GreenPan CC006812 - Wafelijzer

CC006812 - Wafelijzer GreenPan - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis CC006812 GreenPan in PDF-formaat.

📄 35 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice GreenPan CC006812 - page 9
Bekijk de handleiding : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over CC006812 GreenPan

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Wafelijzer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CC006812 - GreenPan en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CC006812 van het merk GreenPan.

GEBRUIKSAANWIJZING CC006812 GreenPan

GEBRUIKSAANWIJZING & GARANTIE

Lees de volgende instructies zorgvuldig voordat je het toestel gebruikt. We raden je aan om deze instructies te bewaren. Neem voor je eigen veiligheid deze veiligheidsvoorschriften in acht bij het gebruik van elektrische toestellen.

INHOUD

17 Algemene Veiligheidsvoorschriften
20 Beschrijving Van De Onderdelen
21 Vóór Het Eerste Gebruik
21 Algemeen Gebruik
24 Bereidingsgids
27 Het Toestel Afdanken
27 Commerciële Garantie

ALGEMENE VEILIGHEIDS- VOORSCHRIFTEN

  1. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf acht jaar en door personen met een fysieke, zintuiglijke of geestelijke beperking of een gebrek aan kennis en ervaring als dat onder toezicht gebeurt, of als ze de nodige instructies hebben gekregen om dit apparaat veilig te gebruiken en zich bewust zijn van de mogelijke gevaren. Dit toestel is geen speelgoed. Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
  2. Houd het toestel en het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
  3. Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbewaakt achter.

  4. Dompel het apparaat of het snoer niet onder in water of andere vloeistoffen en zorg dat beide niet nat worden.

  5. Gebruik dit apparaat nooit wanneer het snoer of de stekker beschadigd is of wanneer het apparaat niet goed functioneert of beschadigd is. Breng het apparaat naar de dichtstbijzijnde erkende serviceleverancier voor controle, reparatie of aanpassing.
  6. Gebruik het apparaat enkel voor het beoogde huishoudelijke gebruik. Wij wijzen elke aansprakelijkheid af indien het apparaat ondeskundig wordt gebruikt, of indien deze instructies niet worden opgevolgd.

  7. Uitsluitend bedoeld voor gebruik op het aanrecht, zoals voorgeschreven.

  8. Gebruik het apparaat niet buiten.
  9. Plaats het apparaat niet op of in de buurt van gas, directe vlammen, een elektrische brander, of in een verwarmde oven.
  10. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van een bad, douche, reservoir of ander met water gevuld recipiënt.
  11. Gebruik het apparaat niet in de buurt van of onder brandbare materialen (bv. gordijnen).
  12. Zorg dat het snoer niet over de rand van de tafel of het werkblad hangt of in contact komt met hete oppervlakken. (Hetzelfde geldt voor het gebruik van een verlengsnoer.)

  13. Het apparaat moet worden aangesloten op een Stopcontact met aarding.

  14. Om de stekker uit het Stopcontact te halen, schakel je het apparaat uit en verwijder je vervolgens de stekker uit het Stopcontact.
  15. Bij gebruik met een verlengsnoer moet je controleren of het snoer geschikt is voor het vermogen van het apparaat en of het goed is geaard. Neem bij twijfel contact op met een erkende elektricien.
  16. Controleer het snoer geregeld op tekenen van beschadiging en gebruik het apparaat niet als het snoer beschadigd is.
  17. Haal de stekker uit het Stopcontact als je het apparaat niet gebruikt.
  18. Sluit het apparaat niet aan via een timer of een afstandsbediening.

  19. Raak hete oppervlakken NIET aan Ⓗ. Toegankelijke oppervlakken kunnen heet worden tijdens het gebruik. Gebruik altijd de handgreep en de bedieningselementen.

  20. Het gebruik van hulpstukken die niet aanbevolen zijn door de fabrikant van het apparaat, kan letsels veroorzaken.
  21. Gebruik een tang of ander hittebestendig keukengerei om voedsel te verwijderen. Til het apparaat niet op.
  22. Bij sommige voedingsmiddelen komt veel rook vrij: zorg voor voldoende ventilatie.
  23. Wikkel voedsel niet in plastic folie, polyethyleenzakken of aluminiumfolie. Zo kun je je grill- of teppanyakiplaat beschadigen en brandgevaar veroorzaken.

  24. Gebruik je grill niet voor andere doeleinden dan het bereiden van voedsel.

  25. Gebruik je grill niet als hij beschadigd is of niet goed functioneert.
  26. Controleer vóór het eerste gebruik of het elektrische vermogen van het apparaat overeenstemt met je huidige elektrische vermogen.
  27. WAARSCHUWING: Houtskool of soortgelijke brandstoffen mogen niet met dit apparaat worden gebruikt.
  28. Dit apparaat voldoet aan de richtlijn 2014/30/EU van de Europese Economische Gemeenschap.
  29. DIT APPARAAT IS UITSLUITEND BESTEMD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK.

BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN

  1. BASISAPPARAAT EN DEKSEL
    Stevige constructie met zelfregelend deksel.
  2. HANDGREEP
    Handgreep in Panini-stijl om het deksel af te stemmen op de dikte van het voedsel.
  3. REGELBARE HOOGTE-INSTELLINGEN EN VERGRENDELINGSMECHANISME Met vooraf ingestelde hoogtes voor smelten boven. Vergrendelt het deksel om op te bergen.
  4. LCD-DISPLAY / BEDIENINGSPANEEL Start / Stop- en Sear-knop met controlelampjes; draaiknoppen en lcd-display.
  5. OMKEERBARE PLATEN VOOR GRILL / TEPPANYAKI

Uitneembaar en omkeerbaar, met Thermolon Volt keramische anticaanbaklaag (5A: grillplaat) (5B: teppanyakiplaat)

  1. DRUIPSCHAAL
    Vangt vet op en is uitneembaar voor een vlotte reiniging.
  2. ONTGRENDELKNOPPEN PLATEN Druk in om de platen los te maken en te verwijderen.
  3. ONTGRENDELKNOP SCHARNIER
    Hiermee kan het deksel worden opengeklapt tot de vlakke stand.
  4. OPBERGVAK VOOR SNOER
    Handige opbergruimte voor het snoer onderaan het apparaat.

PLATEN CONTACTGRILL
GreenPan CC006812 - BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN - 1
(5A) Grillplaat (5B) Teppanyakiplaat

GreenPan CC006812 - BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN - 2

GreenPan CC006812 - BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN - 3
Plaat voor Belgische wafels
[Koop optionele platen voor Belgische watels voor deze contactgrill]

GreenPan CC006812 - BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN - 4

  • Verwijder alle verpakkingen, stickers en accessoires aan de binnen- en buitenkant van het toestel en controleer of alle artikelen in goede staat zijn ontvangen of controleer ze op eventuale gebreken.
  • Scheur alle plastic zakken en gooij weg volgens de lokale regelgeving. Ze kunnen immers een verstikkingsgevaar vormen voor kinderen.

Opmerking: Wanneer je het apparaat uitpakt, zal het deksel vergrendeld zijn. Zet de schuifknop op stand 'Open' om te ontgrendelen. Probeer het deksel nooit te openen tijdens het gebruik met de schuifknop in vergrendelde stand.

REINIGING VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK:

  • Verwijder de uitneembare / omkeerbare platen, maak schoon met warm zeepsop en droog zorgvuldig af alvorens terug in het basisapparaat te plaatsen.
    • Veeg de behuizing schoon met een droge dock.
  • Controleer of de platen in het deksel en het basisapparaat goed vastzitten.
  • Controleer vóór je de stekker in het Stopcontact steekt of je elektriciteit overeenstemt met deze vermeld op de onderkant van je apparaat.
    • WAARSCHUWING: DIT APPARAAT MOET GEAARD WORDEN.
  • Je Contactgrill / Panini grill / Teppanyaki is nu klaar voor gebruik.
  • Enkel de uitneembare / omkeerbare platen zijn vaatwasbestendig. OPMERKING: Gebruik geen agressieve schurende reinigingsmiddelen, schuurspansjes of producten die niet veilig zijn voor gebruik op keramische antiaanbaklagen. In de vaatwasser kunnen de platen licht verkleuren. Dat is louter esthetisch en heeft geen invloed op de prestaties.

ALGEMEEN GEBRUIK

MONTAGE-INSTRUCTIES

Om aan de slag te gaan plaats je de GreenPan Contactgrill / Panini grill / Teppanyaki op een schone, vlakke ondergrond. Het apparaat heeft drie verschillende standen:

GreenPan CC006812 - MONTAGE-INSTRUCTIES - 1

GESLOTEN STAND

Bovenste plaat / deksel ligt plat op onderste plaat / onderstel. Dat is de standaard Start- en verwampositie voor de gesloten teppanyaki-, bakplaat- en paninifuncties.

GreenPan CC006812 - GESLOTEN STAND - 1

Bovenste plaat / deksel is open. Open het deksel in deze stand alvorens het apparaat te gebruiken als gesloten teppanyaki / bakplaat of Panini grill. Om het apparaat in de open stand te zetten til je de handgreep op totdat je voelt dat het apparaat in een stabiele stand staat.

De teppanyaki / bakplaat blijft in de stabiele stand staan toldat je het deksel sluit of in de viakke open teppanyaki / bakplaat-stand plaatst. De bovenste plaat / het deksel blijft rechtop staan toldat je de handgreep laat zakken om te bakken. Wanneer je de handgreep laat zakken om te bakken, komt het scharnier vanzelf los, zodat de bovenste plaat / het deksel plaat op je voedsel komt te liggen en volledig in contact staat met je voedsel om het gelijkmatig te garen.

GreenPan CC006812 - GESLOTEN STAND - 2

VLAKKE STAND

De bovenste plaat / het deksel is geopend, zodat de bovenste en onderste plaat op hetzelfde niveau staan en één kookoppervlak vormen.

Als je het deksel opent naar de vlakke stand, houd je de handgreep vast, druk je op de ontgrendelknop van het deksel aan de rechterkant van het apparaat en trek je de handgreep naar achteren toldat de grill het aanrecht raakt. Vergeet niet om de druipschaal in positie te brengen om de bovenste grill in het midden te ondersteunen.

DE BAKPLATEN PLAATSEN

Het apparaat moet uitgeschakeld en afgekoen zijn. Plaats het apparaat in vlakke stand. Plaats elke plaat er afzonderlijk in. Lokaliseer de metalen klemmen in het midden van de behuizing. Kantel de achterkant van de plaat en lijn de uitsparingen uit met de metalen klemmen. Schuit de plaat onder de klemmen en druk de voorkant van de plaat naar omlaag. Je moet de plaat horen vastklikken. Draai het apparaat 180° en plaats de tweede plaat op dezelfde manier in de bovenste behuizing.

DE BAKPLATEN VERWIJDEREN

Het apparaat moet uitgeschakeld en afgekoeld zijn. Plaats je apparaat in vlakke stand. Lokaliseer de ontgrendelknoppen van de plaat aan een zijde. Druk één knop stevig in totiat de bakplaat loskomt. Neem de bakplaat vast in beide handen, schulf onder de metalen klemmen vandoan en til op van het basisapparaact. Druk de andere knop in en ga op dezelfde manier te werk om de andere bakplaat los te maken.

BEDIENING

Rising, voor je dit apparaat voor het eerst gebruikt, de grill / teppanyakiplaat, het basisapparaat, het deksel en de druipschaal volgens de instructies in de rubriak 'Véor het eerste gebruik'. Droog goed af en wijf het oppervlak van de grillplaat vervolgens licht in met bakolie. Plaats de druipschaal in het onderstel en plaats vervolgens de grillplaat erbovenop. Gebruik de grillplaat nooit direct op het werkvlak, maar altijd met de druipschaal in het onderstel.

Gebruik dit apparaat alleen op een hittebestendig en gemakkelijk schoon te maken oppervlak.

Wanneer je apparaat gemonteerd is, steek je de stekker in een standaard elektrisch Stopcontact en kun je beginnen te koken. Het lcd-scherm licht op als je een knop of draaiknop hebt geselecteerd, maar nog geen kookfunctie hebt gekozen. Druk op Starl / Stop om het apparaat in te schakelen en de gewenste functie te selecteren.

Plaats je apparaat in de gewenste kookstand en gebruik de temperatuurregelaar om je kooktemperatuur in te stellen. De instellingen gaan van Laag (80°C) naar Hoog (230°C). Als je het apparaat in de vlakke stand wilt gebruiken, maar niet het volledige oppervlak nodig hebt, raden we je aan om de onderste plaat te gebruiken.

AAN DE SLAG

Platen & temperatuur kiezen

  • Om je apparaat in gebruik te nemen draai je aan de plaatkeuzeknop om de plaat / platen te selecteren waarvan je de instelling wilt aanpassen.
  • Selecteer 'Lower' of 'Upper' als je voor elke plaat een andere temperatuur wilt instellen. Selecteer 'Both' om de instelling van beide platen legelijk te wijzigen.
  • De standaardtimer en -temperatuur verschijnen op het lcd-scherm.
  • Draai aan de draoiknop om je temperatuur aan te passen.
  • Om je timer aan te passen draai je aan de draaiknop om het aantal minuten aan te passen.
  • Druk op Start / Stop. Op het lcd-scherm verschijnt 'PREHEAT' en een voortgangsbalk die van links naar rechts loopt.
  • Zodra de voorverwarming voltaoid is, hoor je driemcad een pieptoon. De melding 'PREHEAT' verdwijnt en de minuten beginnen te knipperen.
  • Druk op Start / Stop om de timer te laten aftellen en plaats je voedsel op de plaat / platen.

OPMERKING: Als beide platen klaar zijn mel voorverwarmen en Start / Stop niet binnen de 60 minuten wordt ingedrukt, dan worden het apparaat en het lcd-scherm weer uitgeschakeld.

- Wanneer de ingestelde tijd voorbij is, laat het apparaat drie pieptonen horen. De tijd wordt opnieuw ingesteld op de eerder gekozen waarden en begint te knipperen om aan te geven dat het apparaat klaar is voor de volgende cyclus.

- Om het koken te Stoppen selecteer je de plaat die je wilt uitschakelen, en draai je de temperatuurknop tot voorbij de minimumwaarde. De melding 'OFF' verschijnt voor de geselecteerde plaat. Als beide platen aan het koken of voorverwarmen zijn, zal een druk op Start / Stop het product uitschakelen.

TIJDENS HET GEBRUIK

Aangezien het apparaat heet wordt tijdens het gebruik, is voorzichtigheid geboden bij het bedienen. Gebruik altijd de voorste handgreep om het apparaat te openen. Dat deel van de handgreep is speciaal ontworpen om tijdens het koken koel te blijven. Het deksel wordt heet tijdens het gebruik.

RAAK HET DEKSEL OF DE ARMEN NIET AAN TIJDENS OF METEEN NA HET KOKEN

Het deksel mag niet worden aangeraakt tijdens of meteen na het koken. Gebruik een ovenwant als je het deksel moet aanpassen, om brandwonden te voorkomen.

Het onderstel van het apparaat is ook erg heet. Als je het apparaat om welke reden dan ook moet verplaatsen, laat het dan eerst afkoelen (gedurende minstens 30 minuten).

OPMERKING: Tijdens het eerste gebruik kan het apparaat een lichte geur verspreiden of een beetje beginnen te raken. Dat is volkomen normaal en zal verdwijnen na gebruik.

SEAR-FUNCTIE

Je kunt voedsel tot 2 minuten lang laten aanschroeien op 260°C. Door op de Sear-knop te drukken schakel je tussen Upper / LOWER / BOTH / No action. Als je de knop één keer indukt, verschijnt 'SEAR' bij de bovenste plaat. Als je de knop twee keer indukt, verschijnt 'SEAR' bij de onderste plaat. Als je de knop drie keer indukt, verschijnt 'SEAR' zowel bij de bovenste als de onderste plaat. Als je de knop vier keer indukt, verdwijnt 'SEAR' zowel bij de bovenste als de onderste plaat.

ONTDEK NIEUWE CULINAIRE

MOGELIJKHEDEN

Je Contactgrill / Panini grill / Teppanyaki / Wafelijzer is enorm veelzijdig en biedt tal van kookfuncties. Gebruik als contactgrill, gesloten teppanyaki / bakplaat, Panini grill, open grill of open teppanyaki / bakplaat, of als grill aan de ene kant en teppanyaki / bakplaat aan de andere kant. Bekijk de instructies voor montage en bediening voor meer informatie.

De gesloten teppanyaki / bakplaat is perfect voor worstjes, kipfiliet en groenten. Je bespaart tijd omdat je beide kanten van je voedsel tegelijk braaat. Je Contactgrill / Panini grill / Teppanyaki / Wafelijzer is ontworpen voor een maximaal gebruiksgemak. Dankzij de handreep en het scharnier kun je het deksel aanpassen aan je voedsel, zodat ze voledig contact maken. Bak alles gelijkmatig gaar, van dunne aardappelschijfjes tot een dikke steak op de teppanyaki / bakplaat. Wanneer je meerdere items bereidt, is het belangrijk om rekening te houden met de dikte van je voedsel. Zorg dat je voedsel een consistente dikte heeft, zodat het deksel gelijkmatig sluit.

CONTACTGRILL (GESLOTEN STAND)

Met de gesloten grillstand krijg je sneller klassieke grillpatronen. Door twee grill platen te gebruiken krijg je twee keer zo snel een typische grillsmaak. Leg je voedsel gewoon op de grill en sluit het deksel om beide kanten tegelijk te garen. Zo zijn je hamburgers, steaks, koteletten enz. sneller klaar. Houd altijd rekening met de dikte van je voedsel wanneer je deze stand gebruikt. Als al het voedsel even dik is, wordt alles gelijkmatig gaar.

PANINI GRILL (GESLOTEN STAND)

Bareid eenvoudig knapperige panini's en wraps met je Contactgrill / Panini grill / Teppanyaki / Wafelijzer. Je Contactgrill / Panini grill / Teppanyaki / Wafelijzer is uitgerust met een zelfregelende handgreep en scharnier om je broodje of wrap volledig te bedekken, zodat het voedsel gelijkmatig gaart. Je kunt lichte druk uitsefenen op de handgreep om je voedsel naar wens aan te drukken. Houd bij het bakken rekening met de dikte van je broodjes, zodat het deksel gelijkmatig sluit.

WAFEL (GESLOTEN STAND)

Om je Contactgrill / Panini grill / Teppanyaki / Wafelijzer te gebruiken voor wafels, plaats je de bovanste en anderste wafelplaten. Selecteer beide platen voor een kleurintensiteit van 1 tot 7. De tijd wordt voor je ingesteld nadat je het beslag hebt toegevoegd. Sluit het deksel en druk op Start / Stap om de bereiding te Starten. Je hoort 3 pieptonen wanneer de wafel klaar is (na ongeveer 5 tot 9 minuten). Bereich de volgende wafels of schakel uit. Opmerking: Wafelplaten moeten altijd in gesloten stand worden gebruikt en mogen nooit samen met andere platen worden gebruikt.

VLAKKE GRILL (OPEN STAND)

Haal de buitensmaak naar binnen met de vlakke grillstand. Open gewoon het deksel en plaats het vlak op het aanrecht. Deze stand maakt gebruik van twee grillplaten, voor een volwaardige, gezonde keramische grill met antaanbaklaag. Schroei een klassieke steak, bereid een sappige hamburger en maakt hotdogs voor de kinderen, allemaal op één apparaat. Dankzij de extra ruimte en de eenvoudig te reinigen grillplaten krijg je moeiteloos de perfecte grillpatronen.

VLAKKE TEPPANYAKI / BAKPLAAT (OPEN STAND)

Vlakke teppanyaki / bakplaat verwijst naar het gebruik van zowel de teppanyaki- als bakplaten met het deksel vlak op het aanrecht, om een ruim kookoppervlak met vlakke bovenkant te creëren. Deze stand is perfect voor een waoier aan gerechten, van klassiekers zoals wentelteefjes en pannenkoeken tot alledacage gerechten, zoals kip en groenten. Bereid al je favoriete gerechten met je multifitionele Grill / Teppanyaki / Bakplaat. Omdat beide platen plat liggen, is je grilloppervlak dubbel zo groot. Je kunt ook verschillende gerechten

tegelijk bereiden op aparte platen zonder je zorgen te maken dat de smaken elkaar beïnvloeden. Met de vlakke teppanyaki / bakplaat-stand kun je ook voedsel van verschillende diktes tegelijk bereiden.

TEPPANYAKI ÉN BAKPLAAT (OPEN STAND)

Voor een maaltijd met zowel grill als teppanyakiplaten in de open stand kun je beide combineren. Met deze stand kun je je tijd in de keuken optimaal benutten. Grill ontbijtworst en bereid tegelijk eieren. Rooster vlees terwijl je groenten dichtschroeit. Bereid fish & chips, tajita's... De mogelijkheden zijn eindeloos. Dit is de meest veelzijdige stand van je multifunctionele Grill / Teppanyaki / Bakplaat: verwarm de platen op verschillende temperaturen om ze optimaal af te stemmen op je maaltijd. Je kunt het gerecht op de grill dichtschroeien en daarna afbakken op de teppanyaki / bakplaat voor een perfecte smaak. Net als bij de vlakke teppanyaki / bakplaat-stand kun je in deze stand moeiteloos voedsel met verschillende diktes bereiden.

BEREIDINGSGIDS

VOEDSEL PLAAT OPEN /GESLOTENVOORGESTELDE TEMP. & TIJD
Spek Grill ofteppanyaki /bakplaatOpen Leg spek op koele platen. Stel in op 230°C. Bak tot de gewenste knopperigheid. Duurt normaal een vijftiental minuten voor 450 gram spek (in de vlakke stand).
Rundvlees, biefstukGrill Beide Bijbraden in gesloten stand voorverwarmen op SEAR. Leg de steaks op de voorverwarmde onderste grillplaat. Pas het verstelbare scharnier zo aan dat de bovenste ploat de biefstuk net raakt, maar niet aandrukt. Schroei 2 minuten dicht. Daarna schokelt de grill weer naar 230°C. Bak de biefstuk 2 tot 5 minuten, afhankelijk van de dikte en de gewenste goarheid. In de open of vlakke stand: voorverwarmen tot 230°C. Leg de steaks op de voorverwarmde grillplaten. Bak zo'n 4 tot 6 minuten aan elke kant, afhankelijk van de dikte en de gewenste goarheid.
Kipfilet Grill BeideBij braden ingesloten stand: voorverwarmen op 200°C. Bak gedurende 7 tot 9 minuten in gesloten stand, of 8 tot 10 minuten aan elke zijde in vlakke stand. (Interne temperatuur moet 80°C zijn: helder vocht en geen spoor van roze kleur.)
Kippenbouten Grill Beide Bijbraden in gesloten stand: voorverwarmen op 200°C. Bak gedurende 7 tot 9 minuten in gesloten stand, of 8 tot 10 minuten aan elke zijde in vlakke stand. (Interne temperatuur moet 80°C zijn: helder vocht en geen spoor van roze kleur.)
Vissteaks Grill Beide200°C, 6 tot 7,5 minuten bijgrillen in gesloten stand. 7 tot 8 minuten aan elke zijde in vlakke stand.
Hamburgers GrillGesloten 230°C. Leg de burgers op de voorverwarmde onderste grillplaat. Pas het verstelbare scharnier zo aan dat de bovenste ploat de burgers net raakt, maar niet aandrukt.
Kaasburgers GrillGesloten Idem als hierboven, maar als de burgers bijna klaar zijn, anderhalve minuut voor het einde, open je het deksel, leg je een plakje kaas op de burgers, en breng je de bovenste plaat tot net boven de kaasburgers, zonder er contact mee te maken. Vorwarm tot de kaas net gesmollen is.
Worsten (rauw)Grill of teppanyaki / bakplaatBeide 230°C. Leg de worsten op de voorverwarmde grill / teppanyaki / bakplaat. De rilbbels in de grill zijn perfect om de worsten op hun plaats te houden en ze gemakkelijk om te draaien, voor een gelijkmatige bereiding. Grill ongeveer 5 minuten per zijde in de open stand of ongeveer 12 minuten (holverwege omdraaien) in de gesloten stand, afhankelijk van de dikte van de worsijes.
PaniniGrill of teppanyaki / bakplaatGesloten Verwarm beide platen voor op 180°C. Leg de bereide broodjes op de voorverwarmde onderste grill / teppanyaki / bakplaat. Sluit het deksel. Bak de broodjes ongeveer 4 tot 6 minuten, afhankelijk van de dikte van de broodjes.
Open broodjesGrill of teppanyaki / bakplaatGesloten Verwarm de onderste plaat voor op 180°C en de bovenste op 230°C. Leg de bereide broodjes op de voorverwarmde onderste grill / teppanyaki / bakplaat. Gebruik de hoogteregelaar van het deksel om de bovenste plaat tot net boven de broodjes te brengen, zonder er contact mee te maken. Bak het broodje tot de kaas volledig gesmollen is en goudgeel kleurt.
Quesadilla's GrillGesloten Verwarm beide platen voor op 200°C. Leg de bereide quesadilla op de voorverwarmde onderste plaat, Gebruik de hoogteregelaar van het deksel om de bovenste plaat tot net tegen de quesadilla's te brengen. Grill ongeveer 2 tot 3 minuten, afhankelijk van de dikte van de quesadilla's.
EierenTeppanyaki / bakplaatOpen 180°C. Breek de eieren op de hete teppanyaki / bakplaten. Draai ze om zodra het eiwit is gestold, na ongeveer 2 tot 3,5 minuten, en verwijder wanneer de eieren genoeg gebakken zijn.
Croque monsieurTeppanyaki / bakplaatOpen 180°C. Draai om na 2 tot 3 minuten, afhankelijk van de dikte. Bak nog 2 tot 3 minuten.
Steak & eierenGrill en teppanyaki / bakplaatOpen Verwarm de onderste plaat voor op 180°C en de bovenste op 230°C. Leg de gekruïde steak(s) op de voorverwarmde bovenste grillplaat. Grill zo'n 4 tot 6 minuten aan elke kant, afhankelijk van de dikte en de gewenste gaarheid. Voeg, nadat je de steak(s) hebt omgedraaid, de eieren toe op de voorverwarmde teppanyaki / bakplaat en bok 2 tot 3 minuten aan elke kant. Tegen dan tijd zouden de steaks ook klaar moeten zijn.
GroentenGrill Beide 200°C. Grill tot ze waar zijn. Dat vorieert afhankelijk van het type groenten, maar duvi doorgoans 20 tot 30 minuten.
PizzaGrillGesloten Rooster het deeg op SEAR in gesloten stand. Laat de temperatuur zakken tot 230°C. Open het apparaat om toppings toe te voegen en gebruik de hoogteregelaar om de bovenste plaat tot net boven de pizza te brengen, zonder er contact mee te maken. Bok tot de kaos / toppings gesmolten en goudbruin zijn, 10 tot 15 minuten.

ONDERHOUD

  • De platen zijn bestand tegen metalen keukengerei, maar om de levensduur van je keramische antiaanbaklaag te verlengen raden we keukengerei uit kunststof, silicone of hout aan.
  • Laat kunststof keukengerei nooit langdurig in contact met de hete platen.

  • Veeg tussen de maaltijden door voedselresten weg via de vetkanalen en in de druipschaal. Verwijder eventuele resten met een keukenrol voor je aan de volgende maaltijd begint.

  • Laat het apparaat eerst volledig afkoelen (gedurende minstens 30 minuten) alvorens het schoon te maken.

REINIGING & ONDERHOUD

  1. Trek de stekker uit het Stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het schoon te maken of op te bergen. Verwijder de vetresten in de druipschaal.
  2. Druk de ontgrendelknoppen van de platen in om de platen los te maken voor reiniging (Zie Montage-instructies). Zorg dat de platen volledig afgekoeld zijn (gedurende minstens 30 minutes) voor je ze vastneemt. De uitneembare platen zijn vaatwasbestendig. Schraap de bakplaten niet of met metalen voorwerpen zoals messen of vorken en gebruik geen schuurponsje voor het schoonmaken. Hierdoor kan de keramische antiaanbaklaag van de platen beschadigd raken.
  3. Als je zeevruchten bereidt op je grill of teppanyaki, wrijf de platen dan schoon met citroensap om te voorkomen dat je volgende maaltijd naar zeevruchten smaakt. Maak het basisapparaat, het deksel en de controleknop schoon met een zachte, droge doek. Voor hardnekkiger vuil kun je de doek bevochtigen.
  4. Gebruik geen schuursponsjes, poeders of chemische reinigingsmiddelen.
  5. Veeg alle oppervlakken schoon met een schone, vochtige doek.
  6. Gebruik een keukenrol met een beetje bakolie om hardnekkige vlekken te verwijderen.
  7. Was de druipschaal in warm zeepsop of in het bovenste rek van de vaatwasser.
  8. Gebruik geen schuursponsen, staalwol of zeepsponsen.
  9. Waar de boven- en onderplaten elkaar raken, kunnen de oppervlakken met antiaanbaklaag tokenen van slijtage vertonen. Dat is louter esthetisch en heeft geen invloed op de prestaties van de grill.
ONDERDEEL VAATWAS & AFWAS MET DE HANDAFVEGEN MET VOCHTIGE DOEK
Deksel X
Basisapparaat X
Omkeerbare grill/ teppanyaki / bokplatenX
DruipschaalX

OPBERGEN

Zorg dat het apparaat afgekoeld en droog is voor je het opbergt. Wikkel het stroomsnoer rond de snoerwikkelaar onderaan het apparaat. Placits altijd één set platen in het apparaat. Schuif het mechanisme om de hoogte te regelen naar de vergrendelde stand. Berg het apparaat horizontal of verticaal op met de andere set platen in de buurt.

PROBLEMEN OPLOSSEN

PROBLEEM OPLOSSING
De Start / Stop-ring is uit en het scherm blijft leegControleer af het apparaat in het Stopcontact zit. Als dat zo is, moet de Start / Stop-ring aangeven dat het apparaat in het Stopcontact zit. Probeer een ander Stopcontact als het probleem aanhoudt.
Timer begint niet af te tellen.Druk op Start / Stop om de timer te Starten.

HET TOESTEL AFDANKEN

GreenPan CC006812 - HET TOESTEL AFDANKEN - 1

Dit apparaat valt onder de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA). Het product mag niet behandeld worden als huishoudelijk afval. Breng het naar een centraal inzamelpunt voor de recyclage van elektrische

en elektronische huishoudelijke apparaten. Voor meer informatie over het verwerken, terugwinnen en recycleren van dit product kun je contact opnemen met je gemeente, je afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar je het hebt gekocht. Als je dit product op de juiste manier aldankt, voorkom je een negatieve impact op het milieu en de volksgezondheid. Door oude apparaten te hergebruiken, te recycleren en / of anderszins te gebruiken lever je een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.

COMMERCIËLE GARANTIE

We geven 24 maanden garantie op het product voor productiefouten en / of materiaaldefecten. De garantie is alleen geldig als het toestel gebruikt werd in overeenstemming met de instructies en voor het beoogde gebruik.

Bewaar altijd de kassabon met duidelijke vermelding van de aankoopdatum en het aangekochte product. Die heb je nodig als je eventueel een beroep wilt doen op de garantie.

Onze klantendienst helpt je graag verder bij vragen over het product. Ga naar www.greenpan.com voor het e-mailadres en het telefoonnummer van onze klantendienst.

We wensen je een fijne kookervaring!

GREENPAN™

GRIL DE CONTACT

PRESSE À PANINI / TEPPANYAKI / GAUFRIER

GreenPan CC006812 - GRIL DE CONTACT - 1

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : GreenPan

Model : CC006812

Categorie : Wafelijzer