CECOTEC Bolero Flux IT 755500 Inox A++ - Afzuigkap

Bolero Flux IT 755500 Inox A++ - Afzuigkap CECOTEC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Bolero Flux IT 755500 Inox A++ CECOTEC in PDF-formaat.

📄 128 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice CECOTEC Bolero Flux IT 755500 Inox A++ - page 28
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over Bolero Flux IT 755500 Inox A++ CECOTEC

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Afzuigkap in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Bolero Flux IT 755500 Inox A++ - CECOTEC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Bolero Flux IT 755500 Inox A++ van het merk CECOTEC.

GEBRUIKSAANWIJZING Bolero Flux IT 755500 Inox A++ CECOTEC

Veiligheidsinstructies 27

  1. Onderdelen en componenten 94
  2. Vóór u het apparaat gebruikt 94
  3. Installatie 94
  4. Werking 95
  5. Schoonmaak en onderhoud 96
  6. Probleemoplossing 98
  7. Technische specificaties 100
  8. Recycling van elektrische en

elektronische apparatuur 102
9. Garantie en technische ondersteuning 102
10. Copyright 102

SPIS TREŚCI

Lees de volgende instructies aandachtig voordat u het product gebruikt. Bewaar deze handleiding voor toekomstig(e) gebruik of gebruikers.

Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd.

Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en is niet bestemd voor gebruik in bars, restaurants, boerderijen, hotels, motels en kantoren.

Als de stroomkabel beschadigd is, moet deze worden vervangen door de fabrikant, de klantenservice of vergelijkbaar gekwalificeerd personeel om gevaar te voorkomen.

Het moet mogelijk zijn om het apparaat na installatie los te koppelen van de stroom.

Wanneer de afzuigkap tegelijkertijd wordt gebruikt met apparaten die gas of andere brandstoffen verbranden, moet voor voldoende ventilatie van de ruimte worden gezorgd.

Er bestaat brandgevaar als de reiniging niet volgens de instructies wordt uitgevoerd.

Flambeer niet onder de afzuigkap.

LET OP: Bereikbare onderdelen kunnen heet worden bij gebruik met kookapparaten.

Lucht mag niet worden afgevoerd naar een rookkanaal dat wordt gebruikt om dampen af te voeren van apparaten die gas of andere brandstoffen verbranden.

Als de afzuigkap zich boven een gasapparaat bevindt, moet de afstand tussen het steunvlak van de kookvaten op het werkblad en het laagste deel van de afzuigkap minstens 65 cm bedragen. Als de installatie-instructies voor de gaskookplaat een grotere afstand voorschrijven, moet hiermee rekening worden gehouden. De afstand van 65 cm kan worden verkleind voor:

XIII. Niet-brandbare onderdelen van afzuigkappen.

XIV. Onderdelen die werken op extra lage veiligheidsspanning (op voorwaarde dat deze onderdelen geen toegang geven tot onderdelen onder spanning als ze vervormd zijn).

De normen voor luchtlozing moeten worden nageleefd.

De afzuigkap is alleen bedoeld voor installatie boven een werkblad met niet meer dan vier werkbladelementen.

Dingen die u nooit moet doen:

XIX. Probeer de afzuigkap niet te gebruiken zonder het gaasfilter of als het filter overmatig vuil of vet is!

XX. Installeer de afzuigkap niet boven een fornuis met een hoge grill.

XXI. Laat pannen tijdens gebruik niet onbeheerd achter, want oververhitte vetten of oliën kunnen vlam vatten.

Ophoping van vet in de afzuigkap kan brand veroorzaken. Reinig het apparaat volgens de instructies in deze handleiding.

Wees uiterst voorzichtig bij het reinigen van het apparaat. Risico op brandwonden en/of snijwonden. We raden het gebruik van handschoenen aan.

Laat nooit open vuur onder de afzuigkap.

Probeer de afzuigkap niet te gebruiken als deze beschadigd is.

Wanneer deafzuigkapen andereniet-elektrischaangedreven apparaten gelijktijdig in werking zijn, mag de onderdruk in de ruimte niet hoger zijn dan 4 Pa (4 x 10-5 bar).

Belangrijk! Koppel de voeding altijd los tijdens installatie en onderhoud.

De afzuigkap moet worden geïnstalleerd volgens de installatie-instructies en met inachtneming van alle afmetingen.

Alle installatiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een bevoegd persoon of een gekwalificeerde elektricien.

Gooi het verpakkingsmateriaal zorgvuldig weg. Kinderen zijn er kwetsbaar voor.

Let op scherpe randen in de afzuigkap, vooral tijdens installatie en reiniging.

Zorg ervoor dat het kanaal geen bochten heeft die scherper zijn dan 90 graden, omdat dit de efficiëntie van de afzuigkap vermindert.

Waarschuwing: Als deschroeven of het bevestigingsapparaat niet volgens deze instructies worden geïnstalleerd, kan dit leiden tot elektrische gevaren.

Waarschuwing: Voordat u bij de elektrische aansluitklemmen kunt komen, moeten alle stroomcircuits worden losgekoppeld.

Wanneer de afzuigkap tegelijkertijd met gas- of andere brandstofbranders wordt gebruikt, moet voor voldoende ventilatie van de ruimte worden gezorgd.

Let op: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen kunnen heet worden tijdens gebruik. Raak de bereikbare onderdelen niet aan. Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt blijven, tenzij ze onder voortdurend toezicht staan.

De plaatselijke voorschriften voor luchtafvoer moeten worden nageleefd.

Gebruik om veiligheidsredenen alleen de meegeleverde bevestigings- of montageschroeven (indien van toepassing, afhankelijk van het model) of schroeven van dezelfde grootte als die in deze handleiding worden aanbevolen.

Gebruik geen stoomreiniger.

Probeer NOOIT een brand te blussen met water, maar schakel het apparaat uit en dek vervolgens de vlam af, bijvoorbeeld met een blusdeken of branddeken.

Gebruik nooit verlengkabels, stekkerdozen of externe timeraansluitingen.

Als de kabel beschadigd is, moet deze vervangen worden door de technische dienst van Cecotec of gelijksoortige gekwalificeerde technici om gevaar te voorkomen.

Het apparaat mag niet worden gebruikt als het netsnoer beschadigd of doorgesneden is.

Als het apparaat niet meer werkt of abnormaal functioneert, haal dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met de technische dienst van Cecotec.

Cecotec wijst alle aansprakelijkheid af voor schade of letsel veroorzaakt door het niet opvolgen van de installatie- en/of bedieningsinstructies in deze handleiding.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

  1. Aan/uit touch icoon (ON/OFF)
  2. Touch icoon functie "BOOSTER"
  3. Touch icoon snelheid/tijd verhogen
  4. Display
  5. Touch icoon snelheid/tijd verlagen
  6. Touch icoon voor functie "DELAY" (vertraagde uitschakeling)
  7. Touch icoon aan/uit van de lamp

OPMERKING:

De figuren in deze handleiding zijn schematische voorstellingen en komen mogelijk niet exact overeen met het product.

2. VÓÓR U HET APPARAAT GEBRUIKT

  • Dit apparaat heeft een verpakking die ontworpen is om het tijdens het transport te beschermen. Haal het apparaat uit de doos en verwijder al het verpakkingsmateriaal. U kunt de originele doos en andere verpakking op een veilige plaats bewaren om beschadiging van het apparaat te voorkomen als u het in de toekomst moet vervoeren. Als u de verpakking toch weggooit, zorg er dan voor een correcte recyclage.
  • Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec.

Inhoud van de doos

  • Afzuigkap
  • Montagekit (afhankelijk van model)
  • Handleiding

3. INSTALLATIE

  • Voordat u de afzuigkap installeert, moet u ervoor zorgen dat de ruimte schoon is om te voorkomen dat de afzuigkap stof opzuigt.
  • Houd er rekening mee dat de afzuigkap niet dezelfde ontluchtingspijp mag delen met andere apparaten die gas of andere brandstoffen gebruiken.
  • Om de luchtafvoer te vergemakkelijken, moet de ontluchtingspijp een kromming van ≥120° hebben en op de buitenmuur worden aangesloten.

  • In figuur 2 ziet u de afmetingen (in mm) van de afzuigkap 02866 Bolero Flux IM 525500 Inox A++.

  • In figuur 3 ziet u de afmetingen (in mm) van de afzuigkap 02868 Bolero Flux IM 755500 Inox A++.
  • Zorg er na de installatie voor dat de afzuigkap waterpas staat om vetophoping aan het uiteinde te voorkomen (Fig. 4).

  • De afzuigkap moet op een afstand van 65-75 cm boven het kookoppervlak worden geplaatst voor het beste effect (Fig. 5).

  • Boor een rechthoekig gat in de kast volgens de volgende afmetingen:

Figuur 6 > 02866_Bolero Flux IM 525500 Inox A++

Figuur 7 > 02868_Bolero Flux IM 755500 Inox A++

  1. Boor de gaten en bevestig de afzuigkap met de schroeven ST4*40 mm zoals aangegeven in fig. 8.

  2. Zodra de afzuigkap is opgehangen, kunt u de flexibele schoorsteen verbindingsbuis installeren op het ventilatiekanaal bovenaan de afzuigkap.

  3. Sluit het andere uiteinde van de flexibele verbindingspijp aan op de wandschoorsteen.

  4. Steek de stekker in het stopcontact.

Zwarte kabel (of bruine kabel afhankelijk van model) > Fase

Blauwe draad > Neutraal

Geel/groene draad > Aarde

  • U moet de fase- en neutrale kabels aansluiten op een 220-240 V\~/ 50 Hz voedingskabel.
  • De afzuigkap moet worden aangesloten op een geaarde installatie.

4. WERKING

OPMERKING: De afzuigkappen zijn uitgerust met een oververhittingsbeveiligingssysteem dat mogelijke incidenten voorkomt wanneer de motortemperatuur de bedrijfsgrenswaarde overschrijdt.

Bedieningspaneel met touchscreen

Aan/uit touch icoon (ON/OFF)

Wanneer de afzuigkap is ingeschakeld, is alleen het indicatielampje van het aan/uit-icoon rood. Druk op het aan/uit icoon, de afzuigkap geeft een pieptoon en alle iconen lichten op om aan te geven dat de afzuigkap in de stand-by modus staat. Druk nogmaals op het icoon, de afzuigkap piept en schakelt uit.

NEDERLANDS

Touch icoon Booster

Druk in de stand-by modus op het Booster icoon, de afzuigkap geeft een pieptoon. Het cijfer 4 verschijnt op het display om aan te geven dat de sterke ventilatiestand of booster functie gactiveerd is. Na 5 minuten wordt automatisch teruggekeerd naar hoge snelheid.

Touch icoon △ ▽

  • Wanneer de afzuigkap in stand-by staat, drukt u op het icoon △ en klinkt er een geluidssignaal. Het cijfer 1 verschijnt op het scherm om aan te geven dat de afzuigkap op lage snelheid werkt. Druk nogmaals op het icoon en het cijfer 2 verschijnt op het scherm om aan te geven dat de afzuigkap op gemiddelde snelheid werkt. Als u een derde keer op het icoon △ drukt, verschijnt het cijfer 3 op het scherm en werkt de afzuigkap op de hoogste snelheid.
  • Om de afzuigkracht te verlagen naar het gemiddelde niveau, drukt u op het icoon ▽ en het cijfer 2 verschijnt weer op het display.
  • Druk nogmaals op het icoon ▼ en het scherm toont het cijfer 1, wat betekent dat de afzuigkap op de laagste snelheid werkt.

Touch-icon "Delay"

Wanneer de afzuigkap in werking is en u drukt op het icoon "Delay", klinkt er een geluidssignaal en knippert de indicator om aan te geven dat de afzuigkap in de vertraagde uitschakeling modus is geschakeld. De vertragingstijd is 5 minuten. Na 5 minuten wordt de afzuigkap uitgeschakeld.

Touch icoon licht

Raak het licht icoon aan om het licht van de afzuigkap in te schakelen. Druk er nogmaals op om het uit te schakelen.

Aanraaksensor

  • Schuif uw vinger van links naar rechts om de afzuigkap op lage snelheid te laten werken, er klinkt een geluidssignaal en het licht icoon gaat branden. Schuif nogmaals met uw vinger en u verhoogt de afzuigkracht, enzovoort tot de boostersnelheid van de modus "Booster".
  • Omgekeerd, door uw vinger van rechts naar links te schuiven, gaat de afzuigkap van de boostersnelheid naar snelheid 3, enzovoort tot hij uitschakelt. Het lampje blijft branden, dus schuif nogmaals naar links om het uit te schakelen.

5. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD

Schoonmaken van aluminium filters

Gebruik geen bijtende schoonmaakmiddelen om vet van aluminium filters te verwijderen. Regelmatig reinigen van de aluminium filters verlengt de levensduur van het apparaat en zorgt ervoor dat het goed blijft werken. Volg de onderstaande instructies:

NEDERLANDS

  • Om het filter te verwijderen, drukt u op de lipjes zoals getoond in Figuur 9 en trekt u het eruit.
  • Schoonmaakmethode 1: Dompel de aluminium filters onder in heet water (40-50 °C), voeg afwasmiddel toe en laat ze 2 tot 3 minuten weken. Bescherm uzelf met handschoenen en maak de filters schoon met een zachte borstel of schuursponsje. Oefen niet te veel kracht uit, want filters zijn erg kwetsbaar en kunnen gemakkelijk beschadigd raken.
  • Schoonmaakmethode 2: Als u wilt, kunt u de filters ook in de vaatwasser wassen op een temperatuur van ongeveer 60 °C.

Schoonmaken

  • Schakel altijd de stroomtoevoer uit voordat u de afzuigkap schoonmaakt of er onderhoud aan pleegt.
  • Om te voorkomen dat de buitenkant van de afzuigkap na verloop van tijd verslechtert, wordt aanbevolen om de afzuigkap om de twee maanden schoon te maken met heet water en een niet-corrosief schoonmaakmiddel.
  • Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen. Anders kan het oppervlak van de afzuigkap beschadigd raken.
  • Houd de afzuigkap en andere onderdelen uit de buurt van water, want water kan het apparaat beschadigen.
  • Het koolstofffilter mag niet worden blootgesteld aan hitte.

Koolstofffilter

Dit type filter bevat actieve kool, het zuivert de lucht en absorbeert geuren tijdens het koken. De actieve kool raakt na verloop van tijd verzadigd, waardoor de adsorptiecapaciteit van de filter afneemt. Het koolstofffilter kan op geen enkele manier worden gewassen of schoongemaakt, wanneer de levensduur ervan afloopt moet u het vervangen door een nieuw exemplaar.

  • Het wordt aanbevolen om de toestand van koolstoffilters regelmatig te controleren, minstens twee of drie keer per jaar. De vervanging hangt af van het gebruik van de afzuigkap en de dagelijkse gebruiksduur.
  • Als u zeer vaak frituurt, verkort u het interval voor het controleren en/of vervangen van de koolstoffilters.

Installatie van koolstofffilters

  1. Verwijder de beschermende metalen filters.
  2. De koolstoffilters bevinden zich aan beide zijden van de motor. Plaats de filters en draai ze tot ze stevig vastzitten.
  3. Ga in omgekeerde volgorde te werk om het koolstofffilter te vervangen.
  4. Het koolstofffilter mag niet worden blootgesteld aan hitte.

Fig. 10:

A: Sluiten

B: Openen

NEDERLANDS

C: Openen

D: Sluiten

Afmetingen koolstofffilter > Φ 176 x 35 mm

Lamp vervangen

Belangrijk:

  • De lamp moet worden vervangen door de technische ondersteuning van Cecotec of door erkende gekwalificeerde technici.
  • Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u handelingen aan het apparaat uitvoert. Zorg er bij het hanteren van de lamp voor dat deze volledig is afgekoeld voordat u direct contact maakt met uw handen.
  • Houd de lampen bij het hanteren vast met een doek of handschoenen om te voorkomen dat zweet in contact komt met de lamp, aangezien dit de levensduur van de lamp kan verkorten.

OPMERKING:

  • Voordat u lampen vervangt, moet u ervoor zorgen dat het apparaat is uitgeschakeld en dat de stekker uit het stopcontact is.
  • Bescherm uzelf tegen gevaar wanneer u lampen vervangt, bijvoorbeeld door handschoenen te dragen.
Fout Oorzaak Oplossing
Het lampje brandt, maar de motor loopt niet.De afzuigkap is geblokkeerd Verwijder wat de afzuigkap blokkeert.
De condensator is beschadigd Vervang de condensator
Afzuigkap zit vast of het lager is beschadigdVervang de afzuigkap
Afzuigkap is verbrand of stinkt Vervang de afzuigkap
Zowel het licht als de afzuigkap werken nietControleer naast het bovenstaande ook het volgende:
De lamp is doorgebrand Vervang de lamp
Stroomkabel raakt los Sluit de kabels aan volgens het bedradingsschema
Vet valt uit aluminium filtersDe filters zijn vies Maak aluminium filters schoon of vervang onmiddellijk.
De afzuigkap trilt De ventilator is beschadigd, waardoor de afzuigkap trilt bij het afzuigen van lucht.Vervang de ventilator
De afzuigkap is niet goed bevestigd
De afzuigkap is niet goed bevestigd
De afzuigkap wordt niet voldoende afgezogenDe afstand tussen de afzuigkap en het kookoppervlak is te groot.Pas de afstand aan
Te veel ventilatie door open deuren of ramenPlaats de afzuigkap terug en monteer hem opnieuw.
De afzuigkap staat scheefBevestigingsschroeven zijn niet goed vastgedraaidPlaats de afzuigkap horizontaal en draai de schroeven vast.
De plastic pluggen zitten niet goed vast.Plaats de afzuigkap horizontaal en draai de pluggen vast.

Als geen van deze situaties overeenkomt met uw probleem, probeer dan niet zelf het apparaat te demonteren of te repareren. Reparaties door onervaren personen kunnen letsel of ernstige storingen tot gevolg hebben. Neem contact op met de Technische Dienst van Cecotec. De reparatie moet worden uitgevoerd door een erkende monteur en er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden gebruikt.

Ongeoorloofd zelfonderhoud of onderhoud heeft invloed op het veilige gebruik van het product en de toepassing van het garantiebeleid.

NEDERLANDS

OPMERKING:

CECOTEC Bolero Flux IT 755500 Inox A++ - NEDERLANDS - 1

Alle elektrische reparaties aan dit apparaat moeten voldoen aan de plaatselijke en/of landelijke wetgeving. Neem contact op met de Technische Dienst van Cecotec in geval van twijfel en voordat u een van de bovenstaande handelingen uitvoert. Haal altijd de stekker uit het stopcontact als u het apparaat opent.

Alle technische informatie is beschikbaar op de openbare website van het Europees productregister voor energie-etikettering (EPREL):

eprel.ec.europa.eu/screen/home

Verordening (EU) 65/2014

Richtlijn 2010/30/EU

Nominale spanning: 220-240 V\~

Nominale frequentie: 50 Hz

Totaal vermogen: 73 W

Motor: 70 W

Lamp: 2 × 1,5 W

Luchtstroomsnelheid: van 550 m³/h

Type lamp: rond LED-licht

Diameter lamp: 68 mm

ILCOS-code D: DBL-1.5-S-68

Symbool Waarde Eenheid
Identificatie van het model02866(1)/02868(2)
Jaarlijks energieverbruikAEC afzuigkap10,3 kWh/a
Tijdeleijk verhogen factorf 1,1
Vloeistofdynamische efficiëntieFDE afzuigkap26,2
Energie-efficiëntie indexEEI afzuigkap36,8
Gemeten luchtstroom bij maximaal efficiëntie punt Q_BEP 210,6 m ^3/h
Luchtdruk gemeten bij het punt met maximale efficiëntie P_BEP 90 Pa
Maximale werkluchtstroom (maximale instelling) Q_max 438,6 m ^3/h
Maximale werkluchtstroom (minimuminstelling) Q_max 220,1 m ^3/h
Luchtstroom "Booster" functie566,8 m ^3/h
Maximale instelling luchtstroom488,9 m ^3/h
Elektrisch ingangsvermogen gemeten op het punt van maximale efficiëntie W_BEP 20,1 W
Nominaal vermogen van het verlichtingssysteem W_L 1,5 (x 2) W
Gemeten verlichtingssterkte van het verlichtingssysteem op het kookoppervlak E_medium 100 ^(1) 91 ^(2) lux
Stand-by stroomverbruik PS-W
Stroomverbruik in uitgeschakelde modus Po0,48 W
Geluidsniveau (hoogste instelling) LWA56 dB
Geluidsniveau (laagste instelling) LWA40dB
Geluidsniveau (Booster functie) L_WA 59 dB

Dit product bevat een energiezuinige A-lichtbron.

Het stroomverbruik in de uit-stand bedraagt 0,48 W volgens de richtlijnen van EN 50564:2011 en de Europese verordeningen 1275/2008/EG en 801/2013/EG. Daartoe wordt het apparaat op het lichtnet aangesloten zonder enige functie uit te oefenen. De schakelaar/regelaar van het apparaat stond in de "uit" positie.

Technische specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de productkwaliteit te verbeteren.

Gemaakt in China / Ontworpen in Spanje

NEDERLANDS

Dit symbool geeft aan dat, volgens de geldende voorschriften, het product en/of de accu gescheiden van het huisvuil moeten worden afgevoerd. Wanneer dit product het einde van zijn levensduur bereikt, dient u de batterijen/accumulatoren te verwijderen en het naar een door de plaatselijke autoriteiten aangewezen inzamelpunt te brengen.

Voor gedetailleerde informatie over hoe elektrische en elektronische apparatuur en/of batterijen op de juiste manier kunnen worden weggegooid, moeten consumenten contact opnemen met hun plaatselijke autoriteiten.

Naleving van de bovenstaande richtlijnen helpt het milieu te beschermen.

Cecotec is aansprakelijk tegenover de eindgebruiker of consument voor elk gebrek aan overeenstemming dat bestaat op het ogenblik van de levering van het product onder de voorwaarden, bepalingen en termijnen die zijn vastgelegd in de toepasselijke regelgeving.

Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel.

Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen heeft, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28.

De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel of gedeeltelijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen en dergelijke) zonder voorafgaande toestemming van CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

1. CZĘŚCI I KOMPONENTY

Rys. 1

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : CECOTEC

Model : Bolero Flux IT 755500 Inox A++

Categorie : Afzuigkap