ESCAPEB - Smarttelefon NGM-Mobile - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis ESCAPEB NGM-Mobile i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din Smarttelefon i PDF-format gratis! Finn veiledningen din ESCAPEB - NGM-Mobile og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. ESCAPEB av merket NGM-Mobile.
BRUKSANVISNING ESCAPEB NGM-Mobile
4.2.2 Jelly Bean til å betjene dine kontakter, e-
postmeldinger, sosiale nettverk, og til å oppdage mulighetene på Internett med ett enkelt tastetrykk! Utforsk hele potensialet til din nye "intelligente" telefon. Sammenliknet med enkel SIM smarttelefoner, tilbyr NGM Forward Escape fordelen med dobbel SIM, som alltid har vært karakteris tisk for hele telefonutvalget til NGM, og muligheten til å bruke to SIM-kort og dermed to telefonnummer på samme tid. Legg merke til de nyttige funksjonene som valg av foretrukket SIM for telefonsamtaler, meldinger og dataforbindelse. Ved å besøke vår offisielle hjemmeside www.ngm.eu kan du se hele utvalget av NGM's mobiltelefoner, og prøve vår praktiske og funksjonelle service for e-handel. Her kan du kjøpe mobiltelefoner og tilbehør, motta assistanse, samt finne forum for teknisk bistand og laste ned programvareoppdateringer. Advarsel: Dataforbindelsen til NGM Forward Escape er aktiv fra det tidspunkt du tar i bruk telefonen første gang (og også etter enhver endring av fabrikkinnstillinger). Hvis du ikke har en spesiell sats eller kontinuerlig avtale for dataforbindelsen med ditt SIM-kort, anbefales det at du slår av datatrafikk og oppretter en Wi-Fi forbindelse, for å unngå større omkostninger.101NORSK Montering Innsetting av SIM-kort: SIM inneholder dine telefonnummer, PIN-koder, linker til eksterne tjenester, kontakter og andre viktige detaljer. For å få tilgang til rommet som inneholder SIM-kortspor, slå av telefonen og løft dekslet fra åpningen på undersiden av telefonen. Fjern batteriet og sett inn SIM-kortene i deres respektive kortspor med de gullfargede kontaktene vendt nedover. Innsetting av minnekort: for å utnytte alle funksjonene i NGM Forward Escape anbefaler vi bruk av et mikro-SD-kort som skal plasseres på baksiden av telefonen. Etter at telefonen er slått av fjernes bakdekslet og batteriet og mikro-SD-kortet settes inn, som vist på figuren, med de gullfargede kontaktene vendt nedover.
Advarsel: Alle operasjoner med innsetting av SIM-kort og minnekort utføres etter fjerning av batteri for ikke å risikere tap av data. Mikro-SD- kortspor Kortspor 1: SIM-kort 1
Mikro-SD-kortspor Kortspor 2: SIM-kort 2102 NORSK Innsetting av batteri Enheten leveres med et LI-ion batteri og er bare beregnet for bruk av originale batterier og NGM tilbehør. Batteriet skal plasseres på baksiden av telefonen. Sett inn batteriet i batterirommet med kontaktene vendt opp, tilsvarende de på telefonen. Deretter settes bakdekslet på plass, som vist nedenfor.103NORSK Oppladning av batteri Lad opp batteriet før du begynner å bruke enheten. Bruk den medfølgende USB-kabel og USB-inngangen på oversiden av telefonen. Koble laderen til en stikkontakt og deretter enheten til USB-kabelen. Du kan også lade opp telefonen ved å koble den til PC'en, men i dette tilfellet vil oppladningen ta lenger tid. Under oppladningen av batteriet viser et ikon på skjermen status for prosessen hvis telefonen er på. Når ikonet viser at batteriet er fulladet kan telefonen kobles fra strømnettet.
Advarsel: Telefonen må ikke kobles til en computer idet den slås på eller av, for å unngå overspenning. For å beholde produktets gode funksjonalitet og garanti anbefales bruk av originale NGM ladere. All videre oppladning må utelukkende foretas innendørs og på tørre steder. En lettere varmeutvikling i telefonen mens lading pågår er normalt. Batteriet oppnår full funksjonell kapasitet først etter et par fullstendige oppladninger.
På, av og pause For å slå på enheten trykk på og hold inne på/av-knappen. For å slå av enheten skal du trykke på og holde inne den samme knappen og bekrefte stenging ved å velge "slå av". Et kort trykk gir i stedet mulighet til hurtig å gå over i pausemodus (avslått skjerm) eller gå tilbake til aktiv skjerm (se nedenfor).104 NORSK Startskjerm: bruk berøringsskjermen ved å trykke, holde og trekke en finger over skjermen. Startskjermen er utgangspunktet for bruk av alle program på din telefon. Andre sider som er plassert side om side i forhold til hovedsiden fås tilgang til ved å bla til høyre og venstre. Disse sidene kan tilpasses med snarveier til dine favorittprogram: trykk på og hold den ønskede link fra hovedmenyen og slipp den på en av skjermene på skrivebordet. Du kan også tilpasse de fire linkene ved siden av det sentrale ikonet ved å trykke og holde og flytte dem på skrivebordet. For å slette linker eller widgets, trykk og hold på ikonet og trekk det til symbolet “X Fjern” øverst på skjermen. Ved å flytte et ikon over et annet lager mapper på skrivebordet, og ved å trykke på et tomt område på skrivebordet kan du endre bakgrunnen. Hovedmenyen velg et program fra hovedmenyen eller bla til venstre/høyre for å se andre program. Trykk på knappen Tilbake for å vende tilbake til det forrige skjermbildet, trykk på Hjem- knappen for å vende tilbake til startskjermen. Trykk på kontekstmenyen for å få tilgang til telefonens innstillinger.
Pauseskjerm Trykk og trekk det sentrale elementet for å låse opp.105NORSK
Berørings skjerm Blits Kamera Kontakt Mikro USB Inngang øretelefon Frontkamera Mottaker Lyssensor og nærhetssensor Høyttaler Volumknapp ”+” og ”-“107NORSK SNARVEIER Varselpanel: for å åpne varslingspanelet, trykker du på varslingsfeltet øverst på skjermen og drar det ned med to fingre for å åpne skjermen for Hurtiginnstillinger og med en finger for å åpne varslingspanelet. Med åpner du telefonens innstillingsmeny og med sletter du varslinger i panelet. For å skjule panelet, skal du trekke opp fra bunnen av panelet og berøre Tilbake-knappen. Siste applikasjoner Når du er innenfor enhver applikasjon, kan du trykke på knappen : dermed vises listen over de program du har brukt nylig og disse kan velges direkte.
Skjermlås og vibrasjon: fra hovedmenyen velges: Innstillinger > Sikkerhet > Skjermlås. Velg ønsket modus (Ingen, Glide, Smilopplåsning, Vokalopplåsning, Sekvens, PIN eller Passord) og bekreft. For å låse skjermen hurtig trykker du kort på telefonens av/på knapp. For å låse opp skjermen følg instruksjonene på skjermen.
Kontekstmeny: mange programmer krever bruk av knappen Kontekstmeny . Om du trykker på denne knappen, kan du se en kontekstmeny knyttet til selve programmet med sine tilhørende funksjoner.108 NORSK Betjene to SIM: fra hovedmenyen velges: Innstillinger > Betjene SIM-kort. Velg mellom tastene på I/O av ved siden av telefonoperatører knyttet til “SIM1” eller “SIM2” for å aktivere eller deaktivere selektivt SIM-kort når som helst. Fra denne menyen er det også mulig å tilpasse farge og navn på ikonene til begge SIM-kort. Du kan også bestemme hvilket SIM-kort du foretrekker å bruke for telefonsamtaler, meldinger og dataforbindelse. Du kan også velge “spør alltid” hvis du ikke ønsker å sette opp en standard for bruk av SIM-kort. I Innstillinger > Annet > Mobilnett > 3G tjenester > Aktiver 3G, er det mulig å velge med hvilket SIM-kort du vil sette opp 3G tjeneste. Dette er en innovativ funksjon som gjør det mulig å flytte 3G fra et SIM-kort til et annet, vanligvis utelukkende begrenset til kortspor 1,uten å måtte bytte disse fysisk
BETJENE EN TELEFONSAMTALE
Trykk på ikonet Telefon på startskjermen og tast telefonnummeret du ønsker å ringe ved å bruke det virtuelle tastaturet. Trykk på telefonikonet og deretter velger du ønsket SIM-kort, hvis du ikke har satt opp et standard SIM-kort for telefonsamtaler, i dette tilfellet går samtalen via valgte SIM-kort. Trykk det røde ikonet for å avslutte samtalen. For å svare på en oppringning, trekk det sentrale telefonikonet mot høyre på det grønne telefonikonet, for å avvise trekk det mot venstre på det røde telefonikonet, for å avvise gjennom melding dra telefonikonet oppover. For å velge lydløs for innkommende anrop, trykk knappen Volum “+” eller “–“ på høyresiden av telefonen.109NORSK Ringe opp igjen nummer fra samtaleloggen Ved å velge menyen Telefon fra hovedmenyen og velge ikonet ser du samtaleloggen med tapte anrop, mottatte anrop og utgående anrop. Velg ønsket nummer og velg med hvilket SIM-kort du ønsker å ta telefonsamtalen. BETJENE KONTAKTER Legge til en ny kontakt Velg ikonet Kontakter i hovedmenyen. Trykk på ikonet i feltet nederst. Velg hvor du vil lagre den nye kontakten (konto,telefon, SIM-kort1 eller SIM-kort2). Sett inn Navn, Nummer og eventuelle andre opplysninger om kontakten (om kontakten blir lagret på SIM-kort er det ingen garanti for at andre opplysninger enn navn og telefonnummer blir lagret) og bekreft lagringen. Legge til en ny kontakt i anropsloggen Fra menyen Telefon går du inn i Samtaleloggen ( ikonet). Trykk på et tomt kontaktbilde nummeret du ønsker å lagre blant tapte anrop, samtaler eller mottatte anrop og bekreft med OK. Velg Opprett ny kontakt i baren nederst eller legg til nummeret på en eksisterende kontakt som du velger fra linken. Etter at du har valgt hvor du vil lagre og lagt til navn og eventuell annen informasjon (hvis du lagrer på Telefon), bekreft med Lagre. Merk: Fra Tilpasningsmenyen i Kontakter har du tilgang til alle funksjoner for å legge til/fjerne kontakter og en rekke nyttige innstillinger.110 NORSK Det er mulig å binde kontaktene i kontaktlisten til ett av de to SIM-kortene for å automatisk ringe disse kontaktene med dette SIM-kortet; for å binde en kontakt til ett av de to SIM- kortene, trykk på Kontekstmenyen med kontakter og velg Tilknytt til SIM-kort eller velg Innstillinger > Betjene SIM-kort, velg alternativet Binde kontakter og velg fra kontaktlisten kontakten eller kontaktene du vil binde til hvert SIM-kort. For å gjøre bindingene effektive , aktiver funksjonen “Smart Dial” i Innstillinger > Betjene SIM-kort > Binde kontakter til SIM- kort. Legge inn ringetoner Velg fra hovedmenyen Innstillinger > Enhet > Lydprofil > Generelt. Velg Tone for taleanrop > Ringetone SIM1 eller SIM2 og velg ønsket ringetone for hvert SIM-kort. Hvis du ønsker å sette inn en egendefinert ringetone: velger du i Musikk det lydklipp du ønsker ved å trykke lenge på og velge Bruk som ringetone i Kontekstmenyen. Slik blir denne lydfilen lagt til blant tilgjengelige ringetoner. Aktivere eller deaktivere vibrasjon hurtig: for hurtig å deaktivere ringetonen for telefonsamtaler og meldinger trykk på knappen volum “–“. Når telefonen er innstilt på laveste volum kommer den i vibrasjonsmodus. Ved å trykke på volum “–“ på nytt går telefonen over i stillemodus.
Merk: det er mulig å bruke følgende filformat som ringetoner *mid,*wav,*ogg o *mp3.111NORSK Legge inn SMS og MMS Lese SMS og MMS: når du mottar en ny SMS eller MMS, ser du et ikon i varselpanelet. Hvis du klikker på ikonet er det mulig å gå direkte inn og lese den mottatte meldingen. Det er i alle tilfeller mulig å se innkomne meldinger på startskjermen eller på hovedmenyen ved å velge Meldinger. Sende SMS og MMS Fra startsiden eller hovedmenyen velger du Meldinger eller ikonet nederst. Skriv inn de første bokstavene i et navn i mottakerfeltet for å søke en kontakt og velg denne fra pop-up lenken eller skriv inn nummeret til mottaker direkte, eller velg ikonet ved feltet og finn mottaker/e. Skriv inn teksten med det virtuelle tastaturet. Velg det grønne ikonet “+” for å legge ved eventuelle multimedia vedlegg (meldingen blir konvertert til MMS) og trykk og velg ønsket SIM-kort. TILKOBLING: for å utnytte bedre potensialet til terminalen og operativsystemet er det nødvendig å ha en aktiv dataforbindelse; dataforbindelsen til NGM Forward Escape er aktiv fra det øyeblikk du slår på telefonen. Hvis det ikke er oppgitt annet i abonnementet, innebærer datatrafikken kostnader; vi anbefaler derfor å konfigurere Internett tilgangen via WiFi. For å aktivere datatrafikk på et av SIM-kortene velger du Innstillinger > Betjene SIM > Dataforbindelse, eller aktiver den med knappen for hurtiginnstillinger i meldingspanelet.112 NORSK Koble til Internett med Wi-Fi® funksjonen Du kan koble deg på WLAN nettet ved å bruke WiFi funksjonen. For å aktivere den fra hovedmenyen velg Innstillinger > WiFi. Ta hensyn til alle advarsler og retningslinjer fra autorisert personell når du befinner deg i områder der bruk av trådløse enheter er begrenset (fly, sykehus, o.l.). Bruk avslått modus når du bruker tjenester som ikke krever nettilgang.
Koble til enheten Bluetooth®: å koble seg til enheten Bluetooth når det er ønskelig. Se dokumentasjonen for enheten. Velg fra hovedmenyen Innstillinger > Bluetooth av/på for å aktivere Bluetooth. På Tilpasningsmenyen finner du flere funksjoner og innstillinger. Velg Søk Enheter for å starte automatisk søk etter enheten Bluetooth. Velg blant de oppdagede enheter hvilken du vil koble på. Telefonen vil prøve å koble på enheten, eventuelt blir det bedt om å oppgi en kode.
Koble til Internett: velg Nettleser fra hovedmenyen. Tast inn nettadressen URL i adressefeltet for å kunne navigere. Hvis du velger å navigere med dataforbindelse på telefonnettet, undersøk kostnader eller velg et abonnement med med fast pris på dataflyt med din operatør. Et alternativ er å bruke WiFi forbindelsen (se punkt om “Forbindelse”).113NORSK Konfigurér en konto: for bedre å utnytte mulighetene i systemet Android
Sette inn tekst med SwiftKey: SwiftKey er et avansert system for ordfullføring i tekster og metoden er innstilt som standard. Når du skriver SMS, MMS eller e-post, kan denne metoden forutsi det ord du skriver ved at det endrer seg med hvert tastetrykk. Ved førstegangsbruk vil programmet med pop-up foreslå innovasjoner og spesielle løsninger i dette skrivesystemet. SwiftKey har en “intelligent” ordbok, som trekker vokabular fra forskjellige telefonapplikasjoner, som Kontakter, Sosiale nettverk osv. For at ordboken skal fungere korrekt må du installere et mikro SD-kort i telefonen. For å endre parametrene for inntasting av tekst velger du Innstillinger > Språk og innsetting > SwiftKey for NGM.114 NORSK Synkronisering Synkronisering er den mest effektive måten å behandle sine nyttige data på, ettersom det gir deg mulighet til å lage en sikkerhetskopi av data på enheten med Internett-konto. I tilfelle endringer, tap eller ødeleggelse av telefonen vil ikke disse data gå tapt. Synkroniseringen kan settes automatisk i Innstillinger > Databruk > Kontekstmeny > Datasynkronisering eller den kan aktiveres manuelt for hver innstallerte applikasjon, listen over disse applikasjonene er Installasjoner > Konto [liste innstallerte App]. For å opprette en ny konto, velger du Legg til konto. Synkroniseringen benytter en aktiv dataforbindelse som kan medføre kostnader for datatrafikk. Vi anbefaler at du bruker en WiFi forbindelse hvis denne er tilgjengelig. GPS posisjon: Global Positioning System (GPS) er et satellittbasert system for bestemmelse av posisjon, med global og kontinuerlig dekning. For å få adgang til GPS velger du Innstillinger > Adgang til sted > GPS satellitter. Når GPS funksjonen blir aktivert, vil telefonen samle inn data fra tilgjengelige satellitter og bestemme sin nåværende plassering. Tiden i Fix (posisjon sporing) er variabel og kan bli påvirket av flere eksterne faktorer (uklarhet, skjerming fra bygninger osv.). For å redusere batteriforbruk og minne , anbefales å slå av GPS når den ikke er i bruk. Enheten er kompatibel med navigasjonssystemet NGM NAVIGATION SYSTEM
NGM. For nærmere informasjon om lisens og opplysninger om hvordan systemet betjenes besøk www.ngm.eu.115NORSK Advarsel: formatering og levering av denne håndbok er basert på Android
operativsystemer. Produsenten påtar seg intet ansvar for enhver overtredelse av retningslinjene ovenfor eller for ethvert misbruk av telefonen. Produsenten forbeholder seg retten til å endre, uten forvarsel, opplysningene i denne veiledning. Innholdet i denne veiledningen kan avvike fra det faktiske innhold som vises på telefonen. I dette tilfelle gjelder den andre.
Copyright © 2014 NGM Italia Ingen del av denne veiledningen må reproduseres, distribueres, oversettes, overføres i noen form eller på noen måte, elektronisk eller mekanisk, herunder fotokopiering, registrering eller lagring i noen informasjonsarkiv eller søkesystem uten forutgående skriftlig tillatelse fra NGM Italia. Bluetooth® er et registrert varemerke i hele verden av Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi® og WiFi-logoen er registrerte varemerker som tilhører Wi-Fi Alliance.116 SUOMI Tervetuloa NGM Android
Notice-Facile