON
- Åpne beholderlokket for kaffefunksjon og fyll beholderen med kaldt vann. Ikke fyll vannet over maksimumsnivået.
-
Plasser et kommersielt tilgjengelig filter i filterbeholderen og tilsett mengde kaffepulver som passer til mengden kopper du vil brygge. Lukk lokket på reservoaret.
For å unngå fare for overløp, bruk bare medium eller grovmalt filterkaffe til brygging. Ikke tilsett for mye kaffepulver.
Hvis filterbeholderen renner over på grunn av feil bruk, må du koble fra apparatet og la kaffen i filterbeholderen avkjøles helt før du tar ut filterbeholderen. -
Sett glasskannen på plass på oppvarmingsplaten vannrett, og sørg for at det midterste hullet i glasskannelokket er på linje med dryppventilen.
-
Koble strømledningen til et passende stikkontakt. "0:00" i displayet vil blinke.
-
Ved å trykke på knappen " "en eller flere ganger, kan du stille inn ønsket aromaintensitet: → → 1-4 → ... Aromaintensiteten > 1-4 > . Hvis du ikke angir dette, fungerer apparatet i standardinnstillingen med bare en vist på skjermen. Hvis du vil tilbakestille denne innstillingen når apparatet har startet eller har blitt satt til automatisk start, må du først avbryte apparatets drift eller automatisk start, og deretter endre modus for aromaintensitet.
-
Begynn å brygge kaffe ved å trykke på knappen I / O en gang. Knappen lyser blått, ikonet " 🔒" blinker på skjermen. Lokket på reservoaret må lukkes for å låse opp dryppstoppfunksjonen.
-
Trykk på knapp I / O igjen for å slå av apparatet når du er ferdig. Hvis du lar apparatet væ re slått på, vil oppvarmingsplaten holde kaffen varm i 30 minutter etter avsluttet brygging. Etter 30 minutter slås enheten automatisk av og går i standby-modus.
Merk: Apparatet er designet med en anti-drypp-funksjon. Du kan fjerne glasskannen midlertidig og helle ut kaffe under bryggingen.
NB! Hell den sakte når du skjenker kaffe fra glasset. Ikke hell glasskannen plutselig i en stor vinkel, fordi varm kaffe kan strømme ut fra lokket og skade mennesker.
Ikke legg en tom glasskrukke på det varme oppvarmingsbrettet.


FORSIKTIGHET! Klassekannen er veldig skjør, bruk den forsiktig.
SLIK STILLER DU TID OG PROGRAM
-
For å stille inn gjeldende tid: trykk på knappen "00: -" for å stille inn den aktuelle timen; trykk på knappen "-: 00" for å stille inn gjeldende minutt.
-
Mens du holder knappen nede 📋, trykker du på knapp "00: -" og "-: 00" til ønsket starttid (AM eller PM) er nådd. Slipp deretter knappen 📋, starttiden er programmert; gjeldende tid vises.
-
Trykk på knappen 📋, lyset vil lyse grønt; programmet er satt. Trykk på knappen igjen for å avbryte funksjonen.
VARMTVANNFUNKSJON
-
Åpne reservoarlokket for varmtvannsfunksjon og fyll reservoaret med kaldt vann. Fyll med rent vann mellom minimum og maksimumsmerke.
-
Lukk lokket. Trykk på knapp I / O for å varme opp vannet. Knappen lyser blått, ikonet " √P" blinker på skjermen, og vannet begynner å varme. Når vann kokes, lyser klar-lampen grønt. Vannet holder seg varmt i 2 timer, og etter dette slås apparatet av automatisk og går i standby-modus.
-
Plasser krus, bolle eller karaffel mot varmtvannsspaken for å dispensere.
Merk:
-
Hvis ikonet "FIL H2O" vises i displayet, betyr det ikke vann i vannmagasinet for varmtvannsfunksjon. Fyll reservoaret.
-
Hvis du vil fylle reservoaret under drift. Slå først av apparatet, og tilsett deretter rent vann.
Slik programmerer du:
-
Trykk på knappen "00: -" og "-: 00" for å stille inn gjeldende tid. Forsikre deg om at varmtvannsdispenseren er av.
-
Mens du holder inne knappen PROG, trykker du på knapp "00: -" og "-: 00" til ønsket starttid (AM eller PM) er nådd. Slipp deretter knappen PROG, starttiden er programmert; gjeldende tid vises.
-
Trykk på knappen PROG, lyset vil lyse grønt; programmet er satt. Trykk på knappen igjen for å avbryte funksjonen.
Merk:
- Du kan programmere både varmtvannsdispenseren og kaffetrakteren uavhengig.
- For å se programmert tid, trykk og hold inne knappen PROG. Trykk på igjen for å slå på programmet igjen.
SLIK T∅ MMER DU DET VARME VANNRESERVOARET
NB! Trekk ut og avkjøl helt. Forsikre deg om at apparatet er avkjølt helt, for å unngå fare for skålding.
Varmtvannsreservoaret må tømmes hvis det lagres eller hvis det ikke har blitt brukt på mer enn en uke. Hold apparatet over en vask og trekk ned den overflødige utløpspluggen for å fjerne avløpsvannet. Skru ut pluggen etter at den er tømt.
RENGJ∅ RING OG VEDLIKEHOLD
- Fjern støpselet før rengjøring og la enheten avkjøles.
- Senk aldri enheten i vann. Bruk en litt fuktig klut til å rengjøre overflatene.
- Unngå å bruke skarpe eller skrubbende rengjøringsmidler.
- Alle avtakbare deler kan rengjøres i varmt såpevann. Skyll og tørk.
Avkalking:
- Hell 2 kopper / 473 ml eddik i vannbeholderen for kaffefunksjon.
- Trykk på knapp I / O for å slå på kaffefunksjonen. Trykk på knappen igjen etter 30 sekunder for å slå av apparatet, og vent i 30 minutter. Trykk på knappen for å begynne å blåse. Slå av apparatet når du er ferdig. Kjør 2-3 sykluser til med kun rent vann. La den avkjøles mellom syklusene.
- Varmtvannsdispenser kan også avkalkes i henhold til trinnene ovenfor.
TEKNISKE DATA
Driftsspenning: 220-240V \~ 50/60Hz
Strømforbruk: 1600-1900W
GARANTI OG KUNDESERVICE
Før levering våre enheter er underlagt streng kvalitetskontroll. Hvis, til tross all omsorg, har skaden oppstått under produksjon eller transport, kan du returnere enheten til forhandleren. I tillegg til lovfestede rettigheter, har kjøper en opsjon til å kreve i henhold til følgende garanti.
For de kjøpte apparatet vi gir 2 års garanti, fra den dagen av salget. I denne perioden vil vi avhjelpe alle mangler gratis, som kan påviselig skyldes material-eller produksjonsfeil, ved reparasjon eller bytte.
Defekter som oppstår på grunn av feil håndtering av enheten og funksjonsfeil på grunn av inngrep og reparasjoner av tredjeparter eller montering av ikke-originale deler er ikke dekket av denne garantien.
Ta alltid vare på kvitteringen. Uten kvitteringen kan du ikke kreve noen form for garanti. Skade som skyldes at bruksanvisningen ikke er fulgt, medfører at garantien blir gjort ugyldig. Hvis dette resulterer i betydelig skade vil vi ikke kunne holdes ansvarlig for skaden. Vi kan heller ikke bli holdt ansvarlig for material - eller personalskade som skyldes feil bruk eller om instruksene i bruksanvisningen ikke er blitt ordentlig utført. Skade på tilbehør gir ikke rett til utskifting av hele apparatet. Vær vennlig, i et slikt tilfelle, å ta kontakt med din serviceavdeling. Knust glass eller brekkasje på plastikkdeler er alltid gjenstand for utskifting. Ved defekter på forbruksdeler eller deler som er utsatt for slitasje, herunder rengjøring, vil vedlikehold eller utskifting ikke væ re dekket av garantien og må derfor bli betalt.
MILJ∅ VENNLIG KASTING

Resirkulering – EU-direktiv 2012/19/EU
Dette symbolet indikerer at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall. For å hindre mulig skade på miljø eller helse fra ukontrollert avfallshändtering, resirkuleres det ansvarlig for å fremme bæ rekraftig gjenbruk av materialressurser. For å returnere din brukte enhet, bruk stedlige retur og innsamlingssystemer eller kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt. De kan sørge for at dette produktet blir miljømessig og trygt resirkulert.