Essentio CM1730 - Desktopcomputer ASUS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Essentio CM1730 ASUS in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Essentio CM1730 ASUS
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Desktopcomputer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Essentio CM1730 - ASUS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Essentio CM1730 van het merk ASUS.
GEBRUIKSAANWIJZING Essentio CM1730 ASUS
Gebruikershandleiding

Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehouden.
Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS") worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een ophaalsysteem of in enige taal worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt voor back-updoeleinden.
De productgarantie of service zal niet worden verleend als: (1) het product is gerepareerd, gewijzigd of aangepast, tenzij dergelijke reparaties, wijzigingen of aanpassingen schriftelijk zijn toegestaan door ASUS; of (2) als het serienummer van het product onleesbaar is gemaakt of verwijderd.
ASUS BIEDT DEZE HANDLEIDING "ZOALS ZE IS" ZONDER ENIGE GARANTIES, HETZIJ UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS, HAAR DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN, WERKNEMERS OF AGENTEN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES VAN HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT.
DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN UITSLUITEND INFORMATIEF BEDOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN. ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN VERBINTENIS DOOR ASUS. ASUS AANVAARDT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID OF AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK IN DEZE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN BESCHREVEN.
Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zijn vermeld, zijn mogelijk geregistreerde handelsmerken of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor identificatie of toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben een inbreuk te plegen op hun rechten.
Inhoudsopgave
Mededelingen 269
Veiligheidsinformatie 271
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt 272
Waar meer informatie te vinden.... 272
Inhoud verpakking 273
Hoofdstuk 1 Aan de slag
Welkom! 275
Uw computer leren kennen.... 275
Uw computer instellen 279
Uw computer AAN/UIT-schakelen 282
Hoofdstuk 2 Windows ^® 7 gebruiken
De eerste keer opstarten 283
Windows® 7-bureaublad gebruiken 284
Uw bestanden en mappen beheren.... 286
Uw systeem herstellen 288
Uw computer beschermen.... 289
Hulp en ondersteuning voor Windows® krijgen 290
Hoofdstuk 3 Apparaten op uw computer aansluiten
Een USB-opslagapparaat aansluiten.... 291
Microfoon en luidsprekers aansluiten 292
Meerdere externe schermen aansluiten 295
Een HDTV aansluiten 297
Hoofdstuk 4 Uw computer gebruiken
Juiste houding bij het gebruik van uw Desktop PC.... 299
De geheugenkaartlezer gebruiken.... 300
Het optisch station gebruiken 301
Het multimedia-toetsenbord gebruiken (alleen op geselecteerde modellen) 302
Hoofdstuk 5 Verbinden met het Internet
Bekabelde verbinding 307
Draadloze verbinding (alleen op geselecteerde modellen).... 309
Inhoudsopgave
Hoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruiken
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
Problemen oplossen 323
Mededelingen
REACH
Wij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en Restrictie van chemische stoffen), op de ASUS REACH-website op http://green.asus.com/english/REACH.htm, de chemische substanties in onze producten.
Verklaring van Federale communicatiecommissie
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-reguleringen. Bediening wordt aan de volgende twee condities onderworpen:
- dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken; en
- dit apparaat moet enige ontvangen storing accepteren, inclusief storingen die ongewenste werking kunnen veroorzaken.
Dit apparaat is getest en is in naleving met de limieten voor een Klasse B digitaal apparaat, volgens Deel 15 van de FCC-reguleringen bevonden. Deze limieten zijn ontworpen om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storingen in een residentiële installatie. Dit apparaat genereert, gebruikt en kan energie door radiofrequentie uitstralen en, wanneer niet volgens de instructies van de fabrikant geïnstalleerd en gebruikt, kan het schadelijke storingen aan radiocommunicatie veroorzaken. Er bestaat echter geen garantie dat bij een bepaalde installatie zich geen storing zal voordoen. Als dit apparaat schadelijke storing aan radio- of televisie-ontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door het apparaat aan en uit te schakelen, wordt de gebruiker verzocht te proberen de storing volgens één of meer van de volgende maatregelen te corrigeren:
- de ontvangende antenne opnieuw richten of verplaatsen;
- de afstand tussen het apparaat en de ontvanger te vergroten;
- het apparaat op een contactdoos van een ander circuit dan die waarop de ontvanger is aangesloten, aan te sluiten;
- de dealer of een ervaren radio/tv-monteur om hulp te vragen.

Om compliantie met FCC-reguleringen te verzekeren, wordt voor het verbinden van het scherm aan de grafische kaart het gebruik van afgeschermde kabels vereist. Alle wijzigingen of aanpassingen aan deze eenheid, die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen nietig verklaren.
Waarschuwing RF-blootstelling
Dit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden geïnstalleerd en bedient en de antenne(s) die voor deze zender word(t/en) gebruikt moet zo worden geïnstalleerd dat van alle personen een scheidende afstand van minstens 20 cm bestaat. Het mag niet in de buurt van een andere antenne of zender worden geplaatst of bedient. Eindgebruikers en installateurs moeten de installatie-instructies van de antenne en de bedieningscondities van de zender ontvangen om een goede compliantie voor RF-blootstelling te verkrijgen.
Canadees ministerie van Communicatie
Dit digitale apparaat overschrijdt niet de Klasse B-limieten voor geluidshinder van digitale apparaten die in de Reguleringen van radiostoringen van het Canadees ministerie van Communicatie uiteen worden gezet.
Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003.
Productmededeling van Macrovision Corporation
Dit product bevat copyright beschermende technologie die door claimmethodes van bepaalde Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten wordt beschermd, die eigendom zijn van Macrovision Corporation en andere rechtmatige eigenaren. Gebruik van deze copyright beschermende technologie moet door Macrovision Corporation worden geauthoriseerd en is alleen voor gebruik thuis en andere beperkt kijken bestemd, tenzij anders toegestemd door Macrovision Corporation. Reverse engineering of demontage is verboden.
Waarschuwing lithium-ion batterij
VOORZICHTIG: Gevaar van explosie als de batterij onjuist wordt geplaatst. Alleen met hetzelfde of equivalente type die door de fabrikant wordt aangeraden, vervangen. Werp gebruikte batterijen volgens de instructies van de fabrikant weg.
Veiligheidsinformatie

Voor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop PC met een schone cellulose spons of zeemleren doek die met een niet schurende reinigingsoplossing en enkele druppels warm water is bevochtigd, schoon en verwijder met een droge doek enig overmatige nattigheid.
- NIET op onegale of instabiele werkoppervlakken plaatsen. Als de behuizing beschadigd is geraakt, dient u hulp bij onderhoud hulp te zoeken.
- NIET aan vieze of stoffige omgevingen blootstellen. NIET tijdens een gaslekkage bedienen.
- NIET bovenop objecten plaatsen of laten vallen en geen vreemde voorwerpen in de Desktop PC duwen.
- NIET aan krachtige magnetische of elektrische velden blootstellen.
- NIET in de buurt van vloeistoffen, regen of vocht blootstellen of gebruiken. NIET de modem tijdens onweer gebruiken.
- Waarschuwing ter beveiliging van de batterij: NIET de batterij in vuur werpen. NIET de contacten kortsluiten. NIET de batterij uit elkaar halen.
- Gebruik dit product in omgevingen met omgevingstemperaturen tussen 0°C (32°F) en 35°C (95°F).
- NIET de ventilatieopeningen van de Desktop PC afdekken, om oververhitting van het systeem te voorkomen.
- NIET beschadigde stroomkabels, accessoires of andere randapparatuur gebruiken.
- Verwijder, voordat u het systeem verplaatst, de stroomkabel uit de contactdoos om elektrische schok te vermijden.
- Zoek professionele hulp voordat u een adapter of verlengsnoer gebruikt. Deze apparaten kunnen het aardingscircuit onderbreken.
- Zorg dat uw netvoeding op de juiste spanning in uw gebied hebt ingesteld. Als u niet zeker weet welke spanning op de elektrische contactdoos staat, dient u contact op te nemen met uw lokale energiemaatschappij.
- Als de netvoeding is beschadigd, mag u niet proberen het zelf te repareren. Neem contact op met een bevoegde servicemonteur of uw handelaar.
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt
Om te verzekeren dat u bepaalde taken juist uitvoert, dient u op de volgende symbolen die in deze handleiding worden gebruikt, te letten.

GEVAAR/WAARSCHUWING: informatie om lichamelijke letsels te voorkomen wanneer u een taak probeert uit te voeren.

VOORZICHTIG: Informatie om schade aan de onderdelen te voorkomen wanneer u een taak probeert uit te voeren.

BELANGRIJK: Instructies die u MOET volgen om een taak te voltooien.

OPMERKING: tips en aanvullende informatie om u te helpen bij het voltooien van uw taak.
Waar meer informatie te vinden
Raadpleeg de volgende bronnen voor aanvullende informatie en voor updates van het product en de software.
ASUS-websites
De ASUS-website biedt bijgewerkte informatie over ASUS-hardware en - softwareproducten. Raadpleeg de ASUS-website op www.asus.com.
Lokale technische ondersteuning van ASUS
Ga voor contactinformatie van de plaatselijke technicus van Technische ondersteuning naar de ASUS-website op http://support.asus.com/contact.
Inhoud verpakking
![]() | ![]() | ![]() |
| ASUS Essentio Desktop PC | Toetsenbord x1 Muis x1 | |
![]() | ![]() | ![]() |
| Stroomkabel x1 Installatiehandleiding x1 Garantiekaart x1 | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| Nero 9 brandsoftware dvd x`1 | Ondersteuning voor (optioneel) x1Herstel-DVD DVD (optioneel) x1 | Antenne (optioneel) x2 |
Nero 9 brandsoftware
dvd x`1
Ondersteuning voor (optioneel) x1
Herstel-DVD DVD (optioneel) x1

- Als een van de bovenstaande items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier.
- De hierboven weergegeven items zijn alleen ter referentie. Feitelijke productspecificaties kunnen bij verschillende modellen variëren.
Hoofdstuk 1
Aan de slag
Welkom!
Dank u voor de aankoop van de ASUS Essentio CM1730 Desktop PC!
De ASUS Essentio CM1730 Desktop PC biedt ultramoderne prestaties, ongecomprimeerde betrouwbaarheid en op gebruikers gerichte hulpprogramma's. Al deze waarden worden in een prachtige futuristische en stijlvolle systeembehuizing ingesloten.

Lees de ASUS-garantiekaart voordat u uw ASUS Desktop PC opstelt.
Uw computer leren kennen

Afbeeldingen zijn alleen ter referentie. De poorten en hun locaties, evenals de chassiskleur kunnen bij de verschillende modellen anders zijn.
Voorpaneel

text_image
1 2 3 4 5 6 7 ASUS- USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen.
- Microfoonpoort.Microfoonpoort. Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten.
- Koptelefoonpoort.Koptelefoonpoort. Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden aangesloten.
- Knop om optische schijfstation uit te werpen. Druk op deze knop om de lade van het optische schijfstation uit te werpen.
- Sleuf voor Secure Digital™ / MultiMediaCard. Plaats in deze sleuf een Secure Digital™-/MultiMediaCard-kaart.
Kaartsleuf voor Memory Stick™ / Memory Stick Pro™. Plaats in deze sleuf een Memory Stick™-/Memory Stick Pro™-kaart.
Extreme Digital-kaartgleuf. Steek in deze gleuf een Extreme Digital-kaart.
- Aan-/uit-knop.Aan-/uit-knop. Druk op deze knop om uw computer in te schakelen.
- Sleuf van optisch schijfstation. In deze sleuf bevindt zich een optisch schijfstation.
Achterpaneel

- Spanningsselectieschakelaar. Schakel om de juiste invoerspanning van het systeem te selecteren.
- Aan-/uit-knop.Aan-/uit-knop. Schakel de voeding naar uw computer AAN/UIT.
- Ventilatieopeningen. Deze ventilatieopeningen maken luchtventilatie mogelijk.

- PS/2-toetsenbord/Muis Combo-poort (paars/groen). Op deze poort kan ene PS/2-toetsenbord of muis worden aangesloten.
- USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen.
- Optische S/PDIF_OUT-poort. Op deze poort wordt via een optische S/PDIF-kabel een extern audio-uitvoerapparaat aangesloten.
- HDMI-poort.HDMI-poort. Deze poort is voor een High-Definition Multimedia Interface (HDMI)-connector en is compliant aan HDCP waardoor HD-dvd, Blue-ray en andere beschermde inhoud kan worden afgespeeld.
- DVI-D-poort.DVI-D-poort. Deze poort is voor een DVI-D compatibel apparaat en is compliant aan HDCP waardoor HD-dvd, Blue-ray en andere beschermde inhoud kan worden afgespeeld.
- VGA-poort.VGA-poort. Deze poort is voor VGA-compatibele apparaten zoals een VGA-monitor.
- USB 3.0-poorten. Deze universele seriële bus 3.0 (USB 3.0) poorten sluit USB 3.0-apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen.
- USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen.
- LAN (RJ-45)-poort. Deze poort maakt het mogelijk om via een netwerk-hub een Gigabit-verbinding naar een Local Area Network (LAN) te maken.
LED-indications LAN-poort
| Activiteiten-/koppelings-LED | Snelheids-LED | ||
| Status | Beschrijving | Status | Beschrijving |
| UIT | Geen koppeling | UIT | 10 Mbps-verbinding |
| ORANJE | Gekoppeld | ORANJE | 100 Mbps-verbinding |
| KNIPPEREN | Gegevensactiviteit GROEN | 1 | Gbps-verbinding |

LAN-poort
- Poort achterste luidspreker Uit (zwart). Deze poort wordt in een audio-configuratie van 4-, 6- en 8-kanalen met de luidsprekers aan de achterkant verbonden.
- Poort luidspreker zijkant Uit (grijs). Deze poort wordt in een audio-configuratie van 8-kanalen met de luidsprekers aan de zijkant verbonden.
- Microfoonpoort (rose). Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten.
- Poort lijn Uit (limoen). Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden aangesloten. Bij een configuratie van 4-, 6- of 8-kanalen wordt de functie van de poort Voorste luidspreker Uit.
- Poort Centrum/Subwoofer (oranje). Deze poort wordt met de centrum/subwoofer-luidsprekers verbonden.
- Poort lijn In (lichtblauw). Deze poort wordt met een cassette-, cd-, dvd-speler of andere audiobronnen verbonden.

Raadpleeg de tabel voor audioconfiguratie voor de functies van de audiopoorten in een configuratie van 2-, 4-, 6- of 8-kanalen.
Audio 2, 4, 6, of 8-kanalenconfiguratie
| Poort | Koptelefoon2-kanalen | 4-kanalen 6-kanalen 8-kanalen | ||
| Lichtblauw | Lijn In Lijn In Lijn In | Lijn In | ||
| Limoen | Uit Voorste luidspreker | Uit Voorste luidspreker | Uit | Voorste luidsprekerUit |
| Rose Mic | Mic In Mic In Mic In | In | ||
| Oranje -- Centrum/subwoofer Centrum/subwoofer | ||||
| Zwart | - | Achterste luidspreker Uit | Achterste luidsprekerUit | Achterste luidsprekerUit |
| Grijs | -- | - | Luidspreker zijkantUit | |
- ASUS WLAN-kaart (alleen op geselecteerde modellen). Met deze optionele WLAN-kaart kunt u uw computer op een draadloos netwerk aansluiten.
- ASUS grafische kaart (alleen op geselecteerde modellen). De display-uitvoerpoorten op de optionele ASUS grafische kaart kunnen bij de verschillende modellen anders zijn.
- Beugel sleufuitbreiding. Verwijder de beugel voor sleufuitbreiding als u een uitbreidingskaart installeert.
Uw computer instellen
Deze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkste hardware-apparatuur, zoals de externe monitor, het toetsenbord, de muis en stroomkabel aan uw computer.
Een externe monitor verbinden
Gebruik de ASUS grafische kaart (alleen op geselecteerde modellen)
Verbind uw monitor via de display-uitvoerpoort met de discrete ASUS grafische kaart.
Ga als volgt te werk om met een ASUS grafische kaart een externe monitor te verbinden:
- Verbind uw monitor via een display-uitvoerpoort met de discrete ASUS grafische kaart.
- Steek de stekker van de monitor in een stopcontact.

De display-uitvoerpoorten op de ASUS grafische kaart kunnen bij de verschillende modellen anders zijn.

De onboard display-uitvoerpoorten gebruiken
Verbind uw monitor met de onboard display-uitvoerpoort.
Ga als volgt te werk om een externe monitor via de onboard display-uitvoerpoorten aan te sluiten:
-
Sluit op het achterpaneel van uw computer een VGA-monitor aan op de VGA-poort, of een DVI-D-monitor op de DVI-D-poort, of een HDMI-monitor op de HDMI-poort.
-
Steek de stekker van de monitor in een stopcontact.

- Als uw computer met een ASUS grafische kaart komt, wordt de grafische kaart in de BIOS als het primaire display-apparaat ingesteld. Sluit uw monitor vervolgens aan op een display-uitvoerpoort op de grafische kaart aan.
- Raadpleeg Meerdere externe monitors aansluiten in Hoofdstuk 3 van deze gebruikershandleiding voor details over hoe meerdere externe monitors op uw computer aan te sluiten.
Een USB-toetsenbord en een USB-muis aansluiten
Sluit op het achterpaneel van uw computer een USB-toetsenbord en een USB-muis op de USB-poorten aan.

Sluit één uiteinde van de stroomkabel aan op de stroomconnector op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde van een voedingsbron.

Deze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakelen nadat u uw computer hebt opgezet.
Ga als volgt te werk om uw computer AAN te schakelen:
- Draai de aan-/uit-knop naar AAN.
- Schakel uw monitor AAN.
- Druk op de aan-/uit-knop op uw computer.

text_image
Aan-/uit-knop ASLS- Wacht tot het besturingsysteem automatisch wordt geladen.
Uw computer UIT-schakelen
Ga als volgt te werk om uw computer UIT te schakelen:
- Sluit alle werkende applicaties.
- Klik op het Windows ^® -bureaublad.
- Klik op om het besturingssysteem te sluiten.
Hoofdstuk 2
Windows® 7 gebruiken
De eerste keer opstarten
Wanneer u uw computer voor de eerste keer opstart, verschijnen een reeks schermen die u begeleiden bij de configuratie van de basisinstellingen van het besturingsysteem van uw Windows®7.
Om voor de eerste keer op te starten:
- Zet uw computer aan. Wacht enkele minuten totdat het scherm Set Up Windows (Windows installeren) verschijnt.
- Selecteer van het vervolgkeuzelijst uw taal. Klik op Next (Volgende).
- Selecteer van de vervolgkeuzelijsten uw Country or region (Land of regio), Time and currency (Tijd en valuta) en Keyboard layout (Toetsenbordindeling). Klik op Next (Volgende).
- Typ unieke namen voor de user name (gebruikersnaam) en computer name (computernaam). Klik op Next (Volgende).
- Typ de nodige informatie om uw wachtwoord in te stellen en klik daarna op Next (Volgende). U mag ook op Next (Volgende) klikken om, zonder enige informatie in te voeren, deze stap over te slaan.

Raadpleeg de paragraaf Een gebruikersaccount en wachtwoord instellen in dit hoofdstuk als u later voor uw account een wachtwoord wilt instellen.
- Lees aandachtig de licentievoorwaarden. Vink I accept the license terms (Ik accepteer de licentievoorwaarden) aan en klik op Next (Volgende).
- Selecteer Use recommended settings (Aanbevolen instellingen gebruiken) of Install important updates only (Alleen belangrijke updates installeren) om de beveiligingsinstellingen voor uw computer in te stellen. Selecteer Ask me later (Vraag me later) om deze stap over te slaan.
- Controleer uw datum- en tijdinstellingen. Klik op Next (Volgende). Het systeem laadt de nieuwe instellingen en start opnieuw. U mag nu uw computer beginnen te gebruiken.
Windows® 7-bureaublad gebruiken

Klik op de pictogram Start > Help en Ondersteuning voor meer informatie over Windows® 7.
Het startmenu gebruiken
Het startmenu biedt u toegang tot programma's, hulpprogramma's en andere nuttige items op uw computer. Ook biedt het u via de functie Help and Support (Help en ondersteuning) meer informatie over Windows 7.
Items vanaf het startmenu lanceren
Ga als volgt te werk om items vanaf het startmenu te lanceren:
- Klik op de Windows
®-takenbalk op de pictogram Start

- Selecteer vanaf het Startmenu het item dat u wilt lanceren.

U kunt programma's die u continu op het startmenu wilt weergeven, vastpinnen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Programma's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen voor meer details.
Het item Om te beginnen gebruiken
Het item Getting Started (Om te beginnen) op het startmenu bevat enkele basistaken zoals Windows® verpersoonlijken, nieuwe gebruikers toevoegen, bestanden overdragen. Hiermee wordt u geholpen om bekend te raken met het gebruik van Windows® 7.
Ga als volgt te werk om het item Om te beginnen te gebruiken:
- Klik op de Windows lanceren.
®-takenbalk op de pictogram Start

-
Selecteer Getting Started (Om te beginnen). De lijst beschikbare taken verschijnt.
-
Selecteer de taak die u wilt uitvoeren.
De takenbalk gebruiken
Met de takenbalk kunt u programma's en items die op uw computer zijn geïnstalleerd, lanceren en beheren.
Van de takenbalk een programma lanceren
Ga als volgt te werk om van de takenbalk een programma te lanceren:
• Klik op de Windows
®-takenbalk op een pictogram om
het te lanceren. Klik opnieuw op
de pictogram om het programma te verbergen.

U kunt programma's die u continu op te takenbalk wilt weergeven, vastpinnen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Programma's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen voor meer details.
Items op de Jump Lists vastpinnen
Als u met de rechtermuisknop op de takenbalk op een pictogram klikt, biedt een jump list u snelle toegang tot de aan de programma's of items verwante koppelingen. U kunt items, zoals favoriete websites, vaak bezochte mappen of stations, of onlangs afgespeelde mediabestanden op de jump list vastpinnen.
Ga als volgt te werk om items op de jump list vast te pinnen:
- Klik met de rechtermuisknop op een pictogram op de takenbalk.
- Klik vanuit de jump list met de rechtermuisknop op het item dat u wilt vastpinnen en selecteer dan Pin to this list (Aan deze lijst vastpinnen).
Vastgepinde items van de jump list verwijderen
Ga als volgt te werk om vastgepinde items van de jump list te verwijderen:
- Klik met de rechtermuisknop op een pictogram op de takenbalk.
- Klik vanuit de jump list met de rechtermuisknop op het item dat u wilt vastpinnen en selecteer dan Unpin from this list (Van deze lijst verwijderen).
Programma's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen
Ga als volgt te werk om programma's op het startmenu of de takenbalk vast te pinnen:
-
Klik op de Windows ^ -takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren.
-
Klik met de rechtermuisknop op het item dat u op het startmenu of de takenbalk wilt vastpinnen.
-
Selecteer Pin to Taskbar (Aan takenbalk vastpinnen) of Pin to Start menu (Aan startmenu vastpinnen).

U kunt ook met de rechtermuisknop op de takenbalk op het pictogram van een actief programma klikken en dan Pin this program to taskbar (Dit programma aan takenbalk vastpinnen) selecteren.
Programma's van het startmenu verwijderen
Ga als volgt te werk om programma's van het startmenu te verwijderen:
-
Klik op de Windows lanceren. ®-takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te
-
Klik vanuit het startmenu met de rechtermuisknop op het item dat u wilt verwijderen en selecteer dan Remove from this list (Van deze lijst verwijderen).
Programma's van de takenbalk verwijderen
Ga als volgt te werk om programma's van de takenbalk te verwijderen:
- Klik vanuit de takenbalk met de rechtermuisknop op het item dat u van de takenbalk wilt verwijderen en selecteer dan Unpin this program from taskbar (Dit programma van takenbalk verwijderen).
Het systeemvak gebruiken
Het systeemvak toont standaard deze drie pictogrammen:
![]() | Notificatie ActiecentrumKlik op deze pictogram om alle waarschuwingsberichten/-notificaties weer te geven en om het Windows® Actiecentrum te lanceren. |
![]() | NetwerkverbindingDeze pictogram geeft de verbindingstatus en signaalsterkte van de bedrade of draadloze netwerkverbinding weer. |
![]() | VolumeKlik op deze pictogram om het volume af te stellen. |
Een waarschuwingsnotificatie weergeven
Ga als volgt te werk om een waarschuwingsnotificatie weer te geven:
- Klik op de pictogram Notificatie en klik daarna op het bericht om het te openen.

Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Windows® Actiecentrum gebruiken voor meer details.
Pictogrammen en notificaties aanpassen
U kunt ervoor kiezen om op de takenbalk of in het notificatiegebied de pictogrammen en notificaties weer te geven of te verbergen.
Ga als volgt te werk om pictogrammen en notificaties aan te passen:
- Klik vanuit het notificatiegebied op de pictogram met de pijl .
- Klik op Customize (Aanpassen).
- Selecteer vanuit de vervolgkeuzelijst de gedragsvormen van de pictogrammen of items die u wilt aanpassen.
Uw bestanden en mappen beheren
Windows® Verkenner gebruiken
Met Windows ^® Verkenner kunt u uw bestanden en mappen weergeven, beheren en organiseren.
Windows® Verkenner lanceren
Ga als volgt te werk om Windows Verkenner te lanceren:
- Klik op de Windows ^ -takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren.
- Klik op Computer om Windows Verkenner te lanceren.
Bestanden en mappen verkennen
Ga als volgt te werk om bestanden en mappen te verkennen:
- Lanceer Windows Verkenner.
- Blader vanuit het navigatie- of weergavescherm naar de locatie van uw gegevens.
- Klik vanuit de breadcrumb-balk op de pijl om de inhoud van het station of de map weer te geven.
De weergave van bestand/map aanpassen
Ga als volgt te werk om de weergave van bestand/map aan te passen:
- Lanceer Windows Verkenner.
- Selecteer vanuit het navigatiescherm op de locatie van uw gegevens.
- Klik vanuit de werkbalk op de Weergavepictogram .
- Schuif vanuit het Weergavemenu de schuifbalk om te selecteren hoe u het bestand/de map weer te geven.


U kunt ook ergens op het weergavescherm met de rechtermuisknop klikken. Klik op View (Weergave) en selecteer het type weergave die u wilt.
Uw bestanden rangschikken
Ga als volgt te werk om uw bestanden te rangschikken:
- Lanceer Windows Verkenner.
- Klik vanuit het veld Arrange by (Rangschikken op) om de vervolgkeuzelijst weer te geven.
- Selecteer het type rangschikking van uw voorkeur.
Uw bestanden sorteren
Ga als volgt te werk om uw bestanden te sorteren:
- Lanceer Windows Verkenner.
- Klik met de rechtermuisknop ergens op het Weergavescherm.
- Selecteer vanuit het menu dat verschijnt, Sort by (Sorteren volgens) en selecteer dan het type sortering van uw voorkeur.
Uw bestanden groeperen
Ga als volgt te werk om uw bestanden te groeperen:
- Lanceer Windows Verkenner.
- Klik met de rechtermuisknop ergens op het Weergavescherm.
- Selecteer vanuit het menu dat verschijnt, Group by (Groeperen volgens) en selecteer dan het type groepering van uw voorkeur.
Een nieuwe map toevoegen
Ga als volgt te werk om een nieuwe map toe te voegen:
- Lanceer Windows Verkenner.
- Klik vanuit de werkbalk op New folder (Nieuwe map).
- Typ een naam voor de nieuwe map.

U kunt ook ergens op het Weergavescherm met de rechtermuisknop klikken en daarna op New (Nieuw) > Folder (Map) klikken.
Een back-up van uw bestanden maken
Een back-up instellen
Ga als volgt te werk om een back-up in te stellen:
- Klik op > All Programs (Alle programma's) > Maintenance (Onderhoud) > Backup and Restore (Back-up en Herstellen).
- Klik op Set up backup (Back-up instellen). Klik op Next (Volgende).
- Selecteer de bestemming van uw back-up. Klik op Next (Volgende).
- Selecteer Let Windows choose (recommended) (Laat Windows kiezen (aanbevolen)) of Let me choose as your backup mode (Laat mij als uw back-upmodus kiezen).

Als u Let Windows choose (Laat Windows kiezen) selecteert, maakt Windows geen back-up van uw programma's, FAT-geformatteerde bestanden, bestanden in de Prullenbak of tijdelijke bestanden die 1 GB of meer zijn.
- Volg de instructies op het scherm om het proces te voltooien.
Uw systeem herstellen
De functie Windows® Systeemherstel maakt een herstelpunt waar de systeeminstellingen van de computer op een bepaald tijdstip en bepaalde datum worden opgeslagen. Hiermee kunt u de systeeminstellingen van uw computer herstellen of veranderingen ongedaan maken, zonder uw persoonlijke gegevens te beïnvloeden.
Ga als volgt te werk om uw systeem te herstellen:
- Sluit alle werkende applicaties.
- Klik op > All Programs (Alle programma's) > Accessoires > System Tools (Systeemwerkset) > System Restore (Systeemherstel).
- Volg de instructies op het scherm om het proces te voltooien.
Uw computer beschermen
Windows® 7 Actiecentrum gebruiken
Het Windows® 7 Actiecentrum biedt u waarschuwingsnotificaties, beveiligingsinformatie, informatie over systeemonderhoud en de optie om automatische problemen op te lossen en enkele algemene computerproblemen op te lossen.

U kunt de notificaties aanpassen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de vorige paragraaf Pictogrammen en notificaties aanpassen voor meer details.
Windows® 7 Actiecentrum lanceren
Ga als volgt te werk om het Windows® 7 Actiecentrum te lanceren:
- Klik op de Notificatiepictogram, en klik daarna op Open Action Center (Actiecentrum openen) om het Windows 7 Actiecentrum te lanceren.
- Klik vanuit het Windows 7 Actiecentrum op de taak die u wilt uitvoeren.
Windows® Update gebruiken
Met Windows Update kunt u de nieuwste updates controleren en installeren om de beveiliging en prestaties van uw computer te verbeteren.
Windows® Update lanceren
Ga als volgt te werk om Windows® Update te lanceren:
- Klik op de Windows ^ -takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren.
- Selecteer All Programs (Alle programma's) > Windows Update.
- Klik vanaf het scherm Windows Update op de taak die u wilt uitvoeren.
Een gebruikersaccount en wachtwoord instellen
Voor mensen die uw computer zullen gebruiken, kunt u gebruikersaccounts en wachtwoorden maken.
Een gebruikersaccount instellen
Ga als volgt te werk om een gebruikersaccount in te stellen:
- Klik vanaf de Windows ^ -takenbalk op > Getting Started (Om te beginnen) > Add new users (Nieuwe gebruikers toevoegen).
- Selecteer Manage another account (Een andere account beheren).
- Selecteer Create a new account (Een nieuwe account maken).
- Typ de naam van de nieuwe gebruiker.
- Selecteer Standard user (Standaardgebruiker) of Administrator (Beheerder) al gebruikerstype.
- Wanneer voltooid, klikt u op Create Account (Account maken).
Een gebruikerswachtwoord instellen
Ga als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stellen:
- Selecteerde gebruiker waarvoor u een wachtwoord wilt instellen.
- Selecteer Create a password (Een wachtwoord maken).
- Typ een wachtwoord en bevestig deze. Typ een hint voor uw wachtwoord.
- Klik op Create password (Wachtwoord maken) als u klaar bent.
De antivirus-software activeren
Trend Micro Internet Security wordt vooraf op uw computer geïnstalleerd. Dit is een antivirus-software van een derde partij die uw computer tegen virusaanvallen beschermt. Het wordt afzonderlijk gekocht. Na activering hebt u een proefperiode van 60 dagen.
Ga als volgt te werk om Trend Micro Internet Security te activeren:
- Activeer de applicatie Trend Micro Internet Security.
- Lees aandachtig de licentievoorwaarden. Klik op Agree & Activate (Akkoord & Activeren).
- Voer uw e-mailadres in en selecteer uw locatie. Klik op Next (Volgende).
- Klik op Voltooien om de activering te voltooien.
Hulp en ondersteuning voor Windows® krijgen
Windows® Help en ondersteuning bieden u richtlijnen en antwoorden voor het gebruik van de applicaties in het Windows® 7-platform.
Klik, om Windows® Help en ondersteuning te lanceren, op > Help and Support (Help en ondersteuning).

Zorg dat u met het internet bent verbonden om de nieuwste Windows ^® online help te krijgen.
Hoofdstuk 3
Apparaten op uw computer aansluiten
Een USB-opslagapparaat aansluiten
Deze desktop PC biedt USB 2.0/1.1-poorten op de voor- en achterpanelen. Met de USB-poorten kunt u USB-apparaten, zoals opslagapparaten, aansluiten.
Ga als volgt te werk om een USB-opslagapparaat aan te sluiten:
- Plaats het USB-opslagapparaat in uw computer.

Ga als volgt te werk om een USB-opslagapparaat te verwijderen:
- Klik vanuit het Windows-notificatiegebied op uw computer op en klik daarna op Eject USB2.0 FlashDisk (USB2.0 FlashDisk uitwerpen).

- Als het bericht Safe to Remove Hardware (Veilig om hardware te verwijderen) verschijnt, verwijdert u het USB-opslagapparaat van uw computer.

NIET een USB-opslagapparaat verwijderen als nog gegevens worden overgedragen. Dit kan namelijk gegevensverlies of schade aan het USB-opslagapparaat veroorzaken.
Microfoon en luidsprekers aansluiten
Deze desktop PC komt met poorten voor microfoon en luidsprekers op zowel het voor- als achterpaneel. De audio I/O-poorten bevinden zich op het achterpaneel en hiermee kunt u stereoluidsprekers met 2, 4, 6, en 8 kanalen aansluiten.
Koptelefoon en mic aansluiten

Luidsprekers met 2 kanalen aansluiten

text_image
AUDIO INPUTSLuidsprekers met 4 kanalen aansluiten

text_image
AUDIO INPUTS AURIO INPUTS Rear Front U U U U U U U U U U U ULuidsprekers met 6 kanalen aansluiten

text_image
AUDIO INPUTS AUDIO INPUTS AUDIO Rear Front Center/ Subwoofer U U U U U ULuidsprekers met 8 kanalen aansluiten

Meerdere externe schermen aansluiten
Uw desktop PC kan met VGA-, HDMI- of DVI-poorten komen en laat u meerdere externe schermen aansluiten.

Als in uw computer een grafische kaart is geïnstalleerd, sluit u de schermen op de uitvoerpoorten van de grafische kaart aan.
Meerdere schermen instellen
Als u meerdere schermen gebruikt, kunt u weergavemodi instellen. U kunt het aanvullende scherm als duplicaat van uw hoofdscherm gebruiken, of als uitbreiding ervan om uw Windows desktop te vergroten.
Ga als volgt te werk om meerdere schermen in te stellen:
-
Schakel uw computer uit.
-
Verbind de twee schermen met uw computer en verbindt de stroomkabels van de schermen. Raadpleeg in Hoofdstuk 1 de paragraaf Uw computer instellen voor details over op uw computer een monitor aan te sluiten.

Bij sommige grafische kaarten heeft alleen het scherm die als hoofdscherm is ingesteld, tijdens POST weergave. De dubbele schermfunctie werkt alleen onder Windows.
- Zet uw computer aan.
- Doe één van het volgende om het instellingenscherm Screen Resolution (Schermresolutie) te openen:
- Klik op > Control Panel (Configuratiescherm) > Appearance and Personalization (Verschijning en verpersoonlijking) > Display (Weergave) > Change display settings (Weergave-instellingen wijzigen).
- Klik ergens op uw Windows-bureaublad met de rechtermuisknop. Als het pop-upmenu verschijnt, klikt u op Personalize (Verpersoonlijken) > Display (Weergave) > Change display settings (Weergave-instellingen wijzigen).
-
Selecteer van de vervolgkeuzelijst Multiple displays: (Meerdere schermen:) de weergavemodus.
-
Deze schermen dupliceren: Selecteer deze optie om het aanvullende scherm als een duplicaat van uw hoofdscherm te gebruiken.
- Deze schermen uitbreiden: Selecteer deze optie om het aanvullende scherm als uitbreidingsscherm te gebruiken. Dit vergroot de ruimte op uw bureaublad.
- Bureaublad maar op 1 / 2 tonen: Selecteer deze optie om het scherm alleen op scherm 1 of scherm 2 weer te geven.
-
Dit scherm verwijderen: Selecteer deze opties om het geselecteerde scherm te verwijderen.
-
Klik op Apply (Toepassen) of op OK. Klik daarna op het bevestigingsbericht op Keep Changes (Wijzigingen bewaren).
Een HDTV aansluiten
Sluit op de HDMI-poort van uw computer een High Definition-tv (HDTV) aan.

- Om de HDTV op de computer aan te sluiten, hebt u een HDMI-kabel nodig. De HDMI-kabel is afzonderlijk verkrijgbaar.
- Voor de beste weergaveprestatie mag uw HDMI-kabel niet langer dan 15 meter zijn.

Uw computer gebruiken
Juiste houding bij het gebruik van uw Desktop PC
Als u uw Desktop PC gebruikt, is het belangrijk de juiste houding te bewaren om spanning op uw polsen, handen en andere gewrichten of spieren te vermijden. Deze paragraaf biedt u tips over hoe fysieke ongemakken en mogelijk letsel te vermijden terwijl u uw Desktop PC gebruikt en ervan geniet.

text_image
Oogniveau naar de bovenkant van het computerscherm Foot rest 90° anglesGa als volgt te werk om de juiste houding te behouden:
- Plaats uw werkstoel om te verzekeren dat uw ellebogen ter hoogte of iets boven het toetsenbord zijn om een comfortabele typhouding te verkrijgen.
- Stel de hoogte van uw stoel af om te verzekeren dat uw knieën iets hoger zijn dan uw heupen om de achterkant van uw dijen te ontspannen. Indien nodig, dient u een voetsteun te gebruiken om de hoogte van uw knieën te verhogen.
- Stel de rug van uw stoel zo af dat de basis van uw ruggengraat stevig wordt ondersteund en iets naar achteren wordt gebracht.
- Zit rechtop met uw knieën, ellebogen en heupen in een hoek van ongeveer 90° terwijl u achter de computer zit.
- Plaats het scherm recht voor u en draai de bovenkant van het computerscherm op oogniveau zodat uw ogen iets naar beneden zijn gericht.
- Houd de muis naast het toetsenbord en, indien nodig, gebruik een polssteun ter ondersteuning om tijdens het typen de druk van uw polsen te halen.
- Gebruik uw Desktop PC in een goed verlichte ruimte en houdt het uit de buurt van bronnen die glinsteren, zoals ramen of rechtstreeks zonlicht.
- Neem regelmatig kleine pauzes van het gebruik van uw Desktop PC.
De geheugenkaartlezer gebruiken
Digitale camera's en andere digitale beeldapparatuur gebruiken geheugenkaarten om digitale foto's of mediabestanden op te slaan. Met de ingebouwde geheugenkaartlezer op het voorpaneel van uw systeem kunt u van en naar verschillende geheugenkaartstations lezen en schrijven.

Ga als volgt te werk om de geheugenkaart te gebruiken:
- Plaats de geheugenkaart in de kaartsleuf.

- Een geheugenkaart is gesleuteld zodat het in maar één richting past. Om schade aan de kaart te vermijden, mag u een kaart NIET in een sleuf forceren.
-
U kunt de media in één of meer kaartsleuven plaatsen en elke media onafhankelijk gebruiken. Plaats per keer maar één geheugenkaart in een sleuf.
-
Selecteer van het venster AutoPlay (automatisch afspelen) een programma voor toegang tot uw bestanden.

- Als AutoPlay NIET op uw computer is ingeschakeld, klikt u op de takenbalk op de knop Windows®7 Start en klikt u op Computer. Daarna dubbelklikt u op de pictogram van de geheugenkaart om toegang tot de gegevens op de schijf te nemen.
- Elke kaartsleuf heeft zijn eigen stationspictogram die op het scherm Computer wordt weergegeven.
-
De LED van de geheugenkaartlezer brandt en knippert terwijl van en naar de geheugenkaart de gegevens worden gelezen of geschreven.
-
Wanneer voltooid, klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram van het geheugenkaartstation op het scherm Computer. Daarna klikt u op Eject (Uitwerpen) en verwijdert u de kaart.

Verwijder kaarten nooit tijdens of direct na het lezen, kopieren, formatteren of verwijderen van gegevens op de kaart, anders kan zich gegevensverlies voordoen.

Om gegevensverlies te voorkomen, gebruikt u in het Windows-notificatiegebied de optie "Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen" voordat u de geheugenkaart verwijdert.
Het optisch station gebruiken

Een optische schijf plaatsen
Ga als volgt te werk om een optische schijf te plaatsen:
- Druk, terwijl uw systeem aan is, op de uitwerpknop onder de stationlade om de lade te openen.
- Plaats de schijf in het optische station met het label naar boven gericht.
- Duw de lade om het te sluiten.
- Selecteer van het venster AutoPlay (automatisch afspelen) een programma voor toegang tot uw bestanden.

Als AutoPlay NIET op uw computer is ingeschakeld, klikt u op de takenbalk op de knop Windows® 7 Start en klikt u op Computer. Daarna dubbelklikt u op de pictogram van het cd/dvd-station om toegang tot de gegevens op de schijf te nemen.
Een optische schijf verwijderen
Ga als volgt te werk om een optische schijf te verwijderen:
-
Terwijl het systeem aan is, moet u één van het volgende doen om de lade uit te werpen:
-
Druk onder de stationlade op de uitwerpknop.
-
Druk met de rechtermuisknop op het pictogram van het cd/dvd-station op het scherm Computer en klik daarna op Eject (Uitwerpen).
-
Verwijder de schijf uit het schijfstation.
Het multimedia-toetsenbord gebruiken (alleen op geselecteerde modellen)

Het toetsenbord verschilt bij de diverse modellen. Alle afbeeldingen in dit gedeelte zijn alleen ter referentie.
ASUS SK-2045 toetsenbord

text_image
6 7 8 9 11 13 15 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22| Toetsen Beschrijving Toetsen Beschrijving | ||||
| 1. | [64WS] | Lanceert Windows®-gadgets. | 12. | Druk opom Microsoft®MSN te starten of, als deze niet is geïnstalleerd, verbinding te maken met de MSN download-pagina. |
| 2. | ![]() | Activeert Windows® Flip 3D. | 13. | Druk opom het Windows®zoekscherm te starten. |
| 3. | ![]() | Reduceert de afbeeldingsgrootte in Windows® Photo Viewer. 14. | Druk opom in Windows®Media Player af te spelen of te pauzeren. | |
| 4. | [253S] | Vergroot de afbeeldingsgrootte in Windows® Photo Viewer. | 15. | Druk opom het afspelen in Windows® Media Player te stoppen. |
| 5. | ![]() | Functies met toetsen F1~F12. | 16. | Druk opom in Windows®Media Player naar het vorige nummer te gaan. |
| 6. | [ZGBH] | Druk opom Microsoft®Word te starten. 17. | Druk opom in Windows®Media Player naar het volgende nummer te gaan. | |
| 7. | ![]() | Druk opom Microsoft®Excel te starten. | 18. | Verlaagt het systeemvolume. |
| 8. | ![]() | Druk opom Microsoft®PowerPoint te starten. | 19. | Verhoogt het systeemvolume. |
| 9. | ![]() | Druk opom Microsoft®Internet Explorer te starten. | 20. | Schakelt de modus voor het dempen van het volume in/uit. |
| 10. | ![]() | Druk opom Microsoft®Outlook te starten. | 21. | Start Windows® Media Player. |
| 11. | ![]() | Druk opom de map Favorieten in Windows® Internet Explorer te starten. | 22. | Start Windows® Media Center. |

De speciale functietoetsen werken alleen op de besturingsystemen van Windows® Vista/Windows® 7.
ASUS-Razer Arctosa Gaming-toetsenbord

text_image
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F12 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F12 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F12 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F12 F1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ASUSToetsen Beschrijving
| 1. | Speelt of pauzeert het afspelen in een mediaspeler. |
| 2. | Stopt het afspelen in een media-player. |
| 3. | Gaat naar het vorige nummer in een mediaspeler. |
| 4. | Goes to the next track in a media player. |
| 5. | Verlaagt het systeemvolume. |
| 6. | Gaat naar het volgende nummer in een mediaspeler. |
| 7. | Schakelt de modus voor het dempen van het volume in/uit. |
| 8. | Schakelt naar profielen die met de toetsen F1~F10 werken. |

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["▶"]
C["2"] --> D["■"]
E["3"] --> F["◀"]
G["4"] --> H["▶"]
I["5"] --> J["▶"]
K["6"] --> L["▶"]

- De speciale functietoetsen werken alleen op de besturingsystemen van Windows ^® Vista/Windows ^® 7.
- Instaleer voor het gebruik het stuurprogramma van het toetsenbord. Ga naar de Razer-website op HYPERLINK "http://www.razersupport.com" www.razersupport.com om het stuurprogramma te downloaden.
BTC 6200C-toetsenbord

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 12 13 Menu Lock / Name / Page / View / Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/Close Close/CloseToetsen Beschrijving Toetsen Beschrijving
1. ![]() | Gaat naar sluimermodus. Druk op een willekeurige toets om uw computer te wekken en naar de vorige bedrijfsstatus terug te keren. | 8. | Verhoogt het systeemvolume. |
2. ![]() | Keert terug naar de laatste pagina die u weergaf. | 9. | Schakelt de modus voor het dempen van het volume in/uit. |
3. ![]() | Gaat naar de volgende pagina die u eerder weergaf. | 10. | Gaat naar het vorige nummer in een mediaspeler. |
4. ![]() | Start de standaard startpagina in Windows® Internet Explorer. | 11. | Speelt of pauzeert het afspelen in een mediaspeler. |
5. ![]() | Start de map Favorieten in Windows® Internet Explorer. | 12. | Speelt of pauzeert het afspelen in een mediaspeler. |
6. ![]() | Start uw standaard e-mailapplicatie. | 13. | Stopt het afspelen in een media-player. |
7. ![]() | Verlaagt het systeemvolume. |

- De special functietoetsen werken bij de besturingssystemen van Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 zonder een stuurprogramma te installeren. Ga voor het besturingsprogramma van Windows® 98SE naar de BTC-website op www.btc.com.tw om het stuurprogramma te downloaden.
- Installeer Microsoft® Internet Explorer 5.0 of latere versies voordat u de internet-toetsen begint te gebruiken.
Modern bekabeld ASUS KB34211-toetsenbord

text_image
1 2 3 ASUSSneltoetsen Beschrijving
1.

Schakelt de modus voor het dempen van het volume in/uit.
2.

Verlaagt het systeemvolume.
3.

Verhoogt het systeemvolume.

De speciale functietoetsen werken alleen op de besturingsystemen van Windows® Vista/Windows® 7.
Hoofdstuk 5
Verbinden met het Internet
Bekabelde verbinding
Gebruik een RJ-45-kabel om uw computer met een DSL/kabelmodem of een local area network (LAN-netwerk) te verbinden.
Via een DSL/kabelmodem verbinden
Ga als volgt te werk om een DSL/kabelmodem te verbinden:
- Stel uw DSL/kabelmodem in.

Raadpleeg de documentatie die met uw DSL/kabelmodem wordt geleverd.
- Verbind één uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde met een DSL/kabelmodem.

text_image
Modem RJ-45-kable-
Schakel de DSL/kabelmodem en uw computer in.
-
Configureer de benodigde instellingen voor internetverbinding.

Neem contact op met uw Internet serviceprovider (ISP) voor details of hulp bij het instellen van uw internetverbinding.
Verbinden via het local area network (LAN-netwerk)
Ga als volgt te werk om via LAN te verbinden:
- Verbind één uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde met uw LAN.

text_image
RJ-45-kable LANN-
Zet uw computer aan.
-
Configureer de benodigde instellingen voor internetverbinding.

Neem contact op met uw netwerkbeheerder voor details of hulp bij het instellen van uw internetverbinding.
Draadloze verbinding (alleen op geselecteerde modellen)
Sluit uw computer via een draadloze verbinding aan op het internet.

Om een draadloze verbinding te verkijgen, moet u met een draadloos toegangspunt (access point, AP) verbinding maken.

- Om het bereik en de gevoeligheid van het draadloze radiosignaal te vergroten, dient u de externe antennes aan de antenne-connectoren op de ASUS WLAN-kaart aan te sluiten.
- Plaats de antennes voor de beste draadloze prestatie, bovenop uw computer.
- De externe antennes zijn optionele items.
Een verbinding maken met een draadloos netwerk:
- Klik in het systeemvak op het pictogram van het netwerk, om beschikbare draadloze netwerken weer te geven.
- Selecteer het draadloze netwerk waarmee u verbinding wilt maken en klik op Connect (Verbinden).
- Het kan zijn dat u voor een beveiligd draadloos netwerk de netwerk-beveiligingscode moet intypen. Klik daarna op OK.
- Wacht terwijl uw computer verbinding maakt met het draadloze netwerk.
- De draadloze verbinding is succesvol opgesteld. De verbindingsstatus wordt weergegeven en de pictogram van het netwerk geeft de verbindingsstatus weer.
Hoofdstuk 6
De hulpprogramma's gebruiken

De ondersteunings-dvd en herstel-dvd zijn mogelijk niet in het pakket opgenomen. U kunt deze zelf branden. Raadpleeg Recovering your system (Uw systeem herstellen) voor details.
ASUS AI Manager
ASUS AI Manager is een hulpprogramma waarmee u snel een eenvoudig toegang tot regelmatig gebruikte applicaties krijgt.
AI Manager installeren
Ga als volgt te werk om Al Manager te installeren:
- Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Als Autorun is ingeschakeld, verschijnt de Wizard installatie stuurprogramma's.

Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u op het bestand setup.exe file in de map ASUS AI Manager op de ondersteunings-dvd.
- Klik op het tabblad Utilities (Hulpprogramma's) en klik daarna op ASUS AI Manager.
- Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
AI Manager laceren
Om de Al Manager vanaf het Windows ^ -bureaublad te lanceren, klikt u op Start > All Programs (Alle Programma's) > ASUS > AI Manager > AI Manager 1.xx.xx . De snelbalk van Al Manager verschijnt op het bureaublad.

Na de applicatie te lanceren, verschijnt in de Windows®-takenbalk de pictogram van AI Manager.
Klik met de rechtermuisknop op deze pictogram om tussen de snelbalk en het hoofdvenster te wisselen en om de Al Manager vanaf de snelbalk of takenbalk te lanceren.


De Al Manager-snelbalk bespaart ruimte op het bureablad en laat u de ASUS-hulpprogramma's lanceren of de systeeminformatie eenvoudig weergeven. Klik op één van de tabbladen Hoofdmenu, Mijn favorieten, Ondersteuning of Informatie om de inhoud van de menu's weer te geven.

text_image
AI Manager Hoofdmenu Mijn favorieten Ondersteuning Informatie Knop Afsluiten Naar hoofdvenster schakelen Aan werkbalk toevoegenKlik op de knop Maximaliseren/herstellen om tussen volledig scherm en snelbalk te wisselen. Klik op de knop Minimaliseren om de Al Manager op de takenbalk te houden. Klik op de knop Sluiten om de Al Manager te sluiten.
Hoofdmenu
Het Hoofdmenu bevat vijf hulpprogramma's: Al Disk, Al Security, Al Boosting en Al Probe. Klik met de pijl op het pictogram van het hoofdmenu om door de hulpprogramma's in het

text_image
AI Manager Klik om uit te breåiden of te herstellen Klik op de weergave-items op de linkerkant Klik op de weergave-items op de rechterkantAl schijf
Met Al Disk (Al schijf) kunt u gemakkelijk tijdelijke IE-bestanden, IE-cookies, IE URL's, IE-historie of de Prullenbak wissen. Klik op de snelbalk op de pictogram Al Disk (Al schijf) om het volledige Al Disk (Al schijf)-venster weer te geven en de items te selecteren die u wilt wissen. Klik op Apply (Toepassen) wanneer u klaar bent.
Al-beveiliging
Met AI Security (AI-beveiliging) kunt u een wachtwoord instellen om uw apparatuur, zoals USB flash-disks en cd/dvd-schijven tegen onbevoegde toegang te beveiligen.
Ga als volgt te werk om een apparaat te vergrendelen:
- Wanneer u AI Security (AI-beveiliging) voor de eerste keer gebruikt, wordt u gevraagd een wachtwoord in te stellen. Typ een wachtwoord met maximaal 20 alfanumerieke tekens in.
- Bevestig het wachtwoord.
- Typ de hint voor het wachtwoord in (aanbevolen).
- Klik op Ok wanneer u klaar bent.
- Selecteer het apparaat dat u wilt vergrendelen en klik daarna op Apply (Toepassen).
- Typ het wachtwoord in dat u eerder hebt ingesteld en klik daarna op Ok.
Ga als volgt te werk om het apparaat te ontgrendelen:
-
Deselecteer het vergrendelde apparaat en klik op Apply (Toepassen).
-
Typ het wachtwoord in dat u eerder hebt ingesteld en klik daarna op Ok.
Ga als volgt te werk om het wachtwoord te veranderen:
- Klik op Change Password (Wachtwoord wijzigen) en volg de instructies op het scherm om het wachtwoord te veranderen.
Al opstarten
Met Al Booting (Al opstarten) kunt u de voorkeursvolgorde voor het opstarten van apparaten aangeven.
Ga als volgt te werk om de opstartvolgorde aan te geven:
-
Selecteer een apparaat en klik met de linker/rechter-knop om de opstartvolgorde aan te geven.
-
Klik op Apply (Toepassen) wanneer u klaar bent.
Al Probe
Al Probe detecteert automatisch het moederbord en de CPU-temperaturen, CPU-ventilatorsnelheid en de spanningsuitvoer en geeft deze weer. U kunt de waarden naar uw behoeften bijstellen.
Klik op het tabblad Temperature (Temperatuur), Voltage (Spanning) of Fan Speed (Ventilatorsnelheid) en selecteer dan een item om in te schakelen en verander de waarde door de balk te slepen.
Mijn favorieten
Met My Favorites (Mijn favorieten) kunt u applicaties toevoegen die u regelmatig gebruikt. Dit spaart u tijd om in uw computer naar de applicaties te zoeken.
Ga als volgt te werk om een applicatie toe te voegen:
- Klik op Add (Toevoegen) en zoek dan de applicatie die u aan My Favorites (Mijn favorieten) wilt toevoegen.
- Klik op het venster voor bestanden zoeken op Open. De applicatie wordt aan de lijst My Favorites (Mijn favorieten) toegevoegd.
Klik met de rechtermuisknop op de pictogram van de applicatie om de geselecteerde applicatie te lanceren, verwijderen of te hernoemen. U kunt ook dubbelklikken om de geselecteerde applicatie te lanceren.
Ondersteuning
Klik op het venster Support (Ondersteuning) op een willekeurige koppeling om naar de ASUS-website, website voor technische ondersteuning, website voor ondersteuning bij downloaden of website met contactinformatie te gaan.
Informatie
Klik op het venster Information (Informatie) op het tabblad om de gedetailleerde informatie over uw systeem, moederbord, CPU, BIOS, geïnstalleerde apparaten en het geheugen te zien.
ASUS EPU-4 Engine
ASUS EPU-4 Engine is een energiebesparend hulpmiddel die u een volledig systeemoplossing voor energiebesparing levert. Het detecteert de huidige computerbelasting en stelt in real-time op intelligente wijze de netvoeding bij. Het stelt automatisch het energieverbruik voor de CPU, VGA-kaart, vaste schijven en CPU-ventilator bij. Het iedt u deze modi om uit te kiezen: Auto (Automatisch), High Performance (Hoge prestatie) en Maximum Power Saving Mode (Maximum energiebesparing).

Raadpleeg de paragraaf ASUS EPU-4 hoofdscherm voor meer details over deze modi.
ASUS EPU-4 installeren
Ga als volgt te werk om de ASUS EPU-4 Engine te installeren:
- Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Het menu Drivers (Stuurprogramma's) verschijnt als op uw computer Autorun is ingeschakeld.

Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u op het bestand setup.exe in de map ASUS EPU-4 Engine op de ondersteunings-dvd.
-
Klik op ASUS EPU-4 Engine.
-
Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
ASUS EPU-4 starten
Ga als volgt te werk om de ASUS EPU-4 te starten:
- Klik in de taakbalk van Windows® op het pictogram van de ASUS EPU-4.

- Als u ASUS EPU-4 voor de eerste keer start, verschijnt een bericht om u te vragen de EPU-functies te kalibreren.
Klik op Calibrate (Kalibreren) en wacht enkele seconden tot het kalibratieproces is voltooid. Het ASUS EPU-4 hoofdmenu verschijnt.

Dankzij de kalibratie kan het systeem de CPU-eigenschappen voor optimaal energiebeheer detecteren.
ASUS EPU-4 hoofdscherm

Geeft het huidige CPU-vermogen en het totaal bespaarde CPU-vermogen weer.
2 VGA-kaartstatus
Geeft de status van de grafische kaart weer. Als uw grafische kaart niet compatibel is met het moederbord, verschijnt het bericht "Geen VGA-kaart gedetecteerd".

Raadpleeg de ASUS VGA QVL-lijst op http://event.asus.com/mb/EPU-4_Engine/ voor compatibele VGA-kaarten.
| 3 | HDD-statusBrandt als de modus voor energiebesparing is geactiveerd. |
| 4 | VentilatorstatusGeeft de huidige ventilatorstatus weer. |
| 5 | Knop CO2 Emission (CO2-uitstoot)Geeft de huidige of het totaal gereduceerde CO2-uitstoot weer. |
| 6 | ModuseigenschappenGeeft van elke modus de eigenschappen weer. |
| 7 | Knop Exit (afsluiten)Sluit het ASUS EPU-4-hulpprogramma. |
| 8 | Knop Calibrate (Kalibreren)Hiermee kan het systeem de CPU-eigenschappen voor optimaal energiebeheer detecteren. |
| 9 | Knop Setting (Instellingen)Klik op deze knop om de modusinstellingen te configureren. |
![]() | Raadpleeg de paragraafDe modusinstellingen configurerenvoor meer details. |
10 Modi



De modusinstellingen configureren
Ga als volgt te werk om de modussinstellingen te configureren:
- Klik vanuit het ASUS EPU-4-hoofdmenu op Setting (Instellingen) om het scherm Instellingen te starten.

- Klik op het tabblad om de instellingen van de modus High Performance
(hoge prestatie) te configureren. Klik op het tabblad om de instellingen van de modus Maximum Power Saving (Maximum energiebesparing) te configureren.
-
Configureer één van deze modusinstellingen:
-
vCore spanning downgrade: Verlaagt de spanning van de CPU vCore.
- Zwaar: Verlaagt de spanning naar het hoogste niveau voor CPU-energiebesparing.
- Matig: Verlaagt de spanning naar gematigd niveau.
- laag: Verlaagt de spanning naar het minimum niveau.
- Vaste schijven uitschakelen: Schakelt stations van vaste schijven uit als na een bepaalde tijd geen toegang ertoe wordt genomen.
- CPU-belastingslijn: Stelt de CPU-belastingslijn op om energiebesparing van de CPU te beheren.
- Licht: Spaart CPU-vermogen tot het minimum niveau.
- Matig: Spaart CPU-vermogen tot het gematigde niveau.
- Zwaar: Spaart CPU-vermogen tot het hoogste niveau.
- Scherm uitschakelen: Na de aangegeven standtijd, wordt het scherm uitgeschakeld terwijl alle achtergrondtaken nog actief zijn.
- Klik op OK om de gemaakte instellingen toe te passen.
ASUS Update
De ASUS Update is een hulpprogramma waarmee u de moederbord-BIOS in de Windows®-omgeving kunt beheren, opslaan en bijwerken.

- ASUS Update vereist een internetnetverbinding via een netwerk of een internet-provider (ISP).
- Dit hulpprogramma is op de ondersteunings-dvd beschikbaar.
ASUS Update installeren
Ga als volgt te werk om de ASUS Update te installeren:
- Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Het menu Drivers (Stuurprogramma's) verschijnt.

Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u op het bestand setup.exe in de map ASUS Update op de ondersteunings-dvd.
- Klik op het tabblad Utilities (hulpprogramma's) en klik daarna op Install ASUS Update (ASUS Update installeren).
- Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.

Sluit, voordat u de BIOS met dit hulpprogramma bijwerkt, alle Windows®-applicaties.
De BIOS updaten
Ga als volgt te werk om de BIOS te updaten:
- Klik vanaf het Windows® bureaublad op Start > Programs (Programma's) > ASUS > ASUS Update > ASUS Update om het hulpprogramma ASUS Update te starten.
- Selecteer een van de updateprocessen in de vervolgkeuzelijst:
Updating vanaf internet
a. Selecteer Update BIOS from the Internet (BIOS updaten vanaf internet) en tik daarna op Next (Volgende).
b. Selecteer de FTP-site van ASUS die het dichtst in uw buurt ligt om netwerkverkeer te voorkomen of klik op Auto Select (Automatisch selecteren) en klik dan op Next (Volgende).
c. Selecteer vanaf de FTP-site de BIOS-versie die u wilt downloaden en klik daarna op Next (Volgende).

Het hulpprogramma ASUS Update kan zichzelf via internet updaten. Werk het hulpprogramma altijd bij om al zijn functies te kunnen benutten.
Updaten vanaf een BIOS-bestand
a. Selecteer Update BIOS from a file (BIOS updaten vanaf een bestand) en klik daarna op Next (Volgende).
b. Zoek het BIOS-bestand in het venster Open (Openen) en klik vervolgens op Open (Openen).
3. Volg de instructies op het scherm om het updateproces te voltooien.
ASUS MyLogo2™
Met het hulpprogramma ASUS MyLogo2™ kunt u het startlogo aanpassen. Het startlogo is de afbeelding die tijdens de Power-On Self-Tests (POST, Ingeschakeld zelftests) op het scherm verschijnt. Als u vanaf de ondersteunings-dvd het hulpprogramma ASUS Update installeert, wordt ASUS MyLogo2™ automatisch geïnstalleerd.

- Het nieuwste BIOS-bestand krijgt u van de ASUS-website op www.asus.com.
- U kunt uw eigen afbeelding voor het startlogo in GIF-bestandsindeling maken.
Ga als volgt te werk om ASUS MyLogo2™ te starten:
-
Start het hulpprogramma ASUS Update. Raadpleeg de paragraaf "ASUS Update" in deze gebruikershandleiding voor details.
-
Selecteer van het vervolgkeuzemenu Options (Options) en klik daarna op Next (Volgende).
-
Schakel de optie Launch MyLogo to replace systeem boot logo before flashing BIOS (MyLogo starten om systeem-startlogo te vervangen voordat BIOS knippert) en klik vervolgens op Next (Volgende).
-
Selecteer van het vervolgkeuzemenu Update BIOS from file (Update BIOS vanaf bestand) en klik daarna op Next (Volgende).
-
Zoek, wanneer gevraagd, het nieuwe BIOS-bestand en klik daarna op Next (Volgende). Het venster van ASUS MyLogo verschijnt.
-
Zoek vanaf het linker vensterpaneel de afbeelding die u als uw startlogo wilt gebruiken. Klik op Next (Volgende).
-
Selecteer vanuit de vervolgkeuzelijst Ratio (Verhouding) uw gewenste grootte voor het startlogo. Klik op Next (Volgende).

-
Het systeem start de BIOS bij te werken en laadt het nieuwe startlogo op.
-
Na het updateproces start het systeem opnieuw en wordt tijdens POST het nieuwe startlogo weergegeven.
Nero 9
Met Nero 9 kunt u verschillende soorten gegevens maken, kopieren, branden, bewerken, delen en bijwerken.
Nero 9 installeren
Ga als volgt te werkt om Nero 9 te installeren:
- Plaats de Nero 9-dvd in uw optische station.
- Als Autorun is ingeschakeld, wordt het hoofdmenu automatisch weergegeven.

Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u vanuit de hoofdmap van uw Nero 9-dvd op het bestand SeupX.exe.
- Klik in het hoofdmenu op Nero 9 Essentials (Essentiële instellingen Nero 9).
- Selecteer de taal die u voor de Installatiewizard wilt gebruiken. Klik op Next (Volgende).
- Klik op Next (Volgende) om door te gaan.
- Vink I accept the License Conditions (Ik accepteer de licentievoorwaarden) aan. Klik op Next (Volgende) wanneer u klaar bent.
- Selecteer Typical (Typisch) en klik daarna op Next (Volgende).
- Vink Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero (Ja, ik wil helpen door anonieme applicatiegegevens naar Nero te sturen) aan en klik daarna op Next (Volgende).
- Klik op Exit (Afsluiten) wanneer u klaar bent.
Bestanden branden
Ga als volgt te werk om bestanden te branden:
- Klik op het hoofdmenu op Data Burning (Gegevens branden) > Add (Toevoegen).
- Selecteer de bestanden die u wilt branden. Klik op Add (Toevoegen) wanneer u klaar bent.
- Klik, nadat u de bestanden hebt geselecteerd die u wilt branden, op Burn (Branden) om de bestanden naar een schijf te branden.

Raadpleeg de Nero-website op wwwnero.com voor meer details over het gebruik van Nero 9.
Uw systeem herstellen
Gebruik de Herstellingspartitie
De Herstellingspartitie herstelt de software op uw Desktop PC snel terug naar de oorspronkelijke bedrijfsstatus. Voordat u de Herstellingspartitie gebruikt, moet u uw gegevensbestanden (zoals de Outlook PST-bestanden) naar USB-opslagapparatuur of naar een netwerkstation kopieren en enige aangepaste configuratie-instellingen (zoals netwerkinstellingen) noteren.
Info over de Herstellingspartitie
De Herstellingspartitie is een gereserveerde ruimte op het station voor uw vaste schrijf. Het wordt gebruikt om besturingssystemen, stuurprogramma's en hulpprogramma's die in de fabriek op uw Desktop PC werden geïnstalleerd, te herstellen.

U mag de partitie met de naam RECOVERY (HERSTEL) NIET verwijderen. De Herstellingspartitie is in de fabriek gemaakt en kan niet worden hersteld als u deze verwijderd. Breng uw Desktop PC naar een bevoegd ASUS-servicecentrum als u problemen ondervindt met het herstellingsproces.

Ga als volgt te werk om de Herstellingspartitie te gebruiken:
- Druk tijdens het opstarten op
. - Druk op
om Windows-instellingen [EMS ingeschakeld] te selecteren. - Selecteer één van de volgende herstelopties.
Systeemherstel:
Met deze functie kunt u het systeem naar de standaard-fabrieksinstellingen herstellen.
Back-up Systeemafbeelding:
Met deze functie kunt u een back-up van de systeemafbeelding naar dvd-schijven branden. Deze kunt u later gebruiken om het systeem naar zijn standaardinstellingen te herstellen.
Back-up Systeem-dvd:
Met deze functie kunt u van de ondersteunings-dvd een back-upkopie maken.
- Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien.

Ga naar de ASUS-website op www.asus.com voor bijgewerkte stuurprogramma's en hulpprogramma's.
De Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruiken

Bereid naar instructies 1\~3 lege schrijfbare dvd's voor om de Herstel-dvd te maken.
Verwijder de externe vaste schijf voordat u op uw Desktop PC een systeemherstel uitvoert. Volgens Microsoft kunt u belangrijke gegevens verliezen omdat Windows op de verkeerde schijfstation kan worden geïnstalleerd of omdat de onjuiste stationpartitie kan worden geformatteerd.
Ga als volgt te werk om de Herstel-dvd te gebruiken:
-
Plaats de herstel-dvd in het optische station. Uw Desktop PC moet worden IN-geschakeld.
-
Herstart de Desktop PC en druk tijdens het opstarten op
en selecteer het optische station (kan als "CD/DVD" zijn gelabeld) en druk op om de Herstel-dvd te starten. -
Selecteer OK om te beginnen met het herstellen van de afbeelding.
-
Selecteer OK om het systeemherstel te bevestigen.

Het herstellen zal uw vaste schijf overschrijven. Zorg dat u, voordat u het systeem herstelt, van al uw belangrijke gegevens een back-up maakt.
- Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien.

Tenzij u hiervoor instructies krijgt mag u de Herstelschijf NIET verwijderen tijdens het herstelproces want anders worden uw partities onbruikbaar.

Ga naar de ASUS-website op www.asus.com voor bijgewerkte stuurprogramma's en hulpprogramma's.
Hoofdstuk 7
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Dit hoofdstuk presenteert enkele problemen die u kunt tegenkomen en de mogelijke oplossingen.
? Mijn computer kan niet worden ingeschakeld en de vermogen-LED op het voorpaneel brandt niet.
- Controleer of uw computer goed is aangesloten.
- Controleer of de contactdoos werkt.
- Controleer of de voedingseenheid is ingeschakeld. Raadpleeg de sectie Uw computer AAN/UIT-schakelen in Hoofdstuk 1.
? Mijn computer blijft hangen.
- Doe het volgende om de programma's die niet reageren, te sluiten:
- Druk gelijktijdig op de toetsen
+ + op het toetsenbord en klik daarna op Start Task Manger (Taakbeheer starten). - Klik op het tabblad Applications (Applicaties).
- Selecteer het programma dat niet reageert en klik daarna op End Task (Taak beëindigen).
- Als het toetsenbord niet reageert. Houd de aan/uit-knop bovenop uw chassis ingedrukt totdat de computer uitschakelt. Druk daarna op de aan/uit-knop om het in te schakelen.
? Ik kan niet via de ASUS WLAN-kaart (alleen op geselecteerde modellen) verbinding maken met een draadloos netwerk?
- Zorg dat u voor het draadloze netwerk waarmee u verbinding wilt maken, de juiste netwerkbeveiligingscode invoert.
- Sluit de externe antennes (optioneel) aan op de antenneconnectoren op de ASUS WLAN-kaart en plaats de antennes voor de beste draadloze prestaties, bovenop het chassis van uw computer.
? De pijltoetsen op het numerieke toetsenbord werken niet.
Controleer of het Number Lock-LED uit is. Als de Number Lock-LED brandt, worden de toetsen op het numerieke toetsenbord alleen voor invoering van nummers gebruikt. Druk op de toets Number Lock om de LED uit te schakelen als u de pijltoetsen op het numerieke toetsenbord wilt gebruiken.
? Geen weergave op het scherm.
- Controleer of het scherm is ingeschakeld.
- Zorg dat uw scherm goed op de video-uitvoerpoort op uw computer is aangesloten.
- Als uw computer met een discrete grafische kaart wordt geleverd, dient u uw scherm op een video-uitvoerpoort op de discrete grafische kaart aan te sluiten.
- Controleer of er enige pennen van de videoconnector van het scherm zijn verbogen. Als u verbogen pennen ontdekt, dient u de videoconnector-kabel van het scherm te vervangen.
- Controleer of uw scherm juist in een voedingsbron is gestoken.
- Raadpleeg de documentatie die met uw scherm werd geleverd voor meer informatie over probleemoplossen.
? Wanneer meerdere schermen worden gebruikt, heeft maar één scherm weergave.
- Zorg dat beide schermen zijn ingeschakeld.
- Tijdens POST heeft alleen het scherm die op de VGA-poort is aangesloten, weergave. De dubbele schermfunctie werkt alleen onder Windows.
- Als in uw computer een grafische kaart is geïnstalleerd, dien u te verzekeren dat de schermen op de uitvoerpoorten van de grafische kaart zijn aangesloten.
- Controleer of de instellingen voor meervoudige weergave juist zijn. Raadpleeg de sectie Meerdere externe schermen aansluiten in Hoofdstuk 3 voor details.
? Mijn computer kan mijn USB-opslagapparaat niet te vinden.
- De eerste keer dat u uw USB-opslagapparaat op uw computer aansluit, installeert Windows er automatisch een stuurprogramma voor. Wacht even en ga naar Mijn computer om te controleren of het USB-opslagapparaat is gedetecteerd.
- Sluit uw USB-opslagapparaat op een andere computer aan om te zien of het USB-opslagapparaat beschadigd of defect is.
? Ik wil wijzigingen aan de systeeminstellingen van mijn computer opslaan of ongedaan maken, zonder mijn persoonlijke bestanden of gegevens te beïnvloeden.
Met de functie Windows ^® -systeemherstel kunt u veranderingen aan de systeeminstellingen van uw computer herstellen of ongedaan maken, zonder uw persoonlijke gegevens zoals documenten of foto's te beïnvloeden. Raadpleeg de sectie Uw systeem herstellen in Hoofdstuk 2 voor meer details.
? Het beeld op de HDTV is uitgerekt.
- Het wordt door verschillende resoluties van uw scherm en uw HDTV veroorzaakt. Stel de schermresolutie aan zodat het bij uw HDTV past. Ga als volgt te werk om de schermresolutie te veranderen:
- Doe één van het volgende om het instellingenscherm Screen Resolution (Schermresolutie) te openen:
- Klik op > Control Panel (Configuratiepaneel) > Appearance and Personalization (Verschijning en verpersoonlijking) > Display (Weergave) > Change display settings (Weergave-instellingen wijzigen).
- Klik ergens op uw Windows-bureaublad met de rechtermuisknop. Als het pop-upmenu verschijnt, klikt u op Personalize (Verpersoonlijken) > Display (Weergave) > Change display settings (Weergave-instellingen wijzigen).
-
Stel de resolutie bij. Raadpleeg voor de resolutie, de documentatie die met uw HDTV werd geleverd.
-
Klik op Apply (Toepassen) of OK. Klik daarna op het bevestigingsbericht op Keep Changes (Wijzigingen bewaren).
? Mijn luidsprekers produceren geen geluid.
- Zorg dat u uw luidsprekers op de Poort lijn Uit (limoen) op het voor- of achterpaneel aansluit.
- Controleer of uw luidspreker op een elektrische bron is aangesloten en is ingeschakeld.
- Stel het volume van uw luidsprekers bij.
- Zorg dat het geluid van uw computersysteem niet is gedempt.
- Als het is gedempt, wordt het volumepictogram als volgt weergegeven:
. Om het systeemgeluid in te schakelen, klikt u vanuit het Windowsnotificatiegebied op en daarna op .
- Als het niet wordt gedempt, klikt u op en sleept u de schuifbalk om het volume bij te stellen.
- Sluit uw luidsprekers op een andere computer aan om te testen of de luidsprekers goed werken.
? Het dvd-station kan geen disk lezen.
- Controleer of de disk met het label opwaarts is geplaatst.
- Controleer of de disk in het midden van de la is geplaatst, vooral bij disks met een niet-standaard afmeting of vorm.
- Controleer of de disk is bekrast of beschadigd.
? De uitwerpknop van het dvd-station reageert niet.
- Klik op > Computer.
- Klik met de rechtermuisknop op en klik daarna vanuit het menu op Eject (Uitwerpen).
Voeding
| Probleem Mogelijke oorzaak Actie | ||
| Geen voeding (de voedingsindicator is uit) | Onjuiste voedingsspanning | Stel de schakelaar voor voedingspanning van uw computer in op de voedingsvereisten van uw gebied.Stel de spanningsinstellingen bij. Zorg dat de stroomkabel uit de contactdoos is getrokken. |
| Uw computer is niet ingeschakeld. | Druk op het voorpaneel op de aan/uit-knop om te verzekeren dat uw computer is ingeschakeld. | |
| De stroomkabel van uw computer is niet goed aangesloten. | Zorg dat de stroomkabel goed is aangesloten.Gebruik een andere compatibele stroomkabel. | |
| Problemen met PSU (Power supply unit, voedingseenheid) | Probeer een andere PSU op uw computer te installeren. | |
Scherm
| Probleem Mogelijke oorzaak Actie | ||
| Na het inschakelen van de computer is geen beelduitvoer (zwart scherm) | De signaalkabel is niet op de juiste VGA-poort op uw computer aangesloten. | Sluit de signaalkabel op de juiste signaalpoort (onboard VGA- of discrete VGA-poort) aan.Als u een discrete VGA-kaart gebruikt, sluit u de signaalkabel aan op de discrete VGA-poort. |
| Problemen signaalkabel | Probeer op een ander scherm aan te sluiten. | |
LAN
| Probleem Mogelijke oorzaak Actie | ||
| Kan geen toegang krijgen tot het internet. | De LAN-kabel is niet aangesloten. | Sluit de LAN-kabel aan op uw computer. |
| Problemen LAN-kabel | Verzeker of de LAN-LED brandt. Zo niet, probeer een andere LAN-kabel. Als het nog niet werkt, dient u contact op te nemen met het ASUS-servicecentrum. | |
| Uw computer is niet goed op een router of hub aangesloten. | Verzeker of uw computer goed op een router of hub is aangesloten. | |
| Netwerkinstellingen | Neem contact op met uw internet service-provider (ISP) voor de juiste LAN-instellingen. | |
| Problemen door de antivirus-software veroorzaakt | Sluit de antivirus-software. | |
| Problemen stuurprogramma's | Installeer het LAN-stuurprogramma opnieuw | |
Audio
| Probleem Mogelijke oorzaak Actie | ||
| Geen audio | Luidspreker of koptelefoon is op de verkeerde poort aangesloten. | Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw computer betreffende de juiste poort.Verwijder en sluit de luidspreker opnieuw op uw computer aan. |
| Luidspreker of koptelefoon werkt niet. | Probeer een andere luidspreker of koptelefoon te gebruiken. | |
| De audiopoorten op de voor- en achterkant werken niet. | Probeer de audiopoorten op de voor- en achterkant. Als één poort faalt, dient u te controleren of de poort op een multi-kanaal is ingesteld. | |
| Problemen stuurprogramma's | Installeer het audio-stuurprogramma opnieuw | |
Systeem
| Probleem Mogelijke oorzaak Actie | ||
| Systeemsnelheid is te langzaam | Er zijn te veel programma's werkzaam. | Sluit enkele programma's. |
| Virusaanval op computer | Gebruik een antivirus-software om voor virussen te scannen en repareer uw computer.Installeer het besturingsysteem opnieuw. | |
| Het systeem blijft vaak hangen of bevriest. | Storing station vaste schijf | Stuur het beschadigde station van de vaste schijf naar het ASUS-servicecentrum voor service.Vervang met een nieuw station voor vaste schrijf. |
| Problemen geheugenmodule | Vervang met compatibele geheugenmodules.Verwijder de extra geheugenmodules die u hebt geïnstalleerd en probeer opnieuw. | |
| Er is niet genoeg luchtventilatie voor uw computer. | Verplaats uw computer naar een plek met betere luchtstroom. | |
| Incompatibele softwares zijn geïnstalleerd. | Installeer het besturingsysteem opnieuw en installeer compatibele softwares. | |
CPU
| Probleem Mogelijke oorzaak Actie | ||
| Meteen na het aanzetten van de computer is er te veel lawaai. | Uw computer is aan het opstarten. | Dit is normaal. De ventilatoren werken op volle snelheid als de computer opstart. De ventilator zal langzamer werken nadat de computer het besturingsysteem ingaat. |
| De BIOS-instellingen zijn veranderd. | Herstel de BIOS naar de standaardinstellingen. | |
| Oude BIOS-versie | Werk de BIOS bij naar de nieuwste versie. Ga naar de site voor ASUS-ondersteuning op http://support.asus.com om de nieuwste BIOS-versies te downloaden. | |
| Computer is te luidruchtig tijdens het gebruik. | De CPU-ventilator is vervangen. | Zorg dat u een compatibele of door ASUS aangeraden CPU-ventilator gebruikt. |
| Er is niet genoeg luchtventilatie voor de computer. | Verplaats uw computer naar een plek met betere luchtstroom. | |
| De systeemtemperatuur is te hoog. | Werk de BIOS bij.Als u weet hoe het moederbord opnieuw te installeren, dient u de interne ruimte van de chassis te proberen reinigen. | |

Als het probleem aanhoudt, dient u de garantiekaart van uw Desktop PC te raadplegen en contact op te nemen met het ASUS-servicecentrum. Ga naar de site voor ASUS-ondersteuning op http://support.asus.com voor informatie betreffende het servicecentrum.
ASUS contact informatie
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Telefoon +886-2-2894-3447
Fax +886-2-2890-7798
E-mail info@asus.com.tw
Technisch Ondersteuning
Telefoon +86-21-38429911
Online ondersteuning support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Adres 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Telefoon +1-812-282-3777
Fax +1-510-608-4555
Web site usa.asus.com
Technisch Ondersteuning
Telefoon +1-886-678-3688
Fax ondersteuning +1-812-284-0883
Technisch Ondersteuning
Telefoon +49-1805-010923*
Fax ondersteuning +49-2102-9599-11*
Online ondersteuning support.asus.com
*EUR 0,14/minuut vanaf een vaste Duitse landlijn; EUR 0,42/minuut vanaf een mobiele telefoon.
| Fabrikant | ASUSTeK Computer Inc.Tel: +886-2-2894-3447Adres: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C |
| Erkende vertegenwoordiger in Europa | ASUSTeK Computer GmbHAdres: HARKORT STR. 21-23, 40880RATINGEN, GERMANY |



























