Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - Oppvarming

Solamagic SMS1PLUS2000W - Oppvarming Etherma - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis Solamagic SMS1PLUS2000W Etherma i PDF-format.

📄 252 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål 10 spørsmål ⚙️ Specif.
Notice Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - page 69
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Infrarød radiator
Modell Solamagic SMS1PLUS2000W
Merke Etherma
Effekt 2000 W
Forsyningsspenning 230 V ~ 50 Hz
Anbefalt sikring 16 A, type C (forsinket)
Beskyttelsesgrad IP44
Monteringstype Vegg eller tak
Orientering Justerbar (dreiing)
Minste monteringshøyde 1,80 m over gulvet
Rengjøring Myk fuktig klut, uten rengjøringsmiddel
Garanti 5 år (varmeelement: 12 måneder / 5000 timer)
Produksjon Tyskland (Made in Germany)

Ofte stilte spørsmål - Solamagic SMS1PLUS2000W Etherma

Hvordan installere Solamagic SMS1PLUS2000W radiatoren?
Monteringen må utføres av en fagperson i henhold til VDE 0100-forskriftene. Apparatet festes til vegg eller tak ved hjelp av en brakett eller T-støtter. Overhold en minstehøyde på 1,80 m og sikkerhetsavstandene i vedlegg 2.
Hvilke sikkerhetsavstander må overholdes?
Minsteavstandene er angitt i vedlegg 2. Generelt, hold minst 0,5 m fra sidevegger og 1 m fra gulvet. Ikke plasser brannfarlige gjenstander i nærheten.
Kan jeg bruke radiatoren innendørs?
Radiatoren er designet for utendørs montering (IP44). Den er ikke beregnet for oppvarming av et lukket rom. For innendørs bruk, sørg for tilstrekkelig ventilasjon.
Hvordan rengjøre apparatet?
Koble fra og la den avkjøles. Tørk av huset med en myk fuktig klut uten rengjøringsmiddel. Senk aldri apparatet ned i vann.
Hva gjør jeg hvis radiatoren ikke varmer?
Sjekk først at støpselet er satt godt i og at sikringen (16 A) ikke har gått. Hvis apparatet har en bryter, sørg for at den er på. Kontakt kundeservice hvis problemet vedvarer.
Må halogenlampen byttes?
Ja, infrarød halogenlampe har en gjennomsnittlig levetid på 5000 timer. Bytt den hvis det oppstår mørke områder eller deformasjoner. Bytte må utføres av en fagperson.
Hva er garantien på dette apparatet?
Garantien er 5 år for designfeil, unntatt varmeelementet som har 12 måneders garanti eller 5000 timer. Skader som følge av feil installasjon dekkes ikke.
Kan jeg justere varmestrålen?
Ja, orienteringen er justerbar. Løsne skruene på adapterkloen, drei radiatoren i ønsket retning, og stram til igjen. For modeller S3/D3 er dreieområdet ensidig.
Kan radiatoren monteres i taket?
Ja, enkelte modeller (IR05026, IR05027, IR05028, DS05028) er egnet for takmontering. Bruk den medfølgende monteringsrammen og følg kuttmålene som er angitt i bruksanvisningen.
Er den egnet for utendørs bruk?
Ja, beskyttelsesgraden IP44 gjør den motstandsdyktig mot vannsprut. Den er designet for utendørs montering, for eksempel på en terrasse. Unngå imidlertid direkte eksponering for kraftig regn.

Brukerspørsmål om Solamagic SMS1PLUS2000W Etherma

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Oppvarming i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Solamagic SMS1PLUS2000W - Etherma og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Solamagic SMS1PLUS2000W av merket Etherma.

BRUKSANVISNING Solamagic SMS1PLUS2000W Etherma

Nettilsutningsledning (medfølger ved apparater uten fast tilsluttet ledning)

Monterings- og bruksanvisnin

S1 Infrarod varmeovn 1400 W, IP44 (IR05001; IR05026)
S1 Infrarod varmeovn 2000 W, IP44 (IR05002; IR05027)
S3 Infrarod varmeovn 2500 W, IP44 (IR05008; IR05028)

D3 Infrarod varmeovn 2000 W, IP44 (DS05002; DS05028)

D3 Infrarod varmeovn 2000 W, IP45 (DS05006)

Innhold

Sikkerhets- og betjeningsanvisninger 63

Leveransen omfatter. 64

Monteringsanvising 65

Igangsetting. 77

Rengjoring. 77

Garantibetingelser 78

Tilleggsinformasjon 79

Tillegg

Tillegg 1:

Tekniskedata

Tillegg 2:

Sikkerhetsavstander

Tillegg 3:

Varmestraleskjemaer

AX

AX

AX

Sikkerhets- og betjeningsanvisninger

Vær oppmerksom pa følgende:

  • Les nœyegjennombruksanvisningen För montering og ta vare på den.
  • Denne varmeovnen er bestemt for montering utendørs, på bygningsvegger eller andre feste konstruksjoner. Det er ikke ment for øppna et behagelig temperaturnivå innendørs.
  • Apparatet skal brukes av voksne personer. Barn må ikke leke med varme-apparatet. Barn under 3 År må holds unna ovnen medindre de er under kontinuerlig tilsyn. Barn under 8 År har ikke lov til a slå apparatet av og pà, sette stopselet i kontakten, rengjore apparatet eller utføre vedlikehold pà det.

Forsiktig – noen deler på produitet kan bli svært varme og forårsake forbrenninger. Vær særlig forsiktigningar nár det er barn til stede og personer som mA beskyttes spesiert.

  • Monteringen må utføres av en sakkyndig person på faglig korrekt mæte etter detyske installasjonsforskriftene VDE 0100 (seevt. ogssdel 559 og 701).
  • Under enhver omstendighet og ved alt arbeid må det elektriske anlegget vare spenningslost (trekk ut stopslet, koble ut sikringen). Skru først på varmen när alle ledningsforbindelser er fullstendig fertig moniert.
  • Husinstallasjonen for strømforsyning av varmeapparatet skal ha bryter og sik-ring med minst 16 A treg (type C16A).
  • Ma/DD: monteres direkte under stikkontakter, koblingsbokser, brytere ellerelektriske ledninger.
  • Stikkontakter skal kun plasseres i de posisjonene som er spesifiset i tillegg 2.
  • Ikke plasser varmeapparatet i nærheten av gardiner eller brennbare materialer i henhold til VDE 0100 del 559.
  • Apparatet oppfyller minst kapslingsgrad IP24 nár alle plugg forbindelser (apparstøpsler, støpsler til utvidelseskomponenter) er koblet til og er godkjent for innendørs og utendørs bruk.
  • Apparatet mä aldri vare uten oppsyn.
  • Ikke dekk til apparatetningar det er slatt på eller fortsatt varmt - dette på grunn av brannfaren.
  • For à justere stråleretningen mä apparatet slås av og avkjøles.
  • Ikke se direkte inn i IR-halogenlampen over lengre tid aller fra kort avstand när lampen er på.
  • IR-halogenlamper er ømfintlige overfor direkte hudkontakt (må ikke berøres med fingrene). Fett eller annen smuss kan fjernes med en klut fuktet med alcohol.

  • For a optimalisere IR-halogenlampens levetid帽子 den beskyttes mot vibrasjon, støt og skadelige stoffer som f.eks. syre, ammoniakk, sementstøv osv.

  • IR-halogenlampen mä beskyttes mot mekanisk belastning. Den mä byttes ut när misfarging (mørke steder, deformeringer) er synlige aller levetiden er oppnàdd.
  • Skadede utstyrs elementer som f.eks. tilkoblingsledninger, brytervipper, tinkingsmansjetter eller varmerør skal skiftes. Enheten skal utmoneres umiddelbart og oppbevares tørt.
  • Reparasjoner (utskiftning av defekt tilkoblingsledning til et defekt varmerør el-ler lignende) ma bare gjennomfores av produsentfirmaets kundeservice erer av en autorisert forhandler.
  • Rengjørings- og vedlikeholdsarbeid skal kun utfores av voksne personer med tilstrekkelig fagkunnskap.

Leveransen omfatter

IR-varmeovn

Strömledning (vedlagt for apparater uten faststilkoblet ledning)

Holder inkl. festemiddel (vedlagt)

Monterings- og bruksanvisning

Monteringsanvisning

  • Varmeovnen skal kun monteres med egnet monteringsmateriell (eksempel: Skrue M6 x 60 med metallplugg på stein- eller betongunderlag) på et fast underlag med tilstrekkelig bæreevne, og som er normalt eller lavt eller ikke antennelig.
  • Hvis varmeovn og stikkontakt ikke monteres på samme flate, på man pase at stråleområdet ikke kan rettes mot stikkontakten. Ellers på det sikres at stikkontakten i stråleområdet ikke kan varmes opp til over 70^ .
  • Sikkerhetsavstandene som er angitt i tillegg 2, ma overholds.
  • Varmepävirkningens område kan fastsettes ved hjelp av varmestråleskjemaet (tillegg 3). Her er størlsen på stråleområdene illustrert i ulike avstander fra varmeovnen med respektive maks. stråleintensitet.
  • Monteringshoyde: minst 1,80 m over gulvet
  • Varmeovnen skal monteres med hammermutteren sekende oppover. Du finner hammermutteren ved a se på sider av huset med tilkoblingsledningen (se bilde nedenfor).

Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - Monteringsanvisning - 1

  • Stråleovnen S3 og D3 (IR 05008, IR 05028, DS 05002, DS 05006, DS 05028)
    må kun monteres og brukes vannrett.
  • Kun for typene IR 05001 og IR 05002: Ved skrå takmontasje eller vertikal veggmontasje monteres encheten med ledningen ned.

1. Montering av straleovn med boyle

Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - Montering av straleovn med boyle - 1

ApparattypeYtelseVeggmontering Takmontering
horisontalt vertikalt horisontalt vertikalt
IR 05001 1400 W
IR 05002 2000 W
  • Fest boylen i samsvar med sikkerhetsavstandene og sikkerhets- og betjeningsanvisningene. (se Tillegg 2)
  • Monter boylen med 2 skruer i en avstand pa 200 mm pa festeflaten.
  • Hvis det skal brukes utvidelseskomponenter, benyttes de ytre festepunktene til boylene (avstand 350~mm )
  • Begynn på side B nrår du skal hekte på apparatet og bøy bøylen litt opp (Tips! „Hammermutter" alltid oppe)
  • Side A: Monter rifle mutter M6 og hettemutter M6/nøkkelvidde 10.
  • Trekk til rillemutteren for hand og trekk til med fastnokkel med nokkelvidde 10.
  • Side B: Monter tallerenskive, underlagsskive, eksenterspak og rillemutter M6.

Trekk til rillemutter M6 for hand til trykkpunktet på eksenterspaken. Stram eksenterspaken i boylens retning.

Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - Montering av straleovn med boyle - 2

2a. Montering av straleovn S1 med T-feste

Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - 2a. Montering av straleovn S1 med T-feste - 1

ApparattypeYtelseVeggmontering Takmontering
horisontalt vertikalt horisontalt skrått
IR05001 1400 W
IR05002 2000 W

Trinn 2: Montere adapterkjevene på T-festet

Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - Trinn 2: Montere adapterkjevene på T-festet - 1

  • Skyv adapterkjeven (6) inn i T-festet (1) som er montert på festeflaten. Sett skruen M8x20/SW5 (8) i borehullet. Legg skiven (9) under og trekk til mutteren M8/SW13 (10).
  • Hvis adapterkjeven (6) ikke lar seg rette opp nedover, på du løsne skruene (8) til (10) og trekke kjeven ut av holderen. Deretter skur du ut skruene (11) og monterer midststykket (13) på adapterkjeven (6) igjen med flippskiven (12) rotert 180^ . Monter deretter apparatet i veggholderen.

Trinn 3: Montere straleovnen på veggfestet

  • Skyv festetappene (3) med ringen (4) fra venstre ca. 220 mm inn i svalehalesporet fra venstre.
    Festes alltid med skrue 3,5x6,5 (5).
  • Rett inn den eksenterstrammeren (7) til adapterkjeven (6) i vertical retning (C) se bilde nedenfor.
  • Hekt varmeovnen (B) på adapterkjeven (6) på hammermuttersiden oppe og sving den inn nede på eksenterstrammersiden (7).

OBS: Adapterkjeven ma na fá tak i begge sporene i apparatet (visuell kontroll)

  • Trekk eksenterstrammeren (7) godt til med den medfolgende unbrakonokkelen, nokkelvidde 5, med urviseren (ca. 80^ vinkel). Varmeovnen skal vare festet til adaptertekjeven uten klaring og sitte helt fast.

2b. Montering av straleovn S3 og D3 med T-feste

Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - 2b. Montering av straleovn S3 og D3 med T-feste - 1

ApparattypeYtelseVeggmontering Takmontering
horisontalt vertikalt horisontalt skrått
IR 050082500 W
DS 050022000 W
DS 050062000 W

Merk:

Varmeovnen har et ensidig svingomrade i retning av den avlange hullsiden, avhengig av monteringsretningen til T-braketten.

Ved montering pa vegg ma T-braketten monteres med den avlange hullsiden nederst (bildet nedenfor), nar den monteres i taket med den avlange hullsiden foran.

Trinn 1: Montere T-festet

  • Varmeovnen S3 eller D3 skal monteres med 2 T-fester med en avstand pa
  • 400mm , og sikkerhetsavstandene og sikkerhetsanvisingene ma overholds (se vedlegg 2).
  • For Å gjore monteringen enklere, fjern adapterkloen (6) fra T-braketten (1) ved à lösne skruene (11) (illustrasjonen nedenfor).
  • Monter T-braketten (1) med silikonplaten (2) under på monteringsflaten med to skruer haver som vist i fölgende figur.

Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - Trinn 1: Montere T-festet - 1

Trinn 2: Montere adapterkjevene på T-festet

  • Monter adapterkjevene (6) i de to T-festene på festeflaten, legg sikringsskive (12) mellom T-festet og adapterkjeven og skru cylinderskruene (11) inn i T-festet fra utsiden (Illustrasjon over). For takmontering skal adapterkloen skrus fast på holderen, roteres 180^ , i motsetning til illustrasjonen.
  • Skyv festetappene (3) og ringen (4) ca. 530 mm og 130 mm inn i svalehalespo-ret fra ledningssiden.
  • Trekk til skruene 3,5x6,5 (5).
  • Rett inn den eksenterstrammeren (7) til adapterkjeven (6) i vertical retning (C), se bilde nedenfor.
  • Hekt varmeovnen (B) på adapterkjevene (6) på hammermuttersiden oppe og sving den inn nede på eksenterstrammersiden (7).

OBS: Adapterkjevene ma ná fá tak i begge sporene i apparatet (visuell kontroll)

Festetappene (3) mà nà befinne seg rett ved sider av adapterkjevene (6).

  • Trekk eksenterstrammerne (7) godt til med den vedlagte unbrakonokkelen, nøkkelvidde 5, med urviseren (ca. 80^ vinkel). Varmeovnen skal ære festet tiladaptererkjevene uten klaring ogitet helt fast.

Generelle instruksjoner

  • Takinnebyggingsrammen er egnet for montering i takplater med min. 10 mm og maks. 30 mm (Dekkramme-versionmaks. 25 mm) materialtykkelse.
  • På apparater med lyse overflatebelegg (f.eks. hvit) kan det oppsta fargeendringer i overflaten ved kontinueregl drift.
  • Monteringenshalikeendereerledusere deneksisterende takstatikken.
  • Minimumsavstandene i henhold til vedlegg 2 ma overholds.
  • Taket installasjonsplassen mä mote ffolgende minimum dimensjoner for nödvendig luftsirkulasjon:
Apparattype Bredde i mm Lengde i mm
IR05026 IR05027min. 500 min. 900
IR05028 DS05028min. 600 min. 1200

De Åpne områdene pågressive dekkes av isolerende materiale eller på annen mæte.

  • Det trengs to personer for monteringen.
  • Strømtilkobling skal foretas utenfor innbyggingsrammen (inspeksjonstilgang).

3a. Variant Direct Fitting:

Lag et takutsnitt med dimensjoner (x) mm og (y) mm pa stedet:

ApparatypeTakuttak i mmAvstand mellom festing hull i mm
Bredde (x)Lengde (y) a b c
IR05026280 625495 247,5 310
IR05027
IR05028280 850720 360 310
DS05028

Sorg for at skrueforbindelsen er fast og varig sikker.

Lag et takutsnitt med dimensjoner (x) mm og (y) mm pa stedet:

ApparattypeTakuttak i mm
Bredde (x) Lengde (y)
IR05026; IR05027 300 625
IR05028; DS05028 300 850
  • Legg monteringsbærerammen bak taket, slick at innerlaskene gär inn i takutsnittet.
  • Sentrer monteringsrammen i forhold til utsnittet og skru fast pa endesidene av innerlaskene til takplaten.
  • Sett monteringsrammen i utsnittet og skru den til frontpanelet med takplaten. For tynne takpaneler (< 15 mm), bøy eller fjern monteringsflatene om nødvendig. (Detalj A)

Trinn 2: Monter apparatet i monteringsstedet

Koble til apparatet elektrisk, men sla det ikke pa.
- Skru enhances fast til monteringsbærerenmen med 6 skruer M 4 x 18 og skiver.
- Trekk til skruene

Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - Trinn 2: Monter apparatet i monteringsstedet - 1

Trinn 3: Monter dekkrammen

Obs: Fare for personskader! Bruk alltid arbeidshansker!

  • ① Forspenn fjaerene til de lases pa plass.

Obs: Klemfare pga. fjær som hopper tilbake. Ikke grip inn i fjærene!

  • Fest opplasingselementer i knekken i alle fjarene og la dem henge ut av rammeutsnittet.

Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - Trinn 3: Monter dekkrammen - 1

  • ③ Sett rammen på plass: Sett de forskente fjærspissene inn i mellomspalten i varmeovnhetten.
  • ④ Trykk rammen mot takutsnittet
  • ⑤ Trekk opplåsingselementene nedover og la fjærene gå i ingrep mot monteringsrammen.

Merk: Oppbevar opplasingselementene for senere demontering og etterfølgende montering

Demontering:

  • Trekk rammen ut av taket etter ytterkanten til du nár klemfærene i mellomspalten.

Obs: Fare for personskader! Bruk alltid arbeidshansker!

  • Trykk tilbake fjærene og sving rammen ut av monteringsstedet. Avlast fjærene langsomt.

4. For tilleggskomponentertil straleovn

EKSTRAUTSTYR

  • Tilleggskomponentene må kun brukes sammen med tiltenkt apparattype.
  • Bruk av tilleggskomponenter skal kun skje i samsvar med respektive montasjeog bruksanvisning.
  • Hvis det brukes tilleggskomponenter (f.eks. tradløs modul), endres de tekniske dataene i tillegg 1.

Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - EKSTRAUTSTYR - 1

Igangsetting

  1. Fjern transportsikringen i reflektoren fullstendig, hvis en sik finnes.
  2. Koble den vedlagte strømledningen (A) til apparatet (B) og fest med sikringsbøylen (C).
  3. Opprett tilkobling til strømnettej (jordet stikkontakt)

Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - Igangsetting - 1

På modeller uten bryter starter oppvarmingen med en gang stoppslet plugges inn i stikkontakten. På modeller med bryter erler tradløs mottaker starter oppvarmingen nrar brytere trykkes hhv. fjernkontrollen aktiveres.

Rengjøring

Koble apparatet fra strommen.
La huset blikaldt.
Tork av huset med en fuktig, myk klut,/DDE bruk rengjoringsmidler.

For disse apparatene yter vi garanti i henhold til nedenstaende betingelser:

  1. Under følgende betingelser utbedrer vi kostnadsfritt skader og mangler pa apparatet som kan pavises er en fabrikasjonsfeil hvis dette blir rapportert til oss umiddelbart etter at de ble oppdaget og innen 5 ar etter levering til sluttbrukeren. Garantivarigheten for varmer or er 12 maneder med maks. 5000 driftstimer i dette tidsrommet. Garantiplikt utloses ikke ved sma avvik fra nominell beskaffenhet som er ubetydelig for verdi og bruksdugelighet for apparatet, eller for skader som skyldes unormale omgivelsesbetingelser aller feilaktige driftsbetingelser. Pa samme mæt bortfaller garantiplikten for skader på grunn av spesielle klimaforhold, i unormale miljøforhold ell er ved uegnede driftsforhold. Din forhandler gir deg gjerne råd om apparatmodeller for slike bruksbetingelser.
    Vi gir ingen garanti hvis skader og mangler pa apparatet har oppstatt pga. feil montering eller manglende overholdelse av betjeningsanvisingene.
  2. Vi gir garanti ved Å enten reparere det defekte apparatet kostnadsfritt erler ved Å erstatte den med en feilfri oven kostnadsfritt. Apparater som这几个 garantien gjøres gjeldende for, skal overleveres eller sendes til produsenten erler et autorisert serviceverksted. Sluttbrukerens arbeids- og materialkostnader refunderes ikke. Ved sending tar avsenderen transportrisikoen. Sende-, transport- eller arbeids-kostnader for sluttbrukeren blir ikke erstattet: Det mA legges fram en kvittering med salgs- og/eller leveringsdato og en detailjert felbiskrivelse. Erstatte apparater blir.Var eiendom.
  3. Garantidekningen bortfaller hvis det er foretatt reparasjoner erller ingrep som ikke er godkjent av oss, eller hvisARE apparater er blitt utstyrt med resedeler, tilleggs-ller tilbehorskomponenter som ikke er originale deler og dermed har forarsaket en defekt. Det samme gjelder hvis typeskitet hhv. apparatnummeret er fjernet erler blitt uleselig.
  4. Utelukket fra这部分 garantien er skader og mangler pga. ikke forskriftsmessig tikkobling, feil handtering, mekaniske skader særlig på varmerøre damit manglende overholdelse av monteringsforskriftene og betjeningsanvisningene. Vi tar ikke ansvar for følgeskader.
  5. Garantiytelser foor er icke til at garantifristen forlenges eller at garantifristen begynner pa nytt. Garantifristen for monterte reservedeler utloper nar garantifristen for hele apparatet utloper. Hvis en skade eller mangel icke kan utbedres, eller hvis vi avviser a utbedre produktet eller hvis dette blir urimelig forsinket, leveres en likeverdig erstatning til sluttkunden hvis onskelig. Ved bytte forbeholder vi oss retten til a gjore gjeldende et rimelig krav om kompensasjon for bruk for den tidligere brukstiden.

  6. Garantiytelser foor erke til at garantifristen forlenges erer at garantifristen begynner pa nytt. Garantifristen for monterte reservedeler utloper nar garantifristen for hele apparatet utloper. Hvis en skade ell er mangel icke kan utbedres, eller hvis vi avviser a utbedre produktet eller hvis dette blir urimelig forsinket, leveres en likeverdig erstatning til sluttkunden hvis onskelig. Ved bytte forbeholder vi oss retten til a gjore gjeldende et rimelig krav om kompensasjon for bruk for den tidligere brukstiden.

Disse garantibetingelsene gjelder fra 01.01.2021 for apparater kjøpt i et EUland, selv om det brukes i utlandet. Garantibetingelsene har ingen pavirkning pa det juridiske garantiansvaret.

Tilleggsinformasjon

Forbeholdt tekniske endringer

Vær oppmerksom pa følgende vokabular i notene:

Tillegg 1: Tekniske data
Tillegg 2: Sikkerhetsavstander

ApparattypeMål lenght de x bredde x høyde (mm)
Apparatytelse (W)Vekt (kg)
StrømtilkoblingEkstra vekt for versjon med ramme (kg)
KapslingsgradGjennomsnittlig levetid (h)
BeskyttesesklasseAvstand (mm)
Godkjenningsmerke
0Apparattype6Sett forfra
1Veggmontering, horizontal(Ilke egnet for apparattype IR 05026,IR 05027, IR 05028, DS 05028)7Sett ovenfra
2Minimumsavstandener i mm8Takmontering
3Apparatytelse (W)9(for apparattype IR 05001 ogIR 05002 utelukkende med U-bøyle)
4Veggmontering vertikal(Kun for apparattype IR 05001 ogIR 05002)10Skråmontering kun for apparatIR 05001 (1400 W) og IR 05002(2000 W)
5Ved vertikalmontering tilkoblingsled-ning alltid nede!11Takinnbygging kun for apparattypeIR 05026, IR 05027, IR 05028 ogDS 05028
A1Avstand til oppvarmet flateA5Avstand til vegg bak
A2Avstand til stikkontakt A6 Avstand til oppvarmetvegg
A3Avstand til sidevegg A7Takinnbygningsdybde / Avstand tilnedföret himling
A4Avstand til tak over apparatet ø Justeringsområce
DAvstand gulv / apparat

Tillegg 3: Varmestraleskjemaer

Maksimal varmetetthetVarmeflate

Etherma Solamagic SMS1PLUS2000W - Tilleggsinformasjon - 1

Leveransomfattning. 84

Monteringsinformation 85

Idriftagande 97

Rengöringsinformation 97

Garantivillkor 98

Komplettenderine information. 99

Bilagor

  • Bilaga 1:

Tekniskadata

  • Bilaga 2:

Sakerhetsavstand

  • Bilaga 3:

Stralningsdiagram

AX

AX

AX

3. Montering av varmeaggregate

Steg 1: Montera aggregatet med kapa

Tekniske data, sikkerhetsavstander, varmestraleskjemaer

Bilagor

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : Etherma

Modell : Solamagic SMS1PLUS2000W

Kategori : Oppvarming