HBA63S251S - Komfyr BOSCH - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis HBA63S251S BOSCH i PDF-format.
Brukerspørsmål om HBA63S251S BOSCH
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Komfyr i PDF-format gratis! Finn veiledningen din HBA63S251S - BOSCH og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. HBA63S251S av merket BOSCH.
BRUKSANVISNING HBA63S251S BOSCH
[sv] Bruksanvisning 75
da
Indholdsfortegnelse
Årsager til skader....4
Deres nye ovn ....5
Betjeningsfelt 5
Taster og display 5
Afmontere/montere ovndør 13
Afmontere/montere glasruder i ovndør 14
Miljøvenlig bortskaffelse 17
Fare for kortslutning!
Varmt tilbehør og fade
Til kager og småkager.
I displayet vises klokkeslættet 12:00.
I displayet vises klokkeslættet 12:00.
Rense tilbehør med selvrens
Indstil som beskrevet under punkt 1 og 2. Forskyd sluttiden til et senere tidspunkt med tasten + eller -, inden De starter selvrens.
Afmontere/montere ovndør
Afmontere/montere glasruder i ovndør
Sørg ved monteringen for, at teksten "right above" står på hovedet nederst til venstre.
Miljøvenlig bortskaffelse
Riller ved bagning i 2 lag:
Taster og indikasjoner 29
Funksjonsvelger 29
Temperaturvelger.... 29
Ovnsrom 30
Tilbehør 30
Dørsikring 31
Før første gangs bruk 32
Stille inn klokkeslett.... 32
Oppvarming av stekeovnen.... 32
Rengjøring av tilbehør 32
Stille inn stekeovnen....32
Varmetype og temperatur 32
Hurtigoppvarming 32
Innstilling av tidsfunksjoner....33
Varselur.... 33
Varighet.... 33
Sluttid 33
Klokkeslett 34
Barnesikring ....34
Endring av grunninnstillingene....35
Automatisk utkobling....35
Selvrens 35
Etter selvrensen.... 36
Vedlikehold og rengjøring 36
Rengjøringsmiddel.... 36
Sett inn og ta ut stigene 37
Sette inn og ta ut stekeovnsdøren 37
Ta av dekselet på døren.... 38
Montering og utmontering av glassruter 38
Det har oppstått en feil, hva kan du gjøre? 39
Feiltabell 39
Bytte stekeovnslampe i taket.... 39
Glassdeksel 39
Kundeservice....40
E-nummer og FD-nummer.... 40
Energi og miljø 40
Varmetype Varmluft eco 40
Energisparing 41
Miljøvennlig håndtering.... 41
Testet for deg i vårt prøvekjøkken 41
Kaker og bakst.... 41
Tips til bakingen.... 44
Kjøtt, fjærkre, fisk 44
Tips til steking og grilling 46
Gratenger, toast 47
Ferdigretter.... 47
Spesielle retter 48
Opptining.... 48
Tørking.... 48
Konservering.... 49
Akrylamid i matvarer.... 49
Testretter 50
Bake 50
Grilling 50
Nærmere informasjon om produkter, tilbehør, reservedeler og tjenester finner du på Internett: www.bosch-home.com og nettbutikk: www.bosch-eshop.com
Les grundig gjennom bruksanvisningen. Ta godt vare på bruks- og monteringsanvisningen. Hvis du gir apparatet videre til andre, må disse anvisningene følge med.
Før montering
Transportskader
Apparatet må bare tilkobles av en godkjent fagperson. Ved skader som oppstår på grunn av feil tilkobling, bortfaller alle garantikrav.
Dette apparatet er kun beregnet til bruk i private husholdninger. Apparatet må utelukkende brukes til oppvarming av matvarer.
Apparatet må ikke brukes uten oppsyn av voksne og barn som
■ fysisk eller psykisk ikke er i stand til å håndtere apparatet eller
■ har manglende erfaring eller kunnskap
Den varme innsiden av ovnsrommet og varmeelementene må aldri berøres. Åpne ovnsdøren forsiktig. Det kan slippe ut varm damp. Hold små barn på trygg avstand.
- Tilbered aldri retter med store mengder drikkevarer med høyt alkoholinnhold. Alkoholdampen kan eksplodere i ovnsrommet. Bruk kun små mengder av drikkevarer med høyt alkoholinnhold, og åpne døren på apparatet forsiktig.
Brannfare!
■ Oppbevar aldri brennbare gjenstander i apparatet. Åpne aldri døren hvis det oppstår røyk i apparatet. Slå av apparatet. Trekk ut støpselet eller koble ut den aktuelle sikringen i sikringsskapet.
■Ved forvarming må du aldri legge bakepapir på tilbehøret uten å feste papiret. Når du åpner døren på apparatet, oppstår det trekk. Bakepapiret kan berøre varmeelementene og ta fyr. Legg alltid et kokekar eller en stekeform på bakepapiret for å holde det nede. Bare legg bakepapir på den flaten du skal bruke. Bakepapiret må ikke stikke utenfor tilbehøret.
Fare for kortslutning!
Kabler fra elektriske apparater må ikke komme i klem i ovnsdøren. Kabelisolasjonen kan smelte.
Fare for skålding!
Hell aldri vann inn i det varme ovnsrommet. Det vil da oppstå varm vanndamp.
Varmt tilbehør og kokekar
Ta aldri ut varmt tilbehør eller kokekar fra ovnsrommet uten å bruke grytekluter.
Ukyndige reparasjoner
Fare for elektrisk støt!
Ukyndige reparasjoner er farlig. Reparasjoner må kun utføres av en servicetekniker som har fått opplæring av oss. Hvis apparatet er defekt, må du trekke ut nettstøpselet eller koble ut den aktuelle sikringen i sikringsskapet. Ta kontakt med kundeservice.
Selvrens
Brannfare!
■Løse matrester, fett og stekesjy kan ta fyr under selvrensen. Før hver selvrens må grovt smuss fjernes fra ovnsrommet.
■Heng aldri brennbare gjenstander, for eksempel kjøkkenhåndklær, på håndtaket. Ovnen blir svært varm på utsiden när selvrensen pågår. Hold barn på trygg avstand.
Fare for alvorlige helseskader!
Ikke la brett og former med slippbelegg stå i ovnen när selvrens pågår. Slippbelegget ødelegges av den høye varmen, og det oppstår giftgasser.
Årsaker til skader
Obs!
- Tilbehør, folie, bakepapir eller kokekar på bunnen av stekeovnen: Ikke sett kokekar på bunnen av ovnen. Ikke dekk bunnen av ovnen med folie av noe slag eller bakepapir. Ikke sett kokekar på bunnen av ovnen när ovnen er stilt inn på temperaturer over 50 °C. Det kan føre til overoppheting. Bake- og steketidene stemmer ikke lenger, og emaljen blir skadet.
■Vann i varmt ovnsrom: Hell aldri vann inn i det varme ovnsrommet. Det vil da oppstå vanndamp. Emaljen kan ta skade som følge av vekslende temperatur.
■Fuktige matvarer: Ikke oppbevar fuktige matvarer over lengre tid i lukket ovnsrom. Emaljen ødelegges.
■ Fruktsaft: Ikke legg for mye på stekebrettet hvis du lager saftige fruktkaker. Fruktsaft som drypper fra stekebrettet, etterlater seg flekker som du senere ikke får fjernet. Bruk helst den dype universalpannen.
■ Avkjøling med åpen ovnsdør: Hold alltid døren stengt når ovnsrommet avkjøles. Selv om døren bare står på gløtt, kan elementfronter som står i nærheten, bli skadet over tid.
■ Svært skitten stekeovnstetning: Hvis stekeovnstetningen er svært skitten, går ikke stekeovnsdøren ordentlig igjen når ovnen er på. Elementfronter i området rundt kan bli skadet. Hold alltid stekeovnstetningen ren.
■ Stekeovnsdøren som sitteplass og oppbevaringssted: Ikke sett fra deg ting på den åpne stekeovnsdøren. Ikke sett fra deg bestikk eller tilbehør på stekeovnsdøren.
■ Transport av apparatet: Ikke hold i dørhåndtaket når apparatet skal bæres/flyttes. Dørhåndtaket tåler ikke vekten av apparatet og kan brekke.
Din nye stekeovn
Her kan du bli kjent med den nye stekeovnen din. Vi forklarer hvordan du bruker betjeningsfeltet og de enkelte betjeningselementene. Du får informasjon om ovnsrommet og tilbehøret.
Betjeningsfelt
Her ser du en oversikt over betjeningsfeltet. Alle symbolene vil aldri vises samtidig i indikasjonen. Det kan forekomme differanser mellom de ulike apparattypene.

Taster og indikasjoner
Du bruker tastene til å stille inn forskjellige tilleggsfunksjoner. I indikasjonsfeltet kan du lese av de innstilte verdiene.
Tast Bruk
| »»»» Hurtigoppvarming Ekstra rask oppvarming av steke-ovnen. | ||
| ➊ | Tidsfunksjoner | Valg av varselur 🔒, varighet 🔒, sluttid 🔒 og klokkeslett 🔒. |
| Columbia | Barnesikring Sperring og opplåsing av betjeningsfelt. | |
| - | Minus | Reduksjon av innstillingsverdier. |
| + | Pluss | ∅king av innstillingsverdier. |
Hvilken tidsfunksjon som står i forgrunnen i indikasjonen, ser du på klammene [ ] rundt det tilhørende symbolet. Unntak: Symbolet ⏻ lyser ved klokkeslettet kun när du endrer det.
Funksjonsvelger
Du stiller inn varmetypen ved hjelp av funksjonsvelgeren.
Posisjon Bruk
| ○ | Nullstilling Stekeovnen er avslått. |
| 3D-varmluft Til kaker og bakst på én til tre høyder. Viften fordeler varmen fra ring-elementet i bakveggen jevnt i ovnsrommet. | |
| Varmluft eco* Til kaker og bakst, gratenger, frysevarer og ferdigprodukter, kjøtt og fisk, på én høyde uten forvarming. Ventilatoren fordeler den energioptimerte varmen fra ringelementet jevnt i ovnsrommet. | |
| Over-/undervarme Til kaker, gratenger og magre kjøtt-stykker, f.eks. okse eller viltkjøtt, på én høyde. Varmen kommer jevnt ovenfra og nedenfra. |
* Oppvarmingsmåten som energi-effektklassen i henhold til EN50304 bestemmes med.
| Posisjon Bruk | ||
| Omluftgrilling | Til steking av kjøtt, fjærkre og hel fisk. Grillelementet og viften slås vek-selvis av og på. Viften blåser den varme luften rundt maten. | |
| Grill, stor flate | Til grilling av biffer, pølser, toast og fiskestykker. Hele flaten under grill-risten blir varm. | |
| Undervarme | Til konservering og ettersteking eller etterbruning. Varmen kommer nedenfra. | |
| Selvrens | Automatisk rengjøring av ovnsrom- met. Stekeovnen varmes opp til smusset blir til aske. | |
| Ovnslampe Slår på ovnslampen. | ||
* Oppvarmingsmåten som energi-effektklassen i henhold til EN50304 bestemmes med.
Når du stiller inn, lyser symbolet □ i indikasjonen. Ovnslampen i ovnsrommet slås på.
Merk: For at varmen skal bli godt fordelt slås viften i oppvarmingsfasen på i korte perioder ved bruk av varmetypene over- og undervarme.
Temperaturvelger
Med temperaturvelgeren stiller du inn temperatur, grilltrinn eller rengjøringstrinn.
| Posisjon | Betydning | |
| ● | Nullstilling | Stekeovnen blir ikke varm. |
| 50-300 | Temperatur-område | Temperaturen i ovnsrommet i °C.Unntak: Maksimal temperatur ved bruk av 3D-varmluft [IMAGE] og Varmluft eco [IMAGE] er 275 °C. |
| I, II, III | Grilltrinn | Grilltrinn for grill, stor flate [IMAGE].I = trinn 1, svaktII = trinn 2, middelsIII = trinn 3, kraftig |
| Rengjøringstrinn | Rengjøringstrinnene for selvrens [IMAGE].I = trinn 1, lettII = trinn 2, middelsIII = trinn 3, intensivt | |
Oppvarmingssymbol
I displayet lyser symbolet ♦ mens stekeovnen varmes opp. Når stekeovnen har nådd det optimale tidspunktet for innsetting av retten og temperaturøkningen stanser, lyser ikke symbolet ♦ lenger.
Symbolet lyser aldri under grill- og rengjøringstrinnet ♿.
Ovnsrom
I ovnsrommet er det en ovnslampe. En kjølevifte beskytter stekeovnen mot overoppheting.
Ovnslampe
Lampen i ovnsrommet lyser når stekeovnen er i bruk. Lampen slår seg av når temperaturen er innstilt på inntil 60 °C og ved selvrens. På den måten kan du oppnå en optimal finregulering.
Med posisjonen ⚙ på funksjonsvelgeren kan du slå på lampen uten varme.
Kjølevifte
Kjøleviften slår seg av og på etter behov. Den varme luften slipper ut via døren. Obs! Ikke dekk til lufteåpningen. Ved tildekking kan stekeovnen overopphetes.
For at ovnsrommet skal avkjøles raskere etter at apparatet har vært i bruk, fortsetter kjøleviften å gå i en viss tid.
Tilbehør
Tilbehøret kan settes inn i stekeovnen i 5 forskjellige høyder.

Tilbehøret kan trekkes halvveis ut uten at det vipper ut. Det gjør det lett å ta ut rettene. Med uttrekksskinnene i høyde 2 kan tilbehøret trekkes lenger ut.
Avhengig av apparatet går uttrekksskinnene i inngrep når de er helt uttrukket. Dermed er det lett å legge på tilbehøret. Du frigjør uttrekksskinnene ved å legge noe trykk på og skyve dem inn i ovnen.
Når tilbehøret blir varmt, kan det deformeres. Når det er avkjølt, forsvinner deformeringen. Det har ingen innflytelse på funksjonen.
Tilbehør kan kjøpes hos kundeservice, hos forhandleren eller på Internett. Oppgi HEZ-nummeret.

Rist
til kokekar, kakeformer, stek, grill- stykker og dypfrosne retter.
Skyv inn risten — med krumningen nedover.

Emaljebrett
Til kaker og småkaker
Stekebrettet skyves inn i stekeovnen med skråkanten vendt mot steke-ovnsdøren.

Universalpanne
til saftige kaker, bakverk, dypfrosne retter og store steker. Den kan også brukes som oppsamlingspanne for fett dersom du griller direkte på ris- ten.
Ekstra tilbehør kan kjøpes hos kundeservice eller hos forhandleren. Du finner et omfattende tilbud til stekeovnen i våre brosjyrer eller på Internett. Leveringen av ekstra tilbehør samt muligheten til å bestille på Internett kan variere fra land til land. Du finner informasjon om dette i salgspapirene.
Det er ikke alt tilbehør som passer til alle apparater. Oppgi alltid den nøyaktige betegnelsen (E-nr.) på apparatet når du kjøper tilbehør.
| Ekstra tilbehør Ovnsrom med | HEZ-nummer Bruk Egnet for | selvrens |
| Rist Stiger HEZ334000 Til kokekar, kakeformer, stek, grillstykker og dypfryste retter. NeiRibber HEZ334001 Til kokekar, kakeformer, stek, grillstykker og dypfryste retter. Nei | ||
| Emaljebrett - HEZ331070 Til kaker og småkaker | Ja | |
| Stekebrettet settes inn i stekeovnen med skråkanten vendt mot stekeovnsdøren. | ||
| Universalpanne - HEZ332070 Til saftige kaker, bakverk, dypfryste retter og store steker. Den kan også brukes som oppsamlingspanne for fett dersom du griller direkte på risten.Universalpannen settes inn i stekeovnen med skråkanten vendt mot stekeovnsdøren. | Ja | |
| Innleggsrist - HEZ324000 Til stek. Sett alltid risten ned i universalpannen. Dryppende fett og kjøttsaft samles opp. | Nei | |
| Grillrist - HEZ325070 Til grilling i stedet for med risten, eller som sprutbeskyttelse, slik at stekeovnen ikke blir så skitten. Grillristen skal bare brukes i universalpannen.Grilling på grillrist: Skal bare brukes i innsettingshøyde 1, 2 og 3.Grillrist som sprutbeskyttelse: Sett inn universalpannen med grillristen under risten. | Ja | |
| Glasspanne | - HEZ336000 Dyp ovnspanne i glass. Egner seg også svært godt som serve-ringsfat. | Nei |
| Ekstra tilbehør | Ovnsrom med | HEZ-nummer | Bruk | Egnet for selvrens |
| Pizzabrett - HEZ317000 Ideelt til pizza, dypfryste varer og store, runde kaker. Du kan bruke pizzabrettet i stedet for universalpannen. Sett brettet på risten og følg opplysningene i steketabellene. | Nei | |||
| Bakestein - HEZ327000 Bakesteinen egner seg utmerket til tilberedning av hjemmelaget brød, rundstykker og pizza som skal ha en spesielt sprø bunn. Bakesteinen må alltid forvarmes på anbefalt temperatur. | Ja | |||
| Proffpanne med inn-leggsrist | - HEZ333070 Spesielt godt egnet til tilberedning av store mengder. Ja | |||
| Lokk til proffpanne - HEZ333001 Lokket gjør proffpannen til en proff ovnsgryte. Nei | ||||
| Proffuttrekk Ribber HEZ333100 Egnet til tilberedning av store mengder. Hele tilbehøret består av en dyp panne med innleggsrist, en rist til å legge oppå og et teleskoputtrekk. Du får flotte grillresultater når du legger risten over. | Nei | |||
| Proffuttrekk Plus Ribber HEZ333102 Egnet til tilberedning av store mengder. Hele tilbehøret består av en dyp panne med innleggsrist, en rist til å legge oppå og et teleskoputtrekk. Du får flotte grillresultater når du legger risten over. | Nei | |||
| Lokk til proffuttrekk Ribber HEZ333101 Lokket gjør proffpannen til en proff ovnsgryte. Nei | ||||
| Glassfat - HEZ915001 Glassformen egner seg til surrede retter og gratenger som tilbe-redes i stekeovn. Den egner seg spesielt godt til program- eller stekeautomatikk. | Nei | |||
| Teleskoputtrekk | ||||
| 2-delt Stiger | HEZ338250 Med uttrekksskinnene i høyde 2 og 3 kan tilbehøret trekkes len-gre ut uten at det vipper. | Nei | ||
| 3-delt | Stiger | HEZ338352 | Med uttrekksskinnene i høyde 1, 2 og 3 kan tilbehøret trekkes lenger ut uten at det vipper. | Nei |
| 3-delt uttrekk egner seg ikke til apparater med grillspidd. | ||||
| 3-delt uttrekk med full lengde | Stiger | HEZ338356 | Med uttrekksskinnene i høyde 1, 2 og 3 kan tilbehøret trekkes helt ut uten at det vipper. | Nei |
| 3-delt uttrekk med full lengde egner seg ikke til apparater med grillspidd. | ||||
| 3-delt uttrekk med full lengde og stoppfunk-sjon | Stiger | HEZ338357 | Med uttrekksskinnene i høyde 1, 2 og 3 kan tilbehøret trekkes helt ut uten at det vipper. Uttrekksskinnene går i lås, slik at det er lett å legge på tilbehøret. | Nei |
| 3-delt uttrekk med full lengde og stoppfunksjon egner seg ikke til apparater med grillspidd. | ||||
| Viftefilter | - | HEZ329000 | Dette kan ettermonteres i stekeovnen. Viftefilteret filtrerer fettpar- ja tikler i avluften og reduserer sjenerende lukt. Bare til apparater med 6, 7 eller 8 som siffer nummer to i E-num- meret (f.eks. HBA783750). | |
| Systemdampovn | - | HEZ24D300 | For skånsom tilberedning av grønnsaker og fisk. | Nei |
| Artikler fra kundeservice | ||||
| Vedlikeholds- og rengjøringsmidler eller annet tilbehør som passer til hvitevarene dine, kan du bestille fra kundeservice, i | faghandelen eller på Internett via de enkelte landenes nettbutikker. Oppgi alltid artikkelnummeret. | |||
| Kluter til overflater i rustfritt stål | Artikkelnr. 311134 | Forhindrer smussavleiringer. Impregnering med en spesialolje gir optimal pleie av overflatene på apparater i rustfritt stål. | ||
| Gelé til rengjøring av stekeovnsgrill | Artikkelnr. 463582 | Til rengjøring av ovnsrommet. Geleen er luktfri. | ||
| Mikrofiberklut med cellestruktur | Artikkelnr. 460770 | Egner seg spesielt godt til rengjøring av ømfintlige overflater som glass, glasskeramikk, rustfritt stål og aluminium. Mikrofiberkluten fjerner vannholdig og fettholdig smuss i én omgang. | ||
| Dørsikring | Artikkel-nr. 612594 | Sikrer at barn ikke kan åpne stekeovnsdøren. Sikringen skrus på forskjellig alt etter ovnsdør. Se instruksjonene i anvisningen som følger med dørsikringen. | ||
Dørsikring
Skyv dørsikringen oppover for å åpne stekeovnen. Sikringen skrus på forskjellig alt etter ovnsdør. Se instruksjonene i anvisningen som følger med dørsikringen. Når du lukker stekeovnsdøren, må du passe på at den smekker på plass.
Før første gangs bruk
Her finner du informasjon om hva du må gjøre før du bruker stekeovnen for første gang. Les først kapittelet Sikkerhetsanvisninger.
Stille inn klokkeslett
Etter tilkobling lyser symbolet ⏻ og fire nuller i displayet. Still inn klokkeslettet.
- Trykk på tasten Ⓛ.
Klokkeslettet 12:00 vises i displayet.
- Still klokken med tasten + eller -.
Etter noen sekunder blir klokkeslettet gjort gjeldende.
Slå av stekeovnen etter én time. Det gjør du ved å dreie funksjonsvelgeren til nullstilling.
Rengjøring av tilbehør
Før du tar tilbehøret i bruk, må du rengjøre det grundig med varmt såpevann og en myk oppvaskklut.
Stille inn stekeovnen
Du har flere muligheter når du skal stille inn stekeovnen. Her forklarer vi hvordan du kan stille inn ønsket varmetype og temperatur eller grilltrinn. På stekeovnen kan du stille inn varighet og sluttid for matretten som skal tilberedes. Du kan lese mer om dette i kapittelet Stille inn tidsfunksjoner.
Varmetype og temperatur
Drei funksjonsvelgeren til nullstilling.
Endre innstillinger
Ved bruk av hurtigoppvarming oppnår stekeovnen ønsket temperatur ekstra raskt.
Hurtigoppvarming kan brukes når stekeovnen er stilt inn på temperaturer over 100 °C. Følgende varmetyper er best egnet:
■ 3D-varmluft
■ Over-/undervarme □
For å få et jevnt stekeresultat må du sette retten inn i stekeovnen først när hurtigoppvarmingen er avsluttet.
- Still inn varmetype og temperatur.
2.Trykk på tasten »\\\$.
I displayet lyser symboleb»». Stekeovnen varmes opp.
Hurtigoppvarming er avsluttet
Innstilling av tidsfunksjoner
Stekeovnen har forskjellige tidsfunksjoner. Med tasten Ⓧ kan du hente frem menyen og bytte mellom de ulike funksjonene. Alle tidssymbolene lyser når du kan foreta innstillinger. Klammene [ ] viser hvilken tidsfunksjon som er aktiv. Du kan endre en tidsfunksjon som allerede er stilt inn, ved å trykke på tasten + eller – dersom tidssymbolet står i klammer.
Varselur
Varseluret kan brukes som en alarmklokke. Den fungerer uavhengig av stekeovnen. Varseluret har et eget signal. Du kan høre om det er varseluret eller varigheten som har telt ned og avgir lydsignal.
- Trykk på Ⓜ-tasten én gang.
Tidssymbolene lyser i displayet, og det står klammer rundt 🔔.
- Still inn varselurtiden med tasten + eller -.
Foreslått verdi for tasten + = 10 minutter
Foreslått verdi for tasten — = 5 minutter
Etter noen sekunder blir den innstilte tiden gjort gjeldende. Varseluret starter. Symbolet [☐] vises i displayet, og varseluret teller ned tiden. De andre tidssymbolene slukkes.
Tiden på varseluret er utløpt
Du hører et lydsignal. 00:00 vises i displayet. Slå av varseluret med Ⓛ-tasten.
Endre varselurtiden
Endre varselurtiden med +-tasten eller --tasten. Etter noen sekunder gjennomføres endringene.
Slette varselurtid
Tilbakestill varseluret til 00:00 med —-tasten. Endringene gjennomføres etter noen sekunder. Varseluret er avslått
Vise tidsinnstillinger
Er det stilt inn flere tidsfunksjoner, lyser de respektive symbolene i displayet. Symbolet til tidsfunksjonen i forgrunnen står i klammer.
For å vise varselur ⚡, varighet ⚡, sluttid ⚡ eller klokkeslett ⚡ trykker du på ⚡-tasten til klammene står rundt det respektive symbolet. Den ønskede verdien vises i noen sekunder i displayet.
Varighet
På stekeovnen kan du stille inn tilberedningstiden for matretten. Når varigheten er telt ned, kobles stekeovnen ut automatisk. Du trenger dermed ikke avbryte annet arbeid for å slå av stekeovnen. Steketiden overskrides ikke uten at du vil det.
Eksempel vist på bilde: Varigheten er 45 minutter.
- Still inn varmetypen med funksjonsvelgeren.
- Still inn temperatur eller grilltrinn med temperaturvelgeren.
- Trykk på tasten ⏻ to ganger.
00:00 vises i displayet. Tidssymbolene lyser, og det står klammer rundt 📋.

- Still inn varigheten med tasten + eller -.
Foreslått verdi for tasten + = 30 minutter
Foreslått verdi for tasten — = 10 minutter

text_image
» - - [1] - 45:00 min sec + +Etter noen sekunder starter stekeovnen. Varigheten telles ned i displayet, og symbolet [∅] lyser. De andre tidssymbolene slukkes.
Varigheten er slutt
Du hører et lydsignal. Stekeovnen slutter å varme. I displayet vises 00:00. Trykk på ⏻-tasten. Med +-tasten eller --tasten kan du stille inn varigheten på nytt. Trykk eventuelt to ganger på ⏻-tasten og drei funksjonsvelgeren til nullstilling. Stekeovnen er avslått.
Endre varigheten
Endre varigheten med +-tasten eller --tasten. Etter noen sekunder gjennomføres endringene. Hvis varseluret er stilt inn, må du først trykke på ⏻-tasten.
Slette varighet
Still varigheten tilbake til 00:00 med —tasten. Etter noen sekunder gjennomføres endringene. Varigheten er slettet. Hvis varseluret er stilt inn, må du først trykke på ⏻-tasten.
Vise tidsinnstillinger
Er det stilt inn flere tidsfunksjoner, lyser de respektive symbolene i displayet. Symbolet til tidsfunksjonen i forgrunnen står i klammer.
For å vise varselur ⚡, varighet ⚡, sluttid ⚡ eller klokkeslett ⚡ trykker du på ⚡-tasten til klammene står rundt det respektive symbolet. Den ønskede verdien vises i noen sekunder i displayet.
Sluttid
Du kan forskyve sluttiden for når maten skal være ferdig. Stekeovnen starter automatisk til det tidspunktet som er stilt inn, og slår seg av når tiden er utløpt. Du kan for eksempel sette inn retten i ovnen om morgenen og stille inn slik at den er ferdig senere på dagen.
- Still inn funksjonsvelgeren.
- Still inn temperaturvelgeren.
- Trykk på tasten Ⓛ to ganger.
- Still inn varigheten med tasten + eller -.
5.Trykk på tasten ⏰.
Stekeovnen overtar endringene i løpet av noen sekunder og går i ventemodus. Klokkeslettet for når matretten er ferdig, vises i displayet, og symbolet ⚙ står i klammer. Symbolet ⚙ og ⚙ slukkes. Når stekeovnen slår seg på, telles varigheten ned i displayet, og symbolet ⚙ står i klammer. Symbolet ⚙ slukkes.
Varigheten er slutt
Du hører et lydsignal. Stekeovnen slutter å varme. I displayet vises 00:00. Trykk på Ⓑ- tasten. Med +-tasten eller --tasten kan du stille inn varigheten på nytt. Trykk eventuelt to ganger på Ⓑ- tasten og drei funksjonsvelgeren til nullstilling. Stekeovnen er avslått.
Endre sluttid
Endre sluttiden med +-tasten eller --tasten. Etter noen sekunder gjennomføres endringene. Hvis varseluret er stilt inn, må du først trykke to ganger på ⏻-tasten. Ikke endre sluttiden hvis varigheten allerede telles ned. Da vil ikke stekeresultatet stemme.
Slette sluttid
Still sluttiden tilbake til det aktuelle klokkeslettet med —-tasten. Etter noen sekunder gjennomføres endringene. Stekeovnen starter. Hvis varseluret er stilt, må du først trykke to ganger på ⏻-tasten.
Vise tidsinnstillinger
Er det stilt inn flere tidsfunksjoner, lyser de respektive symbolene i displayet. Symbolet til tidsfunksjonen i forgrunnen står i klammer.
For å vise varselur ⏻, varighet ⏻, sluttid ⏻ eller klokkeslett ⏻ trykker du på ⏻-tasten til klammene står rundt det respektive symbolet. Den ønskede verdien vises i noen sekunder i displayet.
Klokkeslett
Etter tilkobling eller etter strømbrudd lyser symbolet ⏻ og fire nuller i displayet. Still inn klokkeslettet.
- Trykk på tasten ⏰.
Klokkeslettet 12:00 vises i displayet.
- Still klokken med tasten + eller -.
Etter noen sekunder blir klokkeslettet gjort gjeldende.
Endre klokkeslett
Det kan ikke være stilt inn noen annen tidsfunksjon.
- Trykk på Ⓜ-tasten fire ganger.
Tidssymbolene lyser i displayet, og det står klammer rundt Ⓛ.
2.Endre klokkeslettet med +-tasten eller --tasten.
Etter noen sekunder blir klokkeslettet gjort gjeldende.
Skjule klokken
Du kan skjule visning av klokken. Du kan lese mer om dette i kapittelet Endre grunninnstillinger.
Barnesikring
For at barn ikke skal slå på stekeovnen utilsiktet er stekeovnen utstyrt med barnesikring.
Stekeovnen reagerer ikke på noen innstillinger. Varselur og klokkeslett kan endres også när barnesikringen er på.
Funksjonsvelgeren må være i nullstilling.
Hold tasten ≅ inne i ca. fire sekunder.
Symbolet C≈ i displayet slukkes. Barnesikringen er slått av.
Endring av grunninnstillingene
Stekeovnen har forskjellige grunninnstillinger. Du kan tilpasse disse innstillingene til dine egne behov.
Grunninnstilling Utvalg 0 Alternativ 1 Alternativ 2 Alternativ 3
| c0 Lysstyrke for display-belysning - Natt Middels* Dag | ||||
| c1 Varighet for varselsignal når vari-ghet eller varselurtid er telt ned | - ca. 10 sek. | ca. 2 min.* | ca. 5 min. | |
| c2 Visning av klokkeslett | kun under drift | alltid* | - | - |
| c3 Ventetid til en innstilling er gjen-nomført | - | ca. 2 sek. | ca. 5 sek.* | ca. 10 sek. |
| c5 Teleskoputtrekk er montert | Nei | ja* | - | - |
| c6 Tilbakestille alle verdier til fabrik-kinnstillinger | nei* | Ja | -- | |
* Fabrikkinnstilling
Stekeovnen må være slått av.
- Trykk på tasten ⏻ i ca. fire sekunder.
Den aktuelle grunninnstillingen for signalvarighet vises i displayet, f.eks. c1 2 for utvalg 2. -
Endre grunninnstillingen med tasten + eller -.
-
Bekreft med tasten ⏰.
Neste grunninnstilling vises i displayet. Du kan gå gjennom alle nivåene med tasten ⏻ og foreta endringer med tasten + eller -. -
Trykk til slutt på tasten ⏻ i ca. fire sekunder.
Alle grunninnstillinger tas i bruk.
Du kan när som helst endre grunninnstillingene igjen.
Automatisk utkobling
Hvis du ikke har endret innstillingen på apparatet på flere timer, aktiveres den automatiske utkoblingen. Stekeovnen slutter å varme. Når dette skjer, avhenger av innstilt temperatur eller grilltrinn.
Automatisk utkobling aktiveres
Du hører et lydsignal. I indikasjon vises F8. Stekeovnen slutter å varme.
Drei funksjonsvelgeren til nullstilling. Stekeovnen er avslått.
Oppheve automatisk utkobling
Med selvrens varmes stekeovnen opp til ca. 500 °C. Dermed brennes rester fra steking, grilling og baking opp, og du trenger bare fjerne asken fra ovnsrommet.
Du kan velge blant tre rengjøringstrinn.
| Trinn | Rengjøringsgrad | Varighet |
| 1 | Lett | ca. 1 time, 15 minutter |
| 2 | Middels | ca. 1 time, 30 minutter |
| 3 | Intensivt | ca. 2 timer |
Velg et høyere rengjøringstrinn desto kraftigere og eldre smusset er. Det holder at du rengjør ovnsrommet hver 2. til 3. måned. Rengjør oftere hvis det er behov for det. Til én rengjøring trengs det bare ca. 2,5-4,7 kilowattimer.
Stekeovnsdøren låses automatisk for din sikkerhet.
Stekeovnsdøren kan først åpnes igjen när ovnsrommet er avkjølt og lås-symbolet slukner.
■ Ovnsrommet blir svært varmt under selvrensen. Du må ikke åpne døren til apparatet eller skyve på låsehaken med hånden. La apparatet avkjøles. Hold barn borte fra apparatet.
■ Apparatet blir svært varmt på utsiden under selvrensen. Ikke ta på døren til apparatet. La apparatet avkjøles. Hold barn borte fra apparatet.
Brannfare!
Apparatet blir svært varmt på utsiden under selvrensen. Heng aldri brennbare gjenstander, f.eks. oppvaskhåndklær, på dørhåndtaket. Hold forsiden av apparatet fri.
Før selvrens
Ovnsrommet må være tomt. Ta tilbehør, kokekar og stiger ut av ovnsrommet. Informasjon om hvordan du skal ta ut stigene finner du i kapittelet Vedlikehold og rengjøring. Hvis stigene ikke er tatt ut, hører du et lydsignal. Selvrensen vil ikke starte.
Rengjør stekeovnsdøren og kantene av ovnsrommet i området ved tetningene. Ikke rengjør tetningslistene.
Brannfare!
Løse matrester, fett og stekesjy kan ta fyr. Tørk av ovnsrommet og det tilbehøret som også skal rengjøres, med en fuktig klut.
Rengjøring av tilbehør
Stigene er ikke egnet for selvrens. Ta dem ut av ovnsrommet. Dersom du vil rengjøre tilbehør samtidig, kan du kjøpe tilbehørsholderne.
Tilbehørsholderne får du kjøpt hos kundeservice eller på Internett med materialnummer 466546.
Tilbehørsholderne festes på venstre og høyre side.

Dermed kan du også rengjøre emaljert tilbehør uten slippbelegg, f.eks. universalpannen. Rengjør maks. ett tilbehør om gangen.
Ikke-emaljert tilbehør, f.eks. risten, egner seg ikke til selvrensen. Ta den ut av ovnsrommet.
⚠️ Fare for alvorlige helseskader!
Rengjør aldri brett og former med slippbelegg under selvrens. Slippbelegget ødelegges av den høye varmen, og det oppstår giftgasser.
Merk: Hvilket tilbehør som egner seg til selvrens finner du også i tabellen til ekstra tilbehør i begynnelsen av bruksanvisningen.
Stille inn
Velg et rengjøringstrinn, og still deretter inn stekeovnen.
-
Sett funksjonsvelgeren på selvrens 📄.
-
Still inn rengjøringstrinnet med temperaturvelgeren.
Klokkeslettet for når selvrensen er ferdig, vises i displayet, og symbolet ⚙ står i klammer. Etter noen sekunder starter selvrensen. Nedtelling av varigheten vises i displayet og symbolet ⚙ står i klammer. Symbolet ⚙ slukkes.
Stekeovnsdøren låses rett etter start. I displayet lyser symbolet ☐. Først når symbolet ☐ forsvinner, er det mulig å åpne stekeovnsdøren igjen.
Selvrensen er avsluttet
I displayet vises 0:00. Stekeovnen slutter å varme. Drei funksjonsvelgeren til nullstilling. Stekeovnen er avslått. Du kan ikke åpne stekeovnsdøren før symbolet 📁 slukker i displayet.
Endre rengjøringstrinn
Etter start kan du ikke lenger endre rengjøringstrinn.
Avbryt selvrensen
Drei funksjonsvelgeren til nullstilling. Stekeovnen er avslått. Du kan ikke åpne stekeovnsdøren før symbolet 📄 slukker i displayet.
Endre sluttiden
Du kan forskyve sluttiden for selvrensen. Selvrensen kan f.eks. foregå om natten, slik at du kan bruke stekeovnen om dagen.
Still inn som beskrevet i punkt 1 og 2. Endre sluttiden til et senere tidspunkt med tasten + eller - før selvrensen starter.
Stekeovnen går i ventemodus. Klokkeslettet for når selvrensen er ferdig, vises i displayet, og symbolet ⚙ står i klammer. Når selvrensen starter, telles varigheten ned i displayet, og symbolet ⚙ står i klammer. Symbolet ⚙ slukkes.
Etter selvrensen
Når ovnsrommet er avkjølt, tørker du av asken som ligger igjen, med en fuktig klut.
Vedlikehold og rengjøring
Stekeovnen din holder seg pen og funksjonsdyktig lenge når du vedlikeholder og rengjør den grundig. Her finner du beskrivelse av hvordan du skal vedlikeholde og rengjøre stekeovnen din riktig.
Merknader
■ Små fargeforskjeller på forsiden av stekeovnen kan skyldes ulike materialer, som glass, plast eller metall.
■ Skygger på glassruten, som ser ut som vannspor, er en refleks fra stekeovnslampen.
■ Emalje blir brent ved svært høye temperaturer. Det kan da oppstå små fargeforskjeller. Dette er normalt og har ingen innflytelse på funksjonen. Kanter av tynne metallplater lar seg ikke emaljere fullstendig. De kan derfor være ru. Rustbeskyttelsen blir ikke påvirket av dette.
Rengjøringsmiddel
For at de ulike overflatene ikke skal skades som følge av bruk av feil rengjøringsmidler, må du følge anvisningene i tabellen. Ikke bruk
■ sterke eller skurende rengjøringsmidler.
■ sterkt alkoholholdige rengjøringsmidler.
■ harde skureputer eller pussesvamper.
■høytrykksspyler eller dampstråle
Vask nye svamper grundig før bruk.
| Område Rengjøringsmiddel | |
| Stekeovnsfront Varmt såpevann:Rengjør med en oppvaskklut og tørk av med en myk klut. Ikke bruk glassrens eller glasskrape. | |
| Rustfritt stål Varmt såpevann:Rengjør med en oppvaskklut og tørk av med en myk klut. Fjern kalk-, fett-, stivel- ses- og proteinflekker med en gang.Under slike flekker kan det danne seg rust.Hos kundeservice eller i en faghandel får du kjøpt spesielle rengjøringsmidler for rustfritt stål som egner seg til varme overflater. Påfør rengjøringsmiddelet med en myk klut i et tynt lag. | |
| Glassruter Glassrens:Rengjør med en myk klut. Ikke bruk glasskrape. | |
| Ruten på døren Rengjøringsmiddel for rustfritt stål (fås hos kundeservice eller i faghandelen):Følg produsentens anvisninger. | |
| Ovnsrom Varmt såpevann eller eddikvann:Rengjør med en oppvaskklut.Hvis apparatet er svært skittent, kan du bruke en stålskrubb i rustfritt stål eller ovnsrens. Må kun brukes i kaldt ovns- rom.Aller helst bør du bruke selvrensen. Les mer i kapittelet Selvrens. | |
| Glasslokket på ste- keovnslampen | Varmt såpevann:Rengjør med en oppvaskklut. |
| Stiger Varmt såpevann:Bløtlegg og rengjør med en oppvaskklut eller børste. | |
| Teleskoputtrekk Varmt såpevann:Rengjør med en oppvaskklut eller børste.Skal ikke legges i bløt, ikke vaskes i opp- vaskmaskin eller rengjøres under selv- rensen. Uttrekkene blir skadet og kan blokkere. | |
| Tilbehør Varmt såpevann:Bløtlegg og rengjør med en oppvaskklut eller børste. | |
Sett inn og ta ut stigene
Stigene kan tas ut for rengjøring. Stekeovnen må være kald.
Ta ut stigene
- Løft opp stigen i forkant
- og hekt den av (figur A).
- Trekk deretter hele stigen fremover
- og ta den ut (figur B).

text_image
A 1. 2.
text_image
B 3. 4.Rengjør stigene med vaskemiddel og en oppvasksvamp. Bruk en børste dersom stigene er svært skitne.
Hekte stigene på plass
- Sett først stigen inn i det bakre hullet og trykk den litt bakover (figur A),
- og fest den deretter i den fremste pluggen (figur B).

Stigen passer enten på høyre eller venstre side. Vær oppmerksom på at høyde 1 og 2 er nede og høyde 3, 4 og 5 er oppe, som vist i figur B.Uttrekksskinnene må kunne trekkes ut og frem.
Sette inn og ta ut stekeovnsdøren
Stekeovnsdøren kan tas ut for å gjøre rengjøringen enklere og hvis glassrutene skal demonteres.
Når hengslene er usikret, klapper de kraftig sammen. Pass på at sperrehendlene alltid er helt klappet igjen, eller eventuelt klappet helt opp når stekeovnsdøren tas ut.
Ta ut døren
- Åpne stekeovnsdøren helt.
- Klapp opp sperrehendlene på venstre og høyre side (figur A).
- Lukk stekeovnsdøren til den stopper. Ta tak med begge hender på høyre og venstre side. Lukk stekeovnsdøren litt igjen og trekk den ut (figur B).

Stekeovnsdøren settes på plass igjen i motsatt rekkefølge.
- Pass på at begge hengslene blir satt rett inn i åpningene när stekeovnsdøren settes på plass (figur A).
2.Hakkene i hengslene må smekke på plass på begge sider (figur B).

- Klapp sammen begge sperrehendlene igjen (figur C). Lukk stekeovnsdøren.

Dekselet på stekeovnsdøren kan bli misfarget. Dekselet på døren kan tas av for en grundigere rengjøring.
1.Åpne stekeovnsdøren helt.
2. Skru ut dekselet på stekeovnsdøren. Dette gjør du ved å skru ut skruene på høyre og venstre side (figur A).
3. Ta av dekselet (figur B).

Påse at stekeovnsdøren ikke blir lukket så lenge dekselet er tatt av. Det innvendige glasset kan ødelegges.
Rengjør dekselet med et rengjøringsmiddel for rustfritt stål.
- Sett dekselet på plass igjen og fest det.
5.Lukk stekeovnsdøren.
Montering og utmontering av glassruter
Du kan utmontere glassrutene i stekeovnsdøren for å gjøre rengjøringen enklere.
Utmontering
- Hekt av stekeovnsdøren og legg den med håndtaket ned på et håndkle e.l.
- Skru av dekselet øverst på stekeovnsdøren. Dette gjør du ved å skru ut skruene på høyre og venstre side (figur A).
- Løft den øvre glassruten litt og trekk den ut (figur B).

- Skru av festeklemmene på høyre og venstre side. Løft på glassruten og trekk holderne av ruten (figur C). Ta ut glassruten.

Rengjør glassrutene med glassrens og en myk klut. Ikke bruk glasskrape og etsende eller skurende rengjøringsmidler. Glasset kan bli skadet.
Montering
Pass på ved montering av glassrutene at merkingen "right above" står opp-ned nede til venstre.
- Skyv glassruten inn på skrå bakover (figur A).
- Sett på festeklemmer på høyre og venstre side av ruten, juster dem slik at fjærene er over skruehullet og skru dem fast (figur B).

- Skyv den øverste ruten inn på skrå bakover. Den glatte flaten må vende ut.
- Sett på dekselet og skru det fast.
5.Hekt på stekeovnsdøren igjen.
Du må ikke bruke stekeovnen før du har satt inn glassruten på riktig måte.
Det har oppstått en feil, hva kan du gjøre?
Dersom det oppstår en feil, kan det ofte skyldes bagateller. Se etter i tabellen før du ringer kundeservice. Det er mulig at du kan løse problemet selv.
Feiltabell
Dersom en rett ikke skulle bli helt vellykket, kan du se etter i kapittelet Testet for deg i vårt prøvekjøkken. Der finner du mange tips og råd om matlaging.
| Feil Mulig årsak Tiltak/råd | ||
| Stekeovnen fun-gerer ikke. | Sikringen er defekt. | Se etter i sikringsskapet om sikringen er i orden. |
| Strømbrudd. Kontroller om kjøkkenlam-pen eller et annet kjøkke-napparat fungerer. | ||
| I indikasjonen lyser ⏻ og fire nuller. | Strømbrudd. Still inn klokkeslettet på nytt. | |
| Stekeovnen blir ikke varm. | Det er støv på kontaktene. | Drei bryterhåndtakene flere ganger frem og tilbake. |
| Stekeovnsdø-ren lar seg ikke åpne. I indika-sjonen lyser symbolet ⏻. | Stekeovnsdø-ren er låst på grunn av selvrensen ⏻. | Vent til stekeovnen er avkjølt og symbolet ⏻ sluk- ker. |
| Stekeovnen blir ikke varm. Kolo-net i klokkeslet-tet blinker. | Stekeovnen er i demonstra-sjonsmodus. | Slå av sikringen i sikrings-skapet og slå den på igjen etter ca. 20 sekunder. Trykk på tasten C≈ innen ca. 2 minutter og hold den inne i ca. 4 sekunder, til kolonet slutter å blinke. |
| I indikasjon vises F8. | Den automa-tiske utkoblin-gen er blitt aktivert. | Drei funksjonsvelgeren til nullstilling. |
Feilmeldinger
Hvis det vises en feilmelding med E i indikasjonen, trykker du på tasten ⑨. Still deretter inn klokkeslettet på nytt. Hvis feilmeldingen vises igjen, må du ta kontakt med kundeservice.
| Feilmelding Mulig årsak Tiltak/råd | ||
| EO11 | Du har trykket for lenge på en tast, eller den er fordekt. | Trykk på hver enkelt tast. Kontroller om en tast har hengt seg opp, er fordekt eller skitten. |
| EO15 | Temperaturen i ovnsrommet er for høy. | Stekeovnsdøren låses, og varmen blir avbrutt. Vent til stekeovnen er avkjølt. Trykk på tasten ⏻ og still inn klokkeslettet på nytt. |

Fare for elektrisk støt!
Ukyndige reparasjoner er farlig. Reparasjoner må kun utføres av en servicetekniker som har fått opplæring av oss.
Dersom stekeovnslampen er gått, må den skiftes. 40 watts reservelamper som tåler høy temperatur, fås hos kundeservice eller i faghandelen. Bruk kun disse lampene.

Fare for elektrisk støt!
Slå av / skru ut sikringen i sikringsskapet.
- Legg et kjøkkenhändkle inn i den kalde stekeovnen for å unngå skader.
- Ta av glassdekselet. Trykk metalltappene bakover med tomlene (figur A).
- Skru ut lampen (figur B) og bytt den ut med en lampe av samme type.

- Sett glassdekselet på igjen. Sett inn glassdekselet på den ene siden og trykk hardt på den andre siden. Glasset smekker på plass.
- Ta bort håndkleet og sett inn sikringen.
Glassdeksel
Et skadet glassdeksel må byttes ut. Passende glassdeksler får du hos kundeservice. Oppgi E-nummer og FD-nummer på apparatet.
Kundeservice
Hvis apparatet ditt må repareres, står kundeservice til disposisjon. Vi finner alltid en praktisk løsning, også for å unngå unødig besøk av tekniker.
Oppgi produktnummer (E-nr.) og produksjonsnummer (FD-nr.), slik at vi kan gi best mulig veiledning. Typeskiltet med numrene finner du på høyre side, på siden av bryterfronten. For at du ikke skal bruke tid på å lete etter disse når du trenger dem, bør du med én gang skrive opp informasjonen om apparatet og telefonnummeret til kundeservice.
E-nr.
FD-nr.
Kundeservice
Vær klar over at det vil påløpe kostnader ved besøk av servicetekniker på grunn av feilbetjening også i garantitiden.
Kontaktadressene til alle land finnes i den vedlagte fortegnelsen over kundeservice.
Reparasjonsoppdrag og rådgivning ved feil N 22 66 06 00
Du kan stole på produsentens kompetanse. Da kan du være sikker på at reparasjonen utføres av en kvalifisert servicetekniker som bruker originale reservedeler til å reparere husholdningsapparatet ditt.
Energi og miljø
Med den energiøkonomiske varmetypen Varmluft eco kan du forberede en rekke på én høyde. Viften fordeler den energioptimerte varmen fra ringelementet i bakveggen jevnt i ovnsrommet. Baking og steking uten forvarming.
Merknader
- Sett rettene inn i kaldt, tomt ovnsrom. Kun da virker energioptimeringen.
■ Under steking skal stekeovnsdøren kun åpnes når det er nødvendig.
Tabell
I tabellen finner du et utvalg retter som er best egnet for Varmluft eco. Du får informasjon om egnet temperatur og steketid. Du kan se hvilket tilbehør og hvilken høyde som passer.
Temperaturen og steketiden avhenger av mengden, beskaffenheten og kvaliteten på matvarene. Derfor er det angitt områder i tabellen. Prøv først med den laveste verdien. Lavere temperatur gir jevnere steking. Still temperaturen høyere neste gang, dersom det er behov for dette.
Sett alltid former og kokekar midt på risten. Hvis du legger mat direkte på risten, bør du i tillegg sette inn universalpannen i høyde 1. Fett og væske blir dermed samlet opp, og stekeovnen holder seg renere.
| Retter med Varmluft eco [IMAGE] | Tilbehør Høyde Temperatur | i °C | Varighet i minutter |
| Kaker og bakst | |||
| Formkakedeig på brettet med tørt fyll Stekebrett 3 170-190 25-35 | |||
| Formkakedeig i former Brødform | 2 160-180 50-60 | ||
| Kakebunn, formkakerøre | Fruktkakeform | 2 160-180 20-30 | |
| Fruktkake fin, kakerøre | Springform/rund form | 2 160-180 50-60 | |
| Gjærdeig på brettet med tørt fyll | Stekebrett 3 170-190 25-35 | ||
| Mørdeig på brettet med tørt fyll | Stekebrett 3 180-200 20-30 | ||
| Rullekake | Stekebrett 3 170-190 15-25 | ||
| Sukkerbrød, 2 egg | Fruktkakeform | 2 150-170 20-30 | |
| Sukkerbrød, 6 egg | Springform | 2 150-170 40-50 | |
| Butterdeigbakst | Stekebrett 3 180-200 20-30 | ||
| Småkaker | Stekebrett 3 130-150 15-25 | ||
| Sprøytebakst | Stekebrett 3 140-150 30-45 | ||
| Vannbakkel | Stekebrett 3 210-230 35-45 | ||
| Rundstykker, rugmel | Stekebrett 3 200-220 20-30 | ||
| Retter med Varmluft eco | Tilbehør | Høyde | Temperatur i °C | Varighet i minutter |
| Gratenger | ||||
| Potetgrateng Gratengform 2 160-180 60-80 | ||||
| Lasagne Gratengform 2 180-200 40-50 | ||||
| Dypfryste produkter | ||||
| Pizza, tynn bunn Universalpanne 3 190-210 15-25 | ||||
| Pizza, tykk bunn Universalpanne 2 180-200 20-30 | ||||
| Pommes frites Universalpanne 3 200-220 20-30 | ||||
| Kyllingvinger Universalpanne 3 220-240 20-30 | ||||
| Fiskepinner | Universalpanne | 3 220-240 10-20 | ||
| Halvstekte rundstykker | Universalpanne | 3 180-200 10-15 | ||
| Kjøtt | ||||
| Oksestek, 1,5 kg | Lukket kokekar | 2 190-210 130-150 | ||
| Svinestek, nakke, 1 kg | Åpent kokekar | 2 | 190-210 | 110-130 |
| Kalvestek, lårtunge, 1,5 kg | Åpent kokekar | 2 | 190-210 | 110-130 |
| Fisk | ||||
| Dorade, 2 stk. á 750 g | Universalpanne 2 170-190 50-60 | |||
| Dorade, saltbakt, 900 g | Universalpanne 2 170-190 60-70 | |||
| Gjedde, 1000 g | Universalpanne 2 170-190 60-70 | |||
| ∅rret, 2 stk. á 500 g | Universalpanne 2 170-190 45-55 | |||
| Fiskefilet, per stk. 100 g | Lukket kokekar | 2+1 | 190-210 | 30-40 |
Energisparing
■ Stekeovnen skal bare varmes opp på forhånd när dette står i oppskriften eller i tabellen i bruksanvisningen.
■ Bruk mørke, svartlakkerte eller emaljerte stekeformer. Disse opptar varmen særlig godt.
■ Stekeovnsdøren bør åpnes så sjelden som mulig under steking eller baking.
■ Skal du steke flere kaker, er det best å steke dem etter hverandre. Stekeovnen er ennå varm. Dermed forkortes steketiden for den andre kaken. Du kan også sette to kakeformer ved siden av hverandre.
■ Ved lengre steketider kan du slå av stekeovnen 10 minutter før steketiden er slutt, og deretter bruke restvarmen til å steke ferdig.
Miljøvennlig håndtering
Kvitt deg med emballasjen på en miljøvennlig måte.

Dette apparatet samsvarer med det europeiske direktivet 2002/96/EF for elektro- og elektronikkavfall (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Direktivet gir rammeforskrifter for hvordan gammelt utstyr skal samles inn og gjenvinnes.
Testet for deg i vårt prøvekjøkken
Her finner du et utvalg retter og de beste innstillingene til dem. Vi viser deg hvilken varmetype og temperatur som er best egnet til den retten du vil lage. Du får opplysninger om passende tilbehør og om hvilken høyde du bør steke på. Du får tips om utstyr og tilberedning.
Merknader
Tabellen gjelder alltid for innsetting i kaldt og tomt ovnsrom. Du skal bare forhåndsvarme ovnen när det er oppgitt i tabellen. Legg bakepapir på tilbehøret først etter forvarmingen.
■ Tidsangivelsene i tabellene er veiledende. De er avhengige av matvarenes kvalitet og beskaffenhet.
■ Bruk tilbehøret som følger med. Du kan få ekstra tilbehør i faghandelen eller hos kundeservice.
Ta ut tilbehør og kokekar du ikke trenger fra ovnsrommet før du bruker stekeovnen.
■ Bruk alltid grytekluter när du tar ut tilbehør eller kokekar fra ovnsrommet.
Kaker og bakst
Steking i én høyde
Med over-/undervarme □ lykkes kakebakingen best.
Når du bruker 3D-varmluft ⓐ, bruker du følgende innsettingshøyder for tilbehøret:
■ Kaker i form: høyde 2
■ Kaker på brett: høyde 3
Steking i flere høyder
Bruk 3D-varmluft 📐.
Innsettingshøyder ved steking i 2 høyder:
Innsettingshøyder ved steking i 3 høyder:
■ Universalpanne: høyde 3
■ Stekebrett: høyde 1
■ Stekebrett: høyde 5
■ Universalpanne: høyde 3
■ Stekebrett: høyde 1
I tabellene finner du en rekke forslag til retter.
Mørke stekeformer av metall er best egnet.
Ved bruk av lyse stekeformer med tynne vegger av metall eller ved bruk av glassformer forlenges steketiden, og kakene blir ikke så jevnt brune.
Hvis du vil bruke kakeformer av silikon, bør du ta utgangspunkt i opplysningene og oppskriftene fra produsenten. Silikonformer er ofte mindre enn vanlige former. Deigmengde og opplysninger i oppskriften kan avvike.
Tabeller
I tabellene finner du optimale var metyper for de ulike bakverkene. Temperatur og steketid er avhengig av deigens/rørens mengde og beskaffenhet. Derfor er det angitt områder i tabellene. Prøv først med den laveste verdien. Lavere temperatur gir jevnere steking. Still temperaturen høyere neste gang, dersom det er behov for dette.
Du finner mer informasjon under Tips til bakingen bak tabellene.
| Kaker i form Form Høyde Varmetype Temperatur | Tid i minutter | |||
| i °C | ||||
| Formkake, enkel Krans-/brødform 2 | ☒ | 160-180 50-60 | ||
| 3 brødformer 3+1 | ☒ | 140-160 60-80 | ||
| Formkake, fin Krans-/brødform 2 | ☐ | 150-170 60-70 | ||
| Sukkerbrødbunn, fin Fruktkakeform 3 | ☐ | 160-180 20-30 | ||
| Fruktkake fin, kakerøre Springform / rund form 2 | ☐ | 160-180 50-60 | ||
| Kjeksbunn, 2 egg (forvarming) | Fruktkakeform 2 | ☐ | 150-170 20-30 | |
| Sukkerbrød, 6 egg (forvarming) | Springform | 2 | ☐ | 150-170 40-50 |
| Mørdeigsbunn med kant | Springform | 1 | ☐ | 180-200 25-35 |
| Frukt- eller ostekake, mørdeigsbunn* | Springform | 1 | ☐ | 160-180 70-90 |
| Sveitsisk pai | Pizzabrett | 1 | ☐ | 220-240 35-45 |
| Gugelhupf (formkake) | Høy, rund kakeform | 2 | ☐ | 150-170 60-70 |
| Pizza, tynn bunn med lite fyll (forvar-ming) | Pizzabrett | 1 | ☐ | 280-300 10-15 |
| Krydrede bakverk* | Springform | 1 | ☐ | 170-190 45-55 |
* La kaken avkjøles i ca. 20 minutter i avslått og lukket stekeovn.
| Kaker på brett | Tilbehør | Høyde Varmetype Temperatur i °C | Tid i minutter | ||
| Formkake med tørt fyll | Stekebrett | 2 | 170-190 20-30 | ||
| Universalpanne + steke-brett | 3+1 | 140-160 35-45 | |||
| Formkake med saftig fyll, frukt | Universalpanne | 2 | 170-190 25-35 | ||
| Universalpanne + steke-brett | 3+1 | 140-160 40-50 | |||
| Gjærdeig med tørt fyll | Stekebrett | 3 | 170-180 25-35 | ||
| Universalpanne + steke-brett | 3+1 | 150-170 35-45 | |||
| Gjærdeig med saftig fyll, frukt | Universalpanne | 3 | 160-180 40-50 | ||
| Universalpanne + steke-brett | 3+1 | 150-160 50-60 | |||
| Mørdeig med tørt fyll | Stekebrett | 1 | 180-200 20-30 | ||
| Mørdeig med saftig fyll, frukt | Universalpanne | 2 | 160-180 60-70 | ||
| Sveitsisk pai | Universalpanne | 1 | 210-230 40-50 | ||
| Rullekake (forvarming) | Stekebrett | 2 | 170-190 15-20 | ||
| Kringle med 500 g mel | Stekebrett | 2 | 170-190 25-35 | ||
| Kaker på brett | Tilbehør | Høyde | Varmetype | Temperatur i °C | Tid i minutter |
| Julekake med 500 g mel Stekebrett 3 | ☐ | 160-180 60-70 | |||
| Julekake med 1 kg mel Stekebrett 3 | ☐ | 150-170 90-100 | |||
| Strudel, søt Universalpanne 2 | ☐ | 190-210 55-65 | |||
| Pizza Stekebrett 2 | ☐ | 200-220 25-35 | |||
| Universalpanne + steke-brett | 3+1 | ☒ | 180-200 40-50 | ||
| Tarte flambée (forvarming) Universalpanne 2 | ☐ | 280-300 10-12 | |||
| Børek Universalpanne 2 | ☐ | 180-200 40-50 | |||
| Småbakst Tilbehør Høyde Varmetype Temperatur | Tid i minutter | ||||
| i °C | |||||
| Småkaker | Stekebrett | 3 | 140-160 | 15-25 | |
| Universalpanne + stekebrett | 3+1 | 130-150 | 25-35 | ||
| 2 stekebrett + universalpanne | 5+3+1 | 130-150 | 30-40 | ||
| Sprøytebakst (forvarming) | Stekebrett | 3 | 140-150 | 30-40 | |
| Stekebrett | 3 | 140-150 | 25-35 | ||
| Universalpanne + stekebrett | 3+1 | 140-150 | 30-45 | ||
| 2 stekebrett + universalpanne | 5+3+1 | 130-140 | 35-50 | ||
| Makroner | Stekebrett | 2 | 110-130 | 30-40 | |
| Universalpanne + stekebrett | 3+1 | 100-120 | 35-45 | ||
| 2 stekebrett + universalpanne | 5+3+1 | 100-120 | 40-50 | ||
| Marengs | Stekebrett | 3 | 80-100 | 100-150 | |
| Muffins | Rist med muffinsform | 3 | 180-200 | 20-25 | |
| 2 rister med muffinsformer | 3+1 | 160-180 | 25-30 | ||
| Vannbakkels | Stekebrett | 2 | 210-230 | 30-40 | |
| Butterdeig | Stekebrett | 3 | 180-200 | 20-30 | |
| Universalpanne + stekebrett | 3+1 | 180-200 | 25-35 | ||
| 2 stekebrett + universalpanne | 5+3+1 | 170-190 | 35-45 | ||
| Gjærbakst Stekebrett | 2 | 190-210 | 20-30 | ||
| Universalpanne + stekebrett | 3+1 | 160-180 | 25-35 | ||
Brød og rundstykker
Ved steking av brød skal stekeovnen forvarmes, så sant ikke annet er angitt.
Hell aldri vann inn i den varme stekeovnen.
| Brød og rundstykker | Tilbehør | Høyde | Varmetype | Temperatur i °C | Tid i minutter |
| Brød med 1,2 kg mel | Universalpanne | 2 | 300 | 5 | |
| 200 | 30-40 | ||||
| Surdeigsbrød med 1,2 kg mel | Universalpanne | 2 | 300 | 8 | |
| 200 | 35-45 | ||||
| Pide (tyrkisk, flatt brød) | Universalpanne | 2 | 300 | 10-15 | |
| Rundstykker (uten forvarming) | Stekebrett | 3 | 200 | 20-30 | |
| Boller | Stekebrett | 3 | 180-200 15-20 | ||
| Universalpanne + stekebrett | 3+1 | 150-170 20-30 |
Tips til bakingen
| Du vil bake etter din egen oppskrift. Se etter lignende kaker i steketabellen. | |
| På denne måten kan du finne ut om formkaken er ferdigstekt. | Stikk en tannpirker inn på det høyeste stedet på kaken ca. 10 minutter før slutten av steketiden som er angitt i oppskriften. Dersom det ikke kleber deig på pinnen, er kaken ferdig. |
| Kaken er falt sammen. | Bruk mindre væske neste gang eller still ovnstemperaturen 10 grader lavere. Ta hensyn til de angitte røretidene i oppskriften. |
| Kaken er høy på midten og lavere langs kanten. | Ikke smør kanten av springformen. Etter stekingen løsnes kaken forsiktig med en kniv. |
| Kaken blir for mørk oppå. Sett den inn på en lavere høyde, velg en lavere temperatur og stek kaken litt lenger. | |
| Kaken er for tørr. Stikk små hull med en tannpirker i den ferdige kaken. Deretter drypper du fruktsaft eller litt likør over. ∅k temperaturen med 10 grader og reduser steketiden neste gang. | |
| Brød eller kaker (f.eks. ostekaker) ser fine ut på utsiden, men er klissete inni (rå, gjennomtrukket av væskestriper). | Bruk litt mindre væske neste gang og stek på lavere temperatur og med litt lengre steketid. Når du skal bake kaker med saftig fyll, forsteker du bunnen. Strø mandler eller brødrasp over og legg deretter fyllet oppå. Ta hensyn til oppskriften og steketidene. |
| Bakverket er ikke jevnt stekt. | Velg en noe lavere temperatur, dermed blir bakverket jevnere stekt. Stek ømfintlige kaker med over-/undervarme ☐ på én høyde. Bakepapir som går ut over platen, kan ha innfly-telse på luftsirkulasjonen. Skjær det derfor alltid til slik at det passer til stekebrettet. |
| Fruktkaken er for lys på undersiden. Skyv kaken inn på en lavere stekehøyde neste gang. | |
| Fruktsaften renner ut. Bruk om mulig en dypere universalpanne neste gang. | |
| Småbakst av gjærdeig kleber seg sam-men under steking. | Alle stykkene i baksten bør være ca. 2 cm fra hverandre. Dermed er det nok plass til at stykkene kan heve og brunes på alle sider. |
| Du har bakt på flere høyder. På det øverste brettet er kakene mørkere enn på de nederste. | Bruk alltid 3D-varmluft ⚫ når du steker på flere høyder. Stekebrett som blir satt inn sam-tidig, må ikke nødvendigvis bli ferdig samtidig. |
| Ved steking av saftige kaker oppstår det kondensvann. | Under stekingen kan det oppstå vanndamp. Den kommer ut via døren. Vanndampen kan legge seg på bryterpanelet eller på møbelfronter i nærheten og kan dryppe ned som kondensvann. Dette er fysisk betinget. |
Kjøtt, fjærkre, fisk
Kokekar
Du kan bruke alle typer varmebestandige kokekar. For stek/store kjøttstykker er universalpannen godt egnet.
Kokekar av glass er best egnet. Pass på at lokket passer til gryten og lukker ordentlig.
Bruker du emaljerte ovnsgryter, må du tilsette litt mer væske.
Ved steking i ovnsgryte av rustfritt stål blir maten mindre brunet og kjøtt kan bli mindre gjennomstekt. Forleng steketidene.
Angivelser i tabellene:
Kokekar uten lokk = åpent
Kokekar med lokk = lukket
Varme kokekar av glass bør settes på et tørt kjeleunderlag.
Dersom underlaget er vått eller kaldt, kan glasset sprekke.
Steking
Tilfør litt væske til magert kjøtt. Bunnen i kokekaret skal være dekket ca. 1/2 cm i høyden.
Tilfør rikelig med væske til grytestek. Bunnen i kokekaret skal være re dekket ca. 1–2 cm i høyden.
Mengden væske avhenger av kjøttype og materialet i kokekaret. Hvis du tilbereder kjøtt i emaljerte ovnsgryter, trenger du noe mer væske enn ved tilberedning i kokekar av glass.
Kokekar av rustfritt stål er bare til en viss grad egnet. Kjøttet stekes saktere og blir mindre brunet. Bruk en høyere temperatur og/eller lengre steketid.
Grilling
Forvarm ovnen i ca. 3 minutter ved grilling, før du setter maten som skal grilles inn i ovnsrommet.
Grill alltid i lukket stekeovn.
Grillstykkene bør om mulig være like tykke. Dermed brunes de jevnt og forblir fine og saftige.
Snu grillstykkene etter 23 av steketiden.
Ikke tilsett salt før etter grillingen.
Legg grillstykkene rett på risten. Skal du grille ett enkelt grillstykke, blir det best dersom det blir lagt midt på risten.
Sett også inn universalpannen i høyde 1. Kjøttsaften blir dermed samlet opp, og stekeovnen holder seg renere.
Sett ikke inn stekebrettet eller universalpannen i høyde 4 eller 5 ved grilling. På grunn av den sterke varmen blir det skjevt og kan skade ovnsrommet når du tar det ut.
Grillelementet slår seg hele tiden av og på. Dette er normalt.
Hvor ofte dette skjer, er avhengig av det innstilte grilltrinnet.
Kjøtt
Snu kjøttstykkene etter halvparten av steketiden.
Når steken er ferdig, skal den hvile i avslått, lukket stekeovn i 10 minutter. På den måten blir kjøttsaften bedre fordelt.
Pakk roastbiff inn i aluminiumsfolie etter stekingen, og la den hvile i stekeovnen i 10 minutter.
Ved steking av svinestek med svor skal svoren rutes, og steken skal først stekes med svorsiden ned.
| Kjøtt Vekt Tilbehør og koke- | kar | Høyde Varmetype Temperatur i °C, grilltrinn | Tid i minutter | ||
| Oksekjøtt | |||||
| Oksestek 1,0 kg Lukket 2 | ☐ | 200-220 100 | |||
| 1,5 kg 2 | ☐ | 190-210 120 | |||
| 2,0 kg 2 | ☐ | 180-200 140 | |||
| Roastbiff, medium 1,0 kg Åpen 2 | ☐ | 210-230 60 | |||
| 1,5 kg 2 | ☐ | 200-220 80 | |||
| Roastbiff, medium 1,0 kg Åpen 1 | ☒ | 220-240 60 | |||
| Biffer, 3 cm tykke, medium | Rist + universal-panne | 5+1 | ☐ | 3 15 | |
| Kalvekjøtt | |||||
| Kalvestek | 1,0 kg Åpen 2 | ☐ | 190-210 110 | ||
| 1,5 kg 2 | ☐ | 180-200 130 | |||
| 2,0 kg 2 | ☐ | 170-190 150 | |||
| Kalveknoke | 1,5 kg Åpen 2 | ☐ | 210-230 140 | ||
| Svinekjøtt | |||||
| Stek uten svor (f.eks. nakke) | 1,0 kg Åpen 1 | ☒ | 190-210 120 | ||
| 1,5 kg 1 | ☒ | 180-200 150 | |||
| 2,0 kg 1 | ☒ | 170-190 170 | |||
| Stek med svor (f.eks. bog) | 1,0 kg Åpen 1 | ☒ | 190-210 130 | ||
| 1,5 kg 1 | ☒ | 180-200 160 | |||
| 2,0 kg 1 | ☒ | 170-190 190 | |||
| Svinefilet | 500 g | Rist + universal-panne | 3+1 | ☒ | 230-240 30 |
| Svinestek, mager | 1,0 kg Åpen 2 | ☐ | 190-210 120 | ||
| 1,5 kg 2 | ☐ | 180-200 140 | |||
| 2,0 kg 2 | ☐ | 170-190 160 | |||
| Røkt svinekam med ben | 1,0 kg | Lukket 2 | ☐ | 210-230 70 | |
| Biffer, 2 cm tykke | Rist + universal-panne | 5+1 | ☐ | 3 15 | |
| Svinemedaljonger, 3 cm tykke | Rist + universal-panne | 5+1 | ☐ | 3 10 | |
| Lammekjøtt | |||||
| Lammerygg med bein | 1,5 kg | Åpen | 2 | ☒ | 190-210 60 |
| Lammelår uten bein, medium | 1,5 kg | Åpen | 1 | ☒ | 160-180 120 |
| Viltkjøtt | |||||
| Rådyrsadel med bein | 1,5 kg Åpen 2 | ☐ | 200-220 50 | ||
| Rådyrlår uten bein | 1,5 kg Lukket 2 | ☐ | 210-230 100 | ||
| Villsvinstek | 1,5 kg | Lukket 2 | ☐ | 180-200 140 | |
| Hjortestek | 1,5 kg | Lukket 2 | ☐ | 180-200 130 | |
| Kanin | 2,0 kg Lukket 2 | ☐ | 220-240 60 | ||
| Kjøttdeig | |||||
| Kjøttpudding | av 500 g kjøtt | Åpen 1 | ☒ | 180-200 80 | |
| Pølser | |||||
| Pølser | Rist + universal-panne | 4+1 | ☐ | 3 15 | |
Fjærkre
Vektopplysningene i tabellen gjelder fjærkre uten fyll, klargjort for steking.
Legg helt fjærkre med brystsiden ned på risten. Snu etter 23 av den angitte tiden.
Kjøttstykker som rullestek av kalkun eller kalkunbryst snus etter halvparten av den angitte tiden. Fjærkre i deler snus etter ^2/3 av tiden.
Ved tilberedning av and eller gås må du stikke hull på huden under vingene. Da kan fettet renne ut.
Fjærkreet blir særlig sprøtt dersom det mot slutten av steketiden blir smurt inn med smør, saltvann eller appelsinsaft.
| Fjærkre Vekt Tilbehør og koke-kar | Høyde Varmetype Temperatur i °C, grilltrinn | Tid i minutter | ||
| Kylling, hel 1,2 kg Rist 2 | 220-240 60-70 | |||
| Broiler, hel 1,6 kg Rist 2 | 210-230 80-90 | |||
| Kylling, halv à 500 g Rist 2 | 220-240 40-50 | |||
| Kyllingstykker | à 150 g | Rist 3 | 210-230 30-40 | |
| Kyllingstykker | à 300 g | Rist 3 | 210-230 35-45 | |
| Kyllingbryst | à 200 g | Rist 3 | 3 | 30-40 |
| And, hel | 2,0 kg | Rist 2 | 190-210 100-110 | |
| Andebryst | à 300 g | Rist 3 | 240-260 30-40 | |
| Gås, hel | 3,5–4,0 kg | Rist 2 | 170-190 120-140 | |
| Gåselår | à 400 g | Rist 3 | 220-240 40-50 | |
| Kalkunkylling, hel | 3,0 kg | Rist 2 | 180-200 80-100 | |
| Rullestek av kalkun | 1,5 kg | Åpen | 200-220 110-130 | |
| Kalkunbryst | 1,0 kg | Lukket | 180-200 90 | |
| Kalkunlår | 1,0 kg | Rist | 180-200 90-100 | |
Fisk
Snu fiskestykker etter 23 av tiden.
Hel fisk må ikke snus. Sett den hele fisken inn i stekeovnen med buken ned og ryggfinnen opp. En potet eller et lite, ildfast kokekar i bukåpningen på fisken gjør den mer stabil.
Ved steking av fiskefilet bør du tilsette noen spiseskjeer væske slik at fileten blir dampet.
| Fisk | Vekt | Tilbehør og koke-kar | Høyde | Varmetype | Temperatur i °C, grilltrinn | Tid i minutter |
| Fisk, hel à ca. 300 g | Rist | 2 | ☐ | 2 | 20-25 | |
| 1,0 kg | Rist | 2 | ☒ | 200-220 45-55 | ||
| 1,5 kg | Rist | 2 | ☒ | 190-210 60-70 | ||
| 2,0 kg | Lukket | 2 | ☐ | 190-210 70-80 | ||
| Fiskekotelett, 3 cm tykk | Rist | 3 | ☐ | 2 | 20-25 | |
| Fiskefilet | Lukket | 2 | ☐ | 210-230 25-30 |
Tips til steking og grilling
| Det står ikke angitt noe i tabellen når det gjelder vekten på denne steken. | Velg den neste, lavere vekten i henhold til angivelsene og forleng tiden. |
| Du ønsker å finne ut om steken er ferdig. | Bruk et steketermometer (fås hos en forhandler) eller foreta en "skjeprøve". Trykk med en skje på steken. Dersom den føles fast, er den ferdig. Dersom den gir etter, kan den steke litt til. |
| Steken er for mørk, og svoren er delvis brent. | Kontroller innsettingshøyden og temperaturen. |
| Steken ser fin ut, men sjyen er brent. | Velg en mindre stekegryte neste gang, eller fyll på mer væske. |
| Steken ser fin ut, men sjyen er for lys og tynn. | Velg en større stekegryte neste gang, og tilsett litt mindre væske. |
| Det dannes damp når væske helles på steken. | Dette er fysisk betinget og normalt. En stor del av vanndampen kommer ut av damputløpet. Den kan slå seg ned på de kaldere bryterne eller på elementfronter i nærheten og kan dryppe ned som kondensvann. |
Gratenger, toast
Hvis du griller direkte på risten uten kokekar, bør du i tillegg sette inn universalpannen i høyde 1. Stekeovnen holder seg renere.
Hvor lang steketid en grateng trenger, avhenger av størrelsen på kokekaret og hvor høy gratengen er. Informasjonen i tabellen er bare veiledende.
| Rett Tilbehør og kokekar Høyde Varmetype Temperatur i | °C, grilltrinn | Tid i minutter | |||
| Gratenger | |||||
| Grateng, søt Gratengform 2 | ☐ | 180-200 50-60 | |||
| Sufflé Gratengform 2 | ☐ | 180-200 35-45 | |||
| Porsjonsformer 2 | ☐ | 200-220 25-30 | |||
| Pastagrateng Gratengform 2 | ☐ | 200-220 40-50 | |||
| Lasagne | Gratengform 2 | ☐ | 180-200 40-50 | ||
| Grateng | |||||
| Potetgrateng, rå ingredienser, maks. 4 cm høy | 1 gratengform | 2 | ☒ | 160-180 60-80 | |
| 2 gratengformer | 3+1 | ☒ | 150-170 60-80 | ||
| Toast | |||||
| 4 stk., gratinert | Rist + universalpanne | 3+1 | ☒ | 160-170 10-15 | |
| 12 stk., gratinert | Rist + universalpanne | 3+1 | ☒ | 160-170 15-20 | |
Ferdigretter
Hvis du dekker tilbehøret med bakepapir, må du kontrollere at bakepapiret er egnet til disse temperaturene. Tilpass størrelsen på papiret til retten.
Stekeresultatet avhenger i stor grad av matvarene. Brune flekker og uregelmessigheter kan forekomme allerede ved rå vare.
| Rett | Tilbehør | Høyde | Varmetype | Temperatur i °C | Tid i minutter |
| Pizza, dypfryst | |||||
| Pizza med tynn bunn | Universalpanne | 2 | 200-220 | 15-25 | |
| Universalpanne + rist | 3+1 | 180-200 | 20-30 | ||
| Pizza med tykk bunn | Universalpanne | 2 | 190-210 | 20-30 | |
| Universalpanne + rist | 3+1 | 170-190 | 25-35 | ||
| Pizzabagett | Universalpanne | 3 | 190-210 | 20-30 | |
| Minipizza | Universalpanne | 3 | 190-210 | 10-20 | |
| Pizza, avkjølt | |||||
| Pizza (forvarming) | Universalpanne | 3 | 190-210 | 10-15 | |
| Potetprodukter, dypfryste | |||||
| Pommes frites | Universalpanne | 3 | 190-210 | 20-30 | |
| Universalpanne + steke-brett | 3+1 | 180-200 | 30-40 | ||
| Kroketter | Universalpanne | 3 | 200-220 | 20-25 | |
| Rösti, fylte potetkaker | Universalpanne | 3 | 210-230 | 15-25 | |
| Bakevarer, dypfryste | |||||
| Rundstykker, bagett | Universalpanne | 3 | 180-200 | 10-20 | |
| Saltkringler (ikke forstekt) | Universalpanne | 3 | 210-230 | 15-25 | |
| Bakevarer, forstekte | |||||
| Halvstekte rundstykker, halvstekte bagetter | Universalpanne | 2 | 190-210 | 10-20 | |
| Universalpanne + rist | 3+1 | 160-180 | 20-25 | ||
| Rett Tilbehør Høyde Varmetype Temperatur | Tid i minutter | |
| i °C | ||
| Vegetarbiffer, dypfryste | ||
| Fiskepinner Universalpanne 2 | ☐ | 220-240 10-20 |
| Kyllingvinger, kyllingnuggets Universalpanne 3 | ☐ | 200-220 15-25 |
| Strudel, dypfryst | ||
| Strudel Universalpanne 3 | ☐ | 200-220 35-40 |
Spesielle retter
Med 3D-varmluft Ⓞ på lave temperaturer blir kremaktig yoghurt like vellykket som en luftig gjærdeig.
Ta først ut tilbehør, stige eller teleskoputtrekk.
Tilberede yoghurt
- Kok opp 1 liter H-melk (3,5 % fett), og la den avkjøles til 40 °C.
-
Rør inn 150 g yoghurt (kjøleskaptemperatur).
3.Fyll over i kopper eller små syltetøyglass og dekk til med plastfolie. -
Forvarm ovnen som angitt.
-
Sett koppene eller glassene på bunnen av ovnsrommet og tilbered som angitt.
Heving av gjærdeig
- Tilbered gjærdeigen på vanlig måte. Legg den i et varmebestandig kokekar av keramikk, og sett på lokk.
- Forvarm ovnen som angitt.
3.Slå av stekeovnen og la deigen heve i avslått ovnsrom.
| Rett | Kokekar | Varmetype | Temperatur | Varighet | |
| Yoghurt | Kopper eller sylte-tøyglass | på bunnen av ovns-rommet | 50 °C forvarming | 5 min. | |
| 50 °C | 8 t | ||||
| Heving av gjærdeig | Sett et varmebe-standig kokekar | på bunnen av ovns-rommet | 50 °C forvarming | 5–10 min. | |
| Slå av apparatet og sett gjærdeigen inn i ovnen | 20–30 min. |
Opptining
Opptiningstiden er avhengig av matvaretype og mengde.
| Rett | Tilbehør | Høyde | Varmetype | Temperatur |
| ∅mfintlige frysevarerf.eks. kaker med fløtekrem eller smørkrem, kaker med sjokolade-eller sukkerglasur, frukt osv. | Rist | 1 | Temperaturvelgerenskal være slått av. | |
| Andre dypfryste produkterKylling, pølser og kjøtt, brød og rundstykker, kaker og annen bakst | Rist | 1 | 50 °C |
Tørking
3D-varmluft ☑ egner seg utmerket til tørking.
Bruk kun fersk og fin frukt og grønnsaker, og vask dem grundig.
La dem dryppe godt av og tørk dem.
Legg bakepapir eller smørpapir på universalpannen og risten.
Frukt eller grønnsaker som er svært saftige, må vendes flere ganger.
De tørkede produktene må straks løsnes fra papiret etter tørkingen.
| Frukt og krydder | Tilbehør | Høyde | Varmetype | Temperatur | Varighet |
| 600 g epleringer | Universalpanne + rist | 3 + 1 | 80 °C | ca. 5 t | |
| 800 g pærebåter | Universalpanne + rist | 3 + 1 | 80 °C | ca. 8 t | |
| 1,5 kg svisker eller plommer | Universalpanne + rist | 3 + 1 | 80 °C | ca. 8–10 t | |
| 200 g kjøkkenurter, renset | Universalpanne + rist | 3 + 1 | 80 °C | ca. 1 12 t |
Konservering
Glassene og gummiringene må være rene og hele når de skal brukes til konservering. Bruk helst glass som er like store. Angivelsene i tabellene gjelder for runde glass som rommer 1 liter.
Obs!
Ikke bruk glass som er større eller høyere. Lokkene kan sprekke.
Bruk kun fersk og fin frukt og grønnsaker. Vask frukten/grønnsakene grundig.
De angitte tidene i tabellene er veiledende verdier. De kan påvirkes av romtemperatur, antall glass, mengden og varmen i glassets innhold. Før du kobler om eller slår av, må du kontrollere at innholdet i glassene bobler ordentlig.
Forberedelse
-
Fyll glassene, men pass på at de ikke blir for fulle.
-
Rengjør kantene på glassene, det er viktig at de er rene.
-
Legg en fuktig gummiring og et lokk på hvert glass.
-
Lukk glassene med klemmer.
Ikke sett inn mer enn seks glass i ovnsrommet.
Stille inn
- Sett inn universalpannen i høyde 2. Glassene settes slik at de ikke berører hverandre.
- ½ liter varmt vann (ca. 80 °C) helles ned i universalpannen.
- Lukk stekeovnsdøren.
- Still inn på undervarme □.
- Still temperaturen på 170 til 180 °C.
Konservering
Frukt
Etter ca. 40 til 50 minutter stiger det med korte mellomrom opp bobler. Slå av stekeovnen.
Etter 25 til 35 minutter ettervarme må du ta glassene ut av ovnsrommet. Dersom de blir stående lenger i ovnsrommet, kan det danne seg ansamlinger av mikroorganismer, og dette kan føre til at den konserverte frukten blir sur.
Frukt i énliters glass Fra det begynner å boble Ettervarme
| Epler, solbær, jordbær Slå av ovnen Ca. 25 minutter |
| Kirsebær, aprikoser, ferskener, stikkelsbær Slå av ovnen Ca. 30 minutter |
| Eplemos, pærer, plommer Slå av ovnen Ca. 35 minutter |
Grønnsaker
| Med en gang det stiger opp bobler i glassene, stiller du temperaturen tilbake på ca. 120 til 140 °C. Avhengig av |
| grønnsakstype ca. 35 til 70 minutter. Slå deretter av stekeovnen og bruk ettervarmen. |
Grønnsaker i kald kraft i énliters glass Fra det begynner å boble Ettervarme
| Agurker - Ca. 35 minutter | |||
| Rødbeter Ca. 35 minutter | Ca. 30 minutter | ||
| Rosenkål Ca. 45 minutter | Ca. 30 minutter | ||
| Bønner, kålrabi, rødkål | Ca. 60 minutter | Ca. 30 minutter | |
| Erter | Ca. 70 minutter | Ca. 30 minutter | |
Ta ut glassene
| Ta glassene ut av ovnsrommet etter konserveringen. |
Obs!
Akrylamid oppstår primært i korn- og potetprodukter som blir tilberedt ved svært høye temperaturer. Det dreier seg f. eks. om
potetchips, pommes frites, toast, rundstykker, brød, finbakst (kjeks, pepperkaker, andre småkaker).
Tips til tilberedning av retter med lavt akrylamidinnhold
| Generelt | ■ Hold steketidene så korte som mulig.■ La maten få en gyllen farge, ikke stek den slik at den blir for mørk.■ Store, tykke stekevarer inneholder mindre akrylamid. |
| Baking | Med over-/undervarme maks. 200 °C.Med 3D-varmluft eller varmluft maks.180 °C. |
| Småkaker | Med over-/undervarme maks. 190 °C.Med 3D-varmluft eller varmluft maks. 170 °C.Egg eller eggeplommer reduserer dannelsen av akrylamid. |
| Stekeovn pommes frites | Fordel jevnt i ett lag på stekebrettet. Stek minst 400 g per stekebrett, slik at pommes fri-tesene ikke tørker ut |
Testretter
Disse tabellene ble laget for testinstituttene for å forenkle kontrollen og testingen av forskjellige apparater.
Iht. EN 50304/EN 60350 (2009) eller IEC 60350.
Bake
Baking på to høyder:
Skyv alltid universalpannen inn over stekebrettet.
Steking i tre høyder:
Skyv universalpannen inn i midten.
Sprøytebakst:
Sett de mørke springformene diagonalt ved siden av hverandre.
Eplepai i to høyder:
Sett de mørke springformene over hverandre, se bilde.

Kaker i springformer av aluminium:
Stekes med over-/undervarme i én høyde. Bruk universalpannen i stedet for risten og sett springformen på universalpannen.
Merk: Bruk først og fremst de laveste angitte temperaturene ved baking.
| Rett Tilbehør og former Høyde Varmetype Temperatur | i °C | Varighet i minutter | |||
| Sprøytebakst (forvarming*) Stekebrett 3 | ☐ | 140-150 30-40 | |||
| Universalpanne + steke-brett | 3+1 | ☒ | 140-150 30-45 | ||
| 2 stekebrett + universal-panne | 5+3+1 | ☒ | 130-140 35-50 | ||
| Sprøytebakst Stekebrett 3 | ☒/☒/☒ | 140-150 30-45 | |||
| Småkaker (forvarming*) Stekebrett 3 | ☐ | 150-170 20-30 | |||
| Stekebrett 3 | ☒ | 150-160 20-30 | |||
| Universalpanne + steke-brett | 3+1 | ☒ | 140-160 25-40 | ||
| 2 stekebrett + universal-panne | 5+3+1 | ☒ | 130-150 25-40 | ||
| Sukkerbrød (forvarming*) | Springform på rist | 2 | ☐ | 150-160 30-40 | |
| Sukkerbrød | Springform på rist | 2 | ☒/☒/☒ | 160-180 30-40 | |
| Eplepai | Rist + 2 springformer, ∅ 20 cm | 1 | ☐ | 180-200 70-90 | |
| 2 rister + 2 springformer ∅ 20 cm | 3+1 | ☒ | 170-190 70-90 | ||
* Ikke bruk hurtigoppvarmingen til forvarming.
Grilling
Hvis du legger mat direkte på risten, bør du i tillegg sette inn universalpannen i høyde 1. Væsken blir dermed samlet opp, og stekeovnen holder seg renere.
| Rett | Tilbehør | Høyde | Varmetype | Grilltrinn | Varighet i minutter |
| Riste toastForvarm i 10 minutter | Rist | 5 | 3 | 12 -2 | |
| Biffburger, 12 stk.*ikke forvarming | Rist + universalpanne | 4+1 | 3 | 25-30 |
* Vendes etter 23 av tiden
fi Sisällysluettelo
Enheten ger signal. Displayen visar 00:00. Slå av timern med Ⓜ-knappen.