eScooter B110S - Scooter SEGWAY - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis eScooter B110S SEGWAY i PDF-format.
Brukerspørsmål om eScooter B110S SEGWAY
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Scooter i PDF-format gratis! Finn veiledningen din eScooter B110S - SEGWAY og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. eScooter B110S av merket SEGWAY.
BRUKSANVISNING eScooter B110S SEGWAY
Installer appen, registrer og log ind. Når Bluetooth-ndikatoren blinker, venter eKnallerten på forbindelse.

8. Rengøring og vedligeholdelse
Rengøring
Dette for at forlønge leveliden på batteriet.
Hvis produktet sendes til service, og det viser sig, at man selv kunne have rettet fejen ved at følge anvisningerne her i brugsanvisningen, påhviler det kunden selv at betale for servicen.
Service
Produsenten forbeholder seg retten til a forela produktendringer, frigi firmwareoppdateringer samt oppdatere denne bruksanwisningen uten forvarsel.
Besøk www.segway.com eller bruk appen for å laste ned de siste nye oppdateringene/endringene. Installer appen, aktiver eMopeden og hent de siste nye oppdateringene samt sikkerhetsinstruksjonene.
Innhold
- SIKKERHETSANVISNINGER....19
- OVERSIKT OVER EMOPEDEN....21
- DELER OG FUNKSJONER 22
- AKTIVERING 24
- LADING 25
6.MONTERING AV BATTERIET 25 - KJ∅REVEILEDNING 26
- VEDLIKEHOLD 27
- SPRESIEKASIONER 29
- SERTIEISERINGER 29
- VAREMERKE OG LOVFESTET ERKLÆRING 29
BILAG 1: MONTERING AV SIDESPEIL 31 - REKLAMASJONSRETT OG SERVICE 32
Velkommen
Ved å kombinere avansert trådles posisjonsteknologi og smart app kontroll
vil du kunne oppleve en helt ny kjøreopplevelse.

Sagway Ninebot App

Les bruksanvisningen nøye for å bli fortrolig med betjeningen samt vedlikehold av eMopeden. Merk at bildene i bruksanvisningen kun er til illustrasjon. Bildene refererer ikke til en bestemt produktmodell, og det faktiske produktet kan variere. Det kan ikke fremsettes juridiske krav på grunnlag av Informasjonen i denne bruksanvisningen.

For å redusere risikoen må du lese og følge alle xFORSIKTIGa og ▲ADVARSELx-meldingene. Merk at du kan redusere risikoen ved a følge instruksjonene og advarslene i denne bruksanvisningen, men du kan ikke fjerne all risiko. Bruk derfor alltid sunn fornuft når du kjører.
- Det er forerens ansvar å kontrollere og overholde alle lokale lover og trafikkregler i din region og/eller ditt land.
• For å møstne kjørefendhetene er det nauvendig med avelse. Kjør med forslktighet for å unngå fall eller kollisjoner som forårskæ skade på deg selv andre eller. Ikke til børt eMøpeden til andre minde de behersker kjørefendigheter og overholder lover og trafikkregler. Hervken distributøren. Ninebot Inc., herunder Ninebot (Beijing) Tech Co., LtcIg og deres datterselskaper samt tilknyttetde selskaper eller Segway Inc., kan holdes anvarligil og være ansvarligil for evenuelle personskader, produktskader eller juridiske tvister forårsaket av førerens uerførenhet eller manglencie overholdelse av de angrte instrukjonene i denne bruksanvisningen.
• Du må ikke endre eller modifisere eMopeden eller dens deler selv. Bruk kun deler og tilbehør som er godkjent av Ninebot eller Segway. Enhver form for endring/modifisering av eMopeden kan forstyrre driften, resultere i alvorlig person og/eller produktskade samt ugyldiggjøre garantien. Hvis del er behov for å skilfte ut en komponent, ber vi deg kontakte en autorisert forhandler.
- Hvis eMopeden lager unormale lyder eller signaliserer en alarm, må du umiddelbart stoppe å kjøre eMopeden. Kontakt forhandieren hvor du kjapte eMopeden.
• IKKE Lillat at andre kjører på din eMoped, med mindre han/hun har lest bruksarvisningen nåys. Hjelp nye forere til de er fortrolige med den grunnleggende betjeningen av kjøretayet.
- eMopeden må ikke lades eller parkeres inne i boligbygg. Hold eMopeden unna brennbare materialer under lading, og koble fra strømmen når den er fulladet.
Underlag og omgivelser
- IKKE KJ∅R i dårlig vår som kraftlig regn eller storm. Ved kjøring i regn- og/eller snøvår reduseres veigrepel, og bromselengden økes. Av hensyn til din egen sikkerhet ma du kjøre med lavere hastighet og bremse tidligere for å redusere risikoen for tap av kontroll og veit.
- Senk farten og kjør forslktig i all slags vær. Segway eMopeden kan miste kontrollen hvis den kjører ved høye hastigheter over hindringer, på ujevne veier, overflater med lav trekkraft (herunder, men ikke begrenset til, vått underlag, løs sand og grus samt glatte veier), i skråninger eller ved skarpe svinger.
Hvem kan kjøre
- Alle som er påvirket av alkohol og/eller andre rusmidler.
- Alle som lider av en sykdom som gjør dem utsatt ved anstrengende fysisk aktivitet.
- Alle som har balanseproblemer eller motoriske uttordringer i en slik grad at det påvirker evnen till å opprettholde balansen.
• Alle som fider av alvorlig tretthet
- Alle som ikke oppfyller angitt alders- og/eller vektgrense (se spesifikasjoner).
Forberedelser før kjøring
- Det kan maks, være én person på eMopeden. Overbelastning gjør kjøringen vanskeligere samt eller risikoen for person- og/eller produktskade. Ikke overbelast eMopeden, og ikke bruk den til å frakte tunge gjenstander.
- Kontroller for löse og/eller defekte deler.
- Kontroller strømforsyning, lys, instrumentbord csv., og serg for at det virker som del skal.
- Sørg for at styret er stabilt og at for- og bakhjul ikke rister eller er löse.
• Sørg for at refleksene ikke er defekte og eller/skitne
- Føreren skal bære hjelm og annet relevant sikkerhetsutstyr.
- Når batterikapaslteten er lav (under to streker på instrumentbordet), skal eMopeden lades med den originale laderen.
- Kontroller dekktrykk: forhjul 29 psi (200 kPa) og bakhjulet 32 psi (220 kPa). Sørg for at veikontakten er i orden.
ADVARSEL
Bruk alltid hjelm nar du kjører. Bruk en godkjent hjelm som passer ordentlig. Sørg for at hakeremmen er ordentlig strammel, og velg en hjelm som beskytter baksiden av hodet.
Under kjøring
- Sørg for å ikke akselerere krattig eller bremse hardt under kjøring.
- Hold begge hender på styret for å unngå alvorlige kvestelser på grunn av tap av balanse eller fall.
• Vær oppmerksom og kjør defensivt. Hold alltid sikker avstand til andre kjøretay. Senk farten när du kjører i et ukjent milje.
- IKKE bruk mobillelefon, kamera, hodetelefoner, bretelefoner eller utfar andre aktiviteter under kjering
- Senk farten när du nærmer deg kryss, motorvei, svin, dører osv. Gi plass til folgjengere, sykler og motorkjeretøy.
- Hvis det oppstår noe unormalt, skal du straks stoppe kjøringen og kontakte butikken hvor du kjøpte eMopeden. IKKE KJ∅R for årsaken til abnormiteten er tunnet og reparert.
- Parker alltid eMopeden på et jevnt/flatt underlag. Ellers kan kjøretøyet skil og forårsake skade på deg eller andre
- Bruk KUN den originale laderen. La eMopeden stå stille en stund for den lades. Ikke forsak å lade eMopeden hvis den laderen eller stikkontakten er våt.
Advarsler og sikkerhetsanvisninger Potensiell sikkerhetsrisiko. Unngå farlige situasjoner!

IKKE KJOR under påvirkning av alkohol og/eller andre rusmidler!

Langsomt!

Tau aldri andre kjøretøy.

Overhold alltid trafikkregler, lokale lover og regler når du kjører på veien. Når du kjører «off-road», senk farten, pass på skiftende verforhold og unngå mulige farer.

Langsamt!

Tenn lyset när du kjører i market.




Kjer langsomt og forsiktig i dårlig vær,



Ikke benytt Segway eMopeden til å transportere varer.

IKKE KJOR I dårlig vær som kraftig regn eller storm. Hold bedgå hendene på styret. Ikke kjør for tort.

Senk farten før du synger. Vær forsiktig når du kjører, og IKKE foreta skarpe eller plutselige synger. IKKE bruk mobiltelefon, kamera, hocietelefoner, aretelefoner osv. under kjøring.
- Oversikt over eMopeden
Segway eMoped B110S

Ekstranøkkel 3. Deler og funksjoner
Før du kjører første gang, må du bruke nøkkelen til å åpne seterommet og koble til batterstøpselet. Aktiver håndtakets låsekontakt ved å løtte den og deretter vni knappen mot klokken.

Nøkkelen kan åpne selerommet. For optimal brukervennlighet, anbefaler vi at det oppbevares en nøkkel i batterirommet.


Kjørestatusring, farger og betydning

Grønn: Klar til å kjøre

Bla: Power assist-mode
2 Fartsholder
Du kan aktvenc/deaktvenc power
assal-mode via Segway-Ninebol-apoen

Oransje: Standby,
Ikke klar til å kjare

Rod: Feil
| Symbol Symbolnavn Bleskrivelse | Merkmader | ||
| READY | READY indikator | Når READY lyser, or eMopeden klar til kjøring. | Når stethabener et svýket røpp og det sitter en person på selel. trykk på Auto Key, og READY lyser. READY |
| ID | Narlys | Narlysat tennar når frontlyset slas på. | Sons standard termes ræntyset når lyse slas på. |
| 88_ | Spasstornotor | 1. Viser hastgjet.2. Viser fällkader ved fell på eMopeden. | KmVt: Metrisk erhet |
| 88888_ | Antal kjørle knr. | Viser antal kjørle knr. | Km: Metrisk erhet |
| Blinkys(Vendre/høyrs) | 1. Blinks når del trykkes på venslre/høyre drecknapp2. Når beger blinklysene (venslre og høyre) lyser samt dig med versellyset, er attopedeni varselmodus. | 1. Blinklys: Når det trykkes på (å venslre funksjons velger), aktiveres venslre eller høyre blinklys. Trykk igjen på for å slas av blinkysat2. Varselys: Når cet trykkes på (å venslre funksjons-velger), blinker varsolblinkyset for å gere fotgliengere og andre bilister oppmorksamme på deg. Trykk igjen på å stoppe versellyset | |
| Batterilasting | Når indikatoren lyser, er batterikapasileten lev og batterieret må lases. | Når batterikapasletan er av lyser indikatoran og batterbaron på instrumentbaronet blinker | |
| Fertsholder | Når indikatoran blinker, er det on fell på oMopoczen. | Under kjøring, trykk på (På venslre funksjorsvelger) for ålse hastgjeten. Ved aktivering av gasshändtaket eller opremen deaktiveres fastspiteten | |
| ↑ | Fall | Når indikatoran blinker, er der an fejl på afkallortan. | |
| ↓ | Dialzelt | Når indikatoran lyser, er olokodera kasset tristetran. | |
| ↓ | Advarset lov temperature på batteriet | Indikatoran lyser når batteritemperaturen er høyere em 40 °C | |
| ↓ | Advarset lov temperature på batteriet | Indikatoran lyser når batteritemperaturen er lavere em 5 °C | |
| Batterikapasilet | Viser hvor mye starm som er igjen på batteriel. | ||
Funksjonsvelger
Venstre funksjonsvelger Høyre funksjonsvelger

| Symbol Symbolnavn Beskrivelse | ||
| Bineys | Når den skyres til venstre, tannes det venstre blinklyset. Trykk for å slukke det venstre blinklysetNår den skyres til høyre, tennes del høyre blinklyset. Trykk for å slukke del høyre blinklyset. | |
| Horn Når del | Iryskes på knappen, aktiveres hornet for å gjare fotgengere og andre bilister oppmerksom på dag. | |
| Varsellys | Når det trykkes på denne knappen, blinker både høyre og venstre blinklyset for å gjare fotgengere og andre bilister oppmerksomme på dag. | |
| Fartsholder | Når fartsplolen aktiveres, läses en ønsket håstighel. Fartsplaten beskliveres ved å trykke på knappen eller ved bruk av gasshändlaket eller bremsen. | |
| Auto Kay | Når eMopeden er slått på, trykk lo ganger for å äpne selerommelt, eller trykk og håde knappen inne for å så av eMopeden. Hvis AirLock er advett ret appen, hoddas denne knappen inne for a parte textonen med attopedenNår stattebanet er oppe og ternen sitter på setet – trykk på denne knappen og READY-indikatoren sås på. | |
4. Aktivering

Sagway-Ninebat app
Inntil eiMopeden er aktivert, vil den vare begrenset til 10 km/t og AirLock fungerer ikke. For å få tilgang til eiMopedens fulle funksjon, må du skanne QR-koden, laske nde appen og giennomgå «New Rider Tutionals. Alternativ kan du via Google Play (Android) eller Apple App Store (iOS) søke etter eiSegways eller eNinebots for å lastedne ned og Installere appen. For å sikre Bluetooth-kommunikasjon må du holse telefonen din tett inntil eiMopeden under aktiveringsprossenen.
1 Installer appen, registrer og logg inn. Når Bluetooth indikatoren blinker, venter eMopeden på torbindelse.

Klikk «Search vehicle» for å koble til eMopeden. Bluetooth-indikatoren stopper å blinke när forbin delsen er vellykket.

4 Følg instruksjonene for å aktivere eMopeden og gjennomgå eNew Rider Tutoriala. Hastighetsgrensen er nå hevet til lovlig hastighetsgrense og AirLock kan aktiveres i appen.
5. Lading
Batterinivået kan være lavt eller tomt under transport og oppbevaring. Bruk en av metodene beskrevet nedentor for å lade. Husk å trekke ut støpselet av stikkontakten når batteriet er fulladet.
① Lading av eMopeden
Koble til batteristøpselet og lukk deretter lokket til seterommet. Koble laderen til eMopedens ladeport, og sett deretter støpselet i stikkontakten.

② Intern lading
Koble laderen direkte til batteriets ladeport, sett slapselet i stikkontakten og lukk lokket til seterommel.

③ Lading av batteriet
Apne seterommet og demonter batteriet. Koble laderen til batteriets ladeport, sett støpselet i stikkontakten.

* Ladeindikatoran lysar rodt undar lading og konsant grønt når bahenict er fullaset. Hvis temperatur på omlopeden overstiger 40 °C lades normalt. Veni Li temperaturen falter.
NO
ADVARSEL
- Bruk UTELUKKENDE den originale laderen. Fare for eksplosjon og/eller brann ved bruk av uoriginale ladere.
- IKKE lad batteriet hvis det er vått eller skadet.
- IKKE lad batteriel hvis ladeporten eller ladekabelen er våt.
6. Montering av batteriet
Etter lading av batteriet, monteres det i eMopeden iht. instruksjonen nedenfor.
1 Apne seterommet på en av følgende måter:
- Bruk nøkkelen. Hold en av bremsehåndtakene innog legg NFC-kortet
på instrumentbordet.

Bruk alltid hjelm og annet beskyttelsesutstyr for å minimere enhver mulig skade i læringsprosessen. Overhold alltid lokale lover og trafikkregler.
Start eMopeden
Aktiver AirLock I appen. eMopeden starter når du sitter på setet eller ved å trykke på og holde AutoKey inne.

Dra sløttebenet tilbake, sett den ned på setet med begge løttene i bakken. Vri gasshåndlaket forsiktig innover for å starte kjøringen.


MERK:
Før du sitter på setet er statusindikatoren oransje, og gasshåndtaket er inaktivt. Hvis du forlater setet under kjøring, høres en alarm og gasshåndtaket cleaktiveres.
Làs eMopeden
Slipp gasshandtaket og dra i begge bremschändtakene. Når eMopeden står stille, skyves støttebenet ned.
Auto lock
● Trykk og hold Auto Key Inne.
● Legg NFC-kortet på instrumentbordet.
MERK:
- Etter at eMopeden er låst, vri styret till venstre for å sikre at styrelåsen aktiveres.
- Den manuelle knappen til styrelåsen er plassert inne i seterommet. Styret kan låses / låses opp med knappen.
Anti-tyveri alarm
Hvis del registreres unormale bevegelser når eMopeden er låst, blinker statuslysene rød og grønn, og det høres et alarmsignal.

8. Rengjøring og vedlikehold
Rengøring
eMopeden rengjøres med vann, tilsatt nøytralt rengjøringsmiddel, og en myk klut.
FORSIKTIG
Ikke bruk alkohol, bensin, aceton eller andre etsende lesemidler, da disse kan skade eMopedens utseende samt den indre konstruksjonen. Ikke bruk sandpapir og/eller en metallbarste.

ADVARSEL
Sørg for at eMopeden er SLATT AV for den rengjøres.
Oppbevaring
Oppbevar eMopeden på et kjølig, tert sted innenders. Under oppbevaring, sorg for å unngå direkte sollys og regn for å unngå oksidering samt forkortet levelid. Ved oppbevaring over lengre tid, unngå kontinuerlig lading. Fare for overlading.
Motor
- Når du kjører gjennom vannidmære eller større vannmengder, må du sorge for at vannstanden ikke overskrider midraksen på baknjulet.
- Rengjar kjøretøyet regelmessig for å hindre partikler i å komme inn i motoren og påvirke dens normale funksjon. Ikse sprut vinn direkte på motoren under rengjering
- Kontroller om det er unormal støy när motoren kjører. I lüfelle noe er unormalt, kontakt den butlikken der du kjøpte eMopeden.
Batteri
- IKKE la batteriet lades helt ut. Det anbefales a holde batterinivæt over 15 %. Lad etter hver tur for å forlenge batteriets levetid.
- Det er strengt forbud å ta batteriet fra hverandre. Det er fare for elektrisk støt, kortslutning, brann, eksplosjon osv.
- Når alle strekene på batterindikatoren lyser eller ladeindikatoren blir grenn, betyr det at batteriet er fulladet.
-
Batteriels oppbevaringstemperatur: 0 - 35 °C.
-
Hvis du ikke skal bruke eMopeden over en lengre periode, skal du demontere montere batteriet når del er fulladet, plassere det på et tørt og godt ventilert sted og lade det annenhver måned.
- IKKE oppbevar batteriet et sted hvor del er risiko for at det kan falle ned. Fall kan forarsake skade pa batteriet, kortslutning, brann og eksplosjon.

ADVARSEL
IKKE ta batterlet fra hverandre. For Informasjon om gjenvinning og bortskaffelse av batterlet, kontakt din lokale gjenbruksstasjon.

ADVARSEL
Brannfare. Ingen deler å reparere.
Lader
For lading
- Laderen må utelukkende brukes til lading av det originale batteriet/eMopeden. Det er strengt forbudt a lade ikke-oppladbare batterier.
- For å hindre at de elektriske komponentene i laderen lesner, må ikke laderen oppbevares i eMopeden.
- Spenningen skal være 200-240V AC.
- Bruk aldri defekte kabler og/eller löse støpsler
Under lading
- Plasser eMopeden på et sikkert sted hvor den ikke er utsatt for regn eller direkte sollys.
- Koble først batteriet til eMopedens ladeport, og sett deretter sløpsel i stikkontakten.
- I tilfelle unormal lukt, lycl- og/eller lyssignaler, skal laderen stoppes øyeblikkelig. Kontakt butikken hvor du kjapte eMopeden.
Etter lading
- Når batteriet er fulladet, ta først ut støpselet av stikkontakten. Ta deretter støpselet ut av batteriet/eMopeden.
- Når laderen er avkjølt, plasser den på et sikkert sted, utilgjengelig for barn.

ADVARSEL
- Sørg for god ventilasjon under ladingen. Hold eMopeden unna ild og/eller eksplosive stoffer.
- Hey spenning i laderen! Du må IKKE ta fra hverandre eller skifte ut deler av laderen.
- IKKE la laderen være koblet til stromforsyningen i en lengre periode. Ta ut stopselet av stikkontakten när eMopeden ikke lades. IKKE bruk laderen til å lade flere kjøretøy.
- Laderen skal håndteres med forslktighet. Hold laderen unna regn og varme.
- For ytterligere informasjon om reparasjon og vedlikehold, kontakt den butikken hvor du kjepte eMopeden.
MERK.: FORSIKRING
DET ER IKKE SIKKERTA AT DINE NÄVÄRENDE FORSIKRINGER DEKKER ULYKKER SOM INVOLVERER BRUK AV DENNE ESCOOTEREN. I TVILSTILFELLE KONTAKTES FORSIKRINGSSELSKAPET DITT.
- Spesifikasjoner
| Deler B110S | |||
| eKnallert info | Mållongde xbrodde x heyde 1585 x 681 v 1095 mm | ||
| Nattowisk (mkt. batter) 50 kg | |||
| Maks. boasting 100 kg | |||
| Huitase | 250 mm | ||
| Frihyade under eMopeden | 250 mm | ||
| Maks. halsighel | 25 km/145 km/1 | ||
| Etrekkvidde (W/TC Sage 3) | 54 km/156 km/1 | ||
| Rellekvidde | 50 km/172 km/1 | ||
| Energifortbruk | 23 Wh/km 25 Wh/km | ||
| Maks. stöping | Ca.15 °C | ||
| Delttemperatur | -18 °C - +45 °C | ||
| Öspbrevaringstemperatur: | 20 °C - 150 °C. Anbefalt: 10 °C - 150 °C | ||
| Ledetenperatur | +2 °C - 40 °C. Anbefalt: -10 °C - +35 °C | ||
| IP-Klassifisering | IPXs | ||
| Batteri | Bettertype | Lidium-batteri | |
| Naminell spening | 48 V | ||
| Kapaslet | 30 Ah | ||
| Nannell effekt | 140 kWh | ||
| Ladetid | Ca. 4 limor | ||
| Motor | Motortype | Permanent magnetimotor | |
| Naminell spening | 48 V | ||
| Ciplader | Spening, input | 100-240 V AC | |
| Spening, output | 52,5 V DC | ||
| Ulgangsolrem | 8 A | ||
| Övrigt | Desk | Slangelas, forhjul 12 x MT1,50, bakidakk 10 x MT1,85 | |
| Stationsper | Sonfort hair tube statdompero | ||
| Forbrens | Hydraulisk skivebrens 180mm - 1,5 mm | ||
| Belbrens | Hydraulisk skivebrens 155 mm - 3,5 mm | ||
| Materiale, kändtak | PVC | ||
*WMTC-kriteren 75 kg belasting ± 5 kg, 1,75 m ± 0,05 m maks. virdhastighet på 3 m/s med en minimum full temperature på 5 °C og maksimalt 35 °C.
* Rekkevidde; ellosecens akkurnuier le rekkevidde (25 km/l- eller 45 km/l-versjon) leslet ved sine respektive makshastigheler med 75 kg, 25 °C vindhastgnet ≤ 3 m/ på en asfaltet voi inntl det var tomit for strøm.
- Norden av faktorerene som pålinker retikkeviden er tæterens vekt, antall start og stopp. omgrivessenterat ir ow. T.Es.
- Maksimal oppnäzig retikkevidde på ca. 105 km vid en konstant hastighet på 20 km/t mod 75 kg belastning ica. 25 °C på flatt asfallort underlag, eller maksimal oppnäzig retikkevidde på ca. 91 km vid en konstant hastighet på 20 km/t mod 90 kg belastning vid ca. 20 °C på flatt asfallort underlag.
Problemløsing
| Mulige arsakerFeilkoder Mulig løsning | ||
| Falkode 10 | Kommunikasjonsfall ECU (Electronic control unit) | Kontroller ECU, instrumentbord og tilhørende kabler. |
| Falkode 11 | Underspenningsbeskyllelse, motor controller | Lad eMopeden far bruk. |
| Falkode 12 | Sensorfeil, motorondreninger | Kontroller mator, motor controller og tilhørende kabler. |
| Falkode 13 | MOS tube-feil | Kontroller mator, motor controller og tilhørende kabler. |
| Falkode 14 | Feil på gesshårdlak | Kontroller gasshårdlak, motor controller og tilhørende kabler. |
| Falkode 15 | Abnormittel, bremser | Kontroller bremsehårdlak, motor controller og tilhørende kabler. |
| Falkode 16 | Litiumbatteri, feil på temperatursensor | Konlaki bulikken hvor du kjøpte eMopeden. |
| Falkode 19 | Litium-batteri, kommunikasjorsfeil | Konlroller batteriel. |
| Falkode 20 | Litium-batteri, kommunikasjorsfeil | Kontroller instrumentbord, batteri og tilhørende kabler. |
| Falkode 21 | Litium batten, utstytet mad standard sariarummer | Kontroller, at det er original batten. |
| Falkode 22 | Litium-batten, password-feil | Kontroller, al det er original batteri. |
| Falkode 31 | eMopedan ar utstytet med et standard sariarummer | Kontroller, at det er at original produkt. |
| Falkode 32 | eMoped, password-feil | Kontroller, at det er at original produkt. |
| Falkode 33 | Programmfel, Oppdaleringsfeil, instrumenlbord | Konlaki bulikken hvor eMopeden ble kjapit. |
| Falkode 34 | Deleksjan av unormal temperatur på eMopeden | Kontroller temperatursansarer på instrumentbondet. |
| Falkode 35 | Kommunikasjorsfeil, instrumentbord og ECU | Konlroller ECU, instrumenbord og tilhørende kabler. |
| Falkode 36 | Sekt signal, central controller | Sang for at eMopeden er parkerti et å pent område ute. |
| Falkode 37 | Love batten, central controller | Lad battenet imar ane 5 timer. |
| Falkode 38 | Feil, elektroniskås | Kontroller om kaderie er kortbluttet eller delekte. |
| Falkode 39 | NFC-antenneksilbrøring mislykvet | Kontroller om det er metal i namhaten av antannar, abnormiet i stræmforsyningssystemet, eller om instrumenlbordet må byles. |
| Falkode 40 | Feil, AHRS (atlitude and heading reference system). | Konlaki bulikken hvor da kjøpte eMopeden. |
| Falkode 41 | Styreläsen er ikke på plass | Start eMopeden på mytt og flytt styret slik at läsestilben frakkas tilbaks. |
| Falkode 42 | ECU-seräfikasjorsfeil | Konlroller ECU-en. |
| Falkode 43 | eMopeden har vært i en uykike / et sammenstat | Hvis dette er fask alarm, ma du kontrolere instrumentbondet. |
| Falkode 44 | Den intema nakkaler instrumentbondet er mistet | Kontroller, at det er at original produkt. |
| Falkode 45 | Kjørsetyet ar i histandan: exlstedt kjøretay aller batters Komlakt sankkon hvor du kjøpte eMopeden. | |
10. Sertifiseringer
Denne eMopeden er sertifisert til EU Nr. 168/2013. Batteriet er i overenstemmelse med UN/DOT 38.3.
11. Varemerke og lovfestet erklæring
Ninebol, Ninebol AirLock, Ridleyol er registrerte varemerker tilhårende Ninebol (Tianjin) Tech Co., Ltd: Segway og Rider Design er registrerte varemerker tilhårende Segway Inc., Bluetooth er registrert varemerke tilhårende BLUTOOTH SIG. INC.; Android, Google Play er varemerker tilhårende Google Inc., App Store er et servicemeker tilhårende Apple Inc., De respektive eile forbeholder seg rettighetene til sine varemerkom som det henvises til i denne bruksanvisningen. Vi har forsetk i inkludere beskrivelser og instruksjoner for alle funksjoner i Segway eMoped B10S. På grunn av konstante forbedringer av produktfunksjoner og designendringer kan din Segway eMoped imidlerlid avvike noe fra den som er vist i denne bruksanvisningen. Besøk Apple App Store (iOS) eller Google Play Store (Android) for ålaste ned og installere appen.
Merk at det er flere Segway- og Ninebot-modeller med forskjellige funksjoner, og noen av de funksjonene som er nevnt her er kanskje ikke relevant for din eMoped. Produsenten forbeholder seg retten til å endre design og funksjonalitet av Segway eMoped, produkt og dokumentasjon uten forutgående varsel. © 2020 Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. Alle rettigheter forbeholdt.
VIKTIG: Brukeren må akseptere å lese hele bruksanvisningen og forstå dens innhold fullt ut (spesielt de delene som er relatert til advarsler og forsiktighetsanvisninger) samt overholde instruksjonene i denne både før og under kjøring på eMopeden. Vær oppmerksom på at denne eMopeden er elektrisk, noe som er svært annerledes enn en tradisjonell sykkel.
-
Denne eMopeden kan være farlig for brukere, andre personer og elendommer i næheten. Brukeren må påta seg all risiko og tap i forbindelse med kjøretetet (spesielt del som er relatert til og eller oppstar som følge av overtredelse av adversler, forsiktighetsanvisninger samt øvrige instruksjoner i denne bruksanvisningen. Slik risiko omlatter, men er ikke begrenset til, tap av kontroll, svikt i kjøretetet og ellier sammenstet. Konsekvensene for en slik hendense kan være alvorige, herunder, men ikke begrenset til, person- og/eller produktskade, dodsfall og ellir skader på elencom. SEGWAY og dets tilknyttede selskaper kan ikke holds ansvarlig for krav, ansvar og tap relatert til slike konsekvenser hvis det skylides brukerens overtredelse av gjeldende lover og regler samt advarsler, forsiktighetsanvisninger og instruksjoner i denne bruksanvisningen.
-
Kjøretøyet er et transportmiddel, og brukeren har mulligens ikke den nødvendige og/eller tilstrekkelige ertaringen og fertighetene til å kjøre på det, spesielt i vanskelige omgivelser og/eller på uenskede veil- og/eller trafikkforhold. Slik risiko kan okes hvis bruker har tysisk og/eller psyjisk funksjonanedsetteise eller håndicap, eller hvis en bruker er påvricket av alkohol, rusmidler eller liknende. Slik risiko kan også okes hvis brukeren ikke er tilstrekkelig tortrolig med kjøretøyet sfunksjoner, egenskaper og ytveyne. Derfor skal brukeren, spesielt nye brukere, lære og ave seg på hvordan man kjører korrekt og sikkert på denne eMopeden. Ertaring oppnådd gjennom praksis vil normalt gjøre en bruker i bedre stand til å kjøre og betjene kjøretøyet med tiden.
-
Kjretøyetes deler og komponenter utsettes kontinuergelig for bruk, belastning og normal siltasje. Forskellige faktorer, som milje, därlig velforhold og/eller kjreaderfend, kan pavirke hvor raskt siltasje oppslår. Siltasje kan forårsake uventede og/eller plutselige feil i kjretøyet, noe som bl.a. kan forårsake alvorig personskade eller til og med clødsfall. Derfor må brukeren regelmessig og periodisk, avnengig av omstendighetene. Insipere og vedlikeholde kjretøyet. Brukeren må også foreta en rimelig undersøkelse og inspeksjon av kjretøyet hver gang fur det brukes. Hver gang får det tas i bruk skal brukeren feks, kontrollore og underske deckkenes yteevne, batterinivå, bromser (inklusive bromsekabel og bromsenes korrekte spønning), kjretøyetes generelle status samt alle funksjonelle deler. I tillelle abnormitet, misførging eller fargeendring på materiale (spesieit på områder som utsettes for høy belastning når kjretøyet er i bevegelse eller venter ved et veikryss). riper, revner, løse festeanordninger og/eller mangrende deler (som skruer, boiter og eller muttere), er spesielle indikatorer for at det ikke er sikkert å kjøre på eMtopeden.
D. Da det er umulig å forutse alle scenarier, forhold og/eller omstendigheter hvor en bruker kan bli utsatt de risiko og fører må bruksanvisningen ikke beregnes som en komplett liste for hvordan man kjærer eMopeden på en sikker måte og/eller unngår farer relatert til eMopeden. Utover folgende instruksjøner i bruksanvisningen, skal brukeren i tillegg kjøre og/eller bruker kjøretayet ansvarlig, med forsiktighet samt benytte sunn formutt. Brukeren bar utvise ansvarlig kjøreadferd. være forsiktig, overholde hastighetsgrensen og unngå all farlig kjøreaedferd samt være oppmerksom på trafikk- og/eller veiforhold under kjæringen. Du skal feks. unnga å kjøre for fort, overbelaste eMopeden samt utføre enhver form for stunts. Ikke forsek å røre ved dekkene med hender eller fotter mens du kjærer. Ta aldri med en ekstra passasjer på eMopeden. eMopeden er kun beregnet til en fører.
- Brukeren skal kontrollere og overholde de lokale lover og regler for kjøretøyet. Det er utelukkende brukerens ansvar at han/hun kjører, bruker og/eller bortskaffer kjøretøyet i overensstørmelse med loven. Lover og regler kan variere eller lang og område. Lover og regler kan omfatte, men er ikke begrenset til:
- Det kan være lavndtæt med hklom i benholdit i lokal lekruping
b. Det kan være lovpliktig med kjøretøyregistrering og nummerplate i henhold til lokal lovgivning.
c. Det kan hende at det ikke er lov til å kjøre på motorvei, hovedvei og/eller landevei med eMopeden. Kontakt lokale myndigheter for ytterligere informasjon.
-
Kontroller om eMopeden og dens tilbehør er i orden / ikke defekt/skadet allerede ved mottak av eMopeden.
-
Alle komponentene i Segway eMopeden skal installeres korrekt i henhold til bruksanvisningen. Uhensiklsmessig installasjon kan føre til tap av kontroll, kollisjoner og veit. eMopeden kan inneholde avtakbare komponenter og små deler. Oppbevar det utilgjengelig for barn for å unnga kvelingsfare.
-
Når eMopeden er utbrukt, skald den bortskaffes i henhold til gjeldende lover og regler. Det kan oppstå atvorlig fare/personskade på grunn av de elektriske komponentene og batteriet hvis det bortskaffes på feil mate. For opplysninger om batteri og elektrisk avfall, bes du kontakte ind lokale myndighet eller butikken hvor du kjapte eMopeden. Ikse forsøk å bruke uorginalt tilbehar, og eMopeden må alciri demonteres/modifiseres uten tillatelse. Alle skader og tap som oppstår på slikt grunnlag, er ditt eget ansvar.
-
SEGWAY forbeholder seg retten til å foreta endringer på kjøretayet, frigi firmwareoppdateringer og oppdatere denne bruksanvisningen til enherr tid. Forbedringer og endringer til denne bruksanvisningen som er nødvendig på grunn av trykkteil, unayaktigheter i aktuelle opplysninger og/eller forbedringer av programmer og/eller utstyr kan foretas av SEGWAY till enherr til og uten forvarsl. Sikel endringer vil imidiert bid innarbeidet i nyje utgaver av denne bruksanvisningen. Alle illustrasjoner er eluklukende till Illustreringsmål og viser kanskje likke den faktiske enheten nøyaktig. Faktiske produkter og funksjoner kan variere. På grunn av oppdateringer av eMøeden kan det vær nøkolte avvik l'farge, utsønde og andre asopkler mellom kjøretayet som er oppart i denne bruksanvisningen og det kjøretayet du har kjøpt. Referer til det faktiske produktet.
-
Dette dokumentet skal betraktes som en permanent del av eMopeden og bor følge med sammen med kjøretøyet ved ev. videresalg.
Bilag 1: Montering av sidespeil
a. Juster speilet til monteringsposisjonen på styret, skru og stram bolten i retning med klokken.
b. Vri speilet og den (øverste) bolten mot klokken.

c. Bruk en skiftenøkkel til å stramme begge boltene for å feste speilet sikkert.

12. Reklamasjonsrett og service
Det ylos 5 års reklamasjonsrølt* på fabrikasjons- og materialfinl på ditt nye produkt, gjeldende fra den dokumenterte kjopsdata. Reklamasjonsrøllon omfallor materialer og arbeidslenn. Ved henvondelse om service bør du opplyse produktets navn og serienummer. Disse opplysninger finnes på typeskiltet. Skriv evt. opplysningene ned her i bruksanvisningen, så du har dem tilgjengelig. Det gjør det lettere for servicemontoren å finne de riktige reservedelene.
Reklamasjonsretten dekker ikke:
- Feil og skader, som ikke skyldes fabrikasjons- og materialfeil
• Hvis det er brukt uoriginale reservedeler
- Hvis ikke installasjonen er skjeddi som anvist
- Hvis ufaglærtel har installert eller reparerit produktet
• Riper og skrammer
- Skade på trinnbrett/folpsads
- Produktet skal være tilkoblet strørn konstant når det ikke er i bruk. Dette for å forlenge levetiden på batteriet.
- Lad kun med en standard stikkontakt. Produktet må ikke brukes med noen form for strønomformer. Bruk av andre strønomformere vil øyeblikkelig gjøre garantien ugyldig.
- Anvend kun den strømforsyningen som medfølger fra produsanten til å lade opp dette apparatet.
- Unngå å bruke en strømforsyning med en skadet ledning eller kontakt.
En transportskade som konstøres ved forhandlerens levering hos kunden, er utelukkende en sak mellom kunden og forhandleren. I tillfeller hvor kunden selv har stått for transporten av produktet, påtar leverandøren seg ingen forplikteise i forbindelse med evt. transportskade. Evt. transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 timer etter at varen er levert. I motsatt fall vil kundens krav bli avvist.
Ubegrunnet service
Hvis produktet sendes til service og det viser seg at man selv kunne ha rettet feilen ved å følge anvisningene her i bruksanvisningen, pånviler det kunden selv å betale for servicen.
Service
For rekvirening av service og reservedeler i Norge kontaktes den butikken hvor produktet er kjøpt. Anmeldelse av reklamasjon kan også skje på witt.no under fanen 'Service'. 'Segway Service' og 'Segway serviceskjema'.
Farbehold om trykkfeil.
③ Laddning av batteriet