PIONEER PC-X10 - Hometrainer

PC-X10 - Hometrainer PIONEER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis PC-X10 PIONEER in PDF-formaat.

📄 96 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice PIONEER PC-X10 - page 66
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype CD DJ-speler
Merk Pioneer
Model CDJ-800
Afmetingen (B x D x H) 305 x 331 x 108,5 mm
Gewicht 3,9 kg
Voeding AC 220-240 V, 50/60 Hz, 21 W
Bedrijfstemperatuur +5°C tot +35°C
Bedrijfsvochtigheid 5% tot 85% (zonder condensatie)
Frequentierespons 4 Hz – 20 kHz
Signaal-ruisverhouding Meer dan 115 dB (JEITA)
Jog-ring Diameter 206 mm, functies voor toonhoogteverandering en scratch
Tempobereik ±10% of ±100% (selecteerbaar)
DJ-functies Cueing, looping, relooping, omgekeerd afspelen, fade-in start, relay play, puntgeheugen
Ondersteunde schijfformaten Audio-CD, CD-R, CD-RW (gefinaliseerd)
Audio-uitgangen Analoog (RCA) en digitaal (coaxiaal)
Onderhoud Reinigen met zachte, droge doek; vermijd oplosmiddelen; reiniging van de optiek door erkend servicecentrum
Veiligheid Apparaat niet openen; bij incident loskoppelen; ventilatieopeningen niet blokkeren
Meegeleverde accessoires Snoer, audiokabel, bedieningskabel, nooduitwerp pen
Repareerbaarheid Voorbehouden aan gekwalificeerd personeel

Veelgestelde vragen - PC-X10 PIONEER

Wat te doen als de schijf niet uitkomt?
Controleer of het netsnoer is aangesloten. Gebruik anders de meegeleverde nooduitwerp pen door deze in het daarvoor bestemde gat aan de voorkant te steken.
Waarom begint het afspelen niet na het plaatsen van de schijf?
De automatische cueing kan zijn ingeschakeld. Houd de knop TIME MODE/AUTO CUE gedurende 1 seconde of langer ingedrukt om deze te deactiveren.
Het afspelen start en stopt onmiddellijk.
De schijf kan ondersteboven of vuil zijn. Zorg ervoor dat het label naar boven wijst en reinig de schijf met een zachte doek.
Geen geluid.
Controleer de audioverbindingen, de instelling van de mixer en of het apparaat niet in de pauze-modus staat. Druk indien nodig op PLAY/PAUSE.
Vervorming van geluid of ruis.
Sluit de mixer aan op de LINE INPUT-aansluitingen (niet MIC). Reinig de stekkers en aansluitingen. Houd het apparaat uit de buurt van televisies.
De functie Terug naar cue-punt werkt niet.
Zorg ervoor dat een cue-punt is opgeslagen en dat de DIGITAL OUT MODE-schakelaar op DJ staat (niet NORMAL).
De Jog-ring werkt niet zoals gewenst.
Controleer of de DIGITAL OUT MODE-schakelaar op DJ staat. Gebruik de JOG MODE VINYL-knop om de VINYL- of CDJ-modus te kiezen, afhankelijk van het gewenste effect.
De schijf draait niet terwijl het apparaat is ingeschakeld.
In de pauzestand stopt de rotatie automatisch na 80 minuten inactiviteit. Druk op PLAY/PAUSE om te hervatten of op EJECT om uit te werpen.
Wat betekenen de foutcodes?
Een code zoals E-72 01 duidt op een leesfout van de inhoudsopgave (gebarsten schijf). E-83 01 geeft aan dat de schijf vuil is. Reinig of vervang de schijf. Neem voor andere codes contact op met Pioneer Service.
Hoe activeer ik loopafspelen?
Tijdens het afspelen drukt u aan het begin van de lus op LOOP IN en aan het einde op LOOP OUT. De lus wordt herhaald. Gebruik RELOOP/EXIT om deze te verlaten.

Gebruikersvragen over PC-X10 PIONEER

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Hometrainer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PC-X10 - PIONEER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PC-X10 van het merk PIONEER.

GEBRUIKSAANWIJZING PC-X10 PIONEER

De信息披露表piljungsymbol in een glikzijdige driehoek is bedoeldom de aandacht van de gebruikers te trekken op een Niet geisoleerde "gevaarlijke spanning" in het toestel, wieke voldoende kan zich om bij aanraking een elektrische shock te verroorzaken.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

WAARSCHUWING:

OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWUJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKwalIFICEERD PERSONEEL TE BEDIEN.

PIONEER PC-X10 - WAARSCHUWING: - 1

Het utroeptaken in een geldrijkzijdige friehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrlijke bedienings- en onderhoudsinstructions in de handeeliding bij dit toestel.

H002ADu

IMPORTANTE

PIONEER PC-X10 - IMPORTANTE - 1

Plaats van gebruik H045 Du

Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5^ + 35^(+41^ + 95^) minder dan 85% RH (ventilatieietne geblokkeerd)

Niet installeren op de volgendeplaatsen:

Onderrechtstreeksezonnestraling of onder sterke kunstmatige belichting
Bij hoge vochtigheidsgraad of op een slecht verluchtte plaats

VENTILATIE: Zorg dat u bij het installereren van dit toestel rond wat vrije ruimte LAST voor de ventilatie (tenminste 5 cm awhile en 3 cm aan weerskanten van het toestel).

WAARSCHUWING: Spleten en openingsen in het omhulsel dienen voor ventilatie en een gepast gebruik van het product, alsook om het te beschutten voor oververhitting. Om het te beschermenegen voeur moogen deze openingsen nooit afgesloten of bedekt worden met voorwerpen zoals dagbladen, tafellakens, gordijnen, enz. Plaats het toestel ook nooit op een dik tapijt, op een bed, sofa of om het even welt zacht en dik materiaal.

WAARSCHUWING: De stroomschakelaar sluit het toestel, in de uit-stand (off), Niet volledig af van de elektriciteit; plaats het waarom op een geschikteplaats om de stekker, bij ongeval, gemakkelijk te kunnen uittrekken. De stekker dient uit het stopcontact getrokken indien het toestel gedurende een langereperiode Niet gebruikt worden. H046 Du

LET OP

Dit product bevat een laser-diode van een hogere orde als 1. Om veiligheidsredenen mogen geen panelen worden verwijderd of de ombouw van het apparaat op andere wijze worden geopend. Laat alle reparations over aan bevoegdvakpersoneel.

Op uw apparaat is het onderstaande waarschuwingslabel aangebracht.

Plaats: onderkant van de CD-speler

PIONEER PC-X10 - LET OP - 1

Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG, gewijzigd bij 93/68/EEG), EMC-nichtlijnen (89/336/EEG, gewijzigd bij 92/31/EEG en 93/68/EEG). H015ADu

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produit. Lees de gebruiksaanwijzing aanachtig door zodate u het apparataop de juiste wijze kunt bedieren. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft. Het is möglichk dat in bepaalde landen of gebieden de uitvoering van de netstekker en het stopkontakt verschilt van hetgeen in deze gebruiksaanwijzing is afgebeeld. De aansluiitmethode en bediening zich in dergelijke gesallen echter precies hetzelfde.

K015 Du

Display op Jog-draaischijf 75

PLAATSEN / UITNEMEN VAN DE CD 76

BEDIENING VAN DE DJ-SPELER 77

Auto-cuing 77

Beginnemetafspelen 78

Stoppen met afspelen 78

Tijdelijk onderbreken van de weergave 78

Opzoeken van een bepaald muziekstuk 79

Snel voorwaarts / terugwaarts 79

Instellen van cue-punten 80

Wijzigelen van de weergavesnelheid. 81

Gebruik van de hooftemporegeling 82

Functies van de Log-draaischijf 82

Mengen van twee muziekstukken 82

GEAVANCEERDE BEDIENING 84

Kras-weergave. 84

Gebruik van de "spin" functie 84

Gebruik van de remfunctie. 85

Snelle terugkeer 85

Lus-weergave 85

Achterwaartse weergave 87

Fader-start weergave 87

Relais-weergave met twice CD-spelers 87

Geheugen voor de cue-punten / lus-punten 88

Kopieren van de vastgelegde gegewens maar een andere CD-speler 89

VERHELPEN VAN STORINGEN 90

Zet de CD-speler op een goed geventileerde plaats vrij van hoge temperaturen en vochtigheid.

Zet de CD-speler Niet op een planta waar deze blootgesteld staat aan direct zonlicht of de warmto van een verwarming e.d.

Buitensporige hitte kan de ombouw en inwendige onderden beschadigen. Houd de CD-speker evencensuit de buurt van vochtige of stoffigeplaatsen om een defect of kortsluiting te voorkomen. Vermijd tevens opstelling in de buurt van een formuis of op andereplaatsen waar veel oliedampen, stoom of hitte is.

Voorzorgsmaatregelen betreffende de opstelling

  • Plaatsing en gebruik van de CD-speler voor langere tijd op of in de buurt van warmte verspreidende voorwerpen zoals versterkers, spotlichen, enz., zal de werkking van het toestel möglichnest Nederland teinvoeden. Plaats de CD-speler net op een component dat warm worden, zoals bijvoorbeeld een versterker.
    -Plaat de CD-speler zo ver möglichk van de tuner en tevisie vandaan. Wanner de CD-speler erg zich bij dergelijkke apparaten staat, kan dit resulteden in ruis of een slechte beeldkwaliteit.
    Zulke storingen zijn sterker bij gebruik van een binnenantenne voor de tuner of tevisie. I(Int)knt de storingen verminderen door een goede buitenantenne te installereren of de CD-speler uit te schaken.

INDICE

PRECAUCIONES RELATIVAS AL MANEJO 65

CHARACTERISTICAS 68

CONEXIONES 70

Indien het toetsel in een lawaaierige omgeving wordt gebruikt, bijvoorbeeld in de buurt van een luidspreker, kan het geluid möglichk overslaan. U moet in dat geval het toestel verdver aan de luidsprekersplaaten of het volume verlagen.
Plaats dit aparaat op een horizontale en stabiele ondergrond.
Let erop dat de speler, met inebrip van de signaalsnoer en het netsnoer, Niet in contact is met trillend materiaial. Schokken, stoten en andere zijdelings inwerkende trillingen kunnen er echter toe leiden dat de disc overslaatijdens het spelen. Let er voraal bij de opstelling in een rack op dat er voldoende afstand tot de omringende wanden worden aangehouden.

PIONEER PC-X10 - INDICE - 1
Houd voldoende ruimte vrij voor een goede ventilatie van het apparaat.

Niet op of legen trillend materialiaal plaatsen.

PIONEER PC-X10 - INDICE - 2

Reinigen van de CD-speler

Reining de spelmer met een zachte droge doeck. Voor hardnekkige vlekken dient u een doek to gebruiken die in een oplossing van 1 deel neutral schoonmaakmiddel op 5 of 6 delen water is gedrenkt. Wring de doeck goed uit en veeg het vuil weg. Droog de ombouw van het toestel met een doek. Gebruik geen vluchtige middelen zoals benzine en thinner. Deze middelen tasten de afwerking namelijk aan.

Reinigen van de CD-lens

Onder normale omstandigheden worden de pickup-lens van de speler Niet erg vuil. Mochten er darüber storingen optreten als gevolg van vuil op de lens, neem dan contact op met een erkend PIONEER service-centrum. Lensreinigers voor CD-spelers zich in uw audiozaak verkrijigbaar. Let er goed op welk middel u gebruikt, aangezienCOMMIGE beschadigingen aan de lens konnen voroorzaken.

Opbergen van compact discs

CD's zich gemaatk van hetzelfde soort plastic als dat wat gebruikt worden voor normale grammofoonplaten. Zorg dat de CD's Niet kromtrekken. Steek de CD's altijd in de bijbehorende doosjes en zet deze rechtop. Vermijd het opbergen opplaaten met hoge temperatuur of vochtigheid, of plaaten met extreem lage temperatuur. Laat de CD's Niet in uw auto acheer, aangezien de temperatuur in een in de zon gesparkeerde auto zeer hoog kan oplopen waardoor de CD's beschadigd worden.

Condensvorming

Als de CD-speler van een koude maar een warme ruimte worden gebracht of als de temperatuur in de kamer plotseling verhoogd worden, kan er condens in het inwendige van de CD-speler ontstaan waardoor deze Niet meer goed werk. Mocht dit voorkomen, waar het apparaat dan ongeveer een uur ongebruikt staan of waar de temperatuur in de kamer geleidelijker hoger worden.

Reinigen en behandelen van CD's

Vinger-en vetvlekken op het oppervlak van de CD zullen de signalen Niet direct aantasten, maar afhankelijk van de mate van verruiling is het wel möglichk dat het reflectievermogen van het signaaloppervlak minder worden wat resulteert in een inferieure geluidskwaliteit. Houd de CD's good schoon door deze regelmatinig met een zicht doeekte van het midden maar de buitenkant schoon te vegen.
Als deplaat erg vuil is, kan deze met een zachte doek, bevochtigd met water maar goed uitgewronen, voorzichtig afgeveegd worden. Verwijder eventuele achtergebleven waterdruppels met een andere droge doek.

PIONEER PC-X10 - Reinigen en behandelen van CD's - 1

  • Gebruik op compact discs geen reinigingssprays of antistatische middelen bestemd voor grammofoonplaten. Maak de platen ook nooit met benzine, terpentijn of andere sterke chemische middelen schoon aangezien deze het oppervlak van de plank hunnen aanstalen.

Met deze CD-speler月至uitsluitend compact discs gebruikt worden die voorzijn zichen van het rechts hiernaast getoonde merk. (Optische audio digitale discs)

PIONEER PC-X10 - Reinigen en behandelen van CD's - 2

Let op tijdens het hanteren van de disc de opgenomen kant Niet aan te raken (de spiegelachtige kant gegenovergesteld aan het label is de opgenomen kant). Houd de disc bij de rand vast of met een vinger bij de rand en een bij het middengat.
- Plak geen labels of plakband op de krant met het platelabel. Let er ook op het label zich te beschadigen of Crop to krassen.
- De plaat draaat met hoge snelheid in de CD-speler rond. Gebruik.daarom geen beschadigde (kromgetrokken of gebarsten) platen.

PIONEER PC-X10 - Reinigen en behandelen van CD's - 3

Speel geen CD's af die een afwijkende vorm hebben

Bij het afspelen van een CD die Niet rond is, zoals een hartvormige CD, is het möglichk dat de apparatuur fouitief werkt.

PIONEER PC-X10 - Speel geen CD's af die een afwijkende vorm hebben - 1

De Jog-draaischijf reinigen

Reinig de Jog-draaischijf met een zachte droge dock. Voor hardnekkige vlekken dient u een doek te gebruiken die in een oplossing van 1 deel neutraal schoonmaakmiddel op 5 of 6 delen water is gedrenkt. Wring de doek goed uit en veeg het vuil weg. Het gebruik van alcohol, verfverdunner, benzeen, insecticides de andere agressieve stoffen op de draaischijf kan de markeringen of de afwerkingslaag van de schijf doeon loskomen of verkleuren zdat het gebruik van zulke stoffen vermeden moet worden.

GEFORCEERD UITWERPEN VAN DE CD

Als de uiterwerptoets Niet werkst of als de CD om een andere reden Niet uit het apparaat kan worden verwijderd,kest u de bijgeleverde uitwerp-pen in het gat in het voorpaneel van de spelere steken om de CD uit het apparaat te verwijdenen. Neem de onderstaande punten in acheft wonneer u de CD op deze wijze uit het apparaat verwijdert.

① Schakel de CD-speleruit en controllerer of de CD tot stilstand is gekomen. Na het uitschakelen van het apparaat duurt het ongeveer 60 seconden voordat de CD volledig tot stilstand is gekomen.

Als u de CD uit het apparaat verwijdert verwijl deze rondddraait:

In dit geval wordt de CD al draaiende aan buiten geslingerd en kan deleuw hand e.d. raken met verwonding tot gewolg.
Aangezien de CD ronddraait met de discklem Niet stabel aangebracht, kunnen er krassen op de CDkommen.

U mag de CDkaarom nooit uit het apparaat verwijderen verwijl deze ronddraait.

② Gebruik altiijd de bijegeleverde uitwerp-pen wanneur u de CD op deze wijzeuit het apparaat wilt verwijderen (gebruik nooit een ander voorwerp).Deze pen bevindt zich in een uitsparing in de onderkant van de CD-speler.

Wanner u de bijelegeverde UITwerp-pen volledig in het hiervoor bestemde gat aan dc voorzijde van het apparaat steckt, koont dc CD ongeveer 5 tot 10 mmuit de CD-insteekgleuf, waarna u de CD met de hand kunt vastpakken en verwijdenen.

PIONEER PC-X10 - U mag de CDkaarom nooit uit het apparaat verwijderen verwijl deze ronddraait. - 1

PRECAUCIONES RELATIVAS AL MANEJO

De CDJ-800 compact disc speler is special anontworpen voor gebruik door disc jockey's. In dit apparaat+zijn de functies en Voorzieningen die nodig+zijn voor gebruik in een discotheek gecombineerd met een geluidskwaliteit, prestatie en veelzijdigheid die verreweg supérieur is aan die van analoge draaitafels.

JOG-DRAAISCHIJF

Uitgerust met een groot uitgevoerde Jog-draaischijf (doorsnede 206 mm) voor een veel gemakkelijkere bediening dan bij analoge draaitafels.

Met deze functie worden het muziektempo gewijzigd overeenkomstig de richting en slelheid waarmee de Jog-draaischijf worden rondgedraaid.

KRAS-WEERGAVE

Wanner in de VINYL gebruksstand op de Jog-draaischijf worden gedrukt, stopt de weergave en wordt dan cervolgd overeenkomstig de richting en snugheid waarmee de draaischijf worden rondgedraaid. U kunt tevens de start-karakteristik wijzigen wannecr de Jog-draaischijf worden aangeraakten losgelaten, om op deleze wijze十几年e DJ-technieken te creeren.

"FRAME" ZOEKEN

Wanneer in de pauzestand aan de Jog-draaischij wordt gedraaid, wordt de CD in stapjes van een frame (1/75 seconde) doorlopen.

SUPERSNELLE ZOEEKFUNCTIE

U kunt de CD nog sneller dan bij normaal zoeken of springzocken doorlopen door de handbediende zoektoets (SEARCH) of de springzoektoets (TRACK SEARCH) ingedrukt te honden en tegelijk aan de Jog-draaischijf te draaien.

DISPLAY OP JOG-DRAAISCHIJF

In het midden van de Jog-draaischijf worden informatie getoond betreffende de discgebruiksstatus, de cue-punt positie, de geluidsgeheugenstatus, de Jog-draaischijf aanraakdetectic en de VINYL gebruksstand.

CUE/LUS-GEHEUGEN

De CD-speler is uitgerust met een intern geheugen waar in een cue-punt of luspunt per disc kan worden vastgelegd; de vastgelegde punten können naderhand maar wens worden opgeroepen.

SNELLE TERUGKEER

In de VINYL gebruiksstand hoctu enkel even de bovenkant van de Jog-draaischijf aan te raken om snel terug te keren maar het cue-punt.

Wanneer op dechterwaarts-toets (REV) worden gedrukt zodat het indicatorlampje van de toets oplicht, za er worden overgeschakeld opchterwaartse weergave van de muziek.

TEMPOREGELING

Ullerst nauwkeurige 100-mm schuifregelaar gekoppeld aan een digitaal display met 0.05% interval (bij ± 10% bereik) besteht een exacte snugheidsregeling voor gemakkelijk en accurate tempo-alstellenen.

TEMPOREGELBEREIK

Er zijn twee instellingen voor het maximale variabele bereik (± 10%) en ± 100% zodate een gemakkelijk instelling möglichk is.

HOOFDTEMPOREGELING

Voor het bijregelen van het muziektempo zonder dat hierdoor de toonhoogte worden veranderd.

CHARACTERISTICAS

Nadat het cuc-punt in het geheugen is vastgelegd, kut u tijdens aftspelen op de CUE toets drukken om maar het cuc-punt terug te gaan en de weergave vanaf waar te hervatten.

AUTO-CUE FUNCTIE

Met de auto-cue functie kurz u dooreen druk op de weergavetoets (PLAY/PAUSE) automatisch maar het beginnPunt van het muziekstuk gaan, ook als dit enigszins verschilt van het frame-beginpunt van het muziekstuk, om vanaf waar de weergave te starten.

CUE-PUNT MONITORFUNCTIE

Het geluid van het vastgelegde cue-punt kan door middel van een druk op de toets worden opgeroepen. Dit is handig om het cue-punt te controlenen of om te gebruiken als sampler.

REAL-TIME (ONVERTRAAGD) INSTELLEN VAN LUSSEN

Deze functie vereenvoudigt het instellen van lussen (herhalingen) en het ongedaan makesen ingestelde lussen. U kunt een lus instellen verwilu en mumziekstuk weergeeft. Het is ook möglich om een lus te creeren vlaik voor het eind van een mumziekstuk om te voorkomen dat het mumziekstuk hebelaal eindigt. Bovendien is er een ADJUST functie om het eindpunt van een lus door middel van een druk op de toets te wijzigen en de lasfuncties gemakkelijker te konnen bedieren.

AUTOMATISCHE LUS-INSTELLING OP BASIS VAN DE MAATSLAG

Deze functie maakt gebruikt van de BPM van het muziekstuk om automatisch een lus-eindpunt in te stellen en lus-weergave uit te voeren.

EERDEREGEDEFINEERDE LUS HERHALEN

Met deze functie kurz u zovaak als u wenst terugkeren maar ceder vastgelegde lussen.

Druk op de RELOOP tocts na het beeindigen van de lus-weergave om terug te kerenaar het beginpunt van de lus.Door te leren de "relooping" herhaalfunctie aan en uit te zetten in combinatie met het ritme, kannen de mogelijkheden zichs nog verdere worden uitgebrecht.

DUDELIJKE AANDUIDING VAN DE WEERGAVEPOSITIE

Staafdisplay dat in een oogopslag eenrechtstreckse visuie uitleizing geeft van de positie in het muziekstuk waar u zich nu bevindt, vergelijkbaar met deplaats van de naald bij het afspelen van een grammofoonplaat. Aan de lengte van de staaf kut u de huidige weergavepositie zien en een knipperende staaf geeft aan dat het einde van het muziekstuk worden genaderd.

HANDIGE CD-INSTEEKGLEUF

De CD wordt rechtsstreeks in het apparaat geplaatst, zonder dat u een dislade e.d. hoeft to openen. Dit betekent dat u snel toegang hebft tot het gewenste muziekstuk.

FADER-START

De "snelle start" en "terug-naar-cue" functies konnen uitgevoerd worden met de fader-functie van het DJM-500, DJM-600, DJM-300 en DJM-3000 DJ-mengpancel (alle mengpelen zichn los verkrijngbaar).

GESCHIKT VOOR MEERDERE DISCTYPEN

CD-R en CD-RW discs können ook worden weergegeven. (Als gezolg van de speciale eigenschappen van sommige discs en recorders, of eventuale beschadigingen of vuil op de discs, is het möglichk dat sommige discs Niet goed bruikbaar zich.)

LOCALIZACION

Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens aansluitingen te make n of te wijzigen.

  1. Aansluiten op een DJ-mengpanteel (DJM-300, DJM-500, DJM-600, DJM-3000) (aansluiting van geluid-uitgang en CONTROL regelbus)

Gebruik de bijgeleverde audiokabels. Steek de witte stekker in de L (linker kanaal) aansluiting en dc rode stekker in de R (rechte kanaal) aansluiting.

Sluit tevens het bijgeleverde bedieningssignaalnsnoer aan om de fader-start en terug-naar-cue functies vanaf het DJ-mengpaneel te bedieren.

CONEXIONES

De aansluitingen voor de DJM-300 en DJM-500 zijn hetzfnde; gebruik de bijgeleverde audiokabels om de CD1 aansluitingen van het mengpaneel te verbinden met speler A en de CD2 aansluitingen met speler B. Bij gebruik van de DJM-3000 worden speler A verbonden met LINE 1 of CH-1 en speler B worden verbonden met LINE 3 of CH-2.

2. Aansluiten van het bedieningssignaalsnoor voor relais-weergave

Wanner de bedieningssignaal-aansluitingen (CONTROL) van twee apparaten met het bijgeleverde bedieningssignaalnsnoer met elkaar worden verbonden, kan automatisch relais-weergave worden uitgevoerd. blz. 87

3. Aansluiten op andere apparatuur

Aansluiten op andere mengpanelen

Verbind de audio-uitgang (AUDIO OUT) van dit apparaat met de lijninganggen of AUX inganggen van het mengpancel.

(Gebruik zich de PHONO inganggen van het mengpaneel. Anders zal het geluid verwormd zich en is normale weergave zich möglich.)

Aansluiten op een stereo-versterker (wanncr cr geen DJ-mengpanel worden gebruikt)

PIONEER PC-X10 - Aansluiten op andere mengpanelen - 1
C'Aansluiten op een component met een digitale ingangsaansluiting

■Instellen van de DIGITAL OUT MODE schakelaar (achterpaneel)

Wonneer het apparaat als een normale DJ CD-speler worden gebruikt, moet deze schakelaar op DJ worden gezct.

Als de schakelaar op DJ staat:

  • De DIGITAL OUT aansluiting stuart alleen audiogegevens zonder subcodesuit. De modus isECHTER vast ingesteld op 44,1 kHz.

Aflhankelijk van het type CD-recorder of eventuele andere apparatuur die is aangesloten, kan opnemen en het gebruik van andere functies aan beperkingen onderhevigহ.

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de betreffende apparatuur voor nadere bijzonderheden.

  • Wanneer de DIGITAL OUT MODE schakelaar op DJ worden gezet, za het display eerst "D-OUT" aangeven en daarna "DJ".

Als de schakelaar op NORMAL staat:

  • De DIGITAL OUT aansluiting stuart digitale gegevens met subcodesuit, maar het+aantal DJ-functions van het apparaat za beperkt zich. blz. 72
    Waneer de DIGITAL OUT MODE schakelaar op NORMAL worden gezet, za het display eerst "D-OUT" aangeveen en daarna "NORMAL".
    Als u probeert om een Niet ondersteunde functie te gebruiken, za het display erst "D-OUT" aangeven en daama "NORMAL".
  • Als de DIGITAL OUT MODE schakelaar op NORMAL staat runaway het apparaat worden ingeschakeld, zal het display eerst "D-OUT" aangeven en.daarna "NORMAL".

OPMERKING:

Als de DIGITAL OUT MODE schakelaar op NORMAL staat, zullen de DJ-functies (cue, lus-weergave, lus-berbaling, temporegeling, Jog-draaischij en achterwaartse weergave) niel werkken. Bovendien is de stille pauzefunctie ingeschakeld in plaats van de pauzefunctie met geluid.

4. Aansluiten van het netsnoor

Nadat alle aansluitingen zijn gemaakt, sluit u het netsnoer op de nettingang op het achterpaneel van de CD-speler aan en steekt dan de stekker in het stopcontact of in een netuitgang op het achterpaneel van de versterker.

■Ajuste del selector del modo de salute digital (DIGITAL OUT MODE) (panel posteriori)

PIONEER PC-X10 - ■Ajuste del selector del modo de salute digital (DIGITAL OUT MODE) (panel posteriori) - 1
Dc bcdingstoctsen
aangegeven met een sterretje () zullen nicht werknen
wanner de DIGITAL OUT
MODE schakelaar op NORMAL staat.
Los botones de operación marcados con un asterisco (*) quean inhabitables cuando el selector DIGITAL OUT MODE se ajusta a NORMAL.

1 TIME MODE/AUTO CUE toets (^*) TIME MODE:

Bij meermalen indrukken van deze toets worden er beurtelings omgeschakeldussen de verstreken speldeuur en de restendernde speldeur (REMAIN) van elkmuziekstuk.
- De TIME MODE instelling worden in het geheugen opgeslagen en blij waard, ook wanner het apparaat wordenuitgeschakeld.

AUTO CUE:

Houd deze toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de AUTO CUE functie in en uit te schakelen. blz 77
- De AUTO CUE aan/uit-installing worden in het geheugen opgeslagen en blijft bewaard, ook wanner het apparaat wordenuitgeschakeld.

2 DIGITAL OUT MODE schakelaar (DJ/NORMAL) blz. 71

Deze schakelaar bevindt zich op het achterpaneel van het apparaat.
Wanner de schakelaar op DJ staat, stuart de DIGITAL OUT aansluiting alleen audiogeveens uit. Wanner de schakelaar op NORMAL staat, worden digitale geveens (inclusief subcodes) uigtgestuurd, maar zullen de DJ-functies van het apparaat net werken (de bedieningstoetsen aangeveen met een sterretje (^*) werken nicht). Er zaal geen geluid zich in de pauzestand.

3 LOOP IN/REALTIME CUE tocts / indicator (^*)

Eingabe des Schleifen-Anfangspunkts blz. 81 Lus-beginpunt invoeren (Loop In) blz. 85

4 LOOP OUT (OUT ADJUST) toets / indicator (*)

Lus-eindpunt invoeren (Loop Out) blz. 85 Lus-eindpunt afstellen (Out Adjust) blz. 86

5 RELOOP/EXIT toets (^*) blz. 86

6 Display blz. 74 ... 51-62

7 POWER schakelaar (OFF ON) Deze schakelaar bevindt zich op het achterpaneel van het apparaat.
8 CUE/LOOP MEMORY toets (^*) blz. 88 Gebruik deze toets voor het vastleggen van cue-punten en los-punten in het interne geheugen.

9 CUE/LOOP CALL toets (^*) blz. 88

Gebruik dieze toets om de cue- en hus-punten op te roepen die in het interne geheugen zichn vastgelegd.

10 EJECT toets ()

Wanner deze toets wordt ingedrukt, komt de CD via de CD-insteekgleuf maar buiten zodra deze tot stilstand is gekomen.

11 QUICK RETURN toets / indicator (*) blz. 85

Als deze toets op ON staat terwijl de JOG MODE is ingesteld op VINYL, zal bij het drukken op de bovenkant van de Jog-draaischijf de weergave snel terugkeren maar het cue-punt.

12 VINYL SPEED ADJUST TOUCH/RELEASE regelaar (*)

Gebruik deze regelaar om de slenlheid in te stellen waarmee vanaf weergave waar volledige stilstand worden gegaan wanneer de JOG MODE is ingesteld op VINYL en op de Jog-draaischij wordt gedrukt, en de slenlheid waarmee vanuit de volledige stilstand worden teruggekeerd waar weergave wanneer u uw hand van de bovenkant van de Jog-draaischij afneamt.

13 JOG MODE VINYL tocts / indicator (*)

VINYL stand: Als tijdens afspelen op de Jog-draaischijf worden gedrukt, za de weergave stoppen en als de Jog-draaischij daarna gedraaid worden, za de muziek worden weergegeven overeenkomstig de snugheid waarmee de schijf worden rondgedraaid.

  • Deinstalling van de JOG MODE toets blijf in het geheugen bewaard, ook wanner het apparaat wordenuitgeschakeld.

CDJ stand: De bovenstaande functies zullen nicht werken, ook wanner op de Jog-draaischijf worden gedrukt.

14 TEMPO instelbereik-keuzetoets / indicator (± 10 / ± 100 WIDE) (*)

Telkens wanner u op deze toets drukt, zah het tempo-instelbereik van de TEMPO schuifregelaar omschakenenussen ± 10% en ± 100% in de ± 100 WIDE stand Licht de indicator van de toets op.

15 MASTERTEMPOtoets/indicator (^*) blz.82

Bij indrukken van deze toets wordt de hoofdtemporegeling heurtelings in- enuitgeschakeld.

16 TEMPO schuifregelaar (^*)

Schuif deze regelaar maar u toe (+) om het tempo te verhogen en van u af (-) om het tempo te verlagen.

17 Display op Jog-draaischijf blz. 75 .... 81-85

18Jog-draaischijf (+FWD / - REV) (^*) blz.82

19 CD-insteckgleuf vsr blz. 76

20 Gat voor geforceerd uitwerpen blz. 67

21 Weergave/pauze-indicator (PLAY/PAUSE II)

Deze indicator Licht opijdens afspelen en knippert in de pauzestand.

22 PLAY/PAUSE tocts ( / ) blz. 78

23 CUE indicator (*) blz. 80

Deze indicator Licht op wonneer een cue-punt is ingesteld. De indicator knippert in de pauzestand.

24 CUE tocts (^*)

[Instellen van cue-punten] blz. 80
[Cue-punt samplerfunctie] blz. 81
[Terug-naar-cue functie] blz 81

25 SEARCH toetsen (, ) blz. 79

26 TRACK SEARCH toetsen (14, 1) blz. 79

27 REV (achterwaarts) toets / indicator (*) vse blz. 87

Wanneer deze toets worden ingedrukt,licht de indicator op enkomt het apparaat in dechterwaartse weergavestand te staan.

Wanneer deze toets wordt ingedrukt, wordt automatische lus-weergave uitgevoerd op basis van de BPM van het muziekstuk (1 maat, 2 maten, 4 maten of 8 maten).

Wanner handmatig een lus is ingesteld, werkdt de toets als een lusverkortingstoets. (1 = 1 / 8,2 = 1 / 4,4 = 1 / 2,8 = 1 / 1)

51 TRACK muziekstuknummer-aanduiding

Deze indicator toont het muziekstuknummer.

52 A. CUE (Auto-cue) indicator

Deze indicatorlicht op wanner de auto-cue functie ingeschakeld is.

53 QUICK RETURN indicator

Deze indicatorlicht op wanneer de QUICK RETURN functie is ingeschakeld.

54 REMAIN indicator

Deze indicator Licht op om aan te geven dat de resterende speelduur getoond worden.

55 Tijdsaanduiding (minutes) (M)

56 Tijdsaanduiding (seconden) (S)

57 "Frame" aanduiding (F)
Eén seconde bevat 75 frames.

58 TEMPO aanduiding

Deze aanduiding toont in procenten de wijziging van de weergavesnelheid ingesteld met de TEMPO schuifregelaar.

59 Tempo-instelbereik indicator (WIDE)

Deze indicator Licht op wonneer de TEMPO ±10/±100 WIDE toets op “±100 WIDE” staat.

60 Weergavepositie-display

Hier worden de verstreten speelduur en de resterende speelduur via een duidelijke 1-muziekstuk volledige schaal aangegeven.

De 1-muziekstuk volledige schaal toont de verstreken spelduur door middel van oplichtende elementjes vanaf de linkerkant van de schaal.

De 1-muziekstuk volledige schaal toont de resterende spelelduur door middel van Niet-oplichtende elementjes vanaf de linkerkant van deschaal.

Wanner de resterende speelduur 30 seconden of minder is, zal de aanduiding langzaam gaan knipperen. Het knipperen worden sneler wanner de resterende speelduur 15 seconden of minder is.

61 BPM teller

Deze teller geeft de BPM van het spelende muziekstuk aan.
In sommige gezallen is het möglichk dat de BPM teller de BPM van een muziekstuk Niet kan tellen.

62 MT hoofdtempo-indicator

Deze indicatorlicht op wanneer de hoofdtempofunctie ingeschakeld is.

Display op Jog-draaischijt

Dit display geeft de weergawepositie in frames aan: 135 frames voor een volledige rotatie. De aanduiding draait rondijdens afspelen en stopt in de pauzestand.

82 Cue-punt-positie indicator

Deze indicator geegt de positie van het huidige cue-punt aan.

83 Geeft de conditie van het audiogeheugen aan

Wanner de audiogeheugen-displayfunctie is ingeschakeld, za het display tijdens opnemen knipperen.

84 Detectie-indicator voor aanraken van Jog-draaischijf

In de VINYL standlichtdezeindicatoropwannecorpdebovenkantvan de Jog-draaischijfwordtgedrukt.

85 Vinylfunctie-display

Dit display Licht op bij gebruik van devinylfunctie.

1. Zet de POWER schakelaar op het中断paneel op ON.

Steck dc CD nicht met geweld in de insteckglauf wanncr dc POWER scheklaar op OFF staat, aangezien dit kan resulteren in beschadiging van dc CD en het apparaat.

2. Plaats de CD.

Steek de CD met het label maar boven in de insteektegeuaf aan de voorzijde van het apparaat.
Bij het afspelen van een 8-cm CD moet een los verkrijjbare adapter worden gebruikt.
Ukunt slechts een CD in het apparaat steken.Probeer nooit twee CD's tegelijk in het apparaat te steken, of een CD in het apparaat te steken wanneer er reeds een CD in het apparaat is.
Houd de CD Niet schuin wanneer u deleze hiern binnen steckt en druk de CD ook nooit met geweld in de insteekgleuf. Probeer ook nooit om de beweging van de CD te onderbroken wanneer de speler de CD in het apparaat trekt of eruit verwijdert, aangezien dit kan resulteden in beschadiging van de speler of de CD.

3. Druk op de EJECT toets () om de CD uit het apparaat te verwijderen.

  • Wanneer u op de EJECT toets drukt, komt de CD tot stilstand waarna de CD via de insteekgleuf maar buiten kommt.
  • Als de CD Niet met de EJECT toets kan worden uitgeworpen, stekt u een dun pennetje in het gat voor geforceerd uiterwerpen in het voorpaneel van de CD-speler. blz. 67

LET OP:

Probeer损坏 on cen CD terug in de insteckgleuf de drukken wannecer de [EJECT] indicator oplicht. Als u de CD opniewu in de insteckgleuf drukt terwijl de [EJECT] indicator oplicht, kan het apparaat stoppen. Druk eerst nogmaats op de EJECT toets en wacht totdat de [EJECT] indicator doof voordat de CD opniewu in het apparaat steckt.

VOORZORGSGMAATREGELEN BETREFFENDE HET AFSPELEN VAN CD-SINGELTJES (8 cm CD's)

① Bij het afspelen van een CD-singeltje (8 cm CD) moet u altijd een adapter voor 8 cm CD's gebruiken. Controller of de CD juist in de adapter zit voordat u deze in de CD-speler steekt. Als u per ongeluk een 8 cm CD zonder adapter in het apparatusaat heeft gestoken, drukt u meteen op de EJECT toets om de CDuit het apparatusaat te verwijden. Drukzonodig een twede maal op de EJECT toets als de CD Niet uit het apparatusaat komt.
2 Gebruik een adaptor voor 8 cm CD's die voorzien is van het [155] beeldmker (aanbevolen standard product). Gebruik geen adapters waar bij de CD vrij in het apparatus raonddraait of een verbogen of verrormde adaptor.

INSERCION / EXPULSION DE DISCOS

PIONEER PC-X10 - INSERCION / EXPULSION DE DISCOS - 1

PIONEER PC-X10 - INSERCION / EXPULSION DE DISCOS - 2
De functies met een sterretje (z) zullen nicht werkken wanneser de DIGITAL. OUT MODE schakelaar op het achterpaneel op NORMAL staat.

Auto cueing (^*)

Wanner een CD worden geplaatst, wanner een muziekstuk worden opgezocht of wanner op een ander muziekstuk worden overgeschakeld met de JOG MODE ingesteld op CDJ, za alles functie geactiveerd worden en stelt dan automatisch het cue-punt in op de plaats meteen voordat de muziek begint. blz. 80 De auto-cue functie werkdt Niet wanner op een ander muziekstuk worden overgeschakeld verwilde JOG MODE op VINYL is ingesteld.

-De auto-cuing-functie aan- en uitzetten

Door op de toets TIME MODE/AUTO CUE-toets te drukken en hem 2 seconden of langer ingedrukt te houden, worden de auto cueing afwisseled aan- enuitgezet.

Wanner de AUTO CUE functie is ingeschakeld,licht de [A.CUE]indicator op.

  • De AUTO CUE aan/uit-instelling worden in het geheugen opgeslagen en blijft bewaard wonneer het apparaat wordenuitgeschakeld.
    Het auto-cue niveau kan gewijzig worden.

■Wijzigen van het auto-cue niveau

  1. Houd de TIME MODE/AUTO CUE toets langer dan 5 seconden ingedrukt.
    Op het display worden [-** dB] aangegeven.
  2. Gebruik de CUE/LOOP MEMORY toets en de CUE/LOOP CALL tocts om het niveau te wijzigigen.
    De volgende instelleningen zichkbaar: -36 dB, -42 dB, -48 dB, -54 dB, -60 dB, -66 dB, -72 dB en -78 dB (de standardinstellung is -60 dB).
  3. De niveau-wijzigingsfunctie komt te verwallen als u op de TIME MODE/ AUTO CUE toets drukt of 15 seconden wacht.
    Wanneer u het apparaat uitschakelt, blijft het ingestelde niveau in het gheugen bewaard.

Beginnen met afspelen

1. Steek een CD in de CD-speler.

De CD draait met hoge能力和 het apparaat rond om een optimale prestatie te konnen leveren. Het laden van de CD zaaal aanrom een paar seconden duren.

2. Als de 'auto cueing'-functie aan staat, druk dan op de PLAY/PAUSE-tocts ( /11)

Wacht tot de verklikker in de de CUB-toets gaat branden alvorens de toets in te drukken. De stille periode aan het begin van de getoonde nummer zal worden overgeslagen en de weergave za meteen beginnen vanaf de erste noten van het nummer.

Nadat het eerste nummer is afgespeeld zal de CD-speler automatisch het begin van het volgende wee ter geven nummer zoeken. De cue-indicator [CUE] zal oplichten, de PLAY/PAUSE toets [ /II] knippert en de CD-speler wacht totdat op de PLAY/PAUSE toets ( /II) worden gedrukt voor het beginnen met weergeven van het volgende nummer.

3. Als 'auto cueing'uit staat, zal de weergave automatisch beginnen vanaf het eerste nummer.

Als de functie 'auto cueing'uit staat, zal de weergave automatisch voortgaan met het volgende nummer na afloop van het vorige enz. tot alle nummers in volgorde afgespeeld+zijn.

Nadat het LaTeX nummer gespeeld is, za de weergave automatisch beeindig worden.

Stoppen met afspelen

Druk op de EJECT toets () .

Het afspelen stopen en de CD komt maar buiten.
De CDJ-800 is nicht voorzien van een stoptoets.

Tijdelijk onderbreken van de weergave

Drukijdens weergeven op de PLAY/PAUSE tocts ( /)

  • De [▶/■] indicator van de PLAY/PAUSE toets en de [CUE] indicator knipperen en de weergave worden onderbroken.
  • Om de wecergave te hervatten, drukt u nogmaals op de PLAY/PAUSE toets zodat de indicator waar continu oplicht.
    In de CDJ gebruiksstand zaijdens een pauze het geluid toch met onderbrekingen te horen zich. Als u geen geluid wenst te horen, verlaag dan hetuitgangsiveau op het audiomengpaneel.
  • Als het toestel langer dan 80 minuten in dc pauzstand staat, za dc disc automatisch stoppen met draaien. De weergave kan in dat geval worden hervat door op de PLAY/PAUSE toets te drukken.

Opzoeken van een bepaald muziekstuk

Gebruik van de TRACK SEARCH toctsen (▶▶) Druk op een van de TRACK SEARCH-toctsen (▶▶).

  • Telkens als u op de toets drukt, worden het begin van het volgende muziekstuk opgezoucht (in voor- of terugwaartse richting, afhankelijk van de toets die u indrukt). Omijdens het afspelen van een muziekstuk terug te gaan maar het begin van het vorige muziekstuk, dient u tweemaal op de▶toets te drukken.
  • Als u de toets ingedrukt houdt, worden de muziekstukken continu doorlopen.
    Indien u de toets langer dan twee seconden ingedrukt houdt, neemt de snelheid waarmoe de muziekstukken doorlopen worden toe.
  • Als de toets aan het begin van het eerste muziekstuk op de CD worden ingedrukt (muziekstuk 1), za het begin van het LASTe muziekstuk op de CD worden opge gezocht.
  • Als de▶I toets bij het LASTe muziekstuk op de CD worden ingedrukt, za het eerste muziekstuk op de CD (muziekstuk 1) worden opgezocht.

Supersnel muziekfragmentspringzoeken Draai aan de Jog-draaischijterwijl u een van de TRACK SEARCH toetsen (I,▶▶) ingedrukt houdt.

Terwijl u een van de TRACK SEARCH toetsen ingedrukt houdt, draait u de Jog-draaischijf in de richting waar u muziekstukken wilt overslaan; de versnelde overslaanfunctie worden dan ingeschakeld.
- De richting van de overslaanfunctie worden bepaald door de richting waarin de Jog-draaischij wordt gedraaid (de richting van de ingedrukte TRACK SEARCH tocts is Niet van belang.)
- De versnelde overslaanfunctie komt te verrallen wanneer u de TRACK SEARCH toets loslaat.

Snel voorwaarts / terugwaarts

  • Gebruik van de SEARCH toetsen (▲▲, ▲▶) Druktijdens weergeven op de SEARCH toetsen (▲▲, ▲▶). Houd de ▲▶ toets ingedrukt om de CD versneld in voorwaartse richting te doorlopen en houd de ▲▶ toets ingedrukt om de CD versneld in terugwaartse richting te doorlopen.

Supersnel zoeken Draai aan de Jog-draaischijf terwijl u cen van de SEARCH toctsien ( ,) ingedrukt houdt.

  • Terwijl u een van de SEARCH toeeten ingedrukt houdt, draaat u de Jogdraaischijf in de richting waarin u wilt zoeken; de versnelde voorwaartse ofchterwaartse Zoekfunctie worden ingeschakeld.
  • De richting van de versnelde gezekfunctie worden bepaald door de richting waarin de Jog-draaischijf worden gedraaid. De richting van de ingedrukte SEARCHI toels is Niet van belang.
    Wanneer u Niet meer aan de Jog-draaischijf draait, begint het apparaat weer met weergeven.
  • De versnelde Zoekfunctie kommt te vervallen wannesr u de SEARCH toets loslaat.

Wonneer een cue-punt in het geheugen is vastgelegd, kan de CUE toctsijdens afspelen gebruikt worden om de CD-speler in een toestand teplaaten waar deze meteen kan starten met weergeven vanaf het betreffende punt.

■Instellen van een cue-punt in de CDJ stand

  1. Drukijdens afspelen op de PLAY/PAUSE toets ( / ) om de weergave te pauzeren bij het punt vanaf waar u naderhand de weergave wilt starten.
  2. Bepaal nauwkeurig de positie voor het cue-punt.

-Gebruik van de frame-nummers voor het instellen van de cue-punten.

De cue-punten können worden opgegeven in eenheden van 1 frame (75 frames komen overeen met 1 Seconde).

Gebruik de Jog-draaischrift of de voorwaartse ofchterwaartse SEARCH toieten (, ) om maar het gewenste frame te gaan. Een volledige omwenteling van de Jog-draaischrift komt overeen met 135 frames in de correspondende richting.

Llusteraar het geluid van het huidige frame om het cue-punt te bepalen.

Draai langzaam aan de Jog-draaischijf en keer dan terug maar het punt dat even voor het punt is vanaf waar u de weergave wilt starten. (Het aldus bepaalde cue-punt is het punt dat meteen na het geluid is dat gehoord kan worden tijdens een cueing-pauze.)

  1. Druk op de CUE toets wanneer u het gewenste framcnummer heeft bereikt of het geluid hoort vanaf waar u wilt beginnen met cueing.

  2. Wonneer het geluid worden gedempt en de [CUE] indicator oplicht, is het cue-punt in het geheugen vastgelegd.
    Telkens wanner een niew cue-punt in het geheugen worden vastgelegd, za automatisch het vorige cue-punt uit het geheugen worden verwijderd.

[Wijzigen van het cue-punt]

  1. Druk tijdens afspelen op de CUE toets.
    Ukomnt nu bij het ingestelde punt.
  2. Om in de CDJ stand het cue-punt opnieuw in te stellen volgt u de voorgaande stappen 2 en 3.

Instellen van het cue-punt in de VINYL stand

  1. Druk tijdens afspelen op de plaat's waar u het cue-punt wilt instellen op de Jog-draaischijf en houd deze vast, of druk op de PLAY/PAUSE toets ( /11) om een tijdelijke stop in te lassen.
  2. Terwijl u op de Jog-draaischijf drukt, draait u deleze terug tot net even voor de plaat'saar u het cue-punt wilt instellen.
  3. Wanneer u het gewenste geluid hoort, drukt u op de CUE toets verwijl u nog steeds op de Jog-draaischijf drukt.
  4. De [CUE] indicator Licht op en het cue-punt worden in het geheugen vastgelegd.
    Wanneer een neueu cue-punt in het geheugen wordt vastgelegd, za automatisch het vorige cue-punt uit het geheugen worden verwijderd.
    Als u het cue-punt instelt door op de Jog-draaischijf te drukken en de draaischijf vast te houden, za de weergave vanaf het ingestelde cue-punt beginnen wanneer u uw hand van de Jog-draaischijf afneemt.

[Wijzigen van het cue-punt]

  1. Druk tijdens afspelen op dc CUE tocts.
    Ukomnt nu bij het ingestelde punt.
  2. Om in de VINYL stand het cue-punt opnieuw in te stellen volgt u de voorgaande stappen 2 en 3.
    Real-time (onvertraagd) cueing Druktijdens afsplen bij het gewenste cue-punt op de LOOP IN/ REALTIME CUE tocts.
    Het betreffende punt wordt nu vastgelegd als het neue cue-punt.
    Controleren van cue-punten (cue-punt sampler functie)

Druk op de CUE toets nadat u een cue-punt hebt ingesteld.

  • Het geluid bij het ingestelde cue-punt worden nu gespeeld zolang als de CUE toets ingedrukt worden gezchoolden.

  • Terugkeren maar een cue-punt (terug-naar-cue functie)

  • Druk tijdens afspelen op de CUE toets.

De CD-speler gaat hier het ingestelde cue-punt.

  1. Druk op de PLAY/PAUSE (/) toets.

De weergave begun onmiddelijk vanaf het ingestelde cue-punt.

  • Als de JOG MODE op VINYL is ingesteld, kan de weergave vanaf het cue-punt ook geactiveerd worden door op de Jog-draaischijf te drukken endez dan los to soften.

Wijzigen van de weergavesnelheid (^*)

Schuif de TEMPO shuifregelaar maar u toc.

Schuif de regelaar maar u toe (+) om het tempo te verhogen en van u af (-) om het tempo te verlagen.

  • De wijziging van de weergavesnelheid (tempo) worden in procenten op het display aangegeven.
    De weergavesnelheid kan gewijzigd worden zonder dat de toonhoogte verandert (Gebruik van de booftempegeling).

■Kiezen van het bereik voor de temporegeling Druk op dc TEMPO ± 10 / ± 100 WIDE tocts.

Tolkens wonneer u op deze toets drukt, zah het instelbereik van de TEMPO schuifregelaar worden omgeschakeldussen ± 10% en ± 100% .Wonneer de ± 10% instelling is gekozen, kan het tempo worden ingesteld in stappen van 0.05% Wonneer dc ± 100% instelling is gekozen, kan het tempo worden ingesteld in stappen van 0.5%

  • Wanner het instelbreik op ± 100% is ingesteld,licht de TEMPO ± 10/ ± 100 WIDE toets op enverschijnt de [WIDE] indicator op het display.

Gebruik van de hoofdtemporegeling (^*)

Drukijdens afspelen op de MASTER TEMPO tocts.

De MASTER TEMPO toets en de [MT] indicator lichten op. De能力和 (tempo) kan nu met de TEMPO shuifregelaar worden gewijzigd zonder dat de toonhoogte (toonaard) verandert.

Bij digitale bewerking van het geluid za de geluidskwaliteit veranderen.

Functies van de Jog-draaischijf (*)

  1. Tijdens weergave de Jog-draaischijf rondddraaien (toonhoogte-verbuiging)

(Wonneer de JOG MODE op VINYL is ingesteld, moet u de zichkant van de Jog-draaischijf aanraken. De Jog-draaischijf werkdt in dat geval namelijk anders wonneer op de bovenkant van de Jog-draaischijf worden gedrukt.)

  • De CD waar de wijn de FWD+ of langzamer (REV-) draaien, afhankelijk van de richting waarin de Jog-draaischijf worden gedraaid. Wanner dechterwaarts-functie is ingeschakeld (de REV toets Licht op), gaat de CD sneller draaien wanner de Jog-draaischijf in de REV-richting worden gedraaid en langzamer wanner de Jog-draaischijf in de FWD+richting worden gedraaid.

Wanneer u stopt met draaien, keert de CD terug maar de normale snugheid.

  1. Tijdens wercgave de Jog-draaischijf ronddraaien (krasweergave)

(Zie blz. 84: Kras-weergave)

  1. De Jog-draaischijf in de pauzestand rondddraaien ("frame" zoeken)

(Wanneer de JOG MODE op CDJ is ingesteld worden de pauzefunctie met geluid ingeschakeld, en wanneer de JOG MODE op VINYL is ingesteld worden de stille pauzefunctie ingeschakeld; het CD-geluid worden weergegeven met de slelheid die overeenkomt met de slelheid waarmee de Jog-draaischijf worden rondgedraaid.)

Ukunt zoeken in stapjes van 1 frame.

Wanner de CD een omwenteling met behulp van de Jog-draaischijf worden rondgedraaid, worden er 1,8 seconden (135 frames) muziek gespeeld.

  1. Tijdens weergave of in de pauzestand rondddraaien ("spin" functie)

(Zie blz. 84: Gebruik van de "spin" functie)

  1. Tijdens weergave aan de Jog-draaischijf draaien verwijl de SEARCH toets (▲, ▲) ingedrukt worden gezhonden (Supersnel zoeken)

Terwijl u een van de SEARCH toetsen (▲▲,▶) ingedrukt houdt, draait u de Jog-draaischijf in de richting waarin u wilt zoeken; de versnelde voorwaartse ofchterwaartsezoekfunctie worden ingeschakeld.

  1. Aan de Jog-draaischijd braaien verwijl de TRACK SEARCH toets (I, ▷▶-1) ingedrukt worden gehonden (Supersnel muziekfragmentspringzoeken)

Als u een van de TRACK SEARCH toieten (I, ▲▶■) ingedrukt houdt en dan aan de Jog-draaischijf draait, worden het springzoonkensneld. De richting waarin gezocht worden en de zoeksnelheid worden bepaald door de richting waarin u de Jog-draaischijf draait en de afstand waarover de draaischijf worden verdraaid.

OPMERKING:

De bovenkant van de Jog-draaischij is voorzien van een platte schakelaar.
Plaals geen voorwerpen op de jog draaischij en druk er niel te bard op. Zel ook nooit een drankje e.d. op de Jog-draaischij. Wanner de vloeistof worden gemorst, kan dit resulteren in een defect van de schakelaar.

Mengen van twee muziekstukken

Voorbeeld:Mengen van muziekstuk B met muziekstuk A (dit muziekstuk worden nu via de hoofdluidsprekers weergegeven).

  • Sluit de CD1 speler aan op CH-1 van de DJ mixer en sluit de CD2 speler aan op CH-2 van de DJ mixer.

Stel de TRIM, CHANNEL FADER en MASTER LEVEL regelaars zodanig in dat het geluid van de CD1 speler worden weergegeven.

82

Du/Sp

  1. Schuif de CROSS FADER schuifregelaar van de DJ Mixer helemaalaar links (CH-1).

Muziekstuk A wordt via de luidspekers weergegeben.

  1. Plaats een CD in de CD2 speler.

  2. Gebruik de TRACK SEARCH toetsen ( | , |) van de CD2 speler om muziekstuk B te kiezen.

  3. Zet de "CH-2" MONITOR SELECTOR tocts van dc DJ Mixer op ON.

  4. Draai aan dc MONITOR LEVEL regelaar van dc DJ Mixer zodat muziekstuk B via de hoofdtelefoon worden weergegeven.

Viade hoofduidsprekers wordt alleen het geluid van muziekstuk Aweergeven.

  1. Stel het cue-punt in voor muziekstuk B dat u via de hoofdtelefoon hoort.

① Druktijdens weergave van de CD2 speler op de PLAY/PAUSE toets (▶/II) zodate speler in de pauzestand komt te staan.

De speler komt in de pauzestand te staan (u hoor het geluid met onderbrekingen).

② Draai aan de Jog-draaischijf van de CD2 speler om het gewenste cue-punt te kiezen (ccrste maatslag).

③ Zodra u het cue-punt gekozen heeft, drukt u op de CUE toets van de CD2 speler.

  • Het geluid van de speler worden gedempt en het instellen van het cue-punt is voltooid.

  • Druk nu, verwijl muziekstuk A via de luidsprackers worden weergegeven, op de PLAY/PAUSE toets (▶II) van de CD2 speler.

Via de hoofduidsprekers worden nog steeds enkel het geluid van muziekstuk

A weergeregen.

Het geluid van muziekstuk B wordt via de hoofdtelefoon weergegeven.

  1. Stel de TEMPO schuifregelaar in om het tempo (BPM = maatslag per minuut) van muzickstuk A en B met elkaar in overeenstemming te brengen.

Verplaats de TEMPO schuifregelaar van spelere CD2 zodanig dat de BPM van muziekstuk B overeenkomt met die van muziekstuk A.

Wanner de twice BPM waarden met elkaar overeenkomen, is de BPM synchronisatie voltooid.

  1. Druk op de CUE toets van de CD2 speler.

De CD2 speler komt bij het cue-punt in de pauzestand te staan.

  1. Druk nu, terwijl muziekstuk A via de luidsprekers worden weergegeven, op de PLAY/PAUSE toets (/) van de CD2 speler.

De weergave van muziekstuk B begint

  1. Luister maar het geluid dat via de hoofdtelefoon worden weergegeven en schuif dan geleidelijk de CROSS FADER schuifregelaar van de DJ Mixer van links�chts.

  2. Het geluid van muziekstuk B wordt nu geleidelijk gemengd met het geluid van muziekstuk A en u hoor het gemengde geluid van beiden muziekstukken via de luidsprekers.

  3. Wanner u de CROSS FADER schuifregelaar van de DJ Mixer helemaal maar rechts hebte geschoven, is de geluidsweergave verschoven van muziekstuk Aaar muziekstuk B enhoort u enkel het geluid van muziekstuk B via de luidsprekers.

■Globale mengweergave

Als de BPM waarden met elkaar in overeenstemming zich, zal het gemengde geluid van muziekstuk A en B goed klinken, ook wanneer de CROSS FADER schuifregelaar in de middelste stand staat.

Fader-start weergave

Bij gcbruik van de crossfader-startfunctie van de DJM-600, DJM-500, DJM-300 of DJM-3000 DJ Mixer sunt u bovenstaande stap 10 overslaan zodat de bediening eenvoudiger worden. Bovendien zal bij het terugzetten van de CROSS FADER schuifregelaar in de oorspronkelijke stand, de bedrijsstatus die aanwezig was in stap 9 waar gelden (de CD-2 speler is bij het cue-punt), zodat u bezelfde weergave waar wens meerdere malen sunt herhalen.

De functies met een sterretje (*) zullen nicht werkken wanneer de DIGITAL OUT MODE schakelaar op het achterpaneel op NORMAL staat.

Kras-weergave (^*)

Wanneur de Jog-draaischijf in de VINYL gebruiksstand schakelt en dan op de Jog-draaischijf drukt en eraan draaith, worden de muziek weergegeven overeenkomstig de snelheid en draairichting van de Jog-draaischijf.

  1. Druk op de JOG MODE VINYL toets zodat de indicator van de toets oplicht.

  2. De [Vinyl] indicator van de Jog-draaischijflicht ook op.

  3. Druktijdens afspelen van een CD op de Jog-draaischijf.

-De weergavesnelheid worden lager en de weergave stopt (deijd totdat de CD weergave stopt (de respons) kan apart worden ingesteld). Als u aan de Jogdraaischijd draait wanner de weergavesnelheid aan het afnemen is, maar de CD nog Niet volledig is gestopt, za het geluid voortijdig stoppen. Zie stap 3 voor weergave bij rondraaien van de Jog-draaischijf.

  1. Draai de Jog-draaischijf in de richting en met de slelheid waarmeu de CD wilt weergeven.

De CD worden weergegeven overeenkomstig de slenlheid en draairichting van de Jog-draaischrift.

  1. Neem uw hand van de Jog-draaischijf af.

  2. De draaisnelheid van de CD worden verhoogd of verlaagd, omtering te keren maar de normale weergavesnelheid. (Deijd voor de verhaging of verlaging van de draaisnelheid tot de normale weergavesnelheid (de respons) kan apart worden ingesteld.)

Met deze functie worden de tijdsduur tot volledige stilstand ingesteld wonneer op de Jog-draaischijf worden gedrukt en ook de tijdsduur om vanuit volledige stilstand terug te keren maar de normale weergavesnelheid wonneer de Jog-draaischijf worden losgelaten.

Draai aan de VINYL SPEED ADJUST TOUCH/RELEASE regelaar.

Bij het draaien aan de regelaar verandert de snelheid (responds) waarmee vanaf weergaveaar volledige stilstand wordt gegaan en ook de snelheid (responds) waarmee vanuit volledige stilstandaar normale weergaveordt teruggekeerd.

Gebruik van de "spin" functie (^*)

Drukijdens aftspelen in de VINYL gebruiksstand op de Jog-draaischijf of druk op de PLAY/PAUSE toets ( /11) zodat de pauzefunctie worden ingeschakeld. Draai verwolgens nsel de Jog-draaischijf rond. De weergave blijft ook na het loslaten van de Jog-draaischijf doorgaan met de snelheid en in de richting waarin de draaischijf rondddraait.

Gebruik van de remfunctie (^*)

  • Als u tijdens aftspelen in de VINYL gebruiksstand op de PLAY/PAUSE toets ( - / ) drukt, zal het geluid stoppen overeenkomstig de instelling van de VINYL SPEED ADJUST TOUCH/RELEASE regelaar.
  • Wanner u nogmaals op de PLAY/PAUSE toets ( /) drukt, zal de weergave hervat worden overeenkomstig de instelling van de VINYL SPEED ADJUST TOUCH/RELEASE regelaar.

Snelleterugkeir (^*)

Wanneer de JOG MODE op VINYL is ingesteld, worden bij het drukken op de bovenkant van de Jog-draaischij onmiddelijk teruggekeerd waar het cue-punt.

  1. Druk op de JOG MODE VINYL toets zodate de indicator van dc tocts oplicht.
  2. De [Vinyl] indicator van de Jog-draaischijflicht ook op.
  3. Druk op de QUICK RETURN toets zodat de indicator van de toets oplicht.
  4. De [QUICK RETURN] indicator verschijnt op het display en het Jogdraaischijf display toont de knipperende cue-punt-positie indicator.
  5. Druktijdens afspelen op de bovenkant van de Jogdraaischijf.
    Als er een cue-punt in het geheugen is vastgelegd, za de weergave onmiddelijk terugkeren aan het vastgelegde cue-punt; als er geen cue-punt in het geheugen is vastgelegd, gaat de weergave gewoon door.
    -De weergave keerteregnuitar het lus-beginpunt (cue-punt) als tijdens lusweergave op de Jog-draaischijf wordt gedrukt.

Lus-weergave (^*)

Instellen van een lus (MANUAL)

  1. Druk op de PLAY/PAUSE toets ( / ) om te beginnen met afspelen.

  2. Drukijdens afspelen op de LOOP IN/REALTIME CUE toets bij het punt waar u de lus wilt beginnen.

-Deze bedieningshandeling is Niet nodig als een vooraf ingesteld cue-punt als beginpunt voor de lus worden gebruikt.

  1. Druk tijdens afspelen op de LOOP OUT toets bij het punt waarop u de lus wilt stoppen.

  2. De indicator van de AUTO BEAT LOOP 8 (MANUAL 1/1) toetslicht op.
    De lus-weergave start en de CD worden herhaaldelijk weergegeven vanaf het ingestelde beginpunt tot het eindpunt.

■Verkorten van de luslengte (LOOP CUTTER)

Wanneer de MANUAL functie worden gebruikt om tijdens alspelen of pauze een hus in te stellen, za de AUTO BEAT LOOP 8 (MANUAL 1/1) toets oplichten.

Druk op een van de AUTO BEAT LOOP toetsen (1, 2, 4 of 8).

  • Als op de AUTO BEAT LOOP 1 (MANUAL 1/8) toets worden gedrukt,licht de indicator van de toets op en begint de lus-weergave vanaf het lus-beginpunt tot een punt dat op 1 / 8 van de volledige lenghte van de oorspronkelijke lus ligt.
  • Als op de AUTO BEAT LOOP 2 (MANUAL 1/4) toets worden gedrukt,licht de indicator van de toets op en begint de lus-weergave vanaf het lusbeginpunt tot een punt dat op 1 / 4 van de volledige lenghte van de oorspronkelijke lus ligt.
  • Als op de AUTO BEAT LOOP 4 (MANUAL 1/2) toets worden gedrukt,licht de indicator van de toets op en begint de lus-weergave vanaf het lusbeginpunt tot een punt dat op 1 / 2 van de volledige lenghte van de oorspronkelijke lus ligt.
  • Als op de AUTO BEAT LOOP 8 (MANUAL 1/1) tocts worden gedrukt,licht de indicator van de toets op en begint de lus-weergave vanaf het lus-beginpunt tot een punt dat op 1/1 (volledige lus) van de lenge van de oorspronkelijkke lus ligt.

Creeren van een automatische lus op basis van de BPM van het muziekstuk (AUTO BEAT LOOP) Drukijdens afspelen of in de pauzestand op een van de AUTO BEAT LOOP toetsen (1, 2, 4 of 8).

  • De ingedrukte toets knippert en het lus-eindpunt worden automatisch ingesteld op basis van de BPM van het muziekstuk, waarna de lus-weergave begint.
  • Als op de AUTO BEAT LOOP 1 toets worden gedrukt, za het lus-eindpunt worden ingesteld een maat na het moment dat op de toets is gedrukt.
  • Als op de AUTO BEAT LOOP 2 toets worden gedrukt, za het lus-eindpunt worden ingesteld twice maten na het moment dat op de toets is gedrukt.
  • Als op de AUTO BEAT LOOP 4 toets worden gedrukt, za het hus-eindpunt worden ingesteld vier maten na het moment dat op de toets is gedrukt.
  • Als op de AUTO BEAT LOOP 8 toets worden gedrukt, za het lus-eindpunt worden ingesteld acheit maten na het moment dat op de toets is gedrukt.
  • Deze functie werkkt alleen vanaf de pauzestand met de JOG MODE ingesteld op VINYL als achefterwaartse weergave is ingesteld (de REV toetslicht op).
  • Als na het instellen van een AUTO BEAT LOOP nogmaals op een van de AUTO BEAT LOOP toetsen (1, 2, 4 of 8) worden gedrukt, zal een十几年us-weergave beginnen met het voorheen ingestelde lus-beginpunt en een lus-cindpunt dat automatisch is ingesteld op basis van de BPM van het muziekstuk.

■Stoppen van dc lus-weergave Druktijdens lus-weergave op c

Wanner dit gedaan is, zal de CD-speler bij het bereiken van het eindpunt van de Ius Niet terugkeren aan het beginpunt, maar doorgaan met normale weergave.

Wijzigenv het lus-eindpunt

  1. Druk tijdens lus-weergave op de LOOP OUT (OUT ADJUST) toets.

  2. Deijd van het lus-eindpunt worden op het display aangegeven. De LOOP OUT toets knippert spel en de LOOP IN/REALTIME CUE toets staatuit.

  3. Druk op de voorwaartse ofchterwaartse SEARCH toets (, ) of draai aan de Jog-draaischijf.

  4. Het lus-eindpunt verschuift in stapjes van 1 frame waar voren achteren.

  5. Het lus-eindpunt kan Niet tot voor bij het lus-beginpunt worden verschoven.

  6. Druk op de LOOP OUT toets of wacht 30 seconden om de wijzigingsfunctie voor het lus-eindpunt te verlaten en terug te keren maar lus-weergave.

  7. Als de wijzigingsfunctie voor het lus-eindpunt worden geactiveerd verwijl de AUTO BEAT LOOP 8 (MANUAL 1/1) toets oplicht, zal de AUTO BEAT LOOP 8 (MANUAL 1/1) toets gaan knipperen en kan het lus-eindpunt worden veranderd.

Het lus-eindpunt kan nicht veranderd worden als de wijzigingsfunctie voor het lus-eindpunt worden geactiveerd verwijl een van de AUTO BEAT LOOP 4, 2 of 1 toetsen oplicht. De lus-weergave za dan worden ingesteld op 1/8 , 1/4 of 1/2 , op basis van de lus die gewijzigd werden verwijl de AUTO BEAT LOOP 8 (MANUAL 1/1) toets oplichtte.

■Terugkeren maar lus-weergave (d.w.z. opnieuw activeren van een lus)

Nadat de lus-weergave is gestopt, drukt u tijdens afspelen op de RELOOP/EXIT tocts om terug te keren maar lus-weergave.

De CD-speler keert'erug hier het ingestelde lus-beginpunt en start vanaf waar opnieuw de lus-weergave.

Druk op de REV tocts. De indicator van de tocts Licht op en de muziekstukken worden inchterwaartse richting weergegeven.

De Jog-draaischijf moet in de tegenovergestelde richting als normal worden gedraaid om de weergavesnelheid te verhogen of verlagen.
-De real-time cue, lus-instelling en lus-herhaling functies{kunnen nicht gebruikt wordenijdens achterwaartse weergave.
Lussen die langer zich dan 15 seconden können nicht worden weergegeven bij );achterwaartse weergave.
Wanner u een muziekstuk opzoekt, de lusfungtie gebruikt enz., is het möglichk dat het audiogeheugen-display (het display op de Jog-draaischijf) knippert en de kras/achterwaarts-functies Niet werken gedurende 1-2 seconden.

Fader-start weergave (^*)

Het bijgeleverde bedieningssgnaalsnoer kan gebrukt worden om de CONTROL aansluiting van de CDJ-800 te verbinden met de CONTROL aansluiting van het DJM-300, DJM-500, DJM-600 of DJM-3000 mengpaneel, waardoor u de mogelijk krijt de cueing-paraatstand te verlaten en de weergave onmiddelijk te starten door de kanaalfader van het DJ-mengpaneel omhoog te zetten. De crossfader kan tevens gebrukt worden om te starten met geleidelijk toenemend volume op de speler. De faderregelaar kan ook in de originele stand worden teruggebracht om de speler maar bij het cue-punt te zetten (d.w.z. voor het uitvoeren van een terug-naar-cue bedieningshandeling).

(Zie blz. 70 voor instructies over het aansluien van de spelere.)

Relais-weergave met twice CD-spelers (^*)

Als de CONTROL aansluitingen van deze CD-speler met een andere CDJ-serie CD-speler verbindt met behulp van het bijgeleverde bedieningssgnaalsnoer, heeft u de beschikkung over relais-weergave. blz. 70.

  • Schakel de auto-cue functie van beiden spelers in (de [A. CUE] indicators van de spelers lichten op het display op).

Zet de faderregelaar op de audiomixer in de middelste stand.

  1. Begin met de weergave van de eerste speler.

  2. Zodra het huidige muziekstuk is afgelopen, worden automatisch begonnen met de weergave van de andere speler.

  3. De eerste speler komt in de CUE pauzestand te staan bij het begin van het volgende muziekstuk op de disc.

Door de bediening te herhalen is relais-weergave met beiden spelers möglichk.

Doorijdens weergave van de ene speler, in de andere speler een neue CD te plaatensen en een muziekstuk te kiezen, kan een zeer gevarieerd continu muziekprogramma worden samengesteld.

Als een cue-punt wordt geprogrammoerdijdens weergave van dc andere spelcer, zal de weergave bij het overschakelen vanaf dat punt worden gestart (zie blz. 80: Instellen van cue-punten).

Relais-weergave is nicht mogeijk wonneer de JOG MODE is ingesteld op VINYL.

OPMERKINGEN:

Het is mogetijk dat de relais weergavefunctie niel juist werk als de audiouitgangen van de twee spelers Niet met bezelfde audiomixer zich verbonden.
- Als de spelende spelier worden uitgeschobeld, is bet möglichk dat de andere spelier meleen beginn met de weergave.
U kunt de fader-startfunctie en de relais-veergavefunctie Niet gelijktijdig gebruiken, aangezien er verschillende aansluiingen voor deze functies vereist zich.

Geheugen voor de cue-punten / lus-punten

Dit apparaat is voorzien van een intern geheugen waarin de cue/lus-punten van alle CD's hunnen worden vastgelegd. In het interne geheugen kan een cue-punt of lus-punt van in totaal 500 CD's worden vastgelegd. Als er meer dan 500 cue-en lus-punten in het geheugen zijn vastgelegd, zullen bij het invoeren van十几年e gevevens, de oudere geveens worden gewist, waar bij begonnen worden bij de minst gebruikte geveens.

Vastleggen van cue-punten

  1. Gebruik de auto-cue (A.CUE) functie of de CUE toets om de cue-punten in te stellen.

  2. Druk op de CUE/LOOP MEMORY toets.

  3. [MEMO] verschijnt op het display waarmee worden aangegeven dat het cue-punt in het geheugen is vastgelegd.

Vastleggen van lus-punten

  1. Stel het begin- en eindpunt van de lus in en begin met lus-weergave.

  2. Drukijdens de lus-weergave op de CUE/LOOP MEMORY toets.

[MEMO]verschijnt op het display waarmee worden aangegeven dat het begin- en eindpunt van de lus in het geheugen zich vastgelegd.

Oproepen van vastgelegde cue/lus-punten

  1. Druk op de CUE/LOOP CALL toets.

  2. De [CALL] indicator Licht op het display op en het gekozen cue/lus-punt wordt opgeroepen. De CD-speler komt bij het cue/lus-punt in de pauzestand te staan.

  3. Druk op dc PLAY/PAUSE toets ( / )

  4. De normale weergave of lus-weergave begint.

PIONEER PC-X10 - Oproepen van vastgelegde cue/lus-punten - 1

Kopieren van de vastgelegde gegevensaar een andere CD-speler

De cue- en lus-punten die in een bepaalde CD-speler zich vastgelegd, hunnen naar een andere CD-speler worden gekopieerd.

  1. Verbind de DATA IN/OUT aansluitingen van de twee CDJ800 CD-spelers (zonder CD's erin) met een ministckkersnocr.

U knot het bijgeleverde bedieningssignaalsnoer gebruiken.

  1. Druk dc LOOP OUT (OUT ADJUST) toets van dc zendspeler langer dan vijf seconden in.

  2. De LOOP OUT (OUT ADJUST) toets van de zend-spelerlicht op en hetwoord [COPY]verschijnt op het display waarmee worden aangegeven dat de gevevensverzendfunctie ingeschakeld is.

Het BPM display toont het aantal CD's waarvoor cue/lus-punten in de spelere zijn vastgelegd.

  1. Druk de LOOP IN/REALTIME CUE toets van de ontvangstspeler langer dan vrij seconden in.

  2. De LOOP IN/REALTIME CUE toets van de ontvangst-spelerlicht op en hetwoord [COPY]verschijnt op het display waarmee worden aangegeven dat de gegevensontvangstfunctie ingeschakeld is.

  3. Druk op de PLAY/PAUSE ( / ) toets van de zend-speler.

  4. De indicator van de PLAY/PAUSE toets [▶/II] knippert en de inhoud van het interne geheugen van de zend-speler worden overgebracht maar het geheugen van de ontvangst-speler (eventuale aanwezigge geveens in het geheugen van de ontvangst-speler worden overschreiben).

  5. Wanner de gevegensoverdrecht is voltooid, verschijt het woord [End] op het display van beiden spelers en komen de spelers in de normale gebruiksstand te staan.
  6. Als bet bericht [Err] op een van de displays verschijnt, zichn de gegevens Niet julst overgebracht. Schakel beiden CD-spelersuit en dan veer in en herbaal daarna de kopieeraanwijzingen vanaf stap 1.
  7. Als de zend-speler Niet of Niet correct is aangesloten, zar de LOOP OUT (OUT ADJUST) toets snel knipperen. Als de ontvangst-speler Niet of Niet correct is aangesloten, zar de LOOP IN/REALTIME CUE toets snel knipperen.
  8. De gegevens van de zend-speler overschrijven de gegevens in de ontvangst-speler; dit betekent dat eventuele aanwezigige gegevens in de ontvangst-speler volledig verloren gaan.

Storingen worden vaak voroortaat door een verkeerd gebruik van het apparaat. Raadpleeg waarom bij storingen eerst de onderstaande lijst. Iet is eveneens mogelijk dat het probleem voroortaat wordt door een andere aangesloten component. Controleer waarom ook de andere componenten. Is het Niet mogelijk om de storing aan de hand van de onderstaande lijst te verhelpen, neem dan contact op met een erkend Pioneer service-centrum of uw dealer om het apparaat te lately repareren.

StoringMogelijkke oorzaakOplossing
De CD komt zich naar buiten bij indrukken van de EJECT toets (▲).●Het netsnoer is Niet aangesloten.●Streek de stekker in het stopcontact.
Het afspelen befind net zich wonneer een CD worden geplaatst.●De auto-cue functie is ingeschakeld.●Houd de TIME MODE/AUTO CUE toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de auto-cue functie uit te schakelen.
Het afspelen stopt meteen nadat het begonnen is. Ongewenst pauzeren of stoppen tijdens afspelen.●De plaat is verkeerd om in het apparaat gestoken. ●De plaat is vuil e.d.●Plaats de disc met het label omhooig gericht. ●Maak de plaat schoon en speel hem opnieuw af.
Geen geluid.●De ittgangssnoeren zijn verkeerd aangesloten of zitten los. ●Onjuist gebruik van het audiomengpaneel. ●De stekkers of de aansluitbussen op de versterker� vuiil. ●De CD-speler staat in de pauzestand.●Controler de aansluitingen. Zie het hoofdstuk "Aansluitingen". ●Controler de installing van de schakelaars op het audiomengpaneel en de instelling van de volumeregelaar. ●Maak deze onderden schoon. ●Druk op de PLAY/PAUSE-toets (▶II).
Geluid is verrormd of er is veel ruis.●Verkeerde aansluitingen. ●De stekkers of de aansluitbussen op de versterker� vuiil. ●Interferentie veroorzaakt door een televisie.●Sluit aan op de LINE INPUT aansluitingen van het audiomeng-paneel. (Gebruik nicht de MIC aansluitingen.) ●Maak deze onderden schoon. ●Schakel de television uit,zet de CD-speler verder van de television vandaan of sluit de CD-speler op een stopcontact van een andere stroomkring aan.
Bij bepaalde platen hoor u een luid stoorgeluid ofstoct het afspelen.●De plaat is erg bekrant of kromgetrokken. ●De plaat is erg vuil.●Vervang de plaat. ●Maak de plaat schoon.
Als de "auto cue" funktie ON worden gesteld, is het fragmentzoekeken nog net aflgelopen.●De zoektijd zal lang� als het geluidsloos segmentussen de fragmenten lang is. ●Als er een geluidsloze passage van meer dan 10 seconden is, za de weergave starten zonder gebruik van de "auto cue" beginpuntfunctie.●Druk de TIME MODE/AUTO CUE toets langer dan 1 seconde in om de auto-cue functie uit te schakelen OFF.
De terug-naar-cue functie werkdt zich wonneer dcCUE toets tijdens weergave worden ingedrukt.●Er is geen cue-punt ingesteld. ●De DIGITAL OUT MODE schakelaar staat in de [NOR- MAL] stand.●Stel een cue-punt in. (Zie blz. 80.) ●Zet de DIGITAL OUT MODE schakelaar in de [DJ] stand.
Bij indrukken van de LOOP OUT toets begint de Ius-weergave nit.●Er� geen cue-punten (startpunten) ingesteld. ●De DIGITAL OUT MODE schakelaar staat in de [NOR- MAL] stand.●Stel een cue-punt in. ●Zet de DIGITAL OUT MODE schakelaar in de [DJ] stand.
De Jog-draaischijf werkdt—helemaal nit.●De DIGITAL OUT MODE schakelaar staat in de [NOR- MAL] stand.●Zet de DIGITAL OUT MODE schakelaar in de [DJ] stand.
De Jog-draaischijf werkdt zich juist.●Er—is een verkeerde gebruiksstand [VINYL/CDJ] ingesteld.●Druk op de JOG MODE VINYL toets om de gewenste gebruiksstand [VINYL of CDJ] in te stellen.
De DJ-functies werken nit.●De DIGITAL OUT MODE schakelaar staat in de [NOR- MAL] stand.●Zet de DIGITAL OUT MODE schakelaar in de [DJ] stand.
Het tevisiebeeld of de FM-uitzending is gestoord.●De storing worden door de CD-speler verooorzaakt.●Schakel de spanning van de CD-speler uit, ofplaats de speler verder van de TV of tuner.
De disc draait zich wonneer de spanning is ingeschakeld.●De disc stopt automatisch indien er voor 80 minuuten of langer geen bediening in de pauzefunctie worden uitgevoerd. ●Het draaien van de CD stopt natdah het liaaste muziekstuk op de CD is afgespeeld.●De weergave kan worden gestart door op de PLAY/PAUSE toets (▶II) te drukken. Druk op de EJECT toets (▲) om de CD uit het apparaat te verwijdersen.
  • Statische elektriciteit of andere externe storingen kuren een foutrie Werking van het apparaat voroorzaken. Indien dit gebeurt, schakelt u het apparaat met de netschakelaar (POWER)uit en verwolgens schakelt u het apparaat weer in nadat de CD volledig tot stilstand is gekomen.
  • Het apparaat kan geen CD-R of CD-RW discs afspelen die Niet afgesloten zich (d.wz. discs die Niet zich gereedgemaakt voor gebruik in normale CD-spelers).
  • Dit apparaat kan normale 12-cm CD's afspelen en 8-cm CD's met behulp van een los verkrijghare adapter. Gebruik geen CD's met een afwijkende vorm want dit kan resulteren in beschadigingen of een fouitieve werkinq.
  • De BPM-waarde gemeten door de CDJ-800 kan verschellen van de BPM-waarde die opgeslagen is op een cd of die afkomstig is van ons DJ-mengpaneel, maar dit verschil is het resultaat van verschellen in de methode voor het meten van de BPM-waarde; dit is Niet te wijten aan een fouit van de cd-speler.

SOLUTION DE PROBLEMAS

Wanner de CD-speler CDJ-800 net behoortijk werk, dan wordt op het display een boutcode weergegeven. Zoek de betekenis van de weergegeven boutcode op aan de hand van de onderstaande tabel en verwhulp de fouit aan de hand van de aanbevolen remedies. Wanner een boutcode wordt weergegeven die Niet in de onderstaande tabel is opgegeven of als bezelfde boutcode zelfs na uitvoering van de opgegeven remedies blijf bestaan, gelieve u dan te richten tot uw dichtsthijzijnde Pioneer Service Center of maar dc winkel waarin u uw cd-speler hebt gekocht.

FoutcodeSoort foutBeschrijvingMogelijk oorzaken en aanbevolen maatregelen
E-72 01TOC-leesfout(TOC READ ERROR)De CD-speler is Niet in staat de TOC-gegevens te lezen.De CD is gebarsten.Aanbevolen maatregel: CD verrangen.
E-83 01CD-spelerfout(PLAYER ERROR)De CD-speler kan de momenteel ingelegde CD Niet weergeven.De CD is verwulld.Aanbevolen maatregel: CD reinigen.Als andere CD's wel normalaal weergegeven worden, is de CD defect.
E-83 02
E-83 03
E-91 01Mechanische timeout(MECHANICAL TIME OUT)De Mechanische beweging kon binnen de voorziene tijd Niet worden afgesloten.Stof of een andere vom van vreente deeljtes is in de CD-invoergleuf ingedrungen.Aanbevolen maatregel: stof of andere vreemde deljtes verwijderen.

TECHNISCHE GEGEVENS

1. Algemeen

System... Compact disc digital audiosystem

Opgenomen vermogen 21 W

Bedrijfstemperatuur +5^ + 35^

Bedrijsvochtigheid 5%-85%

(Er mag geen condensatie vanochtijken)

Gewicht 3.9 kg

Buitenafmetingen. 305 (B) 331 (D) 108,5 (H) mm

2. Audiogedeelte

Frequentiebereik 41Hz-20 kIz

Signaal/ruis-verhouding . Meer dan 115 dB (JEITA)

Vervorming. 0,006% (JEITA)

3. Toebehoren

  • Gebruiksaanwijzing 1
  • Netsnoer 1
  • Audiokabel 1
    Bedieningssignaalsoer 1
    Uitwerp-pen voor geforceerd uitwerpen (zit in een uitsparing in het onderpaneel) 1

OPMERKING:

Wijzigingen in ontwerp en specificaties op grond van verbeteringen voorbebouden.

Pak het netsnoor beet bij de stekker. Trek de stekker er Nietuit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoor met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoor, en klem het Niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnooren dienen zo te worden geleid dat er nicht per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoor kan brande of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoor af en toe. Wanner u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een neww snoer te kopen.

Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2002 Pioneer Corporation. All rechten voorbehonden.

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PIONEER

Model : PC-X10

Categorie : Hometrainer