CMFE6 - Oven MBM - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CMFE6 MBM in PDF-formaat.
| Producttype | Professionele veelzijdige oven |
| Merk | MBM |
| Model | CMFE6 |
| Voeding | Elektrisch en gas |
| Scherm | Kleuren touchscreen FULL TOUCH |
| Temperatuurbereik | 40°C tot 250°C (convectie), 40°C tot 100°C (stoom) |
| Kookmodi | Convectie, stoom, gemengd (combi), rijzen, kerntemperatuursonde (intern/extern/Delta T), snelle koeling |
| Programmering | Tot 100 recepten met elk 5 fasen, uitgestelde start |
| Capaciteit kerntemperatuursonde | Intern, extern, dubbele sonde, Delta T |
| Reiniging | Automatisch (4 cycli + spoeling) en handmatig met reinigingsmiddel |
| Speciale functies | Voorverwarming, vochtigheidsafvoer, ventilatorsnelheid (1-6), multi-level koken (One by One / Ready to Go) |
| Connectiviteit | USB-poort voor importeren/exporteren van recepten |
| Beschikbare talen | Italiaans (standaard), meertalig via testmenu |
| Veiligheid | Noodstop, alarmen (oververhitting, waterfout, sonde, vlam), bescherming tegen brandwonden |
| Periodiek onderhoud | Filterreiniging, condensbak, deurafdichting (vaselineolie), verwijderbare ruit |
| Waterontharder | Aanbevolen om kalkaanslag te voorkomen |
| Alarmen weergegeven op het scherm | Volledige lijst met time-out (5s indrukken om te wissen) |
| Verbruik | Niet gespecificeerd (professioneel) |
| Garantie | 12 maanden onderdelen, arbeid onder voorwaarden |
Veelgestelde vragen - CMFE6 MBM
Gebruikersvragen over CMFE6 MBM
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Oven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CMFE6 - MBM en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CMFE6 van het merk MBM.
GEBRUIKSAANWIJZING CMFE6 MBM
Voorwoord - Doel van het document - Lezen van het document - Document bewaren - Predispositions ten laste van de klant - gebruiksbestemming - Toegestane voorwaarden voor de werking - Test en Garantie - Autorisatie
2. ALGEMENE INFORMATIE VOOR DE VEILIGHEID
Beschrijving van de pictogrammen - Algemene procedures voor de persoonlijke beveili - ging - Platen met signaleringen - Voorwoord - Verplichtingen - Verboden - Advies - Aanbevelingen
Restrisico's - Werkwijze in geval van gaslucht in de ruimte
3. OPERATIONELE FUNCTIES
Modus en functie van de toetsen - Werkmodi van het bedieningspaneel - Beschrijving van de werkmodi - Instellingen softwareaal - Beschrijving stopmodi
4. INBEDRIJFSTELLING
Inbedrijfstelling voor de eerste start - Dagelijkse inbedrijfstelling - Dagelijkse buitenbedrijfstelling en buitenbedrijfstelling voor lange periode - Start van de productie - Inschakeling/Uitschakeling
5. BEDRIJFSPARAMETERS
Datum/Klok - Instelling van de temperatuur - Instelling van de tijd - Instelling van de vochtig - heid - Instelling van de ontluchtingsklep (enkel convectie) - Instelling van de snelheid van de ventilator - Instelling van de voorverwarming - Instelling van de snelle koeling - Instelling van de geprogrammeerde start (uitstel)
6. PARAMETERS KOKEN
Convectie (Rijzen), Stoom, Combi - Kernsonde en Delta T - Kookmodus op "niveaus" (One by one - Ready to go)
7. PROGRAMMERING
Rubriek Recepten (Recept opslaan - Recept wijzigen - Start recept - Recept wissen) USB-unit
8. HET PRODUCT LADEN EN LOSSEN
Het product laden en lossen
9. PERIODIEK ONDERHOUD
Reiniging van de apparatuur - Reiniging bij de eerste start - Automatisch wassen - Handmatig wassen - Te verrichten periodieke controles (reiniging kookruimte, reiniging filter enz...)
10. SIGNALERING ALARMEN
Lijst van alarmen - Problemen oplossen
ONTMANTELING
Buitenbedrijfstelling en ontmanteling van de apparatuur - Afvalverwerking
Voorwoord
Oorspronkelijke instructies. Dit document is opgesteld door de fabrikant in zijn eigen taal (Italiaans). De in dit document opgenomen informatie is voor het exclusieve gebruik door de voor de bediening van deze apparatuur bevoegde operator. De operatoren moeten worden opgeleid inzake alle aspecten van de werking en de veiligheid. Er zijn specifieke veiligheidseisen vermeld in het daaraan gewijde hoofdstuk (zie 2. Algemene Informatie voor de Veiligheid). Dit document mag niet ter inzage aan derden worden gegeven zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant. De tekst mag zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant niet gebruikt worden in andere publicaties.
Het gebruik van: Tekeningen/Afbeeldingen/Illustraties/Schema's in het document is enkel indicatief en kan aan wijzigingen onderhevig zijn. De fabrikant behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen zonder verplicht te zijn deze mede te delen.
Doel van het document
Elke interactie tussen de operator en de apparatuur gedurende zijn gehele levenscyclus is, zowel in de ontwerpfase als bij het opstellen van dit document, grondig geanalyseerd. Het is dan ook onze hoop dat deze documentatie kan bijdragen in het handhaven van de kenmerkende efficiëntie van de apparatuur. Wanneer de weergegeven instructies strikt worden opgevolgd wordt het risico op arbeidsongevallen en/of economische schade tot een minimum beperkt.
Het document lezen
Het document is onderverdeeld in hoofdstukken die per argument alle informatie verzamelen die nodig is om het apparaat zonder enig risico te bedienen. Elk hoofdstuk is onderverdeeld in paragrafen, elke paragraaf kan preciseringen bevatten met een ondertitel en een beschrijving.
Het document bewaren
Dit document is een integraal onderdeel van de originele levering en moet daarom goed worden bewaard en gebruikt tijdens de gehele levensduur van de apparatuur.
Doelgroep
Dit document is bedoeld voor het exclusieve gebruik door de "heterogene" operator (Operator met beperkte bevoegdhe- den en taken). Persoon die gemachtigd en gelastigd wordt met de bediening van de apparatuur met actieve veiligheids- voorzieningen, in staat om de werkzaamheden voor normaal onderhoud te verrichten (Reiniging van de apparatuur).
Trainingsprogramma operatoren
Op uitdrukkelijk verzoek van de gebruiker is het mogelijk om de voor de bediening van de apparatuur bevoegde operatoren te trainen volgens de in de orderbevestiging vermelde procedure.
Al naar gelang de behoefte kunnen er, bij de fabriek van de fabrikant of van de gebruiker, voorbereidende cursussen ge - houden worden voor:
- Homogene operator voor elektrisch/elektronisch onderhoud (Gespecialiseerd Technicus).
- Homogene operator voor mechanisch onderhoud (Gespecialiseerd Technicus).
- Heterogene operator bevoegd voor de bediening (Bediener - Eindgebruiker).
Door de klant uit te voeren voorbereidende werkzaamheden
In afwezigheid van eventuele andere contractuele overeenkomsten zijn normaal gesproken ten laste van de klant:
• voorbereiding van de ruimtes (met inbegrip van eventueel benodigd metselwerk, funderingen of leidingen);
- antislip vloer zonder oneffenheden;
• voorbereiding van de plaats van installatie en de installatie van de apparatuur zelf met inachtneming van de in de lay-out (fundatieplan) vermelde afmetingen;
• voorbereiding van de eigenbedrijfsinstallatie geschikt voor de behoeften van het systeem (elektriciteitsvoorziening, watervoorziening, gasaansluiting, afvoersysteem);
- aanleg van de elektrische installatie in overeenkomst met de plaatselijk geldende regelgeving;
- voldoende verlichting in overeenkomst met de plaatselijk geldende regelgeving;
- eventuele vóór en na de elektriciteitsvoorziening geplaatste veiligheidsvoorzieningen (aardlekschakelaars, equipotentiale aardingssystemen, veiligheidskleppen, enz.) zoals bepaald door de plaatselijk geldende wetgeving;
- aardingssysteem in overeenkomst met de geldende regelgeving
- indien nodig, de aanleg van een wateronthardingssysteem (zie technische specificaties).
Gebruiksbestemming
Dit apparaat is ontworpen voor een professioneel gebruik. Het gebruik van de in deze documentatie beschreven apparatuur moet worden beschouwd als "Beoogd Gebruik" indien toegepast voor het koken of regenereren van voedingsmiddelen; elk ander gebruik moet gezien worden als "Oneigenlijk Gebruik" en dus gevaarlijk. De apparatuur moet worden gebruikt onder de in het contract vermelde voorwaarden en binnen de voorgeschreven toelaatbare belasting zoals beschreven en vermeld in de betreffende paragrafen. Gebruik uitsluitend originele accessoires en reserveonderdelen die door de fabrikant worden geleverd, zodat de overeenstemming met de geldende normen behouden blijft.
Toegestane omstandigheden voor de functionering
De apparatuur is uitsluitend ontworpen voor bedrijf in ruimtes binnen de voorgeschreven technische beperkingen en toelaatbare belasting. Om een optimale werking en veiligheidsomstandigheden te verkrijgen moeten de volgende indicaties in acht worden genomen.
De installatie van de apparatuur moet plaatsvinden op een geschikte plaats waar de normale handelingen voor de bediening en gewoon en buitengewoon onderhoud mogelijk zijn. De ruimte moet derhalve geschikt zijn voor eventuele onderhoudswerkzaamheden, op dusdanige wijze dat de veiligheid van de operator niet in gevaar wordt gebracht.
De ruimte moet verder ook beschikken over de voor de installatie vereiste eigenschappen:
- minimale temperatuur van het koelwater > + 10 °C;
- een antislipvloer en de perfecte waterpasplaatsing van de apparatuur;
- de ruimte moet beschikken over systemen voor ventilatie en verlichting zoals voorgeschreven door de plaatselijk geldende regelgeving;
- de ruimte moet beschikken over een afvoer van grijs water, alsook over schakelaars en afsluitschuiven om indien nodig elke vorm van toevoer stroomopwaarts van de apparatuur te blokkeren;
- de muren in de nabijheid van de apparatuur moeten vlamvertragend zijn en/of geïsoleerd van de mogelijke warmte-bronnen.
Keuring en garantie
Keuring: de apparatuur is getest door de fabrikant tijdens de montage op de plaats van de productie. Alle certificaten met betrekking tot de uitgevoerde tests worden op verzoek aan de klant geleverd.
Garantie: de garantie heeft een duur van 12 maanden vanaf de datum van facturering en dekt defecte onderdelen die door de koper vervangen en vervoerd moeten worden. De elektrische onderdelen, de accessoires en alle andere verwijderbare voorwerpen worden niet gedekt door de garantie.
De arbeidskosten voor ingrepen van door de fabrikant geautoriseerde technici op de site van de klant voor het verwijderen van de door de garantie gedekte defecten zijn voor rekening van de dealer, behalve in gevallen waarin de aard van het defect zodanig is dat het gemakkelijk door de klant ter plaatse kan worden opgelost.
Alle eventueel door de fabrikant samen met de machine geleverde werktuigen en eenmalige onderdelen vallen niet onder de garantie.
De ingrepen voor buitengewoon onderhoud of die het gevolg zijn van een onjuiste installatie worden niet gedekt door de garantie. De garantie is alleen geldig ten opzichte van de oorspronkelijke koper.
De fabrikant is verantwoordelijk voor het apparaat in zijn originele configuratie.
De fabrikant is niet verantwoordelijk voor oneigenlijk gebruik van de apparatuur, voor schade als gevolg van handelingen die niet in deze handleiding opgenomen zijn en niet voorafgaand door de fabrikant goedgekeurd zijn.
De garantie vervalt in geval van:
- Schade veroorzaakt door het transport en/of de verplaatsing; in deze gevallen moet de klant de tussenhandelaar en de transporteur per fax of aangetekende brief met ontvangstbevestiging hierover informeren en de gebeurtenissen op de kopieën van de vervoersdocumenten annoteren. De voor de installatie van de apparatuur gespecialiseerde technicus zal op basis van de schade oordelen of de installatie mogelijk is.
De garantie vervalt eveneens in aanwezigheid van:
- Schade veroorzaakt door onjuiste installatie.
- Schade veroorzaakt door slijtage van de onderdelen door oneigenlijk gebruik.
- Schade veroorzaakt door het gebruik van niet-aanbevolen of niet-originele onderdelen.
- Schade veroorzaakt door slecht onderhoud en/of schade veroorzaakt door gebrek aan onderhoud.
- Schade veroorzaakt door de niet-naleving van de in dit document beschreven procedures.
Vergunning
Vergunning om een met de apparatuur verbonden werkzaamheid te verrichten.
De vergunning wordt afgegeven door degene die verantwoordelijk is voor de apparatuur (fabrikant, koper, ondertekenaar, tussenhandelaar en/of eigenaar van de onderneming).
Beschrijving van de pictogrammen
GEVAAR

Algemeen gevaar

Gevaar voor elektrocutie

Gevaar hoge temperaturen

Gevaar voor het wegspatten van materialen met hoge temperatuur

Knellingsgevaar van ledematen
VERBODEN

Verbod op alle werkzaamheden door de heterogene operator (onderhoud en/of andere) die onder de gekwalificeerde technische bevoegdheid vallen.

Het is de homogene operator verboden enige werkzaamheden te verrichten (installatie, onderhoud en/of andere) zonder eerst de volledige documentatie te raadplegen.
VERPLICHTINGEN

Verplichting om de instructies te lezen alvorens enige werkzaamheid te verrichten.

Verplichting om de elektriciteitsvoorziening te blokkeren, telkens wanneer het nodig is in veilige omstandigheden op de apparatuur te handelen.

Verplichting om te voldoen aan de geldende normen voor de afvalverwerking.

Verplichting om een veiligheidsbril te gebruiken.

Verplichting om beschermende handschoenen te gebruiken.

Verplichting om een beschermingshelm te gebruiken.

Verplichting om veiligheidsschoenen gebruiken.

Verplichting om een hoofdbedekking te dragen om onbedoeld verlies van haar te vermijden.
Algemene procedures voor persoonlijke bescherming

Telkens wanneer toegang tot de zone "Ovencompartiment" nodig is, is het belangrijk er aan te denken dat er gevaar voor brandwonden bestaat. Het is dus verplicht om geschikte individuele beschermende maatregelen toe te passen.

Draag een beschermende uitrusting, geschikt voor de te verrichten werkzaamheden. Vermijd het dragen van kle- ding en voorwerpen zoals armbanden, kettingen, ringen die in het ovencompartiment verstrikt kunnen raken.

Lees de instructies alvorens enige handeling te verrichten.

De elektriciteitsvoorziening blokkeren, telkens wanneer het nodig is in veilige omstandigheden op de apparatuur te handelen.
Op de apparatuur aanwezige signaleringsplaatjes

Op de apparatuur zijn de hierna beschreven signalerings- en waarschuwingsplaatjes en -pictogrammen aan gebracht. Het is absoluut verboden de op de apparatuur aanwezige plaatjes en pictogrammen te wijzigen of te verwijderen.
De gebruiker is verantwoordelijk voor het periodiek controleren van de integriteit van de op de apparatuur aan wezige plaatjes en pictogrammen. Indien deze beschadigd zijn moeten ze verwijderd worden en vervangen met bij de klantendienst van de fabrikant opgevraagde exemplaren.

Algemeen gevaar

Aanwezigheid van spanning

Gevaar voor het wegspatten van materialen met hoge temperatuur

Aarding

Aansluiting op het equipotientiaalsysteem
Voorwoord
![]() | De handleiding voor gebruik is opgesteld voor de "heterogene" operator (Operator met beperkte bevoegdheden en taken). Persoon die gemachtigd en gelastigd wordt met de bediening van de appara-tuur met actieve veiligheidsvoorzieningen, in staat om de werkzaamheden voor normaal onderhoud te verrichten (Reiniging van de apparatuur). |
![]() | De operatoren die de apparatuur gebruiken moeten getraind worden in alle aspecten inzake de functio-nering en de veiligheid. Ze moeten dus samenwerken, geschikte methoden en instrumenten gebruiken en de vereiste veiligheidsnormen in acht nemen. |
![]() | De in dit document opgenomen informatie heeft geen betrekking op het transport, de installatie en het buitengewone onderhoud dat door voor deze handelingen gekwalificeerde technische operatoren moet worden uitgevoerd. |
![]() | De "heterogene" operator, bestemming van deze documentatie, moet op de apparatuur werken nadat de bevoegde technicus de installatie heeft voltooid (transport, bevestiging, elektrische aansluitingen, water, gas en afvoer). |
![]() | Dit document heeft geen betrekking op informatie betreffende enige wijziging of verandering van deze apparatuur. De fabrikant behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen zonder verplicht te zijn deze mede te delen. |
Verplichtingen - Verboden - Advies - Aanbevelingen
![]() | Bij ontvangst de verpakking van de machine openen en controleren dat de machine en de accessoires tijdens het transport geen schade hebben opgelopen. In dat geval de transporteur hierover onmiddel - lijk informeren en niet verder gaan met de installatie van de apparatuur. Raadpleeg gekwalificeerd en geautoriseerd personeel om het gedetecteerde probleem te melden. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt tijdens het transport. |
![]() | Verbod op alle werkzaamheden door onbevoegde personen (inclusief kinderen, gehandicapten en men sen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke en verstandelijke vermogens). Verbod op alle werkzaamheden indien men de gehele documentatie niet heeft gelezen. |
![]() | Lees de instructies alvorens enige handeling te verrichten. |
![]() | Alle vormen van voeding (elektriciteit - gas - water) stroomopwaarts van de apparatuur afsluiten, telkens wanneer men in veilige omstandigheden moet handelen. |
![]() | Draag een beschermende uitrusting, geschikt voor de te verrichten werkzaamheden. Met betrekking tot de individuele beschermingsmiddelen heeft de Europese Gemeenschap richtlijnen vastgesteld waaraan de operatoren verplicht moeten voldoen. Luchtgeluid ≤ 70 dB |
![]() | Verbod om de ventilatieopeningen van de apparatuur te verstoppen met roosters, bladen of andere accessoires die de vrije luchtstroom blokkeren. |
![]() | Laat geen voorwerpen of brandbare materialen in de buurt van de apparatuur. |
![]() | Voor de verwerking van speciaal afval de geldende regelgeving toepassen. |
![]() | Bij het laden en lossen van het product bestaat het resterende risico van brandwonden, dit als gevolg van het per ongeluk in contact komen met: oppervlakken, schalen, bewerkt materiaal. |
![]() | Gebruik de recipienten voor het koken op zodanige wijze dat het product tijdens de bewerking voor de operator zichtbaar blijft. Recipienten met vloeistoffen kunnen tijdens de bereiding overkoken en gevaarlijke situaties ten gevolge hebben. |
![]() | Ontbrekende hygiène van de apparatuur heeft een vroegtijdige slijtage ten gevolge; deze omstandig - heid beïnvloedt de werking en kan tot gevaarlijke situaties leiden. |
![]() | Het is absoluut verboden de op de apparatuur aanwezige plaatjes en pictogrammen te wijzigen of te verwijderen. |
![]() | Bewaar dit document zorgvuldig zodat het altijd beschikbaar is voor raadpleging door alle gebruikers van de apparatuur. |
![]() | De bedieningen van de apparatuur kunnen alleen met de hand bestuurd worden. Schade veroorzaakt door het gebruik van gepunte, scherpe of soortgelijke voorwerpen doet al het recht op garantie vervallen. |
![]() | Om het gevaar op elektrische schokken en brand zoveel mogelijk te beperken moet het apparaat niet met natte handen verbonden of losgekoppeld worden. |
![]() | Telkens wanneer toegang tot het ovencompartiment nodig is, is het belangrijk er aan te denken dat er gevaar voor brandwonden bestaat. Het is dus verplicht om geschikte individuele beschermende maatregelen toe te passen. |
DEZE HANDLEIDING IS HET EIGENDOM VAN DE FABRIKANT EN ELKE, OOK GEDEELTELIJKE, REPRODUCTIE IS VERBODEN
Indicaties voor restrisico's
Ondanks de toepassing van regels voor "goede bouwtechniek" en de wettelijke bepalingen die de fabricage en de verkoop van het product regelen, blijven er echter "restrisico's" bestaan waarvan de eliminatie, als gevolg van de aard van de apparatuur, niet mogelijk was. Deze risico's omvatten:
![]() | Restrisico op elektrische schokken: Dit risico bestaat in geval men moet handelen op elektrische en/of elektronische apparatuur in aanwezigheid van spanning. |
![]() | Restrisico op brandwonden: Dit risico bestaat in geval men per ongeluk in contact komt met materialen met een hoge temperatuur. |
![]() | Restrisico op brandwonden voor het vrijkomen van materiaal Dit risico bestaat in geval men per ongeluk in contact komt met vrijkomende materialen met een hoge temperatuur. Te volle recipienten met vloeistoffen of met vaste stoffen die tijdens de opwar -ming van morfologie veranderen (en van een vaste stof veranderen in vloeistof), kunnen, indien verkeerd gebruikt, brandwonden veroorzaken. Tijdens de verwerking moeten de gebruikte recipienten op goed zichtbare niveaus worden geplaatst. |
![]() | Restrisico explosiegevaar Dit risico bestaat in geval van: gaslucht in de ruimte; gebruik van de apparatuur in een atmosfeer met mogelijk explosieve stoffen; gebruik van voedsel in gesloten recipienten (zoals potten en blikken) indien deze niet geschikt zijn voor het doel. |
![]() | Restrisico brandgevaar Dit risico bestaat in geval van: gebruik met brandbare vloeistoffen (zoals bijvoorbeeld alcohol). |
Werkwijze in geval van gaslucht in de ruimte

In geval van gaslucht in de ruimte is het verplicht om de hierna beschreven procedure met uiterste voorzichtigheid te verrichten.
- Onmiddellijk de gasvoorziening onderbreken (de gaskraan sluiten - detail A).
- De ruimte onmiddellijk ventileren.
- Geen enkel elektrisch apparaat in de ruimte activeren (details B-C-D).
- Geen enkel apparaat activeren dat vonken of vlammen kan maken (details B-C-D).
- Gebruik een, aan de ruimte waar de gaslucht was, extern communicatiemiddel om de be voegde entiteiten te waarschuwen (elektrici-teitsbedrijf en/of brandweer).



BCD
A

3.1 Bediening en functies van de toetsen
De schikking van de tekeningen is enkel indicatief en kan onderhevig zijn aan wijzigingen.

Toets "ENTER": inschakelen, uitschakelen, valideren of onderbreken/verlaten van een functie.

Toets "ONTLUCHTING": klep geopend (led knippert), klep gesloten (led brandt permanent).

Toets "ESC": om een functie te verlaten.

Icoon "CONVECTIE": kookmodus "Convectie".

Icoon "STOOM": kookmodus "Stoom".

Icoon "COMBI": kookmodus "Combi".


Icoon "TIJD": kooktijd.
Icoon "MIN" en "PLUS": om de geselecteerde parameter te verlagen of te verhogen.

Icoon "RECEPTEN": creatie of selectie van een recept.

Icoon "VENTILATIE": snelheid van de ventilator in de kookruimte.

Icoon "WASSEN": modus wasfunctie.

Icoon "UITGESTELDE FUNCTIE": modus uitgestelde functie.
3.2 Bedrijfsmodi van het bedieningspaneel
De toetsen worden gebruikt met betrekking tot de gewenste bewerkingscontext en om verschillende functies op te roepen of te programmeren.
De toets "ENTER" (Afb.1/A) is selecteerbaar voor het verrichten van 3 verschillende functies:
- Het stoppen of het starten van een werkcyclus (en/of toestemming voor toegang tot een specifieke functie, zoals: koken met kerntemperatuursonde, uitgestelde inschakeling).
- Het bevestigen van de keuze van een instelling.
- Het tijdelijk onderbreken van de in uitvoering zijnde functie (druk nogmaals op de toets "ENTER" om de werkcyclus te hervatten - PAUZE-functie).
3.3 Beschrijving van de werkingsmodi
- Modus "STAND-BY": display uit en toets "ENTER" verlicht (Afb.1).
- Modus "BEGINSCHERM": display aan, weergave klok en toets "ENTER" verlicht (Afb.1).
- Modus "HOOFDMENU": weergave van de functies (MENU RECEPTEN - HANDMATIG KOKEN - WASSEN - UITGESTELDE FUNCTIE - Afb.1/C).

De aanwijzingen van deze handleiding zijn bedoeld met de oven in modus "BEGINSCHERM" en met de parameters inge - steld door de constructeur, waar niet anders is aangeduid
In de modus "HOOFDMENU" wordt de oven na 60 seconden van inactiviteit in de modus "STAND BY" gesteld.
In de modus voor de "selectie van de functie" of de "selectie van de para - meter" zal de oven na 5 seconden van inactiviteit de weergegeven waarde opslaan.
De verschillende kookprocessen kunnen door de gebruiker op twee manieren worden beheerd:
- Handmatige MODUS: de operator stelt de bewerkingsparameters elke keer in (zie 6 PARAMETERS KOKEN).
- Automatische MODUS: de operator stelt de werking in door een kookprogramma te selecteren (zie 7 PROGRAM-MERING).
Het "Programma" en/of "Recept" voor het koken kan worden opgeroepen en indien nodig worden herhaald. De apparatuur kan tot 100 programma's opslaan; de duur van elk programma mag de 9 uur van achtereenvolgende werking niet overschrijden. In het "Programma" zijn er 5 kookfases mogelijk. De "kookfase" die wordt aangeduid met het opschrift "FASE" duidt de kookeigenschappen aan waarmee het voedsel wordt behandeld.
Bij het gebruik van een "recept" met meerdere bewerkingsfasen, beëindigt het apparaat de kookcyclus aan het einde van de laatste opgeslagen fase (zie 7.1. Rubriek Recepten).

text_image
15:50 FULL TOUCH GO! B C RECIPES MENU MANUAL COOKING WASHING POSTPONE- MENT FUNCTION AFig.1
3.4 Instelling taal software

In geval van onderbreking van de elektrische voeding vóór de apparatuur gedurende een periode langer dan 100 uur, moet de taal van de software opnieuw worden ingesteld.
De oven is ingesteld in de Italiaanse taal.
Om de gewenste taal te selecteren, moeten de icoon "GO!" en de toets "ENTER" samen ingedrukt worden (Afb. 2/A+C).
Druk op de icoon "TEST" (D) en selecteer de icoon "FABRIEKSPARAMETERS" (Afb. 2/E).
Druk op de icoon "BEVESTIGEN" (Afb. 2/F), en selecteer de gewenste taal met de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb. 2/G).
Druk op de toets "BEVESTIGEN" (Afb. 2/F) om de keuze te bevestigen, en druk meerdere malen op "ESC" (Afb. 2/B) om terug te keren naar het beginscherm.
3.5 Beschrijving van de stopmethods
De lijst van verschillende stopmethodes wordt als volgt beschreven:

In geval van dreigend gevaar moet de apparatuur van alle voedingsbronnen worden afgesloten (Elektriciteit-Water-Gas).
1. Noodstop
In situaties of omstandigheden die gevaarlijk kunnen zijn moet de elektriciteitsvoorziening stroomopwaarts van de apparatuur met de specifieke veiligheidsvoorzieningen onderbroken worden.
Herstart:
Raadpleeg, voor het opnieuw starten van de productiecyclus, de geautoriseerde technische servicedienst.
2. Stop tijdens een bewerkingsfase
Ga als volgt te werk om de werking tijdens een productiecyclus te stoppen:
Druk op "ENTER" (Afb.2/C) om de handelingen te stoppen, en druk meer dere malen op de toets "ESC" (Afb. 2/B) om terug te keren naar het beginscherm.

text_image
15:50 FULL TOUCH GO! A B CFig.2

text_image
ALARM LIST CORE PROBE ... ... TEST D FACTORY SETTINGS E TEST SETTINGS RESULTS TEST ↓ ↑ FACTORY SETTINGS Languages F Italian - + GHerstart:
Voor het opnieuw starten van de productiecyclus na een stopzetting, volg de procedure zoals weergegeven in: "Dagelijkse inwerkingstelling".
3. Stop voor de opening van de deur tijdens de functionering
Het is mogelijk om de functionering van de apparatuur onmiddellijk te stoppen door de deur te openen.
Herstart:
Na het oplossen van de omstandigheden die de opening van de deur noodzakelijk maakten, kan de bevoegde operator de functionering van de apparatuur opnieuw starten met het sluiten van de deur.

Het apparaat heeft hete oppervlakken: de deur, het glas en de voorkant. Wanneer de oven heet is moet de deur voorzichtig geopend worden; ga naast het apparaat staan om directe warmtebronnen te vermij - den: het verzamelde stoom kan brandwonden veroorzaken.
4.1 Eerste inwerkingstelling

De apparatuur moet bij de eerste inwerkingstelling en na een langdurige inactiviteit zorgvuldig gereinigd worden om elk spoor van restmaterialen te verwijderen (zie par. Normaal Onderhoud).





Reiniging voor de eerste inwerkingstelling
Bij de reiniging van de apparatuur geen directe waterstraal of hogedrukspuit gebruiken. De beschermende kleeffolie handmatig van de buitenkant verwijderen en alle externe delen van de appa ratuur zorgvuldig reinigen. Na het voltooien van de beschreven reinigingswerkzaamheden van de externe delen, moet men verder gaan zoals beschreven in "Dagelijkse Reiniging" (zie "9. Normaal Onderhoud").
4.2 Dagelijkse inbedrijfstelling
Procedure:
- Controleer de staat van reiniging en hygiène van de apparatuur.
- Controleer de juiste werking van het afzuigsysteem van de ruimte.
- Indien nodig de stekker van de apparatuur in het betreffende stopcontact steken.
- De netwerkafsluitingen stroomopwaarts van de apparatuur openen (Gas - Water - Elektriciteit).
- Controleer dat de waterafvoer (indien aanwezig) vrij is van verstoppingen.
- Ga verder met de stappen beschreven onder "Start van de productie".
4.3
Dagelijkse
en langdurige buitenwerkingstelling
Procedure:
- De netwerkafsluitingen stroomopwaarts van de apparatuur sluiten (Gas - Water - Elektriciteit).
- Controleren of de afvoerkanen (indien aanwezig) in de gesloten positie staan.
- Controleer de staat van reiniging en hygiène van de apparatuur (zie Periodiek Onderhoud).

In geval van langdurige inactiviteit moeten de meest aan oxidatie blootgestelde delen beschermd worden zoals beschreven in het betreffende hoofdstuk (zie Normaal Onderhoud).
4.4
Start van de productie

Alvorens verder te gaan zie "Dagelijkse inwerkingstelling".

Bij het laden en lossen van het product bestaat het resterende risico van brandwonden, dit als gevolg van het per ongeluk in contact komen met: het ovenoppervlak, schalen of bewerkt materiaal.

Gebruik geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag een beschermende uitrusting, geschikt voor de te ver - richten werkzaamheden.

GASBRANDER Aan / °C knipperend GASBRANDER Uit / °C vast (Afb 1/E)
4.5
Inschakeling/Uitschakeling
Druk op de icoon "GO!" (Afb. 1/A) om het hoofdmenu te activeren. Druk op de icoon van de functie (Afb.1/D) en voer de gewenste start uit (bijv. 6 PARAMETERS KOKEN).

text_image
15:50 FULL TOUCH GO! A B C E 180°C 00:00 - *4 + D Fg.1 RECIPES MENU MANUAL COOKING WASHING POSTPONE- MENT FUNCTION
Bij weergave van het "beginscherm" gaat de oven na 15 minuten van inactiviteit over naar "stand-by". Druk op de toets "ENTER" (Afb. 1/C) om de oven weer te activeren.

Bij weergave van het hoofdmenu gaat de oven na 1 minuut van inactiviteit over naar "beginscherm". Druk op de toets "ENTER" (Afb. 1/C) om de oven weer te activeren.

In de modus voor de selectie van de parameter zal de oven na 5 seconden van inactiviteit de weergegeven waarde opslaan
Om uit te schakelen (beginscherm):
- Druk in de modus hoofdmenu op de toets "ESC" (Afb. 1/B).
- Druk in de modus Functies op de toets "ENTER" (Afb.1/C) om de handeling te stoppen, en druk meerdere malen op de toets "ESC" om de functie/s te verlaten en terug te keren naar het beginscherm.
DEZE HANDLEIDING IS HET EIGENDOM VAN DE FABRIKANT EN ELKE, OOK GEDEELTELIJKE, REPRODUCTIE IS VERBODEN

Lees eerst de "Beschrijving van de werkmodi" door.
5.1 DATUM/KLOK
Om de datum en het uur in te stellen, moet het scherm onderaan rechts ingedrukt gehouden worden (Afb.1/D).
Selecteer met behulp van de iconen "PIJLEN" (Afb.1/F) de te wijzigen parameter (bijv. UUR, DAG, MAAND, JAAR).
Wijzig de parameter met de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.1/E).
Druk op de toets "ENTER" (Afb. 1/C) om de waarde op te slaan.
Druk op de toets "ESC" (Afb.1/B) om af te sluiten zonder op te slaan.
5.2 INSTELLING TEMPERATUUR
- Druk op de icoon"GO!" om het hoofdmenu te activeren (Afb. 1/A).
Druk op de icoon "HANDMATIG KOKEN" (Afb. 1/G) en selecteer de ge - wenste kookwijze: CONVECTIE, STOOM, COMBI (Afb. 1/H).
- Druk op de icoon "TEMPERATUUR" (Afb.1/I), en stel de temperatuur met behulp van de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.1/N) in tussen 40° en 250°.

In de modus STOOM bevindt de temperatuur zich tussen 40° en 100°
Druk op de icoon "TEMPERATUUR" om te bevestigen (Afb. 1/i).
Druk op de toets "ESC" (Afb.1/B) om af te sluiten zonder op te slaan.
5.3 TIJD INSTELLEN
- Druk op de icoon"GO!" om het hoofdmenu te activeren (Afb. 1/A).
Druk op de icoon "HANDMATIG KOKEN" (Afb. 1/G) en selecteer de ge - wenste kookwijze: CONVECTIE, STOOM, COMBI (Afb. 1/H).
- Druk op de icoon "TIJD" (Afb.1/L) en gebruik de "PLUS" (Afb.1/N) om de tijd in te stellen tussen oneindig, 109:00 uren/minuten. Druk op de icoon "TIJD" om te bevestigen (Afb. 1/L).

Het is verplicht de tijd in te stellen om de oven te starten
In de modus "oneindige tijd" neemt de tijd toe en in de modus "ingestelde tijd" neemt de tijd af (Afb.1/L).
Druk op de toets "ESC" (Afb.1/B) om af te sluiten zonder op te slaan.
- Druk op de icoon"GO!" om het hoofdmenu te activeren (Afb. 1/A).
Druk op de icoon "HANDMATIG KOKEN" (Afb.1/G) en selecteer de kookmodus "GEMENGD" (Afb.1/H).
- Druk op de betreffende icoon (Afb.1/M) en gebruik de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.1/N) om het percentage van de vochtigheid in te stellen
tussen 0% en 100%. Druk op de betreffende icoon om te bevestigen (Afb. 1/L).
Druk op de toets "ESC" (Afb.1/B) om af te sluiten zonder op te slaan.

text_image
15:50 FULL TOUCH GO! A D O "MIN" en nout en B CFig.1

text_image
DATE-TIME M : 04 04 MARCH 2015 - + ← → F
-
Druk op de icoon"GO!" om het hoofdmenu te activeren (Afb. 1/A). Selecteer de kookmodus "CONVECTIE" (Afb.1/H).
-
Druk op de toets "ontluchting" (Afb.1/O - led knippert: ONTLUCHTING OPEN - led aan: ONTLUCHTING GESLOTEN) om de ontluchtingsklep van de motor te openen of te sluiten.

De selectie van de modus "ONTLUCHTING OPEN" staat de afvoer van de vochtigheid uit het ovencompartiment toe, de selectie van de modus "ONTLUCHTING GESLOTEN" behoud de vochtigheid in het ovencompartiment.

Wanneer de functies "GEMENGD" of "STOOM" (Afb.1/H) worden ingesteld, wordt de instelling van de klep "open/gesloten" automatisch beheerd.
5.6 INSTELLING SNELHEID VAN DE VENTILATOR
- Druk op de icoon"GO!" om het hoofdmenu te activeren.
Druk op de icoon "HANDMATIG KOKEN" (Afb.2/D) en het gewenste type van kookmodus (Afb.2/E).
- Druk op de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.2/H) om een waarde in te stellen tussen 1 en 6.

Om de snelheid van de ventilator te wijzigen, is het verplicht dat geen enkele icoon geselecteerd is

Het is mogelijk om de functie "RIJZEN" te activeren (zie Parameters modus "CONVECTIE"). In dit specifieke geval kan de ventilator worden ingesteld op "NUL"
Druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 2/B) om de functie te on -derbreken en naar het beginscherm terug te keren.
5.7 INSTELLING VOORVERWARMING
- Druk op de icoon"GO!" om het hoofdmenu te activeren.
Druk op de icoon "HANDMATIG KOKEN" (Afb.2/D) en het type van kookmodus (Afb.2/E).
Stel de temperatuur in (zie 5.2 Instelling van de temperatuur punt 2). Stel de tijd in (zie 5.3 Instelling van de tijd punt 2).
- Druk 3 seconden op de icoon "TEMPERATUUR" (Afb.2/F).

De knipperende "P" verschijnt die de bediening bevestigt
Druk op de toets "ENTER" (Afb.2/C) om de functie te starten,

Fase van "VOORVERWARMING": 20° C hoger dan de ingestelde temperatuur

Druk op de toets "ENTER" (Afb.2/C) en op de toets "ESC" om de voorverwarming te stoppen en naar het beginscherm terug te keren.

text_image
RECIPES MENU MANUAL COOKING D WASHING POSTPONE- MENT FUNCTION gewenste B CFig.2

text_image
CONVECTION STEAM COMBI COOLING 180 °C 10:00 STAGE 1/5 G 100% - *4 + 180 °C COOLING - *4 +Na het voltooien van de voorverwarming verschijnt de melding "LADEN" (Afb. 2 - Display 2): Open de deur en plaats het product. Sluit de ovendeur zodra het product is geplaatst. Het ingestelde kookproces wordt gestart.
5.8 INSTELLING SNELLE KOELING
Druk op de icoon "GO!" om het hoofdmenu te activeren.
Druk op de icoon "HANDMATIG KOKEN" (Afb.2/D) en op de icoon "KOELEN" (Afb.2/I).
Druk op de icoon "VENTILATIE" (Afb.2/M) en gebruik de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.2/H) om de gewenste temperatuur in te stellen tot een minimum van 40°. Druk op de toets "ENTER" (Afb.2/C) om de functie te starten.

Op de display verschijnt het betreffende beeldscherm (Afb.2/L)
Druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 2/B) om naar het beginscherm terug te keren.
Druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 2/B) om de functie te onderbreken en naar het beginscherm terug te keren.
5.9 INSTELLING VAN DE GEPROGRAMMEERDE START (UITSTEL)

Voor het gebruik van deze functie moet de klok worden ingesteld (zie 5.1. DATUM/KLOK)
Druk op de icoon "GO!" om het hoofdmenu te activeren (Afb. 3/A).
Druk op de icoon "UITGESTELDE FUNCTIE" (Afb. 3/D).
Selecteer de functie tussen het "HANDMATIG KOKEN", "RECEPTEN" of "WASSEN", en volg de procedures die zijn beschreven om de functies te activeren (zie par. 6.1, 7.1, 9.3).
Druk op de toets "ENTER" (Afb. 3/C) om te bevestigen.
Druk op de iconen "PIJLEN" (Afb. 3/F) om het start-tijdstip in te stellen.
Druk op de toets "ENTER" (Afb. 3/C) om te bevestigen.
Een geluidssignaal zal de opslag bevestigen.

Het tijdstip van de uitgestelde tijd knippert

De functie FUNCTIE UITSTELLEN heeft geen voorverwarming
Druk op de toets "ENTER" (Afb. 3/C) en druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 3/B) om de programmering te annuleren en terug te keren naar het beginscherm.
Wanneer het ingestelde tijdstip bereikt wordt, gaat de geselecteerde functie van start en begint de tijd terug te tellen.
Druk op de toets "ENTER" (Afb. 3/C) en druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 3/B) om de gestarte programmering te onderbreken en terug te keren naar het beginscherm.

text_image
15:50 FULL TOUCH GO! A B C E F RECIPIES MENU MANUAL COOKING WASHING POSTPONE- MENT FUNCTION SELECTION FUNCTION E MANUAL COOKING RECIPIES MENU WASHING CURRENT TIME 00:00 START TIME 15:506.1 CONVECTIE (RIJZEN) - STOOM - COMBI
CONVECTIE: koken zonder ventilatie (statisch) en met ventilatie.
STOOM: delicaat koken, ontdooien en verwarmen van producten.
COMBI: gemend proces, convectie en vochtigheid.
Druk op de icoon "GO!" om het hoofdmenu te activeren (Afb. 1/A).
Druk op de icoon "HANDMATIG KOKEN" (Afb. 1/D) en
wenste kookwijze: CONVECTIE, STOOM, COMBI (Afb. 1/E).
Druk op de icoon van de kookmodus (bijv. Afb.1/F)
Stel de temperatuur in (zie 5.2 Instelling van de temperatuur punt 2).
Stel de tijd in (zie 5.3 Instelling van de tijd punt 2).

Bij het koken zonder ingestelde tijd moet de oven handmatig door de operator worden stopgezet

Alleen in de modus "CONVECTIE" is het mogelijk het "Onluchtingsventiel" in te stellen (zie 5.5 Instelling ontluchtingsventiel)
De snelheid van de ventilator instellen (zie 5.6 Instelling snelheid ventilator)
Druk op de toets "ENTER" (Afb. 1/C) om het koken te starten.
De tijd terug te tellen (modus ingestelde tijd) of toe te nemen (modus onein dige tijd).

Na 3 minuten van inactiviteit verschijnen de temperatuur en de kooktijd op het scherm (Afb. 1/I). Druk op de toets "ENTER" om terug te keren naar het scherm met de ingestelde parameters

Functie "PAUZE": druk op de toets "ENTER" (Afb.1/C) om de actuele functie te onderbreken en druk opnieuw op de toets "ENTER" (Afb.1/C) om het koken te hervatten


Tijdens de functie "KOKEN" kan overgegaan worden van de ene naar de andere modus (CONVECTIE, STOOM, COMBI en KERNSONDE) en kunnen alle parameters gewijzigd worden (tijd, temperatuur, ventila -tor, ontluchting)

Om de functie "VOORVERWARMING" te starten, zie 5.7 punt 2
Druk op de toets "ENTER" (Afb. 1/C) om het koken te onderbreken.
Druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 1/B) om naar het beginscherm terug te keren.
RIJZEN
Deze functie is geschikt voor het bakken van brood en gebak.

Alleen in de modus "CONVECTIE" is het mogelijk om de functie "RIJZEN" in te stellen
Druk op de icoon "GO!" om het hoofdmenu te activeren (Afb. 1/A).
Druk op de icoon "HANDMATIG KOKEN" (Afb. 1/D) en selecteer de gewenste kookwijze: CONVECTIE (Afb.1/E).
Druk op de toets "MIN" en kies de parameter "NUL".
Druk op de toets "TEMPERATUUR" (Afb.1/F) en gebruik de toetsen "MIN" en "PLUS" om de temperatuur in te stellen tussen 25° en 40°. Druk op de toets "TEMPERATUUR" om te bevestigen.
Druk op de toets "TIJD" (Afb.4/G) en gebruik de toetsen "MIN", "PLUS" (Afb.1/H) om de tijd in te stellen tussen oneindig, 1 minuut en 09:00 uren/minuten.
Druk op de toets "ENTER" om de functie te bevestigen.
Druk op de toets "ENTER" (Afb.1/C) om het proces te onderbreken.
Druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 1/B) om naar het beginscherm terug te keren.
6.2 KERNSONDE en DELTA T
De sonde detecteert de interne temperatuur van een product tijdens het kookproces. De kooktijd is niet instelbaar of berekenbaar tijdens het gebruik van de sonde.
De kookcyclus van de oven beëindigt wanneer de temperatuur van het product de voor de sonde ingestelde temperatuur bereikt.
Er zijn drie manieren om de oventemperatuur te beheren tijdens het gebruik van de modus kernsonde:
A - KERNSONDE (SINGLEPOINT, MULTIPOINT, VACUÜM)
- Plaats het gepunte uiteinde van de interne kernsonde in het product (dat zich op de bakplaat in het ovencompartiment bevindt) tot de punt zich ongeveer in het midden van het product bevindt.
- Sluit de ovendeur, druk op de icoon "GO!" en druk op de icoon "HAND - MATIG KOKEN" (Afb.2/D).
Selecteer een kookmodus (Afb.2/E).
- Druk op de icoon "KERNSONDE" (Afb.2/F) en op de icoon "KERNSON-DE INT of EXT" (Afb.2/H). Druk op de icoon "KERNSONDE" (Afb.2/F) en gebruik de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.2/G) om de temperatuur van de kernsonde in te stellen. Druk op de icoon "KERNSONDE" (Afb.2/F) om te bevestigen.

Het is mogelijk om een kerntemperatuur tot 99°C in te stellen
Druk op de toets "ENTER" (Afb. 2/C) om het koken te starten.

Functie "PAUZE": druk op de toets "ENTER" (Afb.1/C) om de actuele functie te onderbreken en druk opnieuw op de toets "ENTER" (Afb.1/C) om het koken te hervatten
Druk op de toets "ENTER" (Afb. 2/C) en druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 2/B) om terug te keren naar het beginscherm.

Het is mogelijk om de functie van de kernsonde in alle kookmodusen en/of fasen van het recept in te stellen
B - DELTA T
Herhaal de hierboven onder punten 1 en 2 beschreven procedure.
- Druk op de icoon "KERNSONDE" (Afb.2/F) en de icoon "DELTA T" (Afb.2/H). Druk op de icoon "KERNSONDE" (Afb.2/F) en gebruik de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.2/G) om de temperatuur van de kernsonde in te stellen. Druk op de icoon "KERNSONDE" (Afb.2/H) en gebruik de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.2/G) om het temperatuurverschil in te stellen tussen het ovencompartiment en de kernsonde (tussen 20° en 120°).
Druk op de icoon "KERNSONDE" (Afb. 2/H) om te bevestigen.
Druk op de toets "ENTER" (Afb.2/A) om het kookproces te starten.
Druk op de toets "ENTER" (Afb. 2/C) om de functie te stoppen en druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 2/B) om terug te keren naar het beginscherm.

Het is in alle kookmodi en/of receptfasen mogelijk om de functie kernsonde in te stellen

C - DUBBELE KERNSONDE (SINGLEPOINT, MULTIPOINT, VACUÜM) Het is mogelijk om twee soorten producten in één enkele kookcyclus te bereiden. Ga als volgt te werk:
- Plaats de externe kernsonde in de daarvoor bestemde zitting onder het instrumentenbord van de oven.
- Plaats het gepunte uiteinde van de externe kernsonde in het product (dat zich op de bakplaat in het ovencompartiment bevindt) tot de punt zich ongeveer in de kern van het product bevindt.
- Plaats het gepunte uiteinde van de interne kernsonde in het product (dat zich op de bakplaat in het ovencompartiment bevindt) tot de punt zich ongeveer in de kern van het product bevindt.
- Sluit de ovendeur en let op de externe kernsonde niet los te koppelen. Druk op de toets "GO!" (Afb.3/A) om het hoofdmenu te bereiken.
Druk op de icoon "HANDMATIG KOKEN" (Afb.3/D) en kookmodus (Afb.3/E).
- Druk op de icoon "KERNSONDE" (Afb.3/F) en op de icoon "DUBBELE KERNSONDE" (Afb.3/H). Druk op de icoon "KERNSONDE" (Afb.3/F) en gebruik de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.3/G) om de temperatuur van de interne kernsonde in te stellen.

Het is mogelijk een kerntemperatuur tot 99°C in te stellen
- Druk op de icoon "KERNSONDE" (Afb.3/F) en gebruik de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.3/G) om de temperatuur van de kernsonde in te stellen. Druk op de icoon "KERNSONDE" (Afb.3/F) om te bevestigen.
Druk op de toets "ENTER" (Afb. 3/C) om het koken te starten.

Functie "PAUZE": druk op de toets "ENTER" (Afb.1/C) om de actuele functie te onderbreken en druk opnieuw op de toets "ENTER" (Afb.1/C) om het koken te hervatten

Druk op de toets "ENTER" (Afb. 3/C) en druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 3/B) om terug te keren naar het beginscherm.
- Druk op de toets "KERNSONDE" om de temperaturen van de sondes te wijzigen, en herhaal de handelingen van punten 5 en 6.
Wanneer de ingestelde ondertemperatuur is bereikt, knippert het opschrift "END" van de relatieve sonde.
Wanneer de boventemperatuur is bereikt, knippert het opschrift "END" van de relatieve sonde.
Het opschrift "HANDHAVEN" verschijnt, en de oven zal de laagste ingestelde temperatuur handhaven.
Druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 3/B) om naar het beginscherm terug te keren.
6.3 KOOKMODUS OP "NIVEAUS"
Het is mogelijk om meerdere producten gelijktijdig te bereiden door de kooktemperatuur te onderscheiden per niveau van de roosters (ONE BY ONE) of om de bereiding voor elk niveau in te stellen, volgens een bepaald tijdstip (bijv. op basis van de sequentie van de gerechten - READY TO GO)

Wanneer een kookprogramma wordt gebruikt (recept), wordt deze functie gedeactiveerd
A - ONE BY ONE
Laad het te bewerken product op de bakplaten en plaats deze in de vooraf in de oven gemonteerde plaatsteunen. Sluit de deur.
- Druk op de icoon "GO!" om het hoofdmenu te activeren.
Selecteer de icoon "HANDMATIG KOKEN" (Afb.4/D) en selecteer een kookmodus (Afb.4/E). - Houd de icoon "TIJD" ingedrukt (Afb.4/F). Op het scherm worden 10 ge - nummerde posities weergegeven (n. 1 BAKPLAAT PER POSITIE).
- Kies het gewenste niveau met de iconen "PIJLEN" en selecteer het met de icoon "BEVESTIGEN" (Afb.4/H).
- Regel de kooktijd van het niveau met de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.4/G). Druk op de icoon "BEVESTIGEN" (Afb.4/I).
Volg indien nodig dezelfde procedure voor de andere niveaus (herhaal de procedure van de punten 3 en 4).
Druk op de toets "ENTER" (Afb. 4/C) om naar het vorige terug te keren.
Stel de temperatuur in (zie 5.2 Instelling van de temperatuur punt 2).

Om de functie "VOORVERWARMING" te starten, zie 5.7 punt 2
Druk op de toets "ENTER" (Afb.4/C) om de functie te starten. De tijd begint af te nemen.
Druk op de toets "ENTER" (Afb.4/C) en druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb.4/B) om de functie te onderbreken en te verlaten.

Druk op de icoon "TIJD" om de niveaus en de afnemende tijd weer te geven. Druk op de toets "ESC" (Afb.4/B) om terug te keren naar het vorige beeldscherm

text_image
RECIPIES MENU MANUAL COOKING WASHING POSTPONE- MENT FUNCTION beeldscherm B CFig.4

text_image
CONVECTION STEAM COMBI COOLING
text_image
180 °C 00:00 - *4 +
text_image
ONE BY ONE / READY TO GO 1. 00:00:00 2. 00:00:00 3. 00:00:00 4. 00:00:00 5. 00:00:00 6. 00:00:00 7. 00:00:00 8. 00:00:00 9. 00:00:00 10. 00:00:00
text_image
ONE BY ONE / READY TO GO 1.00:00:00 2.00:00:00 3.00:00:00 4.00:00:00 5.00:00:00 6.00:00:00 7.00:00:00 8.00:00:00 9.00:00:00 10.00:00:00Een visuele signalering en een geluidssignaal waarschuwt enkele seconden dat de ingestelde tijd voor elk niveau is bereikt (het opschrift VERWIJDEREN).

Het geluidssignaal zal na enkele seconden automatisch uitgeschakeld worden, en de visuele signalering op het beeldscherm wordt gedeactiveerd wanneer de deur wordt geopend.
Vervolgens zullen alle andere niveaus gesignaleerd worden, nadat de ingestelde tijd is verstreken.

De oven werkt in continue cyclus, de visuele signalering en het geluidssignaal onderbreken het kookproces niet.

De oven moet, nadat de bewerking is uitgevoerd, uitgeschakeld worden via de handmatige procedure: druk op de toets "ENTER" (Afb.4/C) en druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb.4/B) om terug te keren naar het beginscherm.
B - READY TO GO
Herhaal de bovenvermelde procedure van punt 1.
- Druk op de icoon "TIJD" (Afb.4/F) en stel de leveringstijden van de gerechten in (bijv. het is nu 09.00 en de gerechten moeten klaar zijn om 12.00 uur: stel 3 uur in). Druk op de icoon "TIJD" om, te bevestigen.
DEZE HANDLEIDING IS HET EIGENDOM VAN DE FABRIKANT EN ELKE, OOK GEDEELTELIJKE. REPRODUCTIE IS VERBODEN
6.
PARAMETERS KOKEN
- Houd de icoon "TIJD" ingedrukt (Afb.4/F). Op het scherm worden 10 genummerde posities weergegeven (n. 1 BAKPLAAT PER POSITIE).
- Kies het gewenste niveau met de iconen "PIJLEN" en selecteer het met de icoon "BEVESTIGEN" (Afb.4/H).
- Regel de kooktijd van het niveau met de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.4/G). Druk op de icoon "BEVESTIGEN" (Afb.4/I).
Volg indien nodig dezelfde procedure voor de andere niveaus (herhaal de procedure van de punten 4 en 5).
- Druk op de toets "ENTER" (Afb. 4/C) om naar het vorige beeldscherm terug te keren.
Stel de temperatuur in (zie 5.2 Instelling van de temperatuur punt 2).

Om de functie "VOORVERWARMING" te starten, zie 5.7 punt 2
Druk op de toets "ENTER" (Afb.4/C) om de functie te starten. De tijd begint af te nemen.
Druk op de toets "ENTER" (Afb.4/C) en meerdere malen "ESC" (Afb.4/B) om af te sluiten zonder op te slaan.

Druk op de icoon "TIJD" om de niveaus en de afnemende tijd weer te geven. Druk op de toets "ESC" (Afb.4/B) om te - rug te keren naar het vorige beeldscherm
Een visuele signalering en een geluidssignaal waarschuwt enkele se - conden dat de ingestelde tijd voor elk niveau is bereikt (het Fig.4) PLAATSEN).
- Plaats het te bewerken product op de bakplaten, en plaats deze op de plaatsteunen in de oven. Sluit de deur.

Wanneer de oven heet is moet de deur voorzichtig geopend worden; ga naast het apparaat staan om directe warmtebron - nen te vermijden: de verzamelde stoom kan brandwonden veroorzaken.

Het geluidssignaal zal na enkele seconden automatisch uitgeschakeld worden, en de visuele signalering op het beeldscherm wordt gedeactiveerd wanneer de deur wordt geopend.

text_image
RECIPES MENU MANUAL COOKING D WASHING POSTPONE- MENT FUNCTION op de toets B C(hetFig.4) schrift

flowchart
graph TD
A["CONVECTION"] --> B["STEAM"]
B --> C["COMBI"]
C --> D["COOLING"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333

text_image
180 °C 00:00 - *4 +
text_image
ONE BY ONE / READY TO GO 1. 00:00:00 2. 00:00:00 3. 00:00:00 4. 00:00:00 5. 00:00:00 6. 00:00:00 7. 00:00:00 8. 00:00:00 9. 00:00:00 10. 00:00:00
text_image
ONE BY ONE / READY TO GO 1.00:00:00 2.00:00:00 3.00:00:00 4.00:00:00 5.00:00:00 6.00:00:00 7.00:00:00 8.00:00:00 9.00:00:00 10.00:00:00Daarna zullen alle andere niveaus achtereenvolgens gesignaleerd worden. Herhaal de procedure van punt 7.

De oven werkt in continue cyclus, de visuele signalering en het geluidssignaal onderbreken het kookproces niet.

De oven moet, nadat de bewerking is uitgevoerd, uitgeschakeld worden via de handmatige procedure: druk op de toets "ENTER" (Afb.4/C) en druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb.4/B) om terug te keren naar het beginscherm.
Druk op de icoon "GO!" om het hoofdmenu te activeren.
- Druk op de icoon "RECEPTEN" (Afb.1/D) en druk op de icoon "NEW" (Afb.1/E).
Selecteer met de iconen "PIJLEN" (Afb. 1/F) de eerste letter van het recept. Bevestig met de toets "ENTER" (Afb. 1/C).
Toets de naam van het recept in.

Druk op de icoon "BACK" (Afb.1/P) om de ingevoerde letter te wissen
Houd de toets "ENTER" (Afb. 1/C) ingedrukt en kies de gewenste kookmodus: CONVECTIE, STOOM, GEMENGD (Afb. 1/G).
- Druk op de icoon van de gewenste kookmodus (Afb.1/I), en stel de temperatuur met behulp van de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.1/L) in tussen 40° en 250°.
Druk op de icoon "CONVECTIE" om te bevestigen (Afb. 1/L).

In de modus STOOM bevindt de temperatuur zich tussen 40° en 100°
Druk op de icoon "TIJD" (Afb.1/L) en gebruik de iconen "MIN" en "PLUS" (Afb.1/L) om de tijd in te stellen tussen 1 minuut en 09:00 uren/minuten. Druk op de icoon "TIJD" om te bevestigen (Afb. 1/E).

Het is verplicht om de tijd (niet oneindig) in te stellen om over te gaan naar de volgende fase
- Om andere fasen op te slaan, moet op de toets "NEXT" (Afb.1/M) gedrukt worden en moeten de handelingen herhaald worden.

Fase "DOOR": druk op de icoon "DEUR" (Afb.1/O). Deze fase waarschuwt de operator dat de deur geopend moet worden om wijzigingen aan het bewerkte product aan te brengen (bijv. ingrediënten toevoegen)
- Houd de toets "ENTER" (Afb.1/C) ingedrukt en druk op de overeenkomstige icoon waar het nieuwe recept moet bewaard worden (Afb.1/N).

De iconen stellen kookcategorieën voor: bijv. vis, vlees, gebak, groenten, brood en favorieten (de meest gebruikte recepten worden automatisch bewaard)

Het is mogelijk 100 recepten en 5 fasen/recept op te slaan
Een beeldscherm en een drievoudig geluidssignaal bevestigen dat het opslaan plaatsgevonden heeft.

Tijdens de functie "RECEPTEN OPSLAAN" kunnen andere parameters ingesteld worden (ventilator, vochtigheid, ontluchting en kernsonde)
Druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 1/B) om te verlaten zonder op te slaan en naar het beginscherm terug te keren.

Druk op de icoon "GO!" om het hoofdmenu te activeren.
Druk op de icoon "RECEPTEN" (Afb.2/I) en op de icoon waar het te wijzigen recept is bewaard (Afb.2/E).
Selecteer met de iconen "PIJLEN" (Afb. 2/M) het bewaarde recept en druk op de icoon "BEVESTIGEN" (Afb. 2/L) om het recept weer te ge-ven.
Wijzig indien nodig de parameters (zie 7.1 RECEPTEN opslaan punt 2).
Om andere fasen van het recept te selecteren, houd dan de i coon "VOL GENDE/PLUS" of "VORIGE/MIN" ingedrukt (Afb. 2/N).

Om een fase te wissen, moet op de icoon "TIJD" en op de icoon "MIN" (Afb.2/N) gedrukt worden, en moet de tijd van de te wissen fase gereset worden (00:00).
Druk twee keer op de toets "ENTER" (Afb. 2/C) en één keer op de toets "ESC" (Afb. 2/B) om de wijzigingen te bewaren.

"BEWAREN?" wordt weergegeven
Druk op de toets "ENTER" (Afb.2/C) en kies de icoon waar het gewij -zigde recept moet bewaard worden (Afb.2/E).
Een beeldscherm en een drievoudig geluidssignaal bevestigen dat het opslaan plaatsgevonden heeft.
Druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 2/B) om af te sluiten zon- der te bewaren en naar het beginscherm terug te keren.
START RECEPT
Druk op de icoon "GO!" om het hoofdmenu te activeren.
Druk op de icoon "RECEPTEN" (Afb.2/I) en op de icoon waar het ge wenste recept is bewaard (Afb.2/E).
Gebruik de iconen "PIJLEN" (Afb.2/M) om het recept te kiezen.
Druk op de icoon "BEVESTIGEN" (Afb.2/L) om het recept te selecteren.
Druk op de toets "ENTER" om de voorverwarming te starten.

Fase van "VOORVERWARMING": 20° C hoger dan de ingestelde temperatuur

Druk op de toets "ENTER" (Afb.2/C) om de voorverwarming te stoppen (Functie "PAUZE")
Nadat de voorverwarming is voltooid, verschijnt het beeldscherm
"PLAATSEN" (Afb. 2/L). Open de deur en plaats het product. Sluit de ovendeur zodra het product is geplaatst.
Het geselecteerde recept gaat van start, het terug tellen van de tijd be -gint.

Functie "PAUZE": druk op de toets "ENTER" (Afb.2/C) om de actuele functie te onderbreken en druk op-nieuw op de toets "ENTER" (Afb.1/C) om het koken te hervatten

Druk twee keer op de toets "ESC" (Afb. 2/B) om het recept te onderbreken.
RECEPT WISSEN
Druk op de icoon "GO!" om het hoofdmenu te activeren.
Druk op de icoon "RECEPTEN" (Afb.2/I) en op de icoon waar het te wissen recept is bewaard (Afb.2/E).
Gebruik de iconen "PIJLEN" (Afb.2/M) om het recept te kiezen.
Houd de toets "DEL" (Afb. 2/G) ingedrukt om het opgeslagen recept te wissen.
Een geluidssignaal zal het wissen bevestigen.

Ga als volgt te werk om de recepten van de oven op de USB-unit op te slaan:
Druk op de icoon "GO!" om het hoofdmenu te activeren.
Druk op de icoon "RECEPTEN" (Afb.3/D) en op de icoon "USB" (Afb.3/E).
Open het deurtje onder het dashboard van de oven en unit. Druk op de toets "RECEPTEN OPSLAAN" om de functie te selecteren (Afb.3/F).
Wacht tot de recepten zijn gedownload (SAVE - FINISH - Afb.3/G). Ver wijder de USB-unit en sluit het deurtje. Druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 3/B) om naar het beginscherm terug te keren.
RECEPTEN DOWNLOADEN
Ga als volgt te werk om de recepten van de USB-unit in de oven op te slaan: Druk op de icoon "GO!" om het hoofdmenu te activeren.
Druk op de icoon "RECEPTEN" (Afb.3/D) en op de icoon "USB" (Afb.3/E).
Open het deurtje onder het dashboard van de oven en plaats de USB-unit. Druk op de toets "RECEPTEN IMPORTEREN" om de functie te selecteren (Afb.3/F).
Wacht tot de recepten zijn geladen (READ - FINISH - Afb.3/G).
Verwijder de USB-unit. Sluit het deurtje. Druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 3/B) om naar het beginscherm terug te keren.

text_image
RECIPIES MENU MANUAL COOKING WASHING POSTPONE- MENT FUNCTION plaats de USB- B CFig.3

Bij het laden en lossen van het product bestaat het resterende risico van brandwonden, dit als gevolg van het per ongeluk in contact komen met: het ovenoppervlak, de schalen of het bewerkte materiaal.

Telkens wanneer toegang tot de zone "Ovencompartiment" nodig is, is het belangrijk er aan te denken dat er gevaar op brandwonden bestaat. Het is dus verplicht om geschikte individuele beschermende maatregelen toe te passen. Draag een beschermende uitrusting, geschikt voor de te verrichten werkzaamheden

Draag de juiste persoonlijke beschermende kleding alvorens reinigingswerkzaamheden uit te voeren (masker, handschoenen, bril)

Sta bij het openen van de deur aan de zijkant van het apparaat om contact met directe warmtebronnen te vermijden.

Opening deur: pak de handgreep vast, draai deze naar rechts of links en trek om het veermechanisme vrij te maken. Sluiting deur: pak de handgreep vast en druk de deur tot het blokkeren van het veermechanisme.

Zie "5. WERKPARAMETERS" voordat de oven wordt geladen
IN DE OVEN TE LADEN
Laad het te bewerken product op de bakplaat (bakplaten) en plaats deze in de vooraf in de oven gemonteerde plaatsteunen. (Afb. 1)
Start de procedure voor de dagelijkse inwerkingstelling (zie 4. Inwerkingstelling of voor de programmering (zie 7. Programmering).
HET PRODUCT UITLADEN
Open de ovendeur en verwijder de bakplaten uit de plaatsteunen; gebruik hierbij de geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen.

Na het voltooien van de bewerking, indien nodig, de onderhoudsprocedure starten (zie 9. Periodiek Onderhoud).

text_image
vooraf in de oven roce- Fig. 19.1 REINIGING VAN DE APPARATUUR
Algemene waarschuwingen

De apparatuur wordt gebruikt voor de voorbereiding van levensmiddelen, het is derhalve noodzakelijk bijzondere aandacht te besteden aan alles was betrekking heeft op de hygiène: de apparatuur en de omringende omgeving moeten constant schoon worden gehouden.

De apparatuur moet regelmatig gereinigd worden en iedere aanslag en/of afzetting van voedsel moet verwijderd worden

De reiniging van de apparatuur moet worden uitgevoerd wanneer het ovencompartiment leeg is

In geval van langdurige inactiviteit moeten alle voedingsbronnen losgekoppeld worden; bovendien is het noodzakelijk een grondige reiniging van alle interne en externe onderdelen van de apparatuur te verrichten.

Telkens wanneer toegang tot de zone "Ovencompartiment" nodig is, is het belangrijk er aan te denken dat er gevaar op brandwonden bestaat. Het is dus verplicht om geschikte individuele beschermende maatregelen toe te passen. Draag een beschermende uitrusting, geschikt voor de te verrichten werk - zaamheden

Draag de juiste persoonlijke beschermende kleding alvorens reinigingswerkzaamheden uit te voeren (masker, handschoenen, bril)

Sta bij het openen van de deur aan de zijkant van het apparaat om contact met directe warmtebronnen te vermijden.

Het chemische effect van zout en/of azijn of andere zure stoffen, kan tijdens het koken op lange termijn leiden tot corrosie van de binnenkant van het ovencompartiment. Derhalve moet de apparatuur aan het einde van de bewerking van deze stoffen grondig gewassen worden met reinigingsmiddel en zorgvuldig gespoeld worden

Het vloeibare reinigingsmiddel voor de reiniging van het compartiment moet bepaalde chemische kenmerken hebben:
- pH hoger dan 12
- vrij van chloride/ammoniak en met een aan water gelijke viscositeit en dichtheid

Lees zorgvuldig de instructies op het etiket van de reinigingsmiddelen. Draag een beschermende uitrusting, geschikt voor de te verrichten werkzaamheden. (Zie beveiligingsmiddelen vermeld op het etiket van de verpakking)

Gebruik niet-agressieve producten voor de externe reiniging van de apparatuur (gebruik reinigingsmiddelen die geschikt zijn voor het schoonmaken van staal en glas)

Let goed op om de roestvrijstalen oppervlakken niet te beschadigen; vermijd in het bijzonder het gebruik van bijtende producten en gebruik geen schurend materiaal of scherp gereedschap

De oppervlakken met drinkwater schoonspoelen en drogen met een absorberende doek of ander niet-schurend materiaal.

Bij de reiniging van de apparatuur geen directe waterstraal of hogedrukspuit gebruiken.

Na het voltooien van de reinigingsprocedure is het noodzakelijk de afdichtingen van de deur te wassen met water en neutrale zeep en ze zorgvuldig te drogen. Vervolgens een laagje talkpoeder over het ge - hele oppervlak van de afdichting aanbrengen. De werkzaamheden voor het goede behoud van de afdichtingen moeten wekelijks worden uitgevoerd

Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen worden gedaan zonder toezicht.

Wacht tot de temperatuur van het apparaat en alle onderdelen is afgekoeld, zodat de gebruiker niet wordt verbrand
Overzichtstabel: taken - handeling - frequentie

Persoon die gemachtigd en gelastigd wordt met de bediening van de apparatuur met actieve veiligheidsvoorzieningen, in staat om eenvoudige taken uit te voeren.

"Homogene" Operator
Ervaren operator, bevoegd voor de hantering, transport, installatie, onderhoud, reparatie, en ontmanteling van de apparatuur.
| TYPE HANDELING FREQUENTIE VAN DE WERKZAAMHEDEN | ||
![]() | Reiniging voor de eerste inwerkingstellingReiniging van het ovencompartimentReiniging filterControle van het niveau vloeibaar reinigingsmiddelReiniging van de opvangbak condensReiniging van het interne en externe glasControle en reiniging afdichting deur | Bij ontvangst, na de installatieAan het einde van de dagelijkse productieIndien nodigElke 2/3 dagen (indien nodig)Aan het einde van de dagelijkse productieIndien nodigAan het einde van de wekelijkse productie |
![]() | Controle en reiniging afvoeren Elke 30 dagen met zeer hard water zonder waterontharder | |
9.2 REINIGING EERSTE INWERKINGSTELLING

De apparatuur wordt bij het verlaten van de fabriek behandeld met speciale materialen om de meest blootgestelde onderdelen te beschermen.

De apparatuur moet bij de eerste Inwerkingstelling grondig gereinigd worden om alle resten van vreemd materiaal aan de binnen- en buitenkant van het compartiment te verwijderen.
De beschermende kleeffolie handmatig van de buitenkant verwij - deren en alle externe delen van de apparatuur zorgvuldig reinigen.

Gebruik geen schurende gereedschappen en gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen (zie 9.1 algemene instructies)
Ga, na het verrichten van de beschreven handelingen voor de externe reiniging verder met de reiniging van de binnenkant van de oven.
Het ovencompartiment kan, afhankelijk van het model, handmatig of automatisch worden gereinigd, indien de apparatuur met deze functie is uitgerust.

Voor de modellen met de functie wassen moet het filter verbonden worden met de opvangleiding van het reini - gingsmiddel in het betreffende recipiënt (Afb. 1/A).

De reiniging van de apparatuur moet worden uitgevoerd wanneer het ovencompartiment leeg is.

Open de deur en verwijder de platen (indien aanwezig) plaatsteunen (Afb. 1).
Verwijder de plaatsteunen door ze weg te nemen van de fende pennen (Afb. 2/B-C-D).
Afhankelijk van het model, voor de reiniging van het ovencompartiment de instructies in acht nemen zoals vermeld in de paragrafen:
- Reiniging van het ovencompartiment met automatische was-procedure: de oven verricht een reinigingscyclus met gingsmiddel en beëindigt de procedure met de spoeling van het compartiment.
- Handmatige reiniging van het ovencompartiment: deze procedure wordt toegepast bij ovens die niet over de optie automatische wasprocedure beschikken.
9.3 AUTOMATISCH WASSEN WASSEN STARTEN
- Druk op de icoon "GO!" om het hoofdmenu te activeren. Druk op de icoon "WASSEN" (Afb. 3/L).
Het is mogelijk om de volgende wascycli te selecteren:
SNEL: wasprogramma met korte duur, zonder reinigingsmiddel.
ALLEEN SPOELEN: gehele wascyclus, zonder reinigingsmiddel.
KORT: wasprogramma met korte duur, een cyclus met reinigingsmiddel.
MEDIUM: gehele wascyclus, twee cycli met reinigingsmiddel.
LANG: gehele wascyclus, drie cycli met reinigingsmiddel.
- Druk op de overeenkomstige icoon om de gewenste wascyclus te selecteren (Afb. 3/L).
Druk op de toets "ENTER" (Afb.3/C) om het wassen te starten. Op het display verschijnen de kenmerken van de geselecteerde was - cyclus met het terug tellen van de tijd (Afb. 3/M).

Al naargelang hoe vuil de oven is, wordt de aangeraden wascyclus weergegeven
STOP WASPROCES
Druk op de toets "ENTER" (Afb.3/C).

Voordat het REINIGINGSMIDDEL wordt ingevoerd (Afb.3/M - WEKEN)
Druk op de toets "ENTER" (Afb.3/C) om het wassen te hernemen.
Druk meerdere malen op de toets "ESC" (Afb. 3/B) om naar het beginscherm terug te keren.
Nadat het REINIGINGSMIDDEL is ingevoerd (MET REINIGINGSMIDDEL + WATER)
Het wassen moet verplicht hervat worden; druk op de toets "ENTER" (Afb.3/C).

ALLEEN DE FUNCTIE WASSEN (de overige functies zijn gedeactiveerd).
Mogelijke handelingen: druk op de toets "ENTER" om de onderbroken wasbeurt te hervatten of kies een ander type van wasbeurt (zie WASSEN STARTEN punt 2).
9.4 HANDMATIG WASSEN
De operator wast en spoelt het ovencompartiment met gebruik van vloeibaar reinigingsmiddel tijdens de schoonmaakprocedure en drinkwater tijdens het spoelen.

De reiniging van de apparatuur moet worden verricht wanneer het compartiment leeg is, zonder roosters, platen of andere accessoires (Afb.4-5).
Stel de kookmodus STOOM in en de parameters TEMPERATUUR op 100°C en TIJD op 20' (zie 6.1 Convectie - Stoom - Combi).
Na het voltooien van de werkzaamheden de deur enige seconden open laten om het compartiment af te laten koelen.
Met behulp van een gewone verstuivingsfles (Afb. 6) over het gehele oppervlak van het compartiment de reinigingsvloeistof aanbrengen en handmatig met behulp van een niet-schurende spons het gehele oppervlak grondig reinigen (Afb. 6).
Na het voltooien van de werkzaamheden het compartiment grondig met drinkwater spoelen; gebruik hierbij nooit waterstralen onder druk.

Na het voltooien van de beschreven handelingen de oven met een niet-schurende doek zorgvuldig drogen.
Herhaal indien nodig de eerder beschreven verrichtingen voor een nieuwe reinigingscyclus.

text_image
e oven met een Fig.
In het compartiment kunnen resten van verschillende aard aanzetten; het is noodzakelijk dit aan het einde van de dag te controleren. Indien nodig de resten handmatig verwijderen en het filter op de bodem van het compartiment (Afb. 7) wegnemen om de afvoer van eventueel achtergebleven resten vrij te maken.
Na het voltooien van de handelingen het filter terug plaatsen in het oven - compartiment.

Haal indien nodig de plaatsteunen (Afb.8) van de pen en verwijder ze uit het ovencompartiment
REINIGING FILTER
Indien nodig het filter losdraaien (Afb. 14), wassen met drinkwater en niet-schurend en of -bijtend materiaal om mogelijke vaste resten te ver -wijderen. Zorgvuldig drogen. Na het voltooien van de handelingen het filter weer vastdraaien.

Bericht "Filter Cleaning" (Display 2): ga verder met het normale onderhoud van het filter.
Nadat het wassen is voltooid, moet 5 seconden lang op de toets "ENTER" gedrukt worden om het bericht te elimineren
REINIGING VAN DE OPVANGBAK CONDENS
In de opvangbak condens kunnen resten aanwezig zijn die het wegstro- men van de verzamelde vloeistof belemmeren; dit moet van de dag gecontroleerd worden. Indien nodig deze resten handmatig verwijderen om het afvoergat vrij te maken (Afb. 10).
REINIGING VAN HET INTERNE EN EXTERNE GLAS
Het apparaat heeft een aan de deur bevestigde ruit en een afneembare ruit. Indien nodig en met de compleet geopende deur, de klemmen van de ruit (Afb.9) ontgrendelen en, zeer voorzichtig, de afneembare ruit aan beide kanten reinigen. Alvorens deze weer aan de deur te bevestigen ook, de vaste ruit zorgvuldig reinigen.
CONTROLE EN REINIGING AFDICHTING DEUR
Na elke wasprocedure van het ovencompartiment en aan het einde van de dagelijkse cyclus, moet voor het goede behoud de deurafdichting zorgvuldig gereinigd worden (Afb.11).
Was de afdichting met niet-schurende en/of niet-bijtende droog zorgvuldig en breng vervolgens over het gehele oppervlak een laagje vaseline-olie geschikt voor voedingswaren aan om de afdichting zacht en goed te bewaren.
CONTROLE VAN HET NIVEAU VLOEIBAAR REINIGINGSMIDDEL
Men moet de met een automatische was-unit uitgeruste apparatuur aan het einde van de dag controleren op de aanwezigheid van reinigingsmiddel in het betreffende recipiënt (Afb. 12).
Indien nodig het reinigingsmiddel bijvullen en/of vervangen.
Indien er geen reinigingsmiddel aanwezig is, zal de machine dit niet mel- den en zal de wasprocedure zonder reinigingsmiddel worden uitgevoerd.
CONTROLE EN REINIGING AFVOEREN
Voor een correcte afvoer van het water naar het riool moet men de gehele leiding op obstakels of andere belemmeringen controleren (Afb.9-13).

text_image
Fig. 7 Fig. 14
text_image
aan het einde Fig. 9 Producten, Fig. 8 Fig. 10 Fig. 11
10.1 Lijst van alarmen
De storingen worden tijdens de werking op de display 2 weergegeven; zie de beschrijving:
Alarm sonde oven: temperatuursonde defect of onderbroken.
Alarm sonde vochtigheid: sonde vochtigheid defect of onderbroken.
Alarm interne kernsonde: kernsonde defect of onderbroken (het is mogelijk om de oven zonder kernsonde te gebruiken).
Alarm externe kernsonde: kernsonde defect of onderbroken of niet correct geplaatst (het is mogelijk om de oven zonder kernsonde te gebruiken).
Alarm temperatuur kaart: kaart oververhit (meer dan 70°C).
Alarm motor: motor oververhit.
Alarm geen water: onvoldoende watertoevoer.
EEP: fout laden/update software.
VLAM: geen vlam voeding.
Alarm Ontluchting: afwijkende werking ontluchtingseenheid.
Alarm OFFRUN: snelle stijging van de temperatuur.
Wanneer 5 seconden lang op de toets "ENTER" wordt gedrukt, kan het alarm tijdelijk geëlimineerd. Het bericht zal tot het oplossen van het probleem opnieuw weergegeven worden.

Raadpleeg de geautoriseerde servicedienst.
De geautoriseerde onderhoudstechnicus moet de oorzaak van het probleem vaststellen en de correcte werking herstellen
PROBLEMEN OPLOSSEN

Indien de apparatuur niet naar behoren werkt, probeer dan de kleine problemen met behulp van deze tabel op te lossen
| PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK INTERVENTIE | ||
| Het is niet mogelijk het apparaat in te schakelen | De hoofdschakelaar is niet ingeschakeldDe circuitbreker of de magnetothermische schakelaar heeft ingegrepen | De hoofdschakelaar activerenDe circuitbreker en/of de magneto-thermische schakelaar herstellen |
| Er wordt geen stoom geproduceerd | De waterkraan is gesloten Open de waterkraan | |
| Het water wordt niet uit de oven afgevoerd | De afvoer is verstopt | Het filter van de afvoer reinigenDe afvoer van eventuele resten vrijmaken |
| De interne wanden zijn bedekt met kalkaanslag | De waterontharder is niet aangesloten of is ontladen | Verbind het apparaat met een waterontharderDe waterontharder regenererenHet ovencompartiment ontkalken |
| Er zijn vlekken in het ovencompartiment | Kwaliteit van het waterSlecht reinigingsmiddelOnvoldoende spoeling | Het water filtreren (zie waterontharder)Gebruik een aanbevolen reinigings-middelHerhaal de spoeling |
| Het gasapparaat gaat niet aan | Gaskraan geslotenLucht in de leiding | Open de gaskraanHerhaal de startprocedure |
| Gebrek aan water De waterkraan is gesloten Open de waterkraan | ||
| Oververhitting van elektrische onderde-len (Alarm temperatuur kaart) | Koelventilatoren belemmerd | De luchtstroom herstellen of de filters reinigen |
| Bericht Reiniging Filter | Tijdsinterval onderhoud filter over-schreden | De reiniging uitvoeren (zie 9.5 Te ver-richten periodieke controles) |

Indien het niet mogelijk is de oorzaak van het probleem op te lossen, schakel dan het apparaat uit en sluit het af van alle voedingsbronnen; raadpleeg vervolgens de bevoegde technische servicedienst
Buitenwerkingstelling en ontmanteling van de apparatuur

VERPLICHTING OM DE SPECIALE MATERIALEN TE VERWIJDEREN IN OVEREENKOMST MET DE OP DE PLAATS VAN ONTMANTELING GELDENDE WETTELIJKE PROCEDURE.
IN OVEREENKOMST met de Richtlijnen (zie par.0.1) met betrekking tot de gebruiksvermindering van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur en tot de verwerking van afvalstoffen. Het op de apparatuur of op de verpakking weergegeven symbool van de doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat het product aan het einde van de levensduur gescheiden van ander afval moet worden ingezameld.
De gescheiden inzameling van deze apparatuur aan het einde van de levensduur wordt door de fabrikant georganiseerd en beheerd. De gebruiker die deze apparatuur wenst af te voeren moet dus de fabrikant benaderen en het door deze vastgestelde systeem volgen voor de gescheiden inzameling van de apparatuur waarvan de levensduur ten einde is. De adequate gescheiden inzameling van de voor recycling ontmantelde apparatuur en de latere bestemming voor de milieu-vriendelijke verwerking en ontmanteling dragen bij aan het vermijden van mogelijke negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid en bevordert het hergebruik en/of de recycling van de materialen waaruit de apparatuur is samen - gesteld. De oneigenlijke ontmanteling van het product door de bezitter zal de toepassing van administratieve sancties volgens de geldende regelgeving tot gevolg hebben.

De buitenbedrijfstelling en ontmanteling van de apparatuur moeten worden uitgevoerd door gespecialiseerd personeel
Verwijdering van afval

Vermijd om tijdens het gebruik en onderhoud verontreinigende producten (ollën, smeermiddelen, enz.) in het milieu te morsen en zorg voor de gescheiden verwerking op basis van de samenstelling van de verschillende materialen in overeenstemming met de geldende wetgeving
Een oneigenlijke verwijdering van afvalstoffen wordt gestraft met sancties zoals bepaald in de plaatselijk geldende wetgeving.




























