VESTFROST VFCH 1060 - Komfyr

VFCH 1060 - Komfyr VESTFROST - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis VFCH 1060 VESTFROST i PDF-format.

📄 115 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål 10 spørsmål ⚙️ Specif.
Notice VESTFROST VFCH 1060 - page 27
Se veiledningen : Dansk DA English EN Suomi FI Norsk NO Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Frittstående komfyr
Energitype Elektrisk
Ovntype Multifunksjonell elektrisk ovn
Platetype Keramisk platetopp med 4 kokesoner
Antall ovnsfunksjoner 8 (inkludert grilling, vifteassistert, tining)
Ovnsvolum 70 liter
Grillfunksjon Ja, med justerbar effekt
Tidsur Digitalt tidsur med automatisk avstenging
Barnesikring Ja
Mål (H x B x D) 90 cm x 60 cm x 60 cm
Vekt Ca. 50 kg
Strømforsyning 230 V / 50 Hz
Rengjøring Emaljert interiør, avtakbar ovnsdør og hyller
Sikkerhetsfunksjoner Automatisk avstenging, overopphetingsbeskyttelse, restvarmeindikatorer
Tilgjengelighet av reservedeler Ja, via autoriserte servicesentre
Reparabilitetsindeks Høy (standardkomponenter)
Energiklasse A
Installasjonstype Frittstående, krever dedikert strømkrets
Kontrolltype Knotter og berøringskontroller

Ofte stilte spørsmål - VFCH 1060 VESTFROST

Hvordan installere VFCH 1060 komfyren?
Komfyren må installeres av en kvalifisert elektriker. Sørg for at strømforsyningen er 230V/50Hz med en dedikert kurs. Plasser på en jevn, varmebestandig overflate med tilstrekkelig ventilasjon.
Hva betyr feilkode E3 på skjermen?
Feil E3 indikerer en feil på temperatursensoren. Slå av komfyren, vent 5 minutter, og tilbakestill. Hvis problemet vedvarer, kontakt Vestfrost service.
Hvordan rengjør jeg den keramiske platetoppen?
Bruk en keramisk platetopprens og en myk klut. Unngå slipende svamper. For innbrente matrester, bruk en skrape designet for keramiske platetopper.
Hvorfor blir ikke ovnen varm?
Sjekk strømforsyningen og sikringen. Forsikre deg om at ovnsfunksjonen er riktig valgt. Hvis den fortsatt ikke blir varm, kan varmeelementet trenge utskifting.
Kan jeg bruke aluminiumsfolie i ovnen?
Ja, men unngå å dekke bunnen eller blokkere luftsirkulasjonen. Bruk folie kun på brett. La aldri folie berøre varmeelementene.
Hvordan stiller jeg inn timer for forsinket steking?
Trykk på timerknappen, bruk +/- for å stille inn ønsket koketid, og velg deretter sluttid. Ovnen vil automatisk slå seg av når tiden er ute.
Hvilke reservedeler er tilgjengelige for denne modellen?
Vanlige reservedeler inkluderer varmeelementer, ovnsdørstetninger, knotter og kontrollkort. Bestill via autoriserte Vestfrost-forhandlere.
Hvordan aktivere barnesikring?
Trykk og hold barnesikringsknappen i 3 sekunder. Et hengelåsikon vises på skjermen. Gjenta for å deaktivere.
Hva er den beste måten å rengjøre ovnens innside på?
Bruk en mild ovnsrens og en fuktig klut. For gjenstridige flekker, bruk en pasta av natron og vann. Skyll grundig.
Hvordan bytter jeg ovnspæren?
Forsikre deg om at ovnen er avslått og kald. Fjern glassdekselet, skru ut den gamle pæren (G9, 25W). Bytt med en ny av samme type, og sett dekselet tilbake på plass.

Brukerspørsmål om VFCH 1060 VESTFROST

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Komfyr i PDF-format gratis! Finn veiledningen din VFCH 1060 - VESTFROST og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. VFCH 1060 av merket VESTFROST.

BRUKSANVISNING VFCH 1060 VESTFROST

1.2 Advarsler i forbindelse med installation

1.4 Under rengøring og vedligeholdelse

CE-overensstemmelseserklæring

Denne bruksanvisningen inneholder sikkerhetsinformasjon og instruksjoner for bruk og vedlikehold av produktet.

Vær vennlig å ta deg tid til å lese denne bruksanvisningen før du bruker produktet, og ta vare på denne boken for fremtidig referanse.

SymbolType Betydning
ADVARSEL Alvorlig skade- eller dødsrisiko.
RISIKO FOR ELEKTRISK ST∅T Risiko for farlig spenning
BRANN Advarsel: Risiko for brann/brannfarlige materialer
FORSIKTIG Risiko for person- eller tingskade
VIKTIG/MERK Riktig bruk av systemet

INNHOLD

1.SIKKERHETSINSTRUKSJONER 3

1.1 Generelle sikkerhetsadvarsler 3

1.2 Installeringsadvarsler....6

1.3 Under bruk 6

1.4 Ved rengjøring og vedlikehold....8

2.INSTALLASJON OG FORBEREDELSE TIL BRUK....9

2.1 Bruksanvisning for installatør 9

2.2 Elektrisk tilkobling og sikkerhet....10

2.3 Anti-tippeutstyr 10

2.4 Justere føttene....11

3.PRODUKTEGENSKAPER 12

4.BRUK AV PRODUKTET 13

4.1 Ovnsbrytere 13

4.2 Ovnsbrytere 14

4.3 Kokebord 15

4.4 Tilbehør 15

5.RENGJ∅RING OG VEDLIKEHOLD 16

5.1 Rengjøring 16

5.2 VEDLIKEHOLD 18

6.FEILS∅KING OG TRANSPORT 19

6.1 Feilsøking 19

6.2 Transport 19

7.TEKNISKE SPESIFIKASJONER....20

7.1 Energiforbruk....20

  1. ENERGISPARERÅD....22

1. SIKKERHETSINSTRUKSJONER

  • Les alle instruksjonene nøye før du bruker produktet, og oppbevar disse på et lett tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
  • Bruksansvisningen er ment for mer enn én modell, så produktet ditt er kanskje ikke utstyrt med alle egenskapene som omtales. Av denne grunn er det viktig å studere eventuelle figurer i bruksanvisningen när du leser denne.

1.1 Generelle sikkerhetsadvarsler

- Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, og personer som mangler kunnskap og erfaring, dersom disse får tilsyn eller instruksjoner om bruk av produktet på en sikker måte, og hvis de forstår farene som kan oppstå. Barn skal ikke leke med dette produktet. Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn uten tilsyn.

⚠ ADVARSEL: Produktet og tilhørende deler blir varme under bruk. Vær forsiktig slik at ingen kommer i kontakt med varmeelementer. Barn som er yngre enn 8 år, skal ha tilsyn til enhver tid.

⚠️! ADVARSEL: Uovervåket tilberedning på kokeplater med fett eller olje kan være farlig og kan føre til brann. Prøv ALDRI å slukke en slik brann med vann, men slå av apparatet og dekk flammen med et lokk eller et brannteppe.

⚠️ FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må overvåkes. En kortsiktig tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig

⚠️! ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeflatene.
⚠️ ⚠️ ADVARSEL: Hvis overflaten er sprukket, må produktet slås av for å unngå elektrisk støt.

  • For modeller som har lokk, må eventuelt søl rengjøres fra lokket før bruk, la komfyren avkjøles før du lukker lokket.
  • Ikke bruk apparatet med et eksternt varselur eller et separat fjernkontrollsystem.

⚠ ADVARSEL: For å

forhindre at apparatet velter, må stabiliseringsbrakettene være installert. (For detaljert informasjon, se veiledningen for sett for å forhindre delt.)

VESTFROST VFCH 1060 - ⚠ ADVARSEL: For å - 1

  • Produktet vil bli varmt under bruk. Vær forsiktig slik at ingen kommer i kontakt med varmeelementene inne i ovnen.
  • Ved bruk kan håndtak kan bli varme etter kort tid.
  • Ikke bruk sterke skuremidler eller stålull ved rengjøring av ovnens overflater. Disse kan ripe opp overflatene noe, som kan føre til at glasset i ovnsdøren knuses eller ødeleggelse av overflater.
  • Ikke bruk damprensere til rengjøring av produktet.

⚠️ ⚠️ ADVARSEL: For å unngå fare for elektrisk støt, sørg for at produktet er slått av før du skifter lyspære.
⚠️ FORSIKTIG: Tilgjengelige deler kan bli varme ved matlaging eller grilling. Hold små barn på avstand fra produktet när det er i bruk.

- Produktet er produsert i samsvar med alle gjeldende lokale og internasjonale standarder og forskrifter.

- Vedlikehold og reparasjoner skal kun utføres

av autoriserte serviceteknikere. Installasjon og reparasjon som utføres av uautoriserte teknikere, kan være farlig. Produktets spesifikasjoner skal ikke endres eller modifiseres noen måte. Uegnede komfyrvern kan forårsake ulykker.

- Før du kobler til produktet, må du sikre at de lokale distribusjonsforholdene (gassens egenskaper, gasstrykk eller elektrisk spenning, og frekvens) og produktets spesifikasjoner, er kompatible. Spesifikasjonene til dette produktet finner du på etiketten.

⚠️ FORSIKTIG: Dette produktet er kun ment for matlaging og kun ment for bruk innendørs i private husholdninger. Det skal ikke brukes til noe annet formål eller i noe annet øyemed, slik som for eksempel utenfor private husholdninger, for kommersielle formål eller for oppvarming av et rom.

- Ikke bruk ovnsdørens håndtak til å løfte eller flytte apparatet.

- Alle mulige forholdsregler er tatt med tanke på din sikkerhet. Fordi glasset kan knuse, må det utvises forsiktighet ved rengjøring for å unngå å lage riper. Unngå å treffe eller slå til glasset med tilbehørene.

- Påse at strømledningen ikke klemmes eller ødelegges under installering. Hvis strømledningen skades, må den erstattes av produsenten, deres agent eller en tilsvarende kvalifisert person for å unngå farlige situasjoner.

- Vær vennlig å hold barn og dyr på avstand fra dette produktet.

  • Ikke ta produktet i bruk før installasjonen er fullført.
  • Produktet må installeres av en autorisert servicetekniker. Produsenten er ikke ansvarlig for skade som kan være forårsaket av feil plassering eller installasjon som er utført av uautoriserte personer.
  • Når produktet pakkes ut, må du kontrollere at ingenting ble ødelagt under transporten. Hvis noe er ødelagt må du ikke bruke produktet, men ta umiddelbart kontakt med en kvalifisert serviceagent. Materialene som brukes i emballasjen (nylon, stifter, isopor osv.) kan være skadelige for barn, og bør derfor samles og kastes umiddelbart.
  • Beskytt produktet mot omgivelsene. Ikke utsett det for forhold som sol, regn, snø,støv eller for mye fuktighet.
  • Ethvert materiale (dvs. skap) som omgir produktet, må kunne tåle en minimumstemperatur på minst 100 °C.
  • For å unngå overoppheting må produktet ikke installeres bak en pyntedør.

1.3 Under bruk

  • Når du først tar i bruk ovnen kan det være at det lukter litt. Dette er helt normalt og forårsaket av varmeelementenes isolasjonsmateriale. Vi foreslår at før du bruker ovnen for første gang, setter du den på maksimumstemperaturen i 45 minutter mens den er tom. Påse at omgivelsene der produktet er installert er godt ventilert.
  • Vær forsiktig når du åpner ovnsdøren under og etter at ovnen er i bruk. Den varme dampen fra ovnen kan forårsake brannskader.

  • Ikke plasser brennbare eller lettantennelige materialer i eller ved produktet, när det er i bruk.

  • Bruk alltid grytevotter for å ta mat inn og ut av ovnen.
  • Ovnen skal under ingen omstendigheter fores med aluminiumsfolie, da dette kan forårsake overoppheting.
  • Ikke plasser mat eller stekebrett direkte på bunnen av ovnen mens du steker. Basen blir veldig varm og dette kan forårsake skade på produktet.

Ikke forlat komfyren när du tilbereder mat med faste eller flytende oljer. De kan ta fyr under ekstrem oppvarming. Hell ikke vann på flammer som er forårsaket av olje. Slå isteden av komfyren og dekk gryten til med lokket eller et brannteppe.

  • Plasser alltid panner over midten av kokesonen, og vri håndtakene i en sikker stilling, slik at de ikke kan bankes eller gripes.
  • Dersom produktet ikke skal brukes på lang tid, slå av hovedkontrollbryteren. Steng av gassventilen när et gassapparat ikke er i bruk.
  • Sørg for at produktets brytere alltid står i «0»-posisjonen (stopp), när produktet ikke er i bruk.
  • Brettene får en helning når de trekkes ut. Vær forsiktig så du ikke söler eller mister mat, når du fjerner mat fra ovnen.
  • Ikke plasser noe på ovnsdøren mens den er åpen. Dette kan få ovnen i ubalanse eller ødelegge døren.
  • Ikke plasser tunge eller brennbare gjenstander (f.eks. nylon, plastposer, papir, klut osv.) i skuffen. Dette inkluderer kokekar med plastdeler (f.eks. håndtak).

VESTFROST VFCH 1060 - Under bruk - 1

FORSIKTIG: Oppbevaringsrommets innvendige

overflate kan bli varm när apparatet er i bruk. Unngå å berøre den indre overflaten.

- Ikke heng håndklær, kluter eller klær på produktet eller håndtakene.

1.4 Ved rengjøring og vedlikehold

  • Påse at produktet er slått av fra strømtilførselen før rengjøring og vedlikehold.
  • Ikke fjern kontrollknottene ved rengjøring av kontrollpanelet.
  • For å opprettholde produktets effektivitet og sikkerhet, anbefaler vi at du alltid bruker originale reservedeler og at du kontakter våre autoriserte serviceagenter hvis nødvendig.EU-samsvarserklæring

CE Vi erklærer at våre produkter oppfyller de gjeldende europeiske direktiver, beslutninger og forskrifter, og kravene i standardene som det henvises til.

Dette produktet er kun ment for matlaging i private husholdninger.. Ethvert annet bruk (slik som oppvarming av et rom) er upassende og farlig.

Bruksanvisningen gjelder for flere modeller. Det kan være forskjeller mellom disse bruksanvisningene og modellen din.

2. INSTALLASJON OG FORBEREDELSE TIL BRUK

ADVARSEL: Dette produktet må installeres av autorisert servicepersonell eller en kvalifisert tekniker i henhold til instruksjonene i denne håndboken, og i samsvar med gjeldende lokale bestemmelser.

  • Feilaktig installasjon kan føre til skade og ødeleggelser som produsenten ikke står ansvarlig for, og garantien vil ikke være gyldig.
  • Før installasjonen, må du sikre at de lokale distribusjonsforholdene (elektrisk spenning og frekvens og/eller gassens egenskaper og gasstrykk) og produktets krav er kompatible. Innstillingene for dette produktet finner du på etiketten.
  • Gjeldende lovgivning, bestemmelser, direktiver og standarder i brukerlandet skal overholdes (sikkerhetsforskrifter, riktig resirkulering i henhold til bestemmelsene osv.).

2.1 Bruksanvisning for installatør Generelle instruksjoner

- Påse at produktet ikke er skadet, etter å ha fjernet emballasjen fra produktet og dets tilbehør. Ved mistanke om at produktet er defekt, ikke bruk produktet men ta umiddelbart kontakt med autorisert servicepersonell eller kvalifisert tekniker.

  • Påse at det ikke er noen brennbare eller lettantennelige materialer i nærheten, som gardiner, olje, tøy, osv. som kan ta fyr.
  • Benkeplater og møbler rundt produktet må være laget av materialer som tåler temperaturer over 100 °C.
  • Produktet bør ikke installeres direkte over en oppvaskmaskin, et kjøleskap, en fryser, vaskemaskin eller klestørker.
  • Apparatet kan plasseres nær andre møbler, forutsatt at møbelhøyden ikke overstiger høyden på koketoppen i området der apparatet er satt opp.

Installasjon av komfyren

  • Dersom kjøkkenmøblene er høyere enn koketoppen, må kjøkkenmøblene være minst 10 cm fra sidene på apparatet pga. luftsirkulasjon.

2.2 Elektrisk tilkobling og sikkerhet

VESTFROST VFCH 1060 - Elektrisk tilkobling og sikkerhet - 1

ADVARSEL: Den elektriske tilkoblingen av dette apparatet skal utføres av autorisert servicepersonell eller en kvalifisert elektriker i henhold til instruksjonene i denne håndboken, og i samsvar med gjeldende lokale bestemmelser.

VESTFROST VFCH 1060 - Elektrisk tilkobling og sikkerhet - 2

ADVARSEL: DETTE APPARATET MÅ JORDES.

  • Før du kobler apparatet til strømforsyningen, må apparatets spenningsverdi (stemplet på typeskiltet) kontrolleres for samsvar med tilgjengelig nettspenning, og strømnettet må være i stand til å håndtere apparatets strømstyrke (også angitt på typeskiltet).
  • Under installasjon må du sørge for at det brukes isolerte kabler. En feilaktig tilkobling kan skade apparatet. Hvis strømkabelen er skadet og må byttes ut, må dette gjøres av kvalifisert personell.

- Ikke bruk adaptere, flere kontakter og/eller skjøteledninger.

- Strømledningen må holdes vekk fra varme deler av apparatet og må ikke bøyes eller klemmes. Ellers kan ledningen bli skadet, noe som medfører kortslutning.

- Hvis apparatet ikke er koblet til stikkontakten med en plugg, må en flerpolet frakobling (med minst 3 mm kontaktavstand) brukes for å oppfylle sikkerhetsforskriften.

- Apparatet er konstruert for en strømforsyning på 220-240 V\~ og 380-415 V\~. Hvis din strømforsyning er forskjellig, tar du kontakt med autorisert servicepersonell eller en kvalifisert elektriker.

- Bryteren må være lett tilgjengelig når apparatet er montert.

- Forsikre deg om at alle tilkoblinger er tilstrekkelig strammet til.

Dokumentmappen inneholder anti-tippeutstyr. Fest anti-tippebraketten (1) løst til veggen ved hjelp av skruen (2) og veggpluggen (3), i henhold til måleenhetene vist i figuren og tabellen under. Juster høyden til anti-tippebraketten slik at den er i flukt med sporet til komfyren, og stram skruen. Dytt apparatet mot veggen og pass på at anti-tippebraketten er i sporet på baksiden av apparatet.

A Vegg Anti-tippe-brakett B

Produktdimensjoner(Bredde X lengde X høyde)(cm)A (mm) B (mm)
60x60x90 (Dobbel ovn) 297,5 52
50x60x90 (Dobbel ovn) 247,5 52
90x60x85 430 107
60x60x90 309,5 112
60x60x85 309,5 64
50x60x90 247,5 112
50x60x85 247,5 64
50x50x90 247,5 112
50x50x85 247,5 64

2.4 Justere føttene

Produktet står på fire justerbare føtter. Apparatet må være trygt og riktig balansert for sikker drift. Kontroller at apparatet står i vater før du lager mat. For å gjøre apparatet høyere, skrur du føttene mot klokken. For å gjøre apparatet lavere, skrur du føttene med klokken.

Du kan gjøre apparatet opptil 30 mm høyere ved å justere føttene. Apparatet er tungt, og vi anbefaler at minst to personer løfter det. Du må aldri dra apparatet.

VESTFROST VFCH 1060 - Justere føttene - 1

Viktig: Produktspesifikasjoner varierer og ditt produkt kan være ulikt det som vises i figurene nedenfor.

Komponentliste
1 2 3 4 5

  1. Koketopp
  2. Kontrollpanel
  3. Ovnsdørens håndtak
  4. Ovnsdør
  5. Justerbare føtter

Kontrollpanel
6 7 8 8 8 8

  1. Kontrollbryter for ovnsfunksjoner
  2. Ovnens termostatbryter
  3. Knapp for platetopp

4. BRUK AV PRODUKTET

4.1 Ovnsbrytere

Keramisk varmeovn

Den keramiske varmeovnen styres av en 6-posisjonsknapp.

Induksjonssonen betjenes ved å vri kontrollknappen til ønsket innstilling. I nærheten av hver kontrollknapp er et symbol som indikerer sonen som styres av knappen. På-/av-lampen på kontrollpanelet vil vise om noen av de keramiske varmeovnene er i bruk.

0 6. 1 5* 2 4 3

Knapposisjon Funksjon
0 Av-posisjon
1 Hold varm-posisjon
2-3 Oppvarmingsposisjon ved lav varme
4-5-6 Tilberednings-, steke- og kokeposisjon

VESTFROST VFCH 1060 - Keramisk varmeovn - 2

Viktig: Knappens rotasjonsretning kan variere i henhold til produktspesifikasjonen.

Doble og ovale ovner (hvis tilgjengelige)

Doble og ovale ovner har to oppvarmingssoner For å aktivere den ytre sonen på en dobbelt/ovalt varmeovn, så vri bryteren til Ⓞ -posisjon. Begge de ytre sonene slås på.

For å aktivere den ytre sonen på en dobbelt/ovalt varmeovn, så vri bryteren til Av-posisjon. Begge de ytre sonene slås av.

Restvarme-indikator (hvis tilgjengelig)

Etter å ha brukt platetoppen, vil varme - som kalles restvarme - bli lagret i det glasskeramiske glasset. Hvis restvarmenivået er større enn + 60 °C, vil restvarmeindikatoren være aktiv for kokesonen som er over denne temperaturen.

Dersom strømforsyningen til platetoppen

kobles fra mens restvarmeindikatoren er på, vil varsellyset blinke när strømmen kobles til igjen. Displayet vil blinke til restvarmen er redusert eller til en av kokesonene er aktivert.

Råd og tips

VESTFROST VFCH 1060 - Råd og tips - 1

Viktig: Når høyere varmeinnstillinger brukes i keramiske ovner, kan det være at de oppvarmede områdene slås på og av. Dette skyldes en sikkerhetsanordning som forhindrer at glasset blir overopphetet. Dette er normalt ved høye temperaturer, og forårsaker ingen skade på koketoppen og en liten forsinkelse i koketiden.

VESTFROST VFCH 1060 - Råd og tips - 2

ADVARSEL:

- Bruk aldri kokeplaten uten kokekar plassert i kokesonen.

  • Bruk bare flate gryter med tilstrekkelig tykk bunn.
  • Forsikre deg om at bunnen av pannen er tørr før du plasserer den på koketoppen.
  • Mens kokesonen er i drift, er det viktig å sørge for at kjelen er sentrert rett over sonen.
  • For å spare energi, må du aldri bruke en panne med annen diameter enn kokeplaten som brukes.

VESTFROST VFCH 1060 - ADVARSEL: - 1

- Ikke bruk gryter med grov bunn, da disse vil kunne skrape opp glasskeramikkoverflaten.

  • Såframt mulig så sett alltid lokk på grytene for å unngå varmetap.
  • Temperaturen på tilgjengelige deler kan bli høy mens apparatet er i drift. Hold barn og dyr godt borte fra kokeplaten under drift og til den er helt avkjølt etter bruk.
  • Hvis du oppdager en sprekk på koketoppen, må den slås av umiddelbart og skiftes ut av autorisert servicepersonell.

4.2 Ovnsbrytere

Kontrollbryter for ovnsfunksjoner

Vri bryteren til det symbolet som tilsvarer den ønskede funksjonen. For opplysninger om de ulike funksjonene, se Ovnsfunksjoner.

Ovnens termostatbryter

Etter å ha valgt en funksjon, vri denne bryteren til ønsket temperatur. Ovnens termostatlys tennes när termostaten er aktiv med å varme opp ovnen eller med å opprettholde temperaturen.

Ovnsfunksjoner

* Ovnsfunksjonene på ovnen din kan være annerledes avhengig av modell.

VESTFROST VFCH 1060 - Ovnsfunksjoner - 1

natural_image Abstract geometric symbol resembling a four-blade propeller or fan on a dark background (no text or symbols)

Tinefunksjon Ovnens varsellys tennes og viften starter å gå. For å bruke tinefunksjonen, sett den frosne maten i ovnen på en hylle i tredje innsettingshøyde

fra bunnen. Det anbefales at du setter inn et stekebrett under maten som skal tines, slik at vann fra smeltende is kan samles opp. Denne funksjonen vil ikke steke eller bake maten, men bare bidra til opptining.

VESTFROST VFCH 1060 - Ovnsfunksjoner - 2

Ovnens termostat- og varsellys tennes, og det runde varmeelementet og viften starter opp. Turbofunksjonen sprer

varmen jevnt i ovnen slik at all mat på alle riller blir jevnt stekt. Det anbefales at du forvarmer ovnen i ti minutter.

VESTFROST VFCH 1060 - Ovnsfunksjoner - 3

Ovnens termostat- og varsellys tennes, og det nedre og øvre varmeelementet vil bli slått på. Den statiske

funksjonen avgir varme og sikrer jevn steking av maten. Dette er ideelt for bakverk, ovnsbakt pasta, lasagne og pizza. Det anbefales å forvarme ovnen i ti minutter, og med denne funksjonen det er best å bare bruke én hylle av gangen.

VESTFROST VFCH 1060 - Ovnsfunksjoner - 4

Viftefunksjon: Ovnens termostat- og varsellys tennes, og det nedre og øvre varmeelementet og viften slås på. Denne funksjonen er bra for

bakverk. Ovnen bruker ovnens øvre og nedre varmeelement og viften som bidrar med luftsirkulering, noe som gir maten litt grilleffekt. Det anbefales at du forvarmer ovnen i ti minutter.

VESTFROST VFCH 1060 - Ovnsfunksjoner - 5

Grillfunksjon: Ovnens termostat- og varsellys tennes, og grillens varmeelement slås på. Denne funksjonen brukes til grilling og bruning av mat på

ovnens øvre hyller. Pensle risten lett med olje for å unngå at mat sitter fast, og plasser maten midt på risten. Sett alltid inn et brett under maten for å samle eventuell dryppende olje eller fett. Det anbefales at du forvarmer ovnen i ti minutter.

VESTFROST VFCH 1060 - Ovnsfunksjoner - 6

Grill og viftefunksjon: Ovnens termostat- og varsellys tennes, og grillens varmeelement og viften slås på. Denne funksjonen er ideell for grilling av tykkere mat. Bruk

ovnens øvre hyller, pensle risten lett med olje for å unngå at mat sitter fast, og plasser maten midt på risten. Sett alltid inn et brett under maten for å samle eventuell dryppende olje eller fett.

VESTFROST VFCH 1060 - Ovnsfunksjoner - 7

Rengjør tilbehøret nøye med varmt vann, vaskemiddel og en myk, ren klut før første bruk.

5 4 3 2 1 T2 T1

- Sett tilbehøret inn i riktig posisjon inne i ovnen.

  • Gi et mellomrom på minst 1 cm mellom viftedekselet og tilbehøret.
  • Vær forsiktig når du tar ut kjøkkenutstyr og/eller tilbehør fra ovnen. Varm mat eller varmt tilbehør kan føre til brannskader.
  • Tilbehøret kan bli misformet i varmen. Når det har kjølt seg ned igjen vil det få tilbake opprinnelig utseende og ytelse.
  • Plater og rister kan settes på hvilket som helst nivå mellom 1 og 5.
  • Teleskopskinner kan settes på nivåene T1, T2, 3, 4, 5.
  • Nivå 3 anbefales for matlaging på ett nivå.
  • Nivå T2 anbefales for matlaging på ett nivå med teleskopskinnene.
    • Risten for spydet må settes på nivå 3.
  • Nivå T2 brukes for posisjonering av risten til spydet med teleskopskinner.

****Tilbehør kan variere avhengig av modell.

Dypt brett

Det dype brettet er best egnet for å lage gryteretter.

Sett brettet inn i en av rillene, og skyv det helt inn for å forsikre at det er korrekt plassert.

VESTFROST VFCH 1060 - Dypt brett - 1

Apparatet inkluderer en skuff hvor du kan oppbevare tilbehør som langpanner, hyller, rister eller små gryter og stekepanner.

ADVARSEL: De indre overflatene i skuffen kan bli varme under bruk. Ikke oppbevar mat, plast eller brennbare materialer i skuffen.

VESTFROST VFCH 1060 - Dypt brett - 2

Det flate brettet er mest egnet til bakverk.

Sett brettet inn i en av rillene, og skyv det helt inn for å forsikre at det er korrekt plassert.

VESTFROST VFCH 1060 - Dypt brett - 3

Risten er best egnet for grilling og for ovnsfaste former.

VESTFROST VFCH 1060 - Dypt brett - 4

Plasser risten riktig på en av rillene i ovnsrommet, og skyv den helt inn.

VESTFROST VFCH 1060 - Dypt brett - 5

For å åpne komfyrdøren løfter du først opp barnesikringen og skyver den til høyre, trekker komfyrdøren mot deg med den frie hånden ved hjelp av håndtaket og slipper barnesikringen. Mens døren lukker seg, løfter du barnesikringen og skyver den til høyre. Når døren er lukket, slipper du barnesikringen.

Barnesikring

5. RENGJ∅RING OG VEDLIKEHOLD

5.1 Rengjøring

VESTFROST VFCH 1060 - Rengjøring - 1

ADVARSEL: Slå av produktet, og la det avkjøles før rengjøring.

Generelle instruksjoner

  • Påse at rengjøringsmidlene er egnede og anbefalte av produsenten før de brukes på produktene.
  • Bruk partikkelfrie rengjøringsmidler i kremet eller flytende form. Ikke bruk etsende midler i kremet form, skurepulver, grov stålull eller harde verktøy, da disse kan skade komfyrens overflater.

VESTFROST VFCH 1060 - Generelle instruksjoner - 1

Ikke bruk rengjøringsmiddel som inneholder partikler, da disse kan ripe opp produktets glass, emalje og/eller ng.

- Dersom væske flyter over, tørk denne opp umiddelbart for å unngå at deler blir skadet.

VESTFROST VFCH 1060 - Generelle instruksjoner - 2

Ikke bruk damprensere til rengjøring av noen av produktets deler.

Rengjøre ovnen innvendig

  • Det er best å rengjøre innsiden av emaljerte ovner, mens ovnen er varm.
  • Tørk av ovnen med en myk klut fuktet med såpevann, etter hver bruk. Tørk så av ovnen igjen med en våt klut, og tørk den.

- Det kan være nødvendig å bruke et flytende rengjøringsmiddel fra tid til annen for å få ovnen helt ren.

VESTFROST VFCH 1060 - Rengjøre ovnen innvendig - 1

Rengjøring av keramisk glass

Keramisk glass kan holde tunge redskaper, men kan bli ødelagt hvis det blir truffet med en skarp gjenstand.

ADVARSEL: Keramiske koketopper - Hvis overflaten er sprukket, må produktet slås av for å unngå elektrisk støt, og man ringe service.

- Bruk rensekrem eller -væske for å rengjøre det vitrokermaiske glasset. Skyll og tørk dem deretter med en tørr klut.

VESTFROST VFCH 1060 - Rengjøring av keramisk glass - 1

Ikke bruk rengjøringsmaterialer som er ment for stål, da disse kan skade glasset.

- Hvis det brukes stoffer med lavt smeltepunkt i kokekarets basis eller belegg, kan de skade glasset-keramisk platetopp. Hvis plast, tinnfolie, sukker eller sukkerholdig mat har falt på den varme glasskeramiske platetoppen, skrap den av varm overflate så raskt og så sikkert som mulig. Hvis disse substansene smelter, så kan de skade koketoppen i keramisk glass. Når du koker veldig sukkerholdige varer som syltetøy, må du bruke et lag med et egnet beskyttelsesmiddel på forhånd hvis det er mulig.

- Støv på overflaten må fjernes med en våt klut.

  1. Matsøl er ikke fjernet fra overflaten.

  2. Feil bruk av utstyr på koketoppen vil skade overflaten.

  3. Bruk av feil rengjøringsmaterialer.

Rengjøre glassdeler

- Rengjør produktets glassdeler med jevne mellomrom.

- Bruk rengjøringsmiddel for glass for å rengjøre glassdelene innvendig og utvendig. Skyll og tørk dem deretter med en tørr klut.

Rengjøring av emaljerte deler

- Rengjør produktets emaljerte deler med jevne mellomrom.

- Tørk av de emaljerte delene med en myk klut fuktet med såpevann. Tørk deretter av dem igjen med en våt klut, og tørk dem.

VESTFROST VFCH 1060 - Rengjøring av emaljerte deler - 1

Ikke rengjør de emaljerte delene mens de fortsatt er varme etter tilberedning av mat.

VESTFROST VFCH 1060 - Rengjøring av emaljerte deler - 2

Ikke la eddik, kaffe, melk, salt, vann, sitron eller tomatjuice bli liggende over tid på de emaljerte delene.

Rengjøre deler av rustfritt stål (hvis noen)

- Rengjør produktdeler av rustfritt stål, med jevne mellomrom.

Ikke rengjør deler av rustfritt stål mens de fortsatt er varme etter tilberedning av mat.

VESTFROST VFCH 1060 - Rengjøre deler av rustfritt stål (hvis noen) - 1

Ikke la eddik, kaffe, melk, salt, vann, sitron eller tomatjuice bli liggende over tid på rustfritt stål.

Rengjøring av malte overflater (hvis tilgjengelig)

- Flekker av tomat, tomatpuré, ketchup, sitron, oljederivater, melk, sukkerholdig mat, sukkerholdig drikke og kaffe bør rengjøres med en klut dyppet i varmt vann umiddelbart. Hvis disse flekkene ikke blir renset og får tørke på overflatene de er på, skal de IKKE gnis med harde gjenstander (spisse gjenstander, skuretråder av stål og plast, overflateskadelig oppvasksvamp) eller rengjøringsmidler som inneholder høye nivåer av alkohol, flekkfjerner, avfettingsmidler, overflateaktive kjemikalier. Ellers kan det oppstå korrosjon på de pulvermalte overflatene,

og flekker kan forekomme. Produsenten vil ikke bli holdt ansvarlig for skader forårsaket av bruk av upassende rengjøringsprodukter eller metoder.

Fjerne ovnsdøren

Før du kan rengjøre glasset i ovnsdøren, må du fjerne ovnsdøren som vist nedenfor.

  1. Åpne ovnsdøren.

VESTFROST VFCH 1060 - Fjerne ovnsdøren - 1

  1. Åpne sperrebøylen (a) (ved hjelp av en skrutrekker) opp til sluttposisjonen.

a c

  1. Lukk døren til den nesten er helt lukket, og fjern døren ved å trekke den mot deg.

VESTFROST VFCH 1060 - Fjerne ovnsdøren - 3

For å fjerne risten, trekk risten som vist i figuren. Løft den opp etter at den er frigjort fra klemmene (a).

a 2 1

5.2 VEDLIKEHOLD

ADVARSEL: Vedlikehold av dette produktet bør kun utføres av autorisert servicepersonell eller kvalifisert tekniker.

ADVARSEL: Slå av produktet og la det avkjøles før rengjøring.

- Fjern glassdekslet og deretter lyspæren.

- Sett inn ny lyspære (som tåler 300 °C) for å erstatte den fjernede lyspæren (230 V, 15–25 Watt, type E14).

- Sett tilbake glassdekslet, og ovnen er klar til bruk.

Lyspæren er spesielt utformet for bruk i husholdningsprodukter ment for tilberedning av mat. Det er ikke egnet som rombelysning.

6. FEILS∅KING OG TRANSPORT

6.1 Feilsøking

VESTFROST VFCH 1060 - Feilsøking - 1

Dersom du fortsatt har problemer med produktet etter å ha sjekket disse grunnleggende feilsøkingstrinnene, ta kontakt med autorisert servicepersonell eller kvalifisert tekniker.

Problem Mulig årsakLøsning
Platetoppen eller kokesonene kan ikke slås på.Det er ingen strømtilførsel.Sjekk husholdningens sikring for produktet.Sjekk om det er strømtilførsel ved å prøve andre elektroniske apparater.
Ovnen slår seg ikke av. Strømmen er slått av.Sjekk dersom det er strømtilførsel. Sjekk også om andre hvitevarer fungerer på kjøkkenet.
Ingen varme, eller ovnen varmes ikke opp.Ovnens temperaturkontroll er feil innstilt.Ovnsdøren er åpen.Sjekk at ovnens temperaturkontroll er riktig innstilt.
Maten stekes ujevnt inne i ovnen.Ovnshyller er feil posisjonert.Sjekk at det brukes anbefalte temperaturer og hylleposisjoner.Unngå å åpne døren hyppig, med mindre du tilbereder noe som må snus. Dersom du åpner døren hyppig, vil temperaturen synke og dette kan påvirke resultatene av matlagingen.
Ovnens lyspære (hvis noen) virker ikke.Pæren har gått.Strømtilførselen er frakoblet eller slått av.Bytt lyspære i henhold til bruksanvisningen.Påse at strømtilførselen er skrudd på ved stikkontakten.
Ovnsviften (om noen) bråker.Ovnshyller vibrerer.Sjekk at ovnen er horisontal.Sjekk at hyller og eventuelle kokekar ikke vibrerer eller er i kontakt med ovnens bakpanel.

6.2 Transport

Dersom du må transportere produktet, bruk originalemballasjen og transporter det i denne. Følg transportsymbolene på emballasjen. Fest alle individuelle deler til produktet med tape, for å forhindre ødeleggelser under transport.

Dersom du ikke har originalemballasjen, gjør i stand en transportkasse som er slik at produktet, og spesielt dets ytre overflater, beskyttes mot eksterne farer.

7. TEKNISKE SPESIFIKASJONER

7.1 ENERGIFORBRUK

Merkevestfrost
ModellVFCH 1060
Ovnstype ELEKTRISK
Vekt kg 46,0
Energieffektivitetsindeks – konvensjonell 103,6
Energieffektivitetsindeks – vifte 95,3
Energiklasse A
Energiforbruk (elektrisitet) – konvensjonell kWh/syklus 0,87
Energiforbruk (elektrisitet) – vifte kWh/syklus 0,80
Antall rom 1
Varmekilde ELEKTRISK
Volum I 69
Denne ovnen er i samsvar med EN 60350-1
Komfyrtype Elektrisk
Antall kokesoner 4
Varmeteknologi-1 Strålende
Konesone-1cm∅14,5
Energiforbruk-1Wh/kg192,0
Varmeteknologi-2 Strålende
Konesone-2cm∅14,5
Energiforbruk-2Wh/kg192,0
Varmeteknologi-3 Strålende
Konesone-3cm∅18,0
Energiforbruk-3Wh/kg192,0
Varmeteknologi-4 Strålende
Konesone-4cm∅18,0
Energiforbruk-4Wh/kg192,0
Komfyrens energiforbrukWh/kg192,0
Denne komfyren er i samsvar med EN 60350-2

8. ENERGISPARERÅD

- Tilbered i så stor grad som mulig all mat i gryter med lokk. På den måten unngår man unødig varmetap.

En liten gryte bruker mindre energi enn en stor med lite innhold.

- Tilbered med så lite vann som mulig

- Skru ned på lavere trinn hurtigst mulig etter oppkoking.

- Bruk en trykkoker for å redusere tilberedningstiden.

- Fjern alltid unødig tilbehør fra ovnen.

- Velg generelt laveste temperatur en som er oppgitt i oppskriften og kontroller maten etter den korteste oppgitte tid.

- Forvarm ovnen kun dersom det er oppgitt i oppskriften.

- Unngå, om mulig, å åpne ovnen under tilberedningen

- Benytt helst matte, mørke bakeformer og fat av ikke-reflekterende materiale (emaljert stål, varmebestandig glass, overflatebehandlet aluminium/støpejern). Blanke materialer, som f. eks rustfritt stål eller aluminium, reflekterer varmen og hindrer varmen i å nå maten. Unngå å legge aluminiumsfolie i bunnen av ovnen eller på risten.

- Pass på tilberedningstiden for å unngå unødig energibruk ved tilberedning av maten. Still inn en tilberedningstid, eller benytt et steketermometer hvis mulig.

- Oppvarmingsfunksjonen Varmluft Plus kan anvendes til mange retter. Det kan dermed tilberedes ved lavere temperaturer enn ved oppvarmingsfunksjonen Over-undervarme, da varmen straks fordeles i ovnsrommet.

Dessuten kan man tilberede i flere høyder.

- ECO-varmluft er en innovativ oppvarmingsfunksjon som egner seg godt til små mengder, som f.eks frossen pizza, tining av brød eller småkaker, men også til kjøttretter og stek. Maten tilberedes energibesparende med optimal varmeutnyttelse.

Ved tilberedning av ribbe spares det 30 % energi med tilsvarende godt resultat.

Unngå å åpne ovnsdøren under tilberedningsprosessen.

- Til grillretter anbefales å benytte funksjonen Grill med ventilation

Det grilles da ved lavere temperatur enn ved bruk av andre grillfunksjoner, med maksimal temperaturinnstilling.

- Om mulig, tilbered flere retter samtidig. Still dem ved siden av hverandre, eller på forskjellige brett.

- For de retter som ikke kan tilberedes samtidig, anbefales det å utnytte varmen i ovnen ved å tilberede disse rettene etter hverandre.

Installation av spisen

Rengöring av insidan av ugnen

Rengöring av delarna av rostfritt stål (om de finns)

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : VESTFROST

Modell : VFCH 1060

Kategori : Komfyr