D25213K - Hammer DEWALT - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis D25213K DEWALT i PDF-format.
Brukerspørsmål om D25213K DEWALT
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Hammer i PDF-format gratis! Finn veiledningen din D25213K - DEWALT og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. D25213K av merket DEWALT.
BRUKSANVISNING D25213K DEWALT
EF-overensstemmelseserklæring
MASKINDIREKTIV

D25112(C), D25113, D25114, D25213
DEWALT erklærer, at produkterne beskrevet under "tekniske data" er udformet i overensstemmelse med:
98/37/EF (indtil 28. dec. 2009), 2006/42/EF (fra 29. dec. 2009), EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-6.
sikkerhedsadvarsler og instruktioner. Hvis ikke advarsler og instruktioner følges kan det resultere i elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade.
GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL FREMTIDIG REFERENCE
- Slå ikke på fastsiddende dele med en hammer for at løsne dem. Metalfragmenter eller materialespåner kan løsnes og forårsage personskade.
Beskrivelse (fi g. 1)
ADVARSEL: Modifier aldrig

ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade skal du ALTID anvende den rette håndposition som vist.

Flishugning og mejsling (fig. 1)
D25113/D25114/D25213
Du har valgt et verktøy fra DEWALT. Mangeårig erfaring, grundig produktutvikling og nyskaping gjør DEWALT til en svært pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektriske verktøy.
Tekniske data
| D25112(C) | D25113 | D25114 | D25213 | ||
| Spenning V 230 230 230 230 | |||||
| Type | 2 | 2 | 2 | 2 | |
| Inngangseffekt | W | 780 | 800 | 800 | 800 |
| Ubelastet hastighet | min^-1 | 0–1 150 | 0–1 150 | 0–1 150 | 0–1 150 |
| Hastighet med belastning | min^-1 | 0–830 | 0–830 | 0–830 | 0–830 |
| Boreeffekt | |||||
| Hammerboring | J | 3,1 | 3,1 | 3,1 | 3,1 |
| Meisling | J | - | 3,4 | 3,4 | 3,4 |
| Maksimum boreområde i stål/tre/betong | mm | 13/30/24 | 13/30/26 | 13/30/26 | 13/30/26 |
| Meislingsposisjoner | - | 51 | 51 | 51 | |
| Kjerneboreytelse i myk murstein | mm | 65 | 65 | 65 | 65 |
| Verktøyholder | SDS Plus ^® | SDS Plus ^® | SDS Plus ^® | SDS Plus ^® | |
| Kragediameter | mm | 54 | 54 | 54 | 54 |
| Vekt | kg | 2,6 | 2,6 | 2,6 | 2,8 |
| L_A (lydtrykk) | dB(A) | 85 | 85 | 85 | 86 |
| K_e (lydtrykk usikkerhet) | dB(A) | 3 | 3 | 3 | 3,2 |
| L_vm (lydeffekt) | dB(A) | 99 | 99 | 99 | 99 |
| K_vm (usikkerhet lydeffekt ) | dB(A) | 3 | 3 | 3 | 3,2 |
Totalverdier vibrasjon (triax vector sum) bestemt iht. EN 60745-1, EN 60745-2-6:
| Verdi vibrasjonsstøy a_h Boring i metall | |||||
| _h,D = a | m/s2 | 3,5 | 4,0 | 3,0 | 4,0 |
| Usikkerhet K = | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Verdi vibrasjonsstøy a_h Boring i betong | |||||
| _h,HD^-a | m/s2 | 14,0 | 14,0 | 14,0 | 15,5 |
| Usikkerhet K = | m/s2 | 1,6 | 1,6 | 1,6 | 1,5 |
| Verdi vibrasjonsutslipp a_h Møsling | |||||
| _h,Cheq^a= | m/s2 | - | 12,5 | 12,5 | 14,0 |
| Usikkerhet K = | m/s2 | - | 1,5 | 1,5 | 1,6 |
NORSK
| Verdi vibrasjonsutslipp a_h | |||||
| Skruing uten slag | |||||
| a_h = m/s | 2 | <2,5 | 2,6 | 4,5 | |
| Usikkerhet K = m/s | 2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
Vibrasjonsverdien som oppgis i denne manualen har blitt målt i samsvar med en standard test utfort i henhold til EN 60745, og kan brukes til å sammenligne ett verkøy med et annet. Den kan brukes til et midlertertidig overslag av eksponering.

ADVARSEL: Det erklærte vibrasjonsnivået reflekterer verktøyets hovedbruksområder. Dersom verktøyet brukes til andre formål, med annet tilbehør, eller ikke har blitt vedlikeholdt, så kan vibrasjonsnivået endres. Dette kan øke eksponeringsnivået vesentlig over hele arbeidsperioden.
En vurdering av eksponeringsnivået til vibrasjoner bør også tas i betraktning når verktoyet er slått av, eller når det sviver men ikke utfører arbeid. Dette kan redusere eksponeringsnivået vesentlig over hele arbeidsperioden.
Identifiser ekstra sikkerthetstiltak som beskytter operatøren fra vibrasjonseffektene. Dette inkluderer vedlikehod av verktøy og tilbehør, holde hendene varme og arbeidsstillinger.
Sikringer:
Europa 230 V verktøy 10 A, nettspenning
Defi nisjoner: Retningslinjer for sikkerhet
Definisjonene nedenfor beskriver alvorlighetsnivået de enkelte signalordene er. Les brukerhåndboken og vær spesielt oppmerksom på disse symbolene.

FARE: Angir en eksisterende farlig situasjon som, og hvis den ikke unngås, vil føre til dødsfall eller alvorlig personskade.

ADVARSEL: Angir en potensielt farlig situasjon som, og hvis den ikke unngås, kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade.

FORSIKTIG: Angir en potensielt farlig situasjon som, og hvis den ikke unngås, kan føre til mindre eller moderat personskade.
MERK: Angir en arbeidsmåte som ikke kan føre til personskader, men som kan føre til skader på utstyr hvis den ikke unngås.

Angir fare for elektrisk støt.

Angir brannfare.
visepresident teknikk og produktutvikling
DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
27.07.2009

ADVARSEL: Les bruksanvisningen slik at skaderisikoen kan reduseres.
Generelle sikkerhetsadvarsler ved bruk av elektriske verktøyer
ADVARSEL! Les alle

sikkerhetsadvarsler og
bruksanvisninger. Unnlatelse av å folge advarsler og bruksanvisninger kan resultere i elektrisk sjokk, brann og/eller alvorlige skader.
TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG
BRUKSANVISNINGER FOR FREMTIDIG REFERANSE
Begrepet "elektrisk verktoy" i advarslene nedenfor henviser til et stromdrevet (med ledning) elektrisk verktøy eller batteridrevet (uten ledning) elektrisk verktoy.
a) Pass på at arbeidsplassen er ren og godt belyst. Rotete eller morke områder øker faren for ulykker.
b) Bruk ikke elektriske verktøy i eksplosive omgivelser, f.eks. nær antennelig væske, gass eller stov. Elektriske verktøyer produserer gnister som kan antenne stov eller gass.
c) Barn og tilskuere skal holdes på god avstand ved bruk av elektriske verktøyer. Forstyrrelser kan forårsake at en mister oversikten.
2) SIKKERHET VED BRUK AV ELEKTRISITET
a) Støpslene på elektriske verktøy må passe i stikkontaktene. Endre aldri et støpsel. Bruk ikke tilpasningsstøpsler på jordede elektriske verktøy. Uendrede støpsler og stikkontakter som passer kravene, reduserer risikoen for elektrisk stot.
b) Unngå å berøre jordede flater som rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Hvis kroppen er jordet, øker faren for elektrisk støt.
c) Utsett ikke elektriske verktøy for regn eller fuktighet. Hvis vann kommer inn i et elektrisk verktøy, øker faren for elektrisk støt.
d) Vær ikke hardhendt med ledningen. Bruk ikke ledningen til å bære, dra eller frakople det elektriske verktøyet. Hold ledningen på god avstand fra varme, olje, skarpe kanter eller bevegelige deler. Skadde eller sammenviklede ledninger øker faren for elektrisk støt.
e) Ved utendørs bruk av det elektriske verktøyet skal du bruke en skjøteledning som er beregnet på utendørs bruk. Bruk av ledning som er beregnet på utendørs bruk reduserer faren for elektrisk stot.
f) Hvis du må bruke et elektrisk verktøy i fuktige omgivelser, bruk en strømkilde med jordfeilbryter (RCD). Bruk av jordfeilbryter reduserer faren for elektrisk støt.
3) PERSONSIKKERHET
a) Vær oppmerksom, følg med på det du gjør, og bruk sunn fornuft när du bruker et elektrisk verktøy. Bruk ikke elektriske verktøy hvis du er trøtt eller sliten eller har brukt narkotika, alkohol eller legemidler. Et oyeblikks uoppmerksomhet er nok til å forårsake alvorlig personskade.
b) Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid vernebriller. Bruk av verneutstyr som støvmasker, glidesikre sko, hjelm og hørselsvern der det trengs, reduserer faren for personskade.
c) Unngå utilsiktet oppstarting. Påse at bryteren er i AV-posisjon før du kopler til strommen og/eller batteripakken, samt tar opp eller bærer verktøyet. Hvis du bærer elektriske verktøy med fingeren på bryteren eller setter stopselet i stikkontakten mens bryteren er på, øker du faren for ulykker.
d) Fjern eventuelle justeringsnøkler før du slår på det elektriske verktøyet. En skrunøkkel som er festet til en roterende del i det elektriske verktøyet, kan forårsake personskade.
e) Strekk deg ikke for langt. Behold fotfestet og god balanse til enhver tid. Dette gir bedre kontroll over det elektriske verktøyet hvis det skulle oppstå en uventet situasjon.
f) Kle deg skikkelig. Bruk ikke løstsittende klær eller smykker. Hold hår, klær og hansker på god avstand fra bevegelige deler. Løstsittende klær, smykker og langt hår kan sette seg fast i bevegelige deler.
g) Hvis verktøyet har tilkopling for støvoppsamler eller støvavsug, skal du påse at disse er tilkoplet og brukes på riktig måte. Bruk av støvoppsamler kan redusere farer som er forbundet med støv.
4) BRUK OG BEHANDLING AV ELEKTRISKE VERKT∅Y
a) Forsér ikke det elektriske verktøyet. Bruk riktig elektrisk verktøy til jobben. Det riktige verktøyet gjør jobben bedre og tryggere og med den hastigheten som er det konstruert for.
b) Bruk ikke det elektriske verktøyet hvis det ikke går an å slå bryteren av og på. Verktøy som ikke kan styres med bryteren, er farlig og må repareres.
c) Ta støpselet ut av kontakten og/eller ta batteripakken ut av det elektriske verktøyet, før du foretar justeringer,
NORSK
bytter tilbehør eller legger det bort til oppbevaring. Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer faren for at det elektriske verktoyet startes utilsiktet.
d) Oppbevar elektriske verktøy utilgjengelig for barn, og la ikke personer som ikke er kjent med verktøyet eller disse anvisningene, bruke verktøyet. Elektriske verktøy er farlige i hendene på ukyndige brukere.
e) Vedlikehold av elektriske verktøy. Se etter feiljusteringer eller binding i bevegelige deler, skadde deler eller andre ting som kan påvirke det elektriske verktøyets funksjonalitet. Hvis det elektriske verktøyet er skadet, skal det repareres før bruk. Mange ulykker forärsakes av dårlig vedlikeholdte elektriske verktøy.
f) Sørg for at skjæreverktøy alltid er skarpe og rene. Med riktig vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjarekanter oppstår det sjeldnere binder. Slike verktøy er dessuten lettere å håndtere.
g) Bruk det elektriske verktøyet, tilbehør, bits osv. i samsvar med disse anvisningene. Ta også hensyn til arbeidsforholdene og jobben som skal utføres. Det kan være farlig å bruke det elektriske verktøyet til andre oppgaver enn det som er tiltenkt.
5) SERVICE
a) Service på det elektriske verktøyet skal utføres av en kvalifisert servicetekniker som utelukkende bruker originale reservedeler. Slik sørger du for å ivareta det elektriske verktøyets sikkerhet.
Ekstra spesifi kke sikkerhetsregler for roterende borhammere
- Bruk hørselsvern. Eksponering mot støy kan føre til tap av hørsel.
- Bruk hjelpehåndtakene som følger med maskinen. Tap av kontroll kan føre til personskade.
- Hold det elektriske verktøyet i isolerte gripeoverflater når du utfører operasjoner hvor kutteverktøyet kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller egen ledning. Kontakt med en stromførende ledning vil føre til at eksponerte metalldeler til verktøyet også blir stromførende, og kan gi operatøren støt.
-
Bruk klemmer eller en annen praktisk metode for å feste og støtte arbeidsstykket til en stabil plattform. Det er ikke stabilt nok å holde arbeidsstykket med hånden eller mot kroppen din. Dette kan føre til at du mister styringen.
-
Bruk vernebriller eller annen øyebeskyttelse. Hamring forer til at spon kan fly av gårde. Flygende spon kan fore til permanent øyeskade. Bruk støvmaske eller åndedrettsvem under bruk som genererer stov. Horselvern er nødvendig for de fleste bruksområder.
- Ha hele tiden et godt grep på verktöyet. Ikke forsøk å bruke dette verktöyet uten å holde det med begge hender. Vi anbefaler å bruke sidehåndtaket hele tiden. Dersom dette verktöyet brukes med bare én hånd, vil det føre til at du mister kontrollen. Det kan også være farlig å bryte gjennom eller støte på harde materialer, som f.eks. armeringsjern. Fest sidehåndtaket godt før bruk.
- Ikke bruk dette verktøyet over lengre tid. Vibrasjoner forårsaket av hammeren kan være skadelig for hender og armer. Bruk hansker for å få ekstra demping, og begrens eksponeringen ved å ta jevnlige hvilepauser.
- Ikke overhal bits selv. Overhaling av meisler må utføres av en autorisert spesialist. En feil overhalt meisel kan føre til personskader.
- Bruk arbeidshansker när du bruker verktøy eller skifter bits. Tilgjengelige metalldeler på verktøyet og på bits kan bli svært varme under bruk. Små biter med brukket materiale kan skade hendene dine.
- Ikke legg verktöyet ned før bitsen har stanset helt. Bits i bevegelse kan fore til personskader.
- Ikke slå bits som har kjørt seg fast med en hammer for å løsne den. Metallbiter eller materialspon kan løsne og føre til personskader.
- Lett slitt meisel kan slides opp.
- Hold strømkabelen bort fra den roterende bitsen. Ikke vikle kabelen rundt kroppsdeler. En elektrisk kabel viklet rundt en roterende bits kan fore til personskader og tap av kontroll.
∅vrige farer
Følgene farer er uloselig knyttet til bruken av roterende hammere:
Til tross for at man følger relevante sikkerhetsbestemmelser og bruker sikkerhetsutstyr, er det bestemte farer som ikke kan unngås. Disse er:
- Hørselsskader.
- Fare for å klemme fingrene när man bytter tilbehøret.
- Helsefarer som skyldes innånding av støv som oppstår ved arbeid i betong og/eller murverk.
NORSK
Merking på verktøyet
Følgende piktogrammer vises på verktøyet:

Bruk øyebeskyttelse.
DATOKODE PLASSERING (FIG. 1)
Datokoden (n), som også inkluderer produksjonsåret, er trykket på huset.
Eksempel:
2009 XX XX
Produksjonsår
Pakkens innhold
Pakken inneholder:
1 Kraftig roterende borhammer
1 Sidehåndtak
1 Dybdejusteringsstang
1 Settboks
1 Nøkkelfri chuck (D25114K)
1 Nøkkelfri chuck + chuck adapter (D25112CK)
1 Instruksjonshåndbok
1 Sammenstillingstegning
- Kontroller skader på verktøyet, deler eller tilbehør som kan ha inntruffet under transport.
- Ta deg tid til å lese grundig gjennom og forstå denne håndboken før bruk.
Beskrivelse (fi g. 1)
ADVARSEL: Verktöyet eller delene
må aldri endres. Dette kan medføre materielle skader eller personskader.
a. Bryter for variabel hastighet
b. Låseknapp
(D25112(C)/D25113/D25114)
c. Glidebryter forover/revers
d. Modusvelger
e. Sikkerhetslås
f. Verktøyholder
g. Støvdeksel
h. Låsekrage (D25114)
i. Dybdejusteringsstang
j. Sidehåndtak
k. Dybdestoppklemme
TILTENKT BRUK
Disse kraftige roterende borhammerne er konstruert for profesjonell boring og hammerboring, skrutrekking og lett oppflising
IKKE bruk i våte forhold eller i nærheten av antennelige væsker eller gasser.
Denne borhammeren er elektrisk verktøy for profesjonelle.
IKKE la barn komme i kontakt med verktöyet. Ettlersyn er nødvendig når uerfarne operatører bruker dette verktöyet.
Momentkløtsj
Alle roterende borhammere er utstyrt med en momentkløtsj som reduserer den maksimale momentreaksjonen som overføres til operatøren i tilfelle en et bor kjøres fast. Denne funksjonen forhindrer også at giringen og den elektriske motoren stanser. Momentgrensekløtsjen er fabrikkinnstilt og kan ikke justeres.
Sikkerhet ved bruk av elektrisitet
Den elektriske motoren er blitt konstruert for kun én spenning. Kontroller alltid at strømforsyningen samsvarer med spenningen på merkeskiltet.

Denne DEWALT-laderen er dobbeltisolert i samsvar med EN 60745. Det er derfor ikke påkrevd å bruke jordledning.
Hvis ledningen er skadet må den skiftes ut med en spesialledning som kun er tilgjengelig gjennom DEWALTS serviceorganisasjon.
Bruk av skjøteledning
Skjøteledning bør ikke brukes hvis det ikke er absolutt nødvendig. Bruk en godkjent skjøteledning som egner seg for kraftforsyningen til din lader (se tekniske data). Minimum størrelse på lederen er 1 mm ^2 ; maksimum lengde er 30 m.
ADVARSEL: Reduser risikoen for personskade: Slå av verktøyet og trekk ut strømledningen for du monterer eller demonterer tilbehør, justerer eller endrer konfigurasjoner eller skal utføre reparasjoner. Påse at utløserknappen står på AV. Utilsiktet start kan forårsake personskade.
Velge driftsmodus (fig. 2A, 2B)
D25112(C) (FIG. 2A)
Verktøyet kan brukes i følgende driftsmodus:
1
Rotasjonsboring: For skrutrekkingsanvendelser og for boring i stål, tre og plast

Hammerboring: For boring i betong- og murverk.
D25113/D25114/D25213 (FIG. 2B)
Verktøyet kan brukes i følgende driftsmodus:
3
Rotasjonsboring: For skrutrekkingsanvendelser og for boring i stål, tre og plast

Hammerboring: For boring i betong- og murverk.
T
Kun hamring: For lett oppflising, meisling og rivearbeider. I denne modusen kan verkloyel også brukes som en brekkstang for å frigjøre et fastkjørt bor.

Bitrotasjon: Ikke-virksom posisjon som kun brukes for å rotere en flat meisel i ønsket posisjon.
-
For å velge driftsmodus, trykker du på sikkerhetslåsen (e) og roterer modusvelgerbryteren (d) til den peker på symbolet til ønsket modus.
-
Frigjør sikkerhetslåsen og kontroller at modusvelgerbryteren er låst på plass.

Stille inn meislingsposisjon (fig. 2A, 2B)
Meiselen kan stilles inn og låses i 51 ulike posisjoner.
-
Roter modusvelgerbryteren (d) til den peker på "bitrotasjon"-posisjonen.
-
Roter meiselen i ønsket posisjon.
- Still modusvelgerbryteren (d) til "kun hamring"-posisjonen.
- Drei meiselen til den läses i posisjon.
Innsetting og fjerning av SDS Plus® tilbehør (fig. 3)
Dette verktoyet bruker SDS Plus®-tilbehør (se innsettingen i fig. 3 for et tverrsnitt av en SDS Plus®-bitkjeften). Vi anbefaler å kun bruke profesjonelt tilbehør.
- Rengjør og smør bitkjeften.
- För bitkjeften inn i chucken (f).
- Skyv bitsen ned og vri den litt til den sitter i sporene.
- Trekk i bitsen for å kontrollere at den er helt låst. Hamre-funksjonen krever at bitsen kan bevege seg aksialt flere centimetre når den er låst i verktoyholderen.
- For å fjerne bitsen, trekker du tilbake låsekragen til verktoyholderen (I) og trekker ut bitsen.

ADVARSEL: Bruk alltid hansker när du skifter tilbehør. De eksponerte metaldelene på verktøyet og tilbehøret kan bli ekstremt varmt under drift.
Feste sidehåndtaket (fig. 4)
Sidehåndtaket (j) kan festes både for venstre- og høyrehendte brukere.

ADVARSEL: Ikke bruk verktøyet uten at sidehåndtaket er skikkelig montert.
- Lösne sidehåndtaket.
- For høyrehendte brukere: Skyv sidehåndtaksklemmen over kragen bak verktoyholderen, med håndtaket mot venstre.
For venstrehendte brukere: Skyv sidehåndtaksklemmen over kragen bak verktoyholderen, med håndtaket mot høyre. - Roter sidehåndtaket til ønsket posisjon, og stram håndtaket.
Stille boredybde (fig. 5)
- Sett inn ønsket bor som beskrevet over.
- Press inn dybdestoppklemmen (k) og holde den inne.
- Før dybdejusteringsstangen (i) gjennom hullet i dybdestoppklemmen.
- Juster boredybden som vist.
- Frigjør dybdestoppklemmen.
Glidebryter forover/revers (fi g. 6A, 6B)
D25112(C)/D25113/D25114 (FIG. 6A)
- Skyv glidebryteren forover/revers (c) til høyre for forover (høyrerotasjon). Se piler på verktøyet.
- Skyv glidebryteren forover/revers (c) til venstre for revers (venstrarotasjon).
D25213 (FIG. 6B)
- Skyv glidebryteren forover/revers (c) til venstre for forover (høyrerotasjon). Se piler på verktøyet.
- Skyv glidebryteren forover/revers (c) til høyre for revers (venstrerotasjon).

ADVARSEL: Vent alltid til motoren har stoppet helt før du skifter rotasjonsretning.
Innsetting av chuckadapter og chuck
D25112(C)/D25113/D25213
- Skru chucken på den gjengede enden av chuckadapteren.
- Før inn de sammenkoblede chucken og adapteren i verktøyet, som om det var en standard SDS Plus®-bits.
- For å fjerne chucken, går du fram som om du skal fjerne en standard SDS Plus®-bits.

ADVARSEL: Bruk aldri standardchucker i hammerboringsmodus.
Bytte verktøyholderen med chucken (fig. 7)
D25114K
- Drei låsekragen (h) i opplåsingsposisjonen og trekk av verktøyholderen (f).
- Skyv chucken (m) på spindelen og drei låsekragen i låseposisjonen.
- For å skifte ut chicken med verktøyholderen, må du først fjerne chicken på samme måte som verktøyholderen ble fjemet. Sett på verktøyholderen på samme måte som chicken ble plassert.

ADVARSEL: Bruk aldri standardchucker i hammerboringsmodus.
Skifte støvdeksel (fig. 3)
Støvdekselet (g) forhindrer at det trenger stov inn i mekanismen. Dersom støvdekselet er slitt, må det skiftes umiddelbart.
-
Trekk tilbake låsekragen til verktøyholderen (l) og trekk av støvdekselet (g).
-
Monter det nye støvdekselet.
- Frigjør låsekragen til verktøyholderen.
BRUK
Bruksanvisning
ADVARSEL:

• Ta alltid hensyn til sikkerhetsinstruksjonene og gjeldende forskrifter.
- Vær oppmerksom på plassering av røropplegg og ledningsnett.
- Bruk bare lett trykk på verktøyet (ca. 5 kg). Overdreven makt gjør ikke boringen raskere, men reduserer ytelsen til verktøyet, og kan føre til at det får kortere levetid.
- Ikke bor eller kjør for dypt, ellers kan støvdekselet skades.
- Hold alltid verktøyet godt fast med begge hender og sikre en sikker slagstilling (fig. 8). Bruk alltid verktøyet med sidehåndtaket skikkelig montert.
Korrekt plassering av hendene (fi g. 1, 8)

ADVARSEL: For å redusere faren for personskade, skal man ALLTID ha hendene i korrekt posisjon, som vist.

ADVARSEL: For å redusere faren for personskade, skal man ALLTID holde godt fast, for å være forberedt på en plutselig reaksjon.
Korrekt plassering av hendene krever én hånd på sidehåndtaket (j), med den andre hånden på hovedhåndtaket (o).
Slå på og av (fi g. 1)
D25112(C)/D25113/D25114
- For å bruke verktöyet, trykk bryteren for variabel hastighet (a). Trykket som utoves på bryteren for variabel hastighet avgjør hastigheten til verktöyet.
- For kontinuerlig bruk, trykk og hold inne bryteren for variabel hastighet, trykk låseknappen (b) og slipp bryteren.
- For å stoppe verktøyet, slipp bryteren.
- For å stanse verktøyet i kontinuerlig drift trykker du kort på bryteren og slipper den opp igjen. Slå alltid av verktøyet når du er ferdig med arbeidet og før du trekker ut strømmen.
NORSK
D25213
- For å bruke verktøyet, trykk bryteren for variabel hastighet (a). Trykket som utøves på bryteren for variabel hastighet avgjør hastigheten til verkloyet.
- For å stoppe verktøyet, slipp bryteren.
- For å låse verktoyet i av-posisjon, må du skyve glidebryteren forover/revers (c) til midtstilling.
Hammerboring (fig. 1)
BORING MED EN SOLID BITS
- Still modusvelgerbryteren (d) til hammerboringsposisjonen.
- Sett inn det egnede boret.
MERK: For beste resultat, må du bruke høykvalitetsbits med karbid-tupp. - Juster sidehåndtaket (j) etter behov.
- Still boredybde om nødvendig.
- Marker punktet der hullet skal bores.
- Plasser boret på korrekt sted, og slå på verktøyet.
- Slå alltid av verktoyet når du er ferdig med arbeidet og før du trekker ut strømmen.
- Still modusvelgeren (d) til hammerboringsposisjonen.
- Juster sidehåndtaket (j) etter behov.
- Sett inn det egnede kjerneboret.
- Monter senterdrillen i kjerneboret.
- Plasser senterdrillen på korrekt sted og trykk bryteren for variabel hastighet (a). Bor til kjemen trenger gjennom betongen ca. 1 cm.
- Stopp boringen og fjern senterdrillen. Sett kjerneboret tilbake i hullet og fortsett boringen.
- Når du borer gjennom en struktur som er tykkere enn dybden til kjerneboret, må du regelmessig rive los den runde sylinderen med betong eller kjernen inne i boret. For å unngå uønsket løsriving av betong rundt hullet, må du forst bore et hull med diameteren til senterdrillen helt gjennom strukturen. Bor deretter kjemehullet halveis fra hver side.
- Slå alltid av verktøyet når du er ferdig med arbeidet og før du trekker ut strømmen.
Rotasjonsboring (fig. 1)
-
Still modusvelgerbryteren (d) til "rotasjonsboring"-posisjonen.
-
Avhengig av verktöyet ditt, folg én av de følgende instruksjonene:
- D25112(C)/D25113/D25213: Monter chuckadapteren/chuckmontasjen.
– D25114: Bytt ut verktoyholderen med chucken.
- Fortsett som beskrevet for hammerboring.

ADVARSEL: Bruk aldri standardchucker i hammerboringsmodus.
Skrutrekking (fig. 1)
- Still modusvelgerbryteren (d) til rotasjonsboring- posisjonen.
- Velg rotasjonsretning.
- Avhengig av verktöyet ditt, følg én av de følgende instruksjonene:
- D25112(C)/D25113/D25213: Før inn den spesielle SDS Plus® skrutrekkingsadapteren for bruk med sekskantede skrutrekkerbits.
- D25114K: Bytt ut verktøyholderen med chucken.
- Sett inn den egnede skrutrekkerbitsen. Når du kjører skruer med spor, må du alltid bruke bits med en föringskrage.
- Trykk forsiktig på bryteren for variabel hastighet (a) for å forhindre skade på skruehodet. I revers (venstrerotasjon), reduseres automatisk hastigheten på verktøyet for enkel fjerning av skruer.
- Når skruen er plan med arbeidsstykket, må du frigjøre bryteren for variabel hastighet for å unngå at skruehodet penetrerer arbeidsstykket.
Oppfl ising og meisling (fig. 1)
D25113/D25114/D25213
- Still modusvelgerbryteren (d) til "kun hamring"-posisjonen.
- Sett inn egnet meisel og roter det for hånd for å låse det i én av de 51 posisjonene.
- Juster sidehåndtaket (j) etter behov.
- Slå på verktøyet og begynn arbeidet.
- Slå alltid av verktøyet når du er ferdig med arbeidet og før du trekker ut strømmen.

- Ikke bruk dette verktøyet til å blande eller pumpe lettantennelige eller eksplosive væsker (lettbensin, alkohol etc.).
Ditt DEWALT elektriske verktoy er designet for å virke over en lang tidsperiode med et minimum av vedlikehold. Kontinuerlig tilfredsstillende drift avhenger av tilfredsstillende stell av verktoyet og regelmessig renhold.

ADVARSEL: For å redusere faren for personskader, slå av enheten og koble verktoyet fra strømforsyningen for du installerer eller tar av utstyr, for justering eller skifte av oppsett, eller når du foretar reparasjoner. Forsikre deg om at utløserbryteren er stillingen AV. En utilsiktet oppstart kan føre til personskader.
- Brukeren kan ikke utføre service på denne maskinen. Bring verktøyet til en autorisert DEWALT-reparator etter ca. 40 timers bruk. Hvis det oppstår problemer før dette, ta kontakt med en autorisert DEWALT-reparator.
- Verktöyet vil automatisk slå seg av när karbonborstene er slitt.
Motorbørster
DEWALT bruker et avansert børstesystem som stanser drillen automatisk når børstene er utslitt. Dette forhindrer alvorlig skade på motoren. Nye børster er tilgjengelig hos godkjente DEWALT-servicesentre. Bruk alltid identiske reservedeler.

Smøring
Ditt elektriske verktøy trenger ikke ekstra smøring.
Tilbehør og tilleggsutstyr må regelmessig smøres rundt SDS Plus ^3 utstyret.

Rengjøring
ADVARSEL: Blås smuss og støv ut av verktøyhuset med tør luft så ofte som du ser af smuss legger seg i og rundt lufteåpningene. Bruk godkjent øyebeskyttelse og godkjent støvmaske når du utfører denne prosedyren.
ADVARSEL: Aldri bruk oppløsningsmidller eller andre sterke kjemikalier for rengjøring av ikke- metalliske deler av verktøyet. Disse
kjemikaliene kan svekke materialene brukt i disse delene. Bruk en klut fuktet kun med vann og mild såpe. Pass på at det aldri kommer væske inn i verktøyet. Legg aldri noen av verktøydelene i vann.
Ekstrautstyr

ADVARSEL: Siden tilbehør som ikke leveres av DEWALT ikke er testet med dette produktet, kan det være farlig å bruke slikt tilbehør. Reduser risikøen for personskade ved å kun bruke tilbehør som anbefales av DEWALT sammen med dette produktet.
Ulike typer SDS Plus®-bor og meisler leveres som tilleggsutstyr.
Ta kontakt med en forhandler for informasjon om ekstrautstyr.
Miljøvern

Separat innsamling. Dette produktet skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Separat innsamling av brukte produkter og pakkematerialer gjør det mulig å gjenvinne materialer og bruke dem på nytt. Gjenbruk av gjenvunne materialer reduserer forurensning og ettersporselen etter råvarer.
Lokale forskrifter kan inneholde bestemmelser om separat innsamling av elektriske produkter fra hjemmet, ved soppelfyllinger eller hos forhandleren när du kjøper et nytt produkt.
DEWALT har et anlegg for innsamling og gjenvinning av DEWALT-produkter som ikke kan brukes lenger. Send produktet til et autorisert servicesenter som kan samle inn produkter på dine vegne og anvende denne tjenesten.
Finn nærmeste autoriserte servicesenter ved å ta kontakt med nærmeste DeWALT-kontor på adressen som er oppført i denne brukerhåndboken. Du finner også en liste over autoriserte servicesentre for DeWALT og utførlig informasjon om service og kontaktpersoner på Internett på www.2helpU.com.
GARANTI
DEWALT er overbevist om kvaliteten på produktene sine og tilbyr en enestående garanti for profesjonelle brukere av produktet. Denne garantierklæringen kommer i tillegg til, og har på ingen måte negativ innvirkning på, dine kontraktsmessige rettigheter som profesjonell bruker eller på dine lovfestede rettigheter som privat, ikke-profesjonell bruker. Garantien er gyldig innen områdene tilhørende medlemslandene i den Europeiske Union (EU) og det Europeiske Frihandelsområdet (EFTA).
• 30-DAGERS RISIKOFRI TILFREDSHETSGARANTI •
Dersom du ikke er helt tilfreds med ytelsen til ditt DEWALT-verktøy, kan du ganske enkelt returnere det innen 30 dager, komplett med alle de originale komponentene slik du kjøpte det, til innkjøpsstedet for å få full refusjon eller bytte. Produktet må ha blitt utsatt for rimelig slitasje og kvittering må fremvises.
• ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT •
Hvis du trenger vedlikehold eller service på ditt DEWALT-verktøy i løpet av de første 12 månedene etter innkjøp, vil dette bli utført vederlagsfritt av en autorisert DEWALT-reparator. Kvittering må fremvises. Inkluderer arbeid. Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien.
• ET ÅRS FULL GARANTI •
Dersom ditt DEWALT-produkt blir defekt på grunn av material- eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato, garanterer DEWALT å bytte ut alle defekte deler vederlagsfritt eller - etter vårt skjønn - å erstatte enheten vederlagsfritt, forutsatt at:
- Produktet ikke har blitt feilaktig anvendt;
- Produktet har blitt utsatt for rimelig slitasje;
- Reparasjoner ikke er blitt forsøkt av uautoriserte personer;
• Kvittering fremvises. - Produktet returneres komplett med alle originale komponenter.
Dersom du ønsker å fremme et krav, ta kontakt med selgeren eller finn nærmeste autoriserte DeWALT-reparator i DeWALT-katalogen eller ta kontakt med ditt DeWALT-kontor på den adressen som du finner i denne brukerhåndboken. Alternativt er en liste over autoriserte DeWALT-reparatorer og alle detaljer om service etter salg tilgiengelig på Internett på: www.2helpU.com.