EINHELL BOF 650 - Vijl

BOF 650 - Vijl EINHELL - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BOF 650 EINHELL in PDF-formaat.

📄 17 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice EINHELL BOF 650 - page 11
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Nederlands NL

Gebruikersvragen over BOF 650 EINHELL

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Vijl in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BOF 650 - EINHELL en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BOF 650 van het merk EINHELL.

GEBRUIKSAANWIJZING BOF 650 EINHELL

NL Gebruiksaanwijzing Elektrobovenfrees

1

CE

Art.-Nr.: 43.502.20

Einhell®

bovaria

BOF 650

EINHELL BOF 650 - 1

NLGelieve blz. 2-3 uit te vouwen

1
EINHELL BOF 650 - 2

1. Beschrijving van het toestel (fig. 1)

1 Handgrepen
2 Instelschroef voor diepteaanslag
3 Draaibare revolveraanslag
4 AAN/UIT-schakelaar
5 Fixeerschroef voor aandrijfeenheid
6 Diepteaanslag
7 Freesschoen
8 Fixeerschroef voor parallelaanslag
9 Spanmoer
10 Geleidingsrol
11 Passerpunt
12 Asvastzetbout
13 Spantang
14 Sleutel voor spanmoer
15 Parallelaanslag
16 Schaal
17 Geleidingsbus
18 Universele aanslag
19 Freesaanslag
20 Onderplaat

Opgenomen vermogen : 650 Watt

Nullasttoerental : 30.000 t/min.

Slaghoogte : 52 mm (freesdiepte)

Spantang : ∅ 8 en ∅ 6 mm

Voor vormfrees max. : ∅ 40 mm

Randgeaard

Gewicht : 3 kg

Geluidsdrukniveau LWA : 88,5 dB(A)

Geluidsvermogen LPA : 101,5 dB(A)

De bovenfrees is bijzonder geschikt voor het bewerken van hout en kunststof alsook voor het uitsnijden van kwasten, frezen van groeven, uitwerken van uitdiepingen, kopieren van curven en lettertypes enz. De bovenfrees mag niet worden gebruikt voor het bewerken van metaal, steen enz. De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is.

Elk verder gaand gebruik is niet doelmatig. Voor daaruit voortvloeiende schade of verwondingen is de gebruiker of bediener, niet de fabrikant, aansprakelijk.

4. Belangrijke aanwijzingen

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volg de aanwijzingen ervan op. Maak u zich aan de hand van deze gebruiksaanwijzing vertrouwd met het toestel, het juiste gebruik alsook met de veiligheidsvoorschriften. Bewaar de gebruiksaanwijzing samen met de bovenfrees.

Veiligheidsvoorschriften

  • Stekker enkel in het stopcontact steken als de machine uitgeschakeld is.
  • Beveilig het werkstuk tegen wegglijden d.m.v. spaninrichtingen.
  • Kabel altijd naar achteren wegleiden van de machine.
  • Trek vóór alle werkzaamheden aan de machine telkens de netstekker uit het stopcontact.
  • Controleer of de frees goed vast zit alvorens de machine in bedrijf te stellen.
  • Zorg bij het werken altijd voor een veilige stand.
  • Het frezen dient steeds tegen de omlooprichting van de frees (tegenlopend) te gebeuren.
  • Enkel met draaiende frees het werkstuk indopen.
  • De bovenfrees steeds met beide handen geleiden.
  • De opgegeven maximumtoerental van de frees mag niet worden overschreden.
  • Hou rekening met het reactiemoment van de machine, vooral bij vastgelopen frees.
    ●Aan het eind van de werkzaamheden de machine naar haar uitgangspositie terug laten glijden.
    -Gebruik enkel goed geslepen frezen.
    ●Frees krachtgesloten inspannen.
  • Bij vrij grote freesdiepten naargelang van het materiaal in meerdere stappen te werk gaan.
  • De geluidsontwikkeling kan op de werkplaats 85 dB(A) overschrijden. In dit geval zijn geluidswerende maatregelen voor de bediener vereist. Het geluid van dit elektrisch gereedschap is gemeten volgens ISO 3744, NFS 31-031 (84/537/EWG).
  • De waarde van de afgegeven trillingen werd bepaald volgens ISO 8662-8.

NL

5. Vóór inbedrijfstelling

  • Vóór inbedrijfstelling moeten alle afdekkingen en veiligheidsinrichtingen naar behoren zijn gemonteerd.
  • Controleer of de gegevens vermeld op het kenplaatje overeenkomen met de gegevens van het stroomnet alvorens de machine aan te sluiten.

6. Montage en bediening

Let op!

Trek vóór alle montage- en afstelwerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact.

A.) Montage handgrepen (fig. 4)

●Schuif het drukstuk (a), zoals getoond, in het boorgat voor de handgreep.
●Draai nu de handgrepen (1) in.

B.) Montage van de afzuigstomp (fig. 6)

Let op ! Om gezondheidsredenen is het absoluut noodzakelijk een stofafzuiging te gebruiken.

- Afzuigstomp (19) met de beide verzonken schroeven vastschroeven op de freesschoen (7).

De afzuigstomp kan op afzuigtoestellen (stofzuiger) met een zuigslang van (36 mm worden aangesloten. Bij andere diameters de afzuigadapter (a) gebruiken.

C.) Montage van de parallelaanslag (fig. 8)

  • Geleidingsas van de parallelaanslag (15) in de boorgaten van de freesschoen (7) schuiven.
  • Parallelaanslag (15) op de gewenste maat afstellen en vastklemmen met de vleugelschroeven (8).
    ●Schaal (16) op de geleidingsas steken.

D.) Montage van de geleidingsrol (fig. 7)

  • Geleidingsrol (10) met de beide schroeven vastschroeven op de parallelaanslag.
  • Parallelaanslag de freesschoen in schuiven.
    ●Machine in contact brengen met het materiaal.
  • Geleidingsrol (10) tegen de kant van het materiaal schuiven en op de gewenste afstand instellen.
  • Parallelaanslag met de vleugelschroeven vastzetten.
    ●Machine inschakelen, frees laten zakken en de geleidingsrol (10) onder lichte tegendruk langs de kant van het materiaal leiden.
    ●Machine uitschakelen en terug naar haar Ouitgangspositie leiden.

E.) Montage van het passerpunt (fig. 7)

●Passerpunt (11) met de bijgeleverde schroef vastschroeven op de parallelaanslag.

Let op: De parallelaanslag moet worden omgedraaid zodat de aanslagrail omhoog wijst.

●Passerpunt in contact brengen met het materiaal.
●Gewenste straal afstellen door de parallelaanslag te verschuiven en vastzetten d.m.v. de beide vleugelschroeven (8).
●Machine inschakelen.
●Machine langzaam omlaag bewegen tot tegen de aanslag.
●Groeven, aanzettingen enz. frezen door de machine gelijkmatig vooruit te schuiven. Daarbij de machine met de beide handen leiden.
●Aan het einde van de werkstap de machine terug omhoog leiden.
●Machine uitschakelen.

F.) Montage van de geleidingsbus (fig. 9)

  • Geleidingsbus (17) met de beide verzonken schroeven vastschroeven op de freesschoen (7).
  • De geleidingsbus (17) wordt met de aanloopring langs het sjabloon geleid.
  • Het werkstuk dient met het verschil „buitenkant aanloopring“ en „buitenkant frees“ groter te zijn teneinde een exacte kopie te verkrijgen.

G.) Montage van de onderplaat (fig. 6)

- Onderplaat (20) aan de onderkant van de freesschoen (7) met de verzonken schroef monteren.

De onderplaat kan worden gebruikt om langs sjablonen met een vrij grote straal te frezen.

H.) Montage van de universele aanslag (fig. 6)

●Gewenste aanslaglijst vastschroeven op de universele aanslag (18).
- Universele aanslag (18) met de beide schroeven op de freesschoen (7) monteren.

I.) Montage van het freesgereedschap (fig. 5)

Let op: Netstekker trekken!

  • Spantang in de spil (a) installeren.
  • Spanmoer (9) lichtjes op de spil schroeven.
    ●Freesgereedschap de spantang in steken.
  • Spil met de vastzetbout (12) vasthouden.
  • Spanmoer (9) met de platte open sleutel (14) vastdraaien.

Let op: Afstel- en montagegereedschappen weer verwijderen alvorens de machine opnieuw in bedrijf te stellen.

●Voor het verwijderen van het freesgereedschap gaat u in omgekeerde volgorde te werk.

J.) Afstellen van de freesdiepte (fig. 2)

●Machine op het werkstuk plaatsen.
●Vleugelschroef (2) losdraaien.
●Machine langzaam omlaag bewegen tot de frees het werkstuk raakt.
- Diepteaanslag (6) met behulp van de schaal op de gewenste freesdiepte afstellen en met de vleugelschroef (2) vastzetten. De fijnafstelling gebeurt d.m.v. de verstelbare revolveraanslag.
- De freesdiepte kan bijkomend worden afgesteld door de revolveraanslag te draaien.
●Schuif de AAN/UIT-schakelaar (6) omlaag teneinde de machine aan te zetten.
●Frees verlagen om de freesstap uit te voeren.
- Aan het einde van het werk dient de machine terug naar haar uitgangspositie te worden gebracht.

K.) Freesrichting

- Het frezen dient steeds tegen de omlooprichting (tegenlopend) te gebeuren. Anders bestaat het gevaar een verwonding op te lopen wegens terugstoot.

L.) Vorm- en kantfrezen (fig. 13)

  • Voor het vorm- en kantfrezen kunnen ook speciale frezen met aanloopring worden gebruikt.
    ●Frees monteren.
    ●Machine voorzichtig naar het werkstuk brengen.
  • Geleidingspen of kogellager met lichte druk langs het werkstuk leiden.

Let op :
- Bij vrij grote freesdiepten naargelang van het materiaal in meerdere stappen te werk gaan.
●Hou bij alle freeswerkzaamheden de bovenfrees met beide handen vast.

7. Onderhoud

- De ventilatiespleten op het motorhuis dienen altijd vrij en schoon te worden gehouden. Voor het schoonmaken is het aan te bevelen deze spleten met perslucht schoon te blazen.

DGBFNLEP
EG KonformitätserklärungDer Unterzeichnende erklärt im Namen der FirmaEC Declaration of ConformityThe Undersigned declares, on behalf ofDéclaration de Conformité CELe soussigné déclare, au nom deEC ConformiteitsverklaringDe ondertekenaar verklaart in naam van de firmaDeclaracion CE de ConformidadPor la presente, el abajo firmante declara en nombre de la empresaDeclaração de conformidade CEO abaixo assinado declara em nome da empresa
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
daß diethat thequedat deque el/laque
Maschine/ProduktMachine / Productla machine / le produitmachine/produktmáquina/productoa máquina/o produto
Elektro-Oberfräse Electric Router Défonceuse électrique Elektro-bovenfreesFresadora eléctrica de brazo superiorFresadora eléctrica verticair
Markeproduced by:du fabricantmerkmarcamarca
bavaria
TypTypeTypetypetipotipo
BOF 650
– Seriennummer auf dem Produkt – der☑EG Maschinenrichtlinie 89/392/EWG mit Änderungen☑EG Niederspannungs- richtlinie 73/23 EWG☑EG Richtlinie Elektro- magnetische Verträglichkeit 89/336 EWG mit Änderungen entspricht.– Serial number specified on the product - is in accordance with the☑EC Directive regarding machinery 89/392 EEC, as amended;☑EC Directive regarding low-voltage equipment 73/23 EEC;☑EC Directive regarding electromagnetic compatibility 89/336 EEC, as amended.– no. série indiqué sur le produit - correspond(ent) à la☑Directive CE relative aux machines 89/392 CEE avec les modifications y apportées;☑Directive CE relative aux basses tensions 73/23 CEE;☑Directive CE relative à la compatibilité électro- magnétique 89/336 CEE avec les modifications y apportées.– serienummer op het produkt- conform de volgende richtlijnen is:☑EG machinerichtlijn 89/392/EWG met wijzigingen☑EG laagspanningsrichtlijn 73/23 EWG☑EG richtlijn Elektro- magnetische compatibilititeit 89/336 EWG met wijzigingen– No. de serie en el producto: satisface las disposiciones pertinentes siguientes:☑Disposición de maquinaria de la CE 89/392/CEE con modificaciones☑Disposición de baja tensión de la CE 73/23 CEE☑Disposición de la compatibilidad electro- magnética de la CE 89/336 CEE con modificaciones.– cujo número de série encontra-se no produto - corresponde à☑Directiva da CE de máquinas 89/392/CEE, com alterações☑Directiva da CE de baixa tensão 73/23 CEE☑Directiva da CE de compatibilidade electro- magnética 89/336 CEE, com alterações
EN 50144-1; prEN 50144-2-17; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den27.04.2000Landau/Isar, (date)27.04.2000Landau/Isar, (date)27.04.2000Landau/Isar, datum27.04.2000Landau/Isar27.04.2000Landau/Isar27.04.2000
PflaumProdukt-ManagementPflaumProdukt-ManagementPflaumProdukt-ManagementPflaumProdukt-ManagementPflaumProdukt-ManagementPflaumProdukt-Management

Achivierung / For archives: BOF-0710-28-4175500-E

SFINNGRIDK
EC KonformitetsförklaringUndertecknad förklarar ifirmansEC YhdenmukaisuusilmoitusAllekirjoittanut ilmoittaa yhtiönEC KonfirmitetserklæringUndertegnede erklærer på vegne av firmaEC Δήλωση περι της ανταπόκρισηςΟ υπγράφων δηλώνει εν ονόματι της εταιρίαςDichiarazione di conformità CEIl sottoscritto dichiara in nome della dittaEC Overensstemmelses-erklæringUndertegnede erklærer på vegne af firmaet
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
namn, attnimissä ettäatóti ηche laat
maskinen/produktenkone/tuoteMaskin/produktμηχανή / to προϊόνmacchina/prodottomaskine/produkt
ÖverfräsSähkökäyttöinen yläjyrsinkoneelektro-overfresφραίζα επάνω επιφανείαςFresatrice verticale elettricaElektrisk overfræser
märkemerkkiMerkeuáρκαmarcamærke
bavaria
typtyppiTypetúποςtipotype
BOF 650
– serienummer på produkten - motsvararEU riktlinje för maskiner89/392/EWG med ändringarEU riktlinje för lågspänning73/23 EWGEU riktlinje för elektromagnetisk kompatibilitet89/336 med ändringar– tuotteen valmistusnumero - vastaaEU-konedirektiivik (johon on tehty muutoksia)89/392/EWGEU-pienjänitedirektiiviä73/23 EWGEU-direktiiviä 89/336 EWG(johon on tehty muutoksia) ja joka koskee sähkömagn-eettista mukautuvuutta (EMI)– Serienumer på produktet – tilfredsstiller følgende retningslinjer:EU Maskinretningslinje 89/392/ EWG med endringerEU Lavspennings-retningslinje 73 / 23 EWGEU Ratningslinje for elektromagnetisk kompatibilitet 89/336 EWG med endringer,– Apíθμός σειράς πάνω στο προϊόν – ανταποκρίνεται στηγκατευθυντήρια γραμμή της Ευρωπαικής Κοινότητας 89/392/ EOK με αλλαγέκατευθυντήρια γραμμή χαμηλής τάσεως της Ευρωπαικής Κοινότητας 73/ 23/ EOKκατευθυντήρια γραμμή ηλεκτρογαγνητικής ανεκτικότητας της Ευρωπαικής Κοινότητας 89/ 336/ EOK με αλλαγές.– numero di serie sul prodotto - corrispondealla Direttiva CE sulle macchine 89/392/CEE con modifichealla Direttiva CE sulla bassa tensione 73/23 CEEalla Direttiva CE sulla compatibilità elettromagnetica 89/336 CEE con modifiche– Serienummer på produktet - opfylderEU-maskindirektiv89/392/EØF med ændringerEU-lavspændingsdirektiv73/23/EØFEU-direktiv vedr.elektromagnetisk stoj (EMC)89/336/EØF med ændringer.
EN 50144-1; prEN 50144-2-17; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den27.04.2000PflaumProdukt-ManagementLandau/Isar27.04.2000PflaumProdukt-ManagementLandau/Isar, den27.04.2000PflaumProdukt-ManagementLandau/Isar, στις27.04.2000PflaumLandau/Isar,1"27.04.2000PflaumProdukt-ManagementLandau/Isar, den27.04.2000PflaumProdukt-Management

Achivierung / For archives: BOF-0710-28-4175500-E

© GARANTIEURKUNDE

De garantieduur beginnt op de koopdatum en bedraagt 2 jaare.

De garantie geldt voor gebreken aan de uitvoering of materiaal- en functiefouten.

Da daarvoor benodigde onderdelen en het arbeidsloon worden niet in rekening gebracht.

Geen garantie op verdere schaden.

uw contactpersoon van de klantenservice

GARANTIEURKUNDE

NL-7903 BD Hoogeveeen

Tel. 0528 232977, Fax 0528 232978

B Einhell Benelux

Abtsdreef 10

B-2940 Stadbroek

Tel/Fax 03 5699539

E Comercial Einhell S.A.

Antonio Cabezon, 83

E-28034 Madrid

Tel. 948 725025, Fax 948 715714

P Einhell Iberica

Technische wijzigingen voorbehouden

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : EINHELL

Model : BOF 650

Categorie : Vijl