STC1820EPC - Ryddesag BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis STC1820EPC BLACK & DECKER i PDF-format.
Brukerspørsmål om STC1820EPC BLACK & DECKER
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Ryddesag i PDF-format gratis! Finn veiledningen din STC1820EPC - BLACK & DECKER og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. STC1820EPC av merket BLACK & DECKER.
BRUKSANVISNING STC1820EPC BLACK & DECKER
Fullført lading vises ved at den grønne LED-en er på. Pakken er da fullt oppladet og kan brukes, eller den kan bll stående i laderen.
(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)
Tiltenkt bruk
BLACK+DECKER STC1820E, STC1840E trimmere er designet for å trimme og pynte plenkanter og slå gress på trange steder. Apparatet er beregnet bare for privat bruk.
Sikkerhetsinstruksjoner
Advarsell! Når du bruker apparater som drives med strøm fra nettet, må grunnleggende sikkerhetsforholdsregler, inkludert punktene som er beskrevet under, alltid følges for å redusere risikoen for brann, elektrisk støt, personskade og skade på materiell.
Advarsell! Når du bruker maskinen, må du følge sikkerhetsreglene. Les disse instruksjonene før du bruker maskinen, for å ivareta sikkerheten for deg selv og personer i nærheten. Ta vare på instruksjonene for senere bruk.
- Les hele denne håndboken nøye før du bruker apparatet.
- Beregnet bruk er beskrevet i denne bruksanvisningen. Hvis du bruker annet tilbehør, kobler til annet utstyr eller bruker dette apparatet til andre oppgaver enn det som er anbefalt i denne håndboken, kan det føre til fare for personskade.
- a vare på denne håndboken for fremtidig bruk.
Bruke produktet
Vær alltid forsiktig når du bruker apparatet.
♦ Bruk alltid vernebriller.
- Ikke bruk maskinen hvis det er personer, spesielt barn, eller dyr i nærheten.
- Pass på at barn og dyr ikke kommer i nærheten av arbeidsområdet, og at de ikke berører apparatet.
- Pass ekstra godt på när apparatet brukes i nærheten av barn.
- Det er ikke meningen at denne maskinen skal brukes av unge eller svakelige personer uten tilsyn.
♦ Dette verktøyet skal ikke brukes som leketøy.
♦ Bruk apparatet bare i dagslys eller godt kunstig lys.
♦ Skal bare brukes på tørre steder. Ikke la apparatet bli vått. - Unngå å bruke apparatet i dårlig vær, spesielt dersom det er fare for lyn og torden.
♦ Ikke senk apparatet ned i vann.
Ikke åpne huset til verktøyet. Det er ingen deler inni som brukere skal håndtere.
Ikke arbeid med produktet i eksplosjonsfarlige omgivelser, som for eksempel der det befinner seg brennbare væsker, gass eller støv. - Apparatet må bare brukes med strømforsyningsenheten som fulgte med apparatet.
Andre personers sikkerhet
- Det er ikke meningen at dette verktøyet skal brukes av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sansemessige eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, med mindre de har fått oppfølging eller instruksjon når det gjelder bruken av apparatet, fra en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
- Barn må holdes under oppsyn, sørg for at de ikke leker med apparatet.
(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)
NORSK
Andre risikoer.
Når verktøyet brukes, kan det oppstå ytterligere risikoer som kanskje ikke er beskrevet i de medfølgende sikkerhetsadvarslene.
Disse risikoene kan bli forårsaket av feil bruk, langvarig bruk osv.
Selv om de relevante sikkerhetsbestemmelsene blir fulgt, og sikkerhetstiltakene blir gjennomført, kan visse gjenværende risikoer ikke unngås. Disse inkluderer:
- Personskader som forårsakes av berøring av en roterende/bevegelig del.
- Personskader som forårsakes av at en del, et blad eller tilbehør endres.
- Personskader som skyldes for lang tids bruk av verktøyet. Når du bruker et verktøy i lange perioder, må du sørge for å ta regelmessige pauser.
- Hørselskader.
- Helsefarer som forårsakes av innånding av støv som dannes når du bruker verktøyet (eksempel: arbeid med tre, spesielt eik, bøk og MDF.)
Etter bruk
- Når produktet ikke er i bruk, skal det oppbevares på et tørt og godt ventilert sted utilgjengelig for barn.
- Barn skal ikke ha tilgang til apparater som oppbevares.
Når apparatet oppbevares eller transporteres i et kjøretøy, bør det plasseres i bagasjerommet eller festes, slik at det ikke beveger seg när kjøretøyet brått endrer hastighet eller retning.
Kontroll og reparasjon
- Kontroller at produktet ikke er skadet eller har defekte deler før du bruker det. Kontroller om noen av delene er skadet, eller om det er andre forhold som kan påvirke bruken.
- Ikke bruk produktet hvis noen del er skadet eller defekt.
♦ Overlat reparasjon eller utskifting av skadde eller defekte deler til et autorisert serviceverksted. - Forsøk aldri å fjerne eller skifte ut andre deler enn dem som er oppgitt i denne håndboken.
Vibrasjon
Vibrasjonsemisjonsverdien som er angitt under tekniske data og samsvarserklæring, er blitt målt i henhold til en standard testmetode som er angitt i EN50636, og kan brukes til å sammenligne et verktøy med et annet. Den oppgitte vibrasjonsemisjonsverdien kan også brukes til en foreløpig vurdering av eksponering.
Advarsel! Vibrasjonsemisjonsverdien under faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte verdien avhengig av måten verktøyet blir brukt på. Vibrasjonsnivået kan øke over nivået som er oppgitt.
Når man vurderer vibrasjonseksponering for å bestemme sikkerhetstiltak som kreves i 2002/44/EF, for å beskytte personer som bruker elektroverktøy regelmessig i arbeidet, skal man når man anslår vibrasjonseksponeringen, ta hensyn til de faktiske bruksforholdene og måten verktøyet blir brukt på, inkludert hensyn til alle deler av brukssyklusen – også de gangene verktøyet slås av, og
NORSK
(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)
når det går på tomgang, i tillegg til tiden utløseren er inne.
Ytterligere
sikkerhetsinstruksjoner
gresstrimmere
Advarsel! Skjæreelementene vil fortsette å rotere etter at motoren er slått av.
♦ Gjør deg kjent med betjeningen og riktig bruk av produktet.
Ta alltid batteriet ut av apparatet når apparatet er uten tilsyn, før rengjøring og vedlikehold, etter å ha slått mot et fremmedlegeme eller dersom apparatet begynner å vibrere unormalt.
- Bruk solide sko eller støvler for å beskytte føttene.
♦ Bruk lange bukser for å beskytte bena.
- Før du bruker verktøyet, må du kontrollere at det ikke er pinner, steiner, tråd eller andre gjenstander i skjærebanen.
- Bruk apparatet bare i opprett stiling med skjærelinjen nær bakken. Ikke slå verktøyet på i noen annen stilling.
- Beveg deg sakte når du bruker verktøyet. Husk at nyklipt gress er vått og glatt.
Ikke arbeid i bratte skråninger. Arbeid på langs av skråninger, ikke opp og ned.
- Kryss aldri stier med grus mens verktøyet går.
- Berør aldri skjæretråden mens verktøyet er i gang.
- Ikke sett verktøyet ned før skjæretråden har stanset helt.
- Bruk bare riktig type skjæretråd. Bruk aldri skjæretråd av metall eller fiskesnøre.
♦ Pass på at du ikke berører trådtrimmebladet.
- Hold alltid hender og føtter borte fra skjæretråden, særlig når du slår på motoren.
Før du bruker verktøyet, og etter et støt, må du undersøke om det er tegn på slitasje eller skade og få verktøyet reparert etter behov.
- Bruk aldri verktøyet med skadet vern eller uten vern på plass.
Vær varsom så du unngår personskade på grunn av utstyr som er montert for å trimme lengden på filamenttråden. Når ny skjæretråd er matet ut, må du alltid sette verktøyet tilbake i normal bruksstilling før du slår det på.
- Pass alltid på at ventilasjonsåpningene er fri for rusk.
Ytterligere
sikkerhetsinstruksjoner for batterier og ladere
Batterier
♦ Forsøk aldri å åpne av noen årsak.
♦ Ikke utsett batteriet for vann.
- Ikke oppbevar det på steder hvor temperaturen kan komme over 40 °C.
♦ Lad bare ved temperaturer mellom 10°C og 40 °C.
♦ Bruk bare laderen som følger med verktøyet.
- Følg instruksjonene i avsnittet "Miljøvern" når du skal kaste batterier.
Ladere
♦ Bruk bare BLACK+DECKER-laderen til å lade batteriet i apparatet som laderen ble levert sammen med. Andre batterier kan sprekke og føre til personskade og materiell skade.
- Prøv aldri å lade ikke-oppladbare batterier.
♦ Skift ut defekte ledninger umiddelbart.
♦ Ikke utsett laderen for vann.
♦ Ikke åpne laderen.
- Ikke stikk gjenstander eller fingre inn i laderen.

Laderen er bare beregnet for innendørs bruk.

Les denne håndboken før bruk.
Elektrisk sikkerhet

- Hvis strømledningen blir skadet, må den byttes av produsenten eller et autorisert BLACK+DECKER-servicesenter for å unngå fare.
Produktmerking
Følgende advarselssymboler vises på verktøyet sammen med datokoden:

Les håndboken før bruk.
(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)
NORSK

Ta alltid ut batteriet av apparatet før du foretar rengjøring eller vedlikehold.

Se opp for gjenstander som kastes rundt. Hold personer i nærheten borte fra klippeområdet.

Ikke utsett maskinen for regn eller høy fuktighet.

Garantert lydeffekt i henhold til direktiv 2000/14/EF.
Funksjoner
Dette apparatet har noen av eller alle funksjonene nedenfor.
- Utløser
- Låsebryter
- Händtak
- POWERCOMMAND knapp
- Ekstrahândtak
- Høydeiusteringshylse
- Kantkrage
- Trimmerhode
9 Kanthiul - Beskyttelse
- Spolehus
12 Batteri - Lader
- Ladeindikator
Lading av batteriet (Fig. A)
Batteriet må lades før første gang det brukes, og hver gang det ikke lenger gir nok strøm til oppgaver som tidligere ble utført uten problemer.
Batteriet kan bli varmt under lading. Dette er normalt og innebærer ikke feil.
Advarsell! Ikke lad batteriet ved omgivelsestemperaturer under 10 °C eller over 40 °C. Anbefalt ladetemperatur er ca. 24 °C.
Du bør la batterlet stå i laderen. Laderen begynner å lade automatisk när celletemperaturen blir høyere eller lavere.
- Plugg inn laderen i en passende stikkontakt før du setter inn batteripakken.
◆ Sett batteripakken inn i laderen.

Det grønne LED-lyset blinker for å varsle om at batteriet lades.

Fullført lading vises ved at den grønne LED-en er på. Pakken er da fullt oppladet og kan brukes, eller den kan bli stående i laderen.
Advarsel! Lad opp utladete batterier så fort som mulig etter bruk, ellers vil batteriets levetid forringes.
Laderdiagnose
Denne laderen er designet for å oppdage visse problemer som kan oppstå med batteripakken eller strømkilden. Problemer indikeres av et LED-lys som blinker i ulike mønstre.
Dårlig batteri

Laderen kan oppdage et svakt eller ødelagt batteri. LED-lyset blinker i mansteret som er indikert på merkelappen. Hvis du ser dette blinkemansteret for dårlig batteri, skal du ikke fortsette å lade batteriet. Returner det til et servicesenter eller et oppsamlingssted for resirkulering
Ventetid for varm/kald pakke

Dersom laderen detekterer et batteri som er for varmt eller for kaldt, vil den automatisk starte en "varm/kald pakke forsinkelse", og venter med å lade til batteriet har passende temperatur. Elter at dette har skjedd vil laderen automatisk skifte til pakkeladomodus. Donne funksjonen sikrer maksimal levetid på batteriet. Det røde LED-lyset blinker i mønsteret indikert på merkelappen når varm/kald pakkeforsinkelse er oppdaget.
Viktige merknader om lading
◆Lang levetid og best ytelse oppnås dersom batteripakken lades med lufttemperatur mellom 65°F og 75°F (18°-24°C). KKE lade batteripakken med lufttemperatur under +40°F (+4,5°C) eller over +105°F (+40,5°C). Dette er viktig og vil forhindre alvorlig skade på batteripakken.
Laderen og batteripakken kan være varme å ta på under lading. Dette er normalt og er ikke et tegn på et problem. For å muliggjøre bedre kjøling av batteripakken etter bruk, unngå å oppbevare laderen i varme omgivelser slik som et metallskur eller en uisolert trailer
◆ Hvis batteripakken ikke lader skikkelig:
- Kontroller strømmen i kontakten ved å sette inn en lampe eller et annet apparat
- Kontroller at stikkontakten er koblet til en lysbryter som slår av strømmen när du slår av lyset.
- Flytt laderen og batteripakken til et sted hvor omgivelsestemperaturen er omtrent 65°F - 75°F (18° - 24°C).
- Hvis ladeprobleme vedvarer, ta verktayet, batteripakken og laderen til ditt lokale servicesenter.
- Denne batteripakken med lang levetid må lades opp när den slutter å gi nok strøm til jobber som ble utført lett tidligere. I så fall, IKKE fortsett å bruke verktøyet. Falg la-deprosedyren. Du kan også lade opp en halvutladet pakke när som helst uten at det har noen effekt på batteripakken.
Fremmedlegemer som kan lede strøm, inkludert, men ikke begrenset til ståull, aluminiumsfolle eller annen ansamling av metalliske partikler, må holdes unna åpningene i laderen. Kople alltid laderen fra stremtiførselen når det ikke er en batteripakke i hulrommet. Kople fra laderen før rengjøring.
- Ikke sprut på eller senke ned i vann eller andre væsker. Advarsell Fare for støt. Ikke la væske komme inn i laderen. Forsøk aldri å åpne batteripakken av noen årsak.
Dersom plasthuset på batteripakken knekker eller får sprekker, send den til et servicesenter for avhending.
Sette inn og ta av batteripakke på apparatet
Advarsell! Pass på at läseknappen er i bruk for å hindre utilsiktet aktivering av bryteren før du tar ut eller setter inn et batteri.
Installere batteripakken
Sett batteriet (12) inn i apparatet til du hører et klikk når det går i lås (figur B). Pass på at batteripakken sitter godt og er låst på plass.
Ta ut batteripakken
Trykk på batteriutløserknappen (12a) som vist på figur C og dra batteripakken ut av verktøyet.
(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)
NORSK
Montering
Advarsell Før monteringen må du passe på at apparalet er slått av, og at batteriet er tatt ut.
Nødvendige verktøy for montering (ikke del av
leveransen)
Phillips-skrutrekker.
Sette på beskyttelsen (Fig. D, E)
Advarsel! Ta batteriet ut av apparatet før du setter på beskyttelsen, kantsyringen eller håndtaket. Bruk aldri apparatet uten at beskyttelsen er på plass. Beskyttelsen skal alltid være montert på apparatet for å beskytte brukeren.
◆ Fjem skruen fra vernet.
- Snu trimmeren opp-ned, slik at du ser ned på spolehetten (15).
- Snu beskyttelsen (10) opp-ned, og skyv det helt inn på motorhuset (16). Pass på at knastene (17) på beskyttelsen går inn i hullene (18) på motorhuset som vist.
Fortsett å skyve vernet til du hører at det festes på plass med et klikk. Låseknasten (19) skal klikke på plass i sporet på huset (20).
- Bruk en phillips-skrutrekker til å skru fast skruen på vernet som vist i figur E for å fullføre monteringen av beskyttelsen.
- Når vernet er montert, kan du fjerne dekselet fra trådkuttebladet, som er plassert på kanten av vemet
Advarsel! Bruk aldri apparatet uten riktig montert beskyttelse.
- For å feste håndtaket, trykk inn knappene (21) på begge sider av øvre hus som vist på figur F.
- Plasser håndtaket som vist i figur G (med BLACK+DECKER logoen opp). Skyv håndtaket delvis på slik at det holder knappene mens du løsner de for hånd.
♦ Skyv håndtaket helt inn på huset og vipp det litt så det "klikker" på plass.
For å justere håndtaket opp eller ned, trykk inn knappen (22) og løft eller senk håndtaket (Fig. H). - Håndtaket bør justeres slik at din fremre arm er rett när trimmeren er i arbeidsposisjon.
Høydejustering (Fig. I, J–J3)
Advarsel! Juster lengden av trimmeren for å få korrekt arbeidsposisjon som vist på figurene J - J3.
- Total høyde av trimmeren kan justeres ved å løsne på høydejusteringshylsen (6) og rotere den i retning som vist med pilen i figur 1.
- Beveg overdelen på huset rett opp eller ned. Når du har ønsket høyde, stram til hylsen ved å rotere den i motsatt relning, som vist på figur 1.
Løsne skjæretråden
Under transport er skjæretråden festet til spolehuset med tape.
◆ Fjem tapen som fester skjæretråden til spolehuset.
Bruk
Advarsel! Bruk alltid vernebriller.
Advarsel! Før du starter trimmingen, må du passe på at du bare bruker riktig type skjæretråd.
Merk: Inspiser området som skal trimmes og fjern tråder, tau, ledninger og lignende objekter som kan vikle seg inn i tråden eller spolen. Vær spesielt forsiktig for å unngå tråder som kan endes utover i maskinens bane, så som løse metalltråder nederst på nettinggjderder.
Slå av og på
- For å slå på maskinen, skyv på låseknappen (2) og trykk inn avtrekkeren (1).
◆ For å slå av maskinen, slipp avtrekkeren.
Bruke trimmeren (Fig. I, J–J3)
- Slå på enheten, finn en god vinkel og swing trimmeren fra side til side som vist i figur J.
- Oppretthold en skjærevinkel på 5° till 10° som vist i figur J1. Vinkelen må ikke overskride 10° (figur J2). Skjær med tuppen av tråden. Bruk kanthjulet (9) til å holde avstand fra harde overflater.
- Oppretthold en minimumsavstand på 60 cm mellom beskyttelsen og føttene dine, som vist i figur J3. For å oppnå denne avstanden må du justere den generelle høyden på trimmeren, som vist i figur I.
POWERCOMMAND mateknappen lar deg mate frem tilgjengelig lengde av skjæretråden under klipping.
- For å ake lengden av skjæretråden, trykk inn POWERCOMMAND mateknappen (4) under klippingen, og slipp den etterpå (Fig. K).
Merk: Trimmeren vil stoppe klippingen när POWERCOMMAND knappen trykkes inn, og starter igjen när den slippes.
- For maksimal lengde av träden, trykk på knappen flere ganger helt til du hører träden treffe beskyttelsen.
Merk: Ikke fortsett å trykke på POWERCOMMAND mateknappen når maksimal lengde er nådd. Det vil føre til for mye utmating og vil raskt forbruke tråden.
Advarsell Kantskinnen med hjul må bare brukes i kantklippingsmodus.
NORSK
(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)
Trimmeren kan brukes i trimmemodus eller i kantklippingsmodus for å beskjære grass som henger over kanten av en plen eller et blomsterbed. Ved kantskjæring skal trimmehodet være i stillingen som er vist i figur M. Hvis ikke:
◆ Fjern batteriet fra trimmeren.
◆ Grip kantkragen (7) og skyv den ned som vist i del 1 på figur L.
- Roter kantkragen 180° mot klokken som vist i del 2 till håndtaket klikker tilbake i øvre halvdel i trimmeren.
- For å gå til trimme-posisjon, trekk kantkragen ned og roter hodet med klokken til opprinnelig posisjon.
Merk: Du vil oppleve raskere slitasje enn vanlig på skjæretråden dersom skjæretråden går direkte over et fortau eller en hard overflate.
Advarsell! Når apparatet brukes som en kantklipper, kan steiner, metallibiter og andre objekter kastes ut i høy hastighet av tråden. Trimmeren og vernet er utformet for å redusere faren. Du må imidlertid FORSIKRE DEG OM at andre personer og kjølodyr er minst 30 meter unna. Du oppnår best mulig resultat på kanter som er dypere enn 50 mm.
- Ikke bruk denne trimmeren til å lage grøfter.
♦ Bruk kantklippingshjulet (9), og får trimmeren som vist i figur M. - Plasser kantklippingshjulet på kanten av fortauet eller en slipende flate, slik at skjæretråden er over gresset eller området som skal kantklippes.
- Hold trimmeren litt på skrå for å skjære tettere.
Hastighetskontroll og modus for lengre driftstid (Fig. N)
Denne trådtrimmeren gir deg valget mellom en mer effektiv hastighet for å forlenge driftstiden for store jobber, eller raskere trimmer for høyeffektiv klipping (Fig. N).
- For forlenget driftstid, trykk hastighetsbryteren bakover mot batteriet (12) til posisjon 1. Denne modusen er best for store jobber som krever lang tid å gjennomføre.
For å øke hastigheten på trimmeren, skyv hastighetsknappen mot klippehodet (8) til posisjon 2. Denne modusen er best ved klipping av tungt gress og for annen bruk som krever større hastighet.
Merk: Når du bruker rask modus (2), vil brukstiden bli redusert i forhold til bruk med modus for lengre driftstid (1).
Nyttige klippe-tips
♦ Bruk tuppen av tråden for å klippe, ikke bruk makt for å presse klippehodet inn i gresset. Bruk kantstyringen langs gjorder, husvegger og blomsterbed for best resultat.
- Nettinggjerder og stakitter kan føre til kraftig slitasje på tråden eller til at den ryker. Mur- og teglvegger, fortauskanter og trær kan raskt slite ut tråden.
- Ikke la spolehetten slepe langs bakken eller andre overflater.
- Ved langt gress, kutt fra toppen og ned og ikke klipp ved høyder over 300 mm.
- Hold trimmeren vippet mot området som klipper, dette er beste klippeområde.
♦ Trimmeren klipper ved at du fører enheten fra høyre til venstre. Dette vil hindre at gress kastes mot brukeren. - Unngå trær og busker. Bark, trestolper, kanter og gjerdestolper kan bli skadet av tråden.
Skjæretråd / trådmating
Trimmeren bruker tråd med diameter 1,65 mm, rund nylon-tråd. Ved bruk vil toppen av nylontråden flises opp og den selvmatende spolen vil automatisk mate frem og trimme en my lengde av tråd. Skjæretråden slites fortere og trenger påfyll hvis du klipper langs fortau eller andre slipende overflater eller kutter kraftig ugress. Makanismen for automatisk fremføring av tråden registrer når det trengs ny tråd, og mater frem og trimmer av korrekt lengde av tråd når det trengs. Ikke slå enheten mot bakken for å forsake å mate frem tråd eller av noen annen grunn.
Fjerne forkilinger og sammenviklet tråd (Fig. O, P, Q)
Advarsel! Ta ut batterlet av trimmeren før du foretar montering, justeringer eller skifter tilbehør. Disse forebyggende sikkerhetstiltakene roduserer risikoen for utilsiktet start av apparatet. Fra tid til annen, spesielt dersom du klipper i tykt gress eller kraftig ugress, kan navet på trådmatingen kile seg fast på grunn av sevjé eller andre stoffer, det vil også kile fast tråden. For å fjerne forkillingen, falg trinnene nedenfor.
◆ Fjem batteriet fra trimmeren.
- Trykk inn låseknastene (23) på trådmatingsnavet (24) som vist på figur O og ta av hetten ved å trekke den rett av.
- Trekk ut spolen med nylontråd og fjern avslitt tråd eller avfall og smuss fra spolecmrådet.
- Sett spolen og tråden i spolehetten med tråden "parkert" i sporene som vist på figur P1.
- Sett enden av tråden inn i passende hull i spolehuset. Trekk den slakke tråden gjennom til den kommer ut av festesporene som vist på figur P2.
Trykk ned spolen forsiktig og vri den til du føler at den faller på plass, og trykk for å låse den på plass. (Når den er på plass kan spolen vris fritt noen få grader til høyre eller venstre).
- Pass på å holde tråden fra å bli låst fast under spolen.
- Rett inn spolehettens knaster med sporene i spolehus
- Klikk på plass spolehetten som vist på figur Q ved å trykke inn knastene og presse inn i spolehuset.
(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)
NORSK
Merk: Pas på at dekselet er hekt på plass, du skal høre to klikk når de to knastene går i lås. Slå på apparatet. Etter noen sekunder vil du høre at nylontråden automatisk kappes til korrekt lengde.
Advarsel! For å unngå skader, hvis skjæretråden rekker lenger enn trimmebladet, kapp den av så den nøyaktig när bladet.
Merk: Andre reservedeler (beskyttelse, spolehetter osv.) er tillgjengelige via BLACK+DECKER-servicesentre. Se på www.blackanddecker.com for å finne ditt lokale servicesenter.
Advarsel! Det kan være farlig å bruke tilbehør som ikke er anbefalt av BLACK+DECKER for bruk sammen med denne trimmeren.
Utskifting av spolen (Fig. O, P, Q, R)
◆ Fjem batteriet fra trimmeren.
- Trykk ned klaffene (23), og ta av spolehetten (24) fra spolehuset (11) i trimmerhodet (figur O).
- Grip tak i den tomme spolen med den ene hånden og spolehuset med den andre, og dra ut spolen.
- Hvis hendelen (25) (figur R) nederst i huset kommer ut av stilling, má du sette den tilbake før du setter inn den nye spolen i huset.
◆ Fjem eventuelt smuss og gress fra spolen og huset.
- Løsne enden av skjæretråden, og før tråden inn i hullet (P2) (Fig. P).
- Trykk den nye spolen inn på tappen (27) (figur R) i huset. Drei litt på spolen til den sitter på plass. Tråden skal stikke ut omtrent 136 mm fra huset.
◆ Plasser tappene på spolehetten i forhold til sporene i huset (Fig. Q).
♦ Skyv hetten inn på huset til den klikker på plass.
Løs tråd kan også kjøpes fra din lokale forhandler. Merk: Spoler som er kveilot opp manuelt fra en lås tråd, har en større sannsynlighet for å vikle seg fast, enn spoler som er kveilot opp på BLACK+DECKER-fabrikken. Spoler kveilot opp på fabrikken anbefales for best resultat. Følg fremgangsmåten nedenfor for å installere løs tråd:
◆ Fjem batteriet fra trimn
- Ta ut den tomme spolen fra trimmeren som beskrevet i "Utskifting av spolen."
◆ Fjern eventuell gjenværende skjæretråd fra spolen.
- Bøy enden av skjæretråden omtrent 19 mm fra enden (28). Før skjæretråden inn i et av festehullene (29) som vist i figur S.
- Sett inn enden på 19 mm av den løse tråden i hullet (30) i spolen ved siden av sporet som vist på figur T. Pass på at tråden trekkes stramt mot spolen som vist i figur T.
- Snurr skjæretråden på spolen i pilens retning på spolen. Pass på å snurre på tråden ordentlig og i lag. Ikke kryss den (figur U).
BLACK+DECKER-apparatet/-verktøyet med ledning/batteri er laget for å brukes over lang tid med et minimum av vedlikehold. Verktøyet/apparatet er avhengig av riktig stell og regelmessig rengjøring for å fungere som det skal til enhver tid.
Laderen krever ikke annet vedlikehold enn regelmessig rengjøring.
Advarsel! Før du utfører vedlikehold på elektriskdrevet/batteridrevet elektroverktøy:
- Slå av apparatet/verktøyet og trekk ut støpselet.
- Eller slå av apparatet/verktøyet og fjem batteriet fra dette hvis apparatet/verktøyet har separat batteripakke.
♦ Eller la batteriet gå helt tomt hvis det er innebygd, og slå deretter av. - Trekk ut laderen fra stikkontakten får du rengjør den. Laderen krever ikke annet vedlikehold enn regelmessig rengjøring.
◆ Rengjør ventilasjonsåpningene i verktøy/apparat og lader jevning med en myk børste eller tørr klut. - Rengjør motorhuset regelmessig med en fuktig klut. Ikke bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler.
- Rengjør skjæretråden og spolehuset regelmessig med en myk børste eller en tarr klut.
♦ Bruk et butt skraperedskap regelmessig for å fjerne gress og jord fra undersiden av vernet.
Feilsøking
| Problem | Løsning |
| Verktoyet går langsent. | Fijen better et fra trimmerenKontroler at specktwast kan drokes fift. Rangjør del omhyggeslig eller behov.Kontroler at eljesverdåten iike aktiker ut mer enn oment 122 mm fra specktwast. Hva den går del, letzter du, den er sikl at den aktivat når timmeclæket for håden. |
NORSK
(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)
| Problem Lesning | |
| Automatisk mating og tråd virker ikke. | Kler tråd månere frem när tråden kønaer med til contrønl 75 mm. For å se om tråden måde eller likre, avsicht tråden forblid denne vorderen. |
| Huld eradene Irmjøvel og på av spoleierten med spolen. For spolekussel i innmremedet. | |
| Forsikre dag om at tråden ikke er kryssel på spolen som det fitgur Uti. Denom skjæret tråden er det, tvive den uzt og vidre den meyafolg på gjen. | |
| Insgier sporene rednet på spolen for å see om det er slacker. Denom det er slacker, må spolen skliffes ut. | |
| Trekvi skjærettråden til den sikker ut 122 mm for spolen. Hvis det liske ernek bidt liggen på spolen, monsterer du non my spele med skjærettråd. | |
| Plasser skjærene på spoleknesket mott ennene husset. Skory spolehetter: in på husset til den dikkiver på plass. Hvis skjærettråden virker lenger en fristadektad, kutter du, den av, så den når bruttet akkural. Hvis der automatske matingen av tråd trådenes ikke virker, eller hvis spolen efter fast, van du prove førgends forsturg. Røngjer spolen og spolekhusset godt. | |
| Pass på at du besken tråd av konkre diamaren (2,00 mm) - størne eller m andre trådstræmert til på det funkljoenen av systemet for automatsk fremlering. | |
| Ta ut spolen, og kontroller at høndelsen spolekhusset kan bevege seg mitt. | |
| Ta ut spolen, og nul ut skjærettråden. Sørn der på ordertlig, gjen. Sett spolen in truist sligen. | |
| For mye fremmasting | Pass på at du klipper med tuppen av tråden 177 mm for spolen. Bruk varstvyrten som den som frangs for h arbe somed arbestand. |
| Pass på at du likke overtragter 60° stavet som vist (Fig.1), Ungal at tråden berende hands over tater som reglåden, bedrig. Freven og frigens. Det of tater til stor attaje oggelder for mye unmating av tråden. Skjær med bespen av tråden. | |
| Tråden virkes ut när betten eller spolen tas av | Pass på at tråden er på plasse I restocorene (figur P): for du, tar av. |
Miljøvern

merket med dette symbolet skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall.
Produkter og batterier inneholder materialer som kan gjenbrukes eller gjenvinnes for å redusere behovet for nye råmaterialer. Vennligst lever elektrisk utstyr og batterier til gjenbruk i henhold til lokale regler.
Tekniske data
| STC1620EPC | ||||
| Inngangsspenning | V_DC | 18 | ||
| Hastighet uten belastning | mm^2 | 590X7406 | ||
| Vekt | kg 2,1 | |||
| STC1840EPC | ||||
| Inngangsspenning | V_DC | 18 | ||
| Hastighet uten belastning | mm^2 | 590X7206 | ||
| Vekt | kg 2,1 | |||
| Batterl BL2018 - STC1830E | ||||
| Spenning | V_DC | 18V | ||
| Kapasitet Ah | 2,0 | |||
| Type Li-Ion | ||||
| Batterl BL4018 - STC1840E | ||||
| Spenning | V_DC | 18V | ||
| Kapasitet Ah | 4,0 | |||
| Type Li-Ion | ||||
| Lader | 905902** (typ.1) | 905998** 906068** | ||
| Inngangsspenning | V_DC | 100-240V 230V 230V | ||
| Ugangasspenning | V_DC | 18V 18V 18V | ||
| Strøn | mA 40 | 1000 2000 | ||
Vektet vibrasjonsverdi for hånd/arm i samsvar med
EN50636-2-91:
= < 2,5 m/s², usikkerhet (K) = 1,5 m/s².
L_ex(lydtrykk) 79 dB(A)
usikkerhel (K) = 3 dB(A)
(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)
NORSK
EU-samsvarserklæring
MASKINERIDIREKTIV
DIREKTIV FOR UTEND∅RSST∅Y

Black & Decker erklærer at disse produktene, som er beskrevet under "Tekniske data", er i samsvar med:
2006/42/EC, EN60335-1:2012 + A11:2014
EN50636-2-91:2014
2000/14/EC, plentrimmer, L ≤ 50 cm, vedlegg VI
DEKRA Certification B.V., Utrechtseweg 310,
(artikkel 12, vedlegg III, L ≤ 50 cm):
L_sw (malt lydeffekt) 93 dB(A)
usikkerhet (K) = 3 dB(A)
L_m (garanterl lydeffekt) 96 dB(A)
Undertegnede er ansvarlig for utarbeidelsen av den tekniske
dokumentasjonen og gir denne erklæringen på vegne av
Black & Decker.

R. Laverick
Black & Decker er trygg på kvalleten av produklenne sine og tilbyr en 24 måneders garanti fra kjøpsdato. Denne garanti-erklæningen kommer i tillegg til dine lovbestemte rettigheter og er ikke i konflikt med disse. Garantien er gyldig Innen områdene tilhørende medlemslandene i den Europeiske Union (EU) et de Europeiske Frihandelsområdet (EFTA). For å ta garantien i bruk må kravet være i samsvar med kjøpsbetingelsene fra Black&Decker og du må vise kjøpskvittering til forhandlerden eller til et autorisert serviceverksted.
Betingelsene for Black&Deckers 2 års garanti og adressen til din nærmeste autoriserte serviceverksted kan du finne på internett under www.2helpU.com, eller ved å kontakte ditt lokale Black & Decker kontor, adressen er angitt i denne bruksanvisningen.
Besøk våre nettsider på www.blackanddecker.no for å registrere ditt nye Black & Decker-produkt og for å få informasjon om nye produkter og spesialtilbud.
DANSK
- Bær solide sko eller støvler for at beskytte dine fødder.
Elektricitet og sikkerhed
Fjern altid batteriet fra apparatet, før du udfører nogen form for rengøring eller vedligeholdelse.

POWERCOMMAND let fremføringsknap (4) helt ned, under klipning og derefter slippe den (figur K).
◆ Fjem batteriet fra apparatet
EF-overensstemmelseserklæring
MASKINDIREKTIV
DIREKTIV OM ST∅JEMISSION FRA MASKINER TIL
UDEND∅RS BRUG

Black & Decker erklærer, at produkterne beskrevet under
"Tekniske data" er i overensstemmelse med
2006/42/EC, EN60335-1:2012 + A11:2014
EN50636-2-91:2014
2000/14/EF, plænetrimmer, L ≤ 50 cm, bilag VI
DEKRA Certification B.V., Utrechtseweg 310.
6802 ED Amhem, Holland
Underrettet myndighed, id-nr.: 0344
Lydintensitetsniveau i henhold til 2000/14/EC
(artikel 12, bilag III, L ≤ 50 cm):
ket med dette symbol må ikke bortskaffes sammen
batterier i henhold til lokale regulativer.