ESCAPEB - Smartphone NGM-Mobile - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis ESCAPEB NGM-Mobile i PDF-format.
| Produkttyp | Dual-SIM-smartphone |
| Märke | NGM-Mobile |
| Modell | ESCAPEB (Forward Escape) |
| Operativsystem | Android 4.2.2 Jelly Bean |
| Mått (ungefär) | 132 x 67 x 10 mm |
| Vikt (ungefär) | 150 g |
| Strömförsörjning | Litiumjonbatteri, laddningsbart, 1800 mAh |
| Skärm | Kapacitiv pekskärm 4,5 tum |
| Processor | Dual-core 1,2 GHz |
| RAM-minne | 512 MB |
| Intern lagring | 4 GB (utbyggbart via microSD) |
| Nätverk | Dual SIM, 3G (WCDMA/GSM) |
| Anslutningar | Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.0, GPS, Micro-USB |
| Kamera | Bakre 5 MP, främre 1,3 MP |
| Huvudfunktioner | Telefon, SMS/MMS, Internet, E-post, Sociala medier, GPS-navigering, Ljud-/videospelare |
| Underhåll och rengöring | Torka med en mjuk, torr trasa. Undvik fukt och slipande produkter. |
| Säkerhet | Låsskärm med mönster, PIN-kod, lösenord, ansikts- eller röstupplåsning |
| Reservdelar och reparerbarhet | Avtagbart batteri, original laddare och USB-kabel rekommenderas. Besök www.ngm.eu för support. |
| Allmän information | Bruksanvisning i PDF-format finns på notice-facile.com. Tillverkad av NGM Italia. |
Vanliga frågor - ESCAPEB NGM-Mobile
Användarfrågor om ESCAPEB NGM-Mobile
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Smartphone i PDF-format gratis! Hitta din manual ESCAPEB - NGM-Mobile och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ESCAPEB av märket NGM-Mobile.
BRUKSANVISNING ESCAPEB NGM-Mobile
Oppladning av batteri
Lad opp batteriet før du begyinner Å bruke,enheten. Bruk den medfølgende USB-kabel og USB-inngangen på oversiden av Telefonen. Koble laderen til en stikkontakt og deretter,enheten til USB-kabelen.Du kan også lade opp Telefonen ved Å koble den til PC'en,men i dette tilfellet vil oppladningen ta longer tid.Under oppladningen av batteriet viser et ikon på skjermen status for prosessen hvis Telefonen er på.Nar ikonet viser at batteriet er fulladet kan Telefonen kobles fra strømnettet.
Välkommen till NGMs Android™ värld. Tack För ditt val av NGM Forward Escape. Med den här encheten fär du tillgang till olica Funktioner av operationssystemet Android™ 4.2.2 Jelly Bean För att hantera dina kontakter, e-mail, socialt NATverk och upptäcka de möjligheter som internet ger med bara en knapptyckning! Utforska din nya "smarta"telefons alla möjligheter. Jämfort med mono SIM Smartphones, erbjuder NGM Forward Escape bekvämligheten med dubbla SIM som alltid präglat hela utbudet av mobila NGM, eller förmågan att hantera två SIM kort och därmed två Telefonnummer samtidigt. Upptäck de användbara Funktionerna som inställningen av det förvalda SIM kortet För samtal, videosamtal, meddelanden och socialt NATverk. Genom att besöka ∀r officiella hemsida www.ngm.eu kommt ni att finna hela sortimentet av NGM Telefoner, prova ∀r praktiska och Funktionella tjänster, e-handel För inköp av Telefoner och tillbehör, be om hjälp, tillgang till forumet För teknik biständ och hamta programmupppateringar.
Varning: Dataforbindelsen av NGM Forward Escape ar aktiv frän tidpunkten nar man slår på Telefonen (och även after varje eventuell Återställning av fabriksiinställingar). Om man inte har en fornámig tariff eller"flat" für dataforbindelsen med sitt SIM-kort, rekommenderas att stänga av all ansluten grafik och upprätta en Wi-Fi tjänst, für att undvika ytterligare kostnader.
132SVENSKA
Montering
Varning: utfor all verksamhet av insätting av SIM och minneskort after borttagning av batteriet for att inte riskera fforlorade data.
Satt i SIM korten: SIM korten innehäller dina Telefonnummer, PIN-koder, länkar till externa tjänster, kontakter och andra viktiga detaljer. För att sättta in SIM korten på sina respektiva platser,stäng av Telefonen och lyft av locket från rätt plats på undersidan av Telefonen. Ta bort batteriet och sätt in SIM korten på sin plats med guldkanten nedät.
Satt in minneskortet: for att dra nytta av alla functiomer i NGM Forward Escape, reckommenderar vi anvanding av ett micro-SD som sca placeras pa baksidan av Telefonen. Efter avstangning av Telefonen, ta bort bakstycket och batteriet och satt in micro-SD kortet, som figuren visar, med de guldfargade kontakterna nedat.

Satt in batteriet
Apparaten levereras med att litiumjon-batteri och ar utformad endast for bruk av NGM:s orginalbatterier och tillbehör. Batteriet skall placeras på baksidan av Telefonen. Sätt in batteriet i batteriutrymmet med kontakterna uppät, som motsvarar dem på Telefonen. Därefter sätt på baksidan av Telefonen, som visas nedanfor.


134SVENSKA
Ladda batteriet
Ladda batteriet innan använding av enheten. Använd den medfoljande USB-kabeln och USB-kontakten på Telefonens undersida. Anslut laddaren till att vagguttag och)däfteren henheten till USB-kabeln. Telefonen kan även laddas genom att ansluta den till datorn, men i detta fall ar uppladdningen langsammare. När batteriet laddas, visar en ikon på skärmen framstegen i processen om Telefonen ar paslagen. När batteriet ar fulladdat, kan det kopplas bort fran elnatet.
Varning: anslut inte Telefonen till en dator som slås av och på För att undvika overhettning. För att bevara den korrekta Funktionen avprodukten och integritetsgarantin foreslarvi användning av NGM:s orginal laddare. Ladda Telefonen endast inomhus och på torra stallen. En lätt uppvärmning av Telefonen ar normal under laddningsstiden. Batteriet uppnár sin Funktionella effektivitet Först afterett par fullständiga laddningar.
Tänd, slack och standby
Slå på encheten,genom att häll in on/off knappen. Stäng av encheten, genom att hälla in sama knapp och bekräfta avstängning genom att välja "Off". Ett kort tryck ger istället möjlighet att snabbt växla是从 standby Lage (avskärma) eller for att Återgå till skärmen for att lasa upp den (se nedan).
Huvudskärmen: använd pekkärmen genom att trycka, hälla eller dra att finger på skärmen. Huvudskärmen ar startpunkten for att använda alla program på Telefonen. Andrea sidor ar placerade sida vid sida i förhållande till den huvudsakliga, som kan nas genom att rulla till vänster och höger. Dessa sidor kan anpassas personligt med genvägar till dina favorit program: tryck och häll önskad länk frän huvudmenyn och slapp den vid en av skärmarna på skrivbordet. Du kan också anpassa de fyra länkarna bredvid meny-ikonen genom att trycka på dessa och flytta dem till skrivbordet. För att ta bort länkar eller widgetar, tryck och häll på ikonen och dra det mot symbolen "X Ta bort" höGST opp på skärmen. Genom att flytta en ikon over en annan sö skapas det mapperpar på skrivbordet och genom att trycka på en tom plats på skrivbordet kan man änderbakgrunden.
Huvudmenyn

Välj ett program frän huvudmenyn eller bläddra vänster/höger För att se andra program. Tryck på bakåt-knappen För att ätergå till foregående skärm; tryck på Hem-knappen För att ätergå till huvudskärmen. Tryck på snabbvals-menyn För att få tillgang till Telefonensinstallingar.
136SVENSKA
Huvudskärmen
Signalstyrka SIM och batterinivå

Informationspanel
WiFi Signalstyrka
Telefon
Kontakter
Bars-indikerings sidor
Huvudmenyn
Meddelande
Internet
Huvudmenyn

Bläddringskärn HOME
Bläddringsmenyn

138SVENSKA
SNABBVAL
Meddelande-panel: für att öppna Meddelandepanelen trycker du på meddelandefältek HöGST upp på skärmen och dra det nedät med två fingrar für att öppna skärmens snabbvalsknappar, och med ett finger für att öppna Meddelandepanelen. Med öppna menyn Installninger i din Telefon och med to bort meddelanden frän panelen. För att döljapanellen, dra upp den nedre delen av panelen eller peka på tillbaka-knappen.
Nya applicaktioner: I vilket program du an befindner dig, tryck och häll ner Home knappen : sä visas listan over program där du varit inloggad på tidigare; som direkt kan valjas.
Skärm-lås och vibration: frän huvudmenyn, valj Installninger > Sakerhet > Skärm-lås. Valj önskat lage (Ingen, Glid, Face Unlock, Rost upplåsning, Sekvens, PIN-kod eller Losenord) och bekräfta. För att snabbt lasa skärmen, tryck hastigt på on/off knappen på Telefonen. För att lasa upp skärmen, följ instruktionerna på skärmen.
Snabbvals-menyn: genom att trycka på Snabbvals-menyn knappen ar det möjligt att öppna en snabbvals-meny som refererar till själva programmet och dess relativa Funktioner.
Hantera två SIM-kort: frän huvudmenyn, välj Installninger > Hantera SIM. Välj eller välj bort I/O vid sedan av Telefonoperatörerna motsvarande "SIM1" och "SIM2" für att selektiv aktivera eller inaktivera SIM korten. Frånenna meny kan du också anpassa färgen och namn på ikonnen till varje SIM och besluta vilket SIM-kort du sca använda som standard for samtal, videosamtal, meddelande och dataförbindelse eller välj "fråga alltid" om du inte önskar att installerera ett standard SIM. | Installninger > Annat > Mobilnat > 3G Service > Aktivera 3G, är det möjligt att välja vilket SIM)där man önskar installerera 3G.Det handlar om en innovativ Funktion som läter dig flytta 3G frän att SIM till ett annat, vanligtvis begränsat,enbart till Slot 1,utan att invända fysiskt.
HANTERING AV SAMTAL
Frän huvudskärmen, tryck på ikonen Telefon; ange Telefonnumret for att ringa med hjälp av det virtuella tangentbordet.
Tryck på ikonen für luren och)därefter onskat SIM d.v.s om du inte installererat ett standard SIM for samtal, annarskommen samtalet utgå frän ditt standard SIM.
for att avsluta ett samtal,trycker du pa det roda ikonen pa luren.
For att svara på att smtal, dra luren till hoger mot den grona luren; for att inter mottaga,dra den till vänster mot den röda luren, for att avsta genom meddelande dra luren uppåt. For att ljudlõsa ett inkommande smtal, rör vid Volume "+" o"-" (på hoger kortsida av telefonen).
140SVENSKA
Hämta ett nummer från samtalsregistret
Frán huvudmenyn, gà till Telefon menyn och valj ikonen ⓹; smtalsregistret visas med missade, mottagna eller utgående samtal.
Välj önskat nummer och vilket SIM ni önskar ringa ifrän.
HANTERA KONTAKTER
Skapa en ny Kontakt
Notera: I Snabbvals-menyn fran Telefonboken har du tillgang till funktioner som import/export av kontakter och olica användbara inställningar.
Frán huvudmenyn välj symbolen Kontakter.
Tryck paikonen Pa raden nedanfor.
Välj vart du vill spara din nga kontakt (konto, Telefon, SIM1 eller SIM2).
Ange Namn, Nummer och andra kontakt-uppgifter (om kontakten sparas på SIM karten är det inte garanterat att det sparas ytterligare detailjer øn namn och Telefonnummer) och bekräfta sparande.
Lagg till en ny kontakt fran smtalsregistret
Frøn Telefon menyn, gå till Samtalsregistret (ikonen ①).
Klicka på bilden für den tomma kontakten och)darefter det nummer du vill spara av missade, uppringda aller mottagna smtal och bekräfta OK.
Välj Ny kontakt i verktygsfältet langst ner erller lagg in numret i en Befintlig kontakt genom att välja den frän listen. När du valt satt att spara och lagt till namn och annan information (om du sparar dessa i Telefonen), klicka på Spara für att bekräfta.
Det är möjlgattt forena sina kontakter i adressboken till ett av de två SIM-kortenfor att automatiskt kunna ringa upp kontakterna med SIM-kortet som valts,for att assocera en kontakt till ett av de insatta SIM-Korten,tryck på snabbmenyn for kontakten och valj Bifoga till SIM-kort,ller frän Installninger > SIM Hantering,välj alternativet Förening av kontakter och välj kontakt i adressboken erler kontakter som sca associeras på alla SIM kort. For att effektivt assocera dessa,aktivera Funktionen“Smart Dial”i Installninger> Hantera SIM > Bifoga kontakter till SIM.
Notera:det ar möjlig att använda ringsignaler i filer i format som mid,wav,ogg o mp3.
Frán huvudmenyn, välj Installninger > Enhet > Ljud Profiler > Allmänt.
Välj Ton till ringsignal > rington SIM1 eller SIM2 och välj önskad ringsignal till varje SIM-kort.
Omdu vill stalla in en personlig ringsignal: I Musik valj onskat ljudstycke med ett langt tryck och valj Anvand som ringsignal i snabbvals-menyn. Såkommen den har ljudfilen laggas i listen over tillgangliga ringsignaler.
Snabbt aktivera eller inaktivera vibration: for att snabbt stenga av ringsignalen for inkommande samtal och meddelande häll volym “-” knappen. När lagst ljudstyrka näs, ställs Telefonen in på vibration. Genom att trycka på volym “-”, ställs Telefonen in på tystläge.
142SVENSKA
Att sända och läsasMSoch MMS
Läsa ett SMS och MMS: när du fär att nytt SMS eller MMS visas en ikon i informationspanelen. Genom att klicka på den synliga ikonen,kan man därefter direkt läsdet inkommande meddelande. Det ar alltid möjigt att se inkommande meddelanden i startskärmen eller menyn, om man väljer Meddelanden.
Sänd SMS och MMS
Frän hemsidan eller huvudmenyn, välj Meddelanden och)darefter ikonen nedanfor. Skriv de forsta bokstäverna av ett namn i mottagarfältet for att söka en kontakt och välj den frän pop-up fönstret erler ange numret direkt till mottagaren,ller markera ikonen bredvid faltet och kontrollera mottagarna.
Skriv in texten i utrymmet med det virtuella tangentbordet.
Välj den gröna ikonen "+" für att inkludera eventuella multimimediabilagor (meddelandetkommen konvertereras tillett MMS)tryckp ochvalj onskat SIM-kort.
ANSLUTNINGAR: für att på bösta satt kunna utnyttja terminalens potential och dess operativsystemmatice du ha en aktiv dataforbindelse; data fran NGM Forward Escape anslutning ar aktiv frän Near Telefonen slas på. Om det inte ingar i ert abbonemang, sä kan det tillkomma extra kostnader; man rekommenderar att anvanda WiFi anslutning. För att möjiggöra dataoverfängen på att av SIM-korten, valj Installningar > Hantera SIM > Dataforbindelse, eller aktivera snabbvals-knappen på informationspanelen.
Anslut till internet via Wi-Fi: du kan ansluta till WLAN nätet med hjälp av Wi-Fi. För att aktivera, frän huvudmenyn välj Installninger > Wi-Fi. Följ alla varninger och anvisninger;när du befinner dig i områden, där användandet av trådlösa encheter ar begränsat (flygplan, sjukhus, m.m). Växla till flygläge;när du endast behöver använda tjänster som inte kraver tillgang till natverket.
Anslut till en Bluetooth® enchet: aktivera Bluetooth encheten som du vill ansluta. Sebruksanvisingen av den enchet du vill ansluta.
Frän huvudmenyn, välj Installninger > Bluetooth on/off for att aktivera Bluetooth. I snabbvals-menyn hitter du ytterligare Funktioner och installninger.
Välj Sök after enheter for att automatiskt börja söka tillgangliga bluetooth enheter
Bland de upptäckta encheterna välj den enhet som önskas kopplas ihop. Telefonenkommen att forsöka koppla upp sig, eventuellt kravs en kod.
Anslutning till Internet
Frän huvudmenyn väljer du Webbläsare. Skriv in webb-adressen i adressfältet für att börjasurfa. Om man väljer att surfa med dataanslutningen av operatörens natverk, ta reda påkostnaderna eller välj en operatör med "flat"rate (fasta kostnader). Alternativt kan du använda Wi-Fi-anslutning (se paragraf "Ansluttingar").
144SVENSKA
Kontoinställningar
För att dra full nytta av Funktionerna i Android™ systemet, måste du konfigurera ett standardkonto. Vid den Första aktiveringen,kommen telefonen att guida dig att konfigurera ett standardkonto som gör att du kan komma Åt Android™ systemets tillämpningar, exemplVIS synkronisering av e-post.
genom att konfigurera ett standardkonto ar det enkelt att hantera e-post och visa den automatiskt på din Telefon. Om man önskar att lagga tillytterligare email-tjänst, kanenna laggas till i Email i huvudmenyn.
Lagg till text med SwiftKey
SwiftKeyärett avancerat systemfor automatisk textigenkänning som arstandinstallt. När du skriver SMS,MMS aller E-mail,kanenna method forutse ord du skriver,som andras vid varje tryck på tangenten.Vidforallnding,kommenprogrammet att uppmana dig att anvanda pop-up innovationer och egenheter i detta skriftsystem.SwiftKeyhar en "intelligent"ordlda som stravarftertelefonaplikationer sasomkontakter,sociala natverk osv.For en valfungerande ordlda ardetnodvändigtatt installera ett Micro-SD-korti Telefonen.Forattandarparmetrarna for textinmatningvalj > Sprakoch inmatning> SwiftKeyforNGM.
Synchronising
Synchronising ar det mest effektiva sättet att styra användbar data für den möjiggör en sakerhetskopia till valid data med internetkontot. Vidändringar, fällust eller skador av Telefonen sö Förloras inte sparad data. Synchronising kan ske automatiskt i Installningar > Data-användning > Snabbvals-menyn > Datasynkronisering aller aktiveras manuellt, für varje application som kan synkroniseras; se listen Installningar > Konton [Installerade Appar]. För att skapa ett nytt konto valj Lägg till konto. Synkroniseringen använder sig alltid av en aktiv dataanslutting som kan medföra kosten der. Vi rekommenderar att du använder en Wi-Fi anslutting om det finns.
GPS placering
Global Position System (GPS) ar att satelitbaserat system for positionsbestämelter, global tackning och kontinuierligt. For att fã tillgang till GPS, vãlj Installninger > Tillgang till plats > GPS Satelliter. När GPS Funktionen aktiveras, sö samlas telefondata frän tillgangliga satelliter och bestämmer dess nuvarande plats. Tiden for Fix (positionsdetektering) varierar och kan pâverkas av olika externa faktorer (vãder, avskärmning frän byggnader osv). För att minska batteriförbrukningen, rekommanderas avstängning av GPS Funktionen när den inte används. encheten ar kompatibel med navigationsystemet NGM NAVIGATION SYSTEM® NGM. für mer information om licensee och uppliesningar av användet av systemet besök www.ngm.eu.
Varning: formatering och innehäll avenna handbok baseras på Android™ operativsystem, tillverkaren har inget ansvar for brott mot de riktlinjer som anges oven erfor missbruk av Telefonen. Tillverkaren forbehäller sig ratten att andere utan foregående varning informationen ienna manual. innehallet ienna manual kan skilja sig frän det faktiska innehallet som visas på Telefonen. I detta fall sca det senare ha foreträde.
Ingen del avenna handbook fär reproduceras, distribueras, översättas, overforas i nàgon form, eller på nagot satt, elektronisk aller mekaniskt, inklusive fotokopiering, inpelning ullagring i nagot informationslagringsystem uller arkiveringsssystem, utanskriftigt medgivande frän NGM i Italien.
Bluetooth ® är att registrarat varumärke i världen av Bluetooth SIG, Inc
Wi-Fi® och Wi-Fi-logotypen ar registrarade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance

NGM
www.ngm.eu