TBT127183 - Koelkast Emerio - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis TBT127183 Emerio in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Koelkast in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding TBT127183 - Emerio en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. TBT127183 van het merk Emerio.
GEBRUIKSAANWIJZING TBT127183 Emerio
Återvinning - EU-direktiv 2012/19/EU Denna markering indikerar att produkten inte får kastas tillsammans med övrigt hushållsavfall. För att förhindra eventuell miljöförstöring och eventuella hälsorisker på grund av icke kontrollerad avyttring ska den avyttras med ansvar för att materialet ska kunna återanvändas på ett hållbart sätt. Returnera den använda enheten enligt retur- och insamlingssystem eller kontakta återförsäljaren som sålt produkten. Återförsäljaren kan ombesörja att produkten återvinns på ett miljömässigt säkert sätt. För professionell reparation och beställning av reservdelar, kontakta vår kundtjänst. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice: Zomervaart 1A T: +31 (0) 23 3034369 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2033 DA Haarlem E: emerio-de@sertronics.de E: emerio-de@sertronics.de E: emerio-nl@sertronics.de The Netherlands- 51 - Gebruiksaanwijzing – Dutch Originele instructies VEILIGHEIDSINFORMATIE Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders overhandigen, dient u ook de gebruiksaanwijzing te overhandigen. In geval van schade die wordt veroorzaakt doordat de gebruiker de instructies in deze gebruiksaanwijzing niet in acht heeft genomen, komt de garantie te vervallen. De fabrikant/importeur is niet aansprakelijk voor schade die wordt veroorzaakt door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, door nalatig gebruik of gebruik dat niet in overeenstemming is met de bepalingen van deze gebruiksaanwijzing.
1. Lees en bewaar deze gebruiksaanwijzing. Opgelet: de
afbeeldingen in de gebruiksaanwijzing zijn louter indicatief.
2. Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf de
leeftijd van 8 jaar en door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met gebrek aan ervaring of kennis, indien zij onder het toezicht staan of gebruiksinstructies voor het veilig gebruik van dit toestel gekregen hebben en de mogelijke gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met dit toestel spelen. Kinderen die niet onder toezicht staan, mogen dit apparaat niet reinigen of onderhouden.
3. Kinderen tussen 3 en 8 jaar oud mogen koelapparaten
4. Als het stroomsnoer beschadigd is, dan moet het
vervangen worden door de fabrikant, diens dealer of een gekwalificeerde technicus om risico’s te voorkomen.- 52 -
5. Waarschuwing! Ontkoppel het apparaat van de voeding
voordat het wordt gereinigd of onderhouden en voor het vervangen van onderdelen.
6. WAARSCHUWING: Houd ventilatieopeningen in de
behuizing van het apparaat of in de ingebouwde structuur vrij van belemmeringen.
7. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten
of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen, dan deze aanbevolen door de fabrikant.
8. WAARSCHUWING: Beschadig het koelcircuit niet.
9. WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten in
de opbergvakken van het apparaat tenzij ze van het type zijn dat wordt aanbevolen door de fabrikant.
10. Berg geen explosieve stoffen, zoals spuitbussen met een
brandbaar drijfgas, in dit apparaat op.
11. Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik of
gelijksoortige toepassingen, waaronder - kantines voor personeel in winkels, kantoren en een andere werkomgevingen; - boerderijen en door gasten in hotels, motels en andere types van huisvesting; - bed & breakfasts en soortgelijke omgevingen; - catering en soortgelijke groothandeltoepassingen.
12. WAARSCHUWING: Tijdens het plaatsen van het apparaat,
zorg dat het snoer niet bekneld raakt of beschadigd wordt.
13. WAARSCHUWING: Plaats geen verschillende
verlengsnoeren of stekkerdozen achter het apparaat.
14. Om voedselverontreiniging te vermijden, houd rekening
met de volgende instructies: - De deur te lang open laten kan leiden tot een aanzienlijke toename van de temperatuur binnenin de vakken van het apparaat. - Maak de oppervlakken die met voedsel in aanraking komen en de toegankelijke afvoersystemen regelmatig schoon. - Maak de waterreservoirs schoon als ze langer dan 48 u- 53 - niet werden gebruikt. Spoel het watersysteem dat op de watertoevoer is aangesloten als er gedurende 5 dagen geen water is doorgestroomd. (Alleen van toepassing voor waterdispenser en watertoevoersysteem) - Bewaar rauw vlees en vis in gepaste houders in de koelkast zodat ze niet met ander voedsel in aanraking komen of erop druppelen. - Vriesvakken met twee sterren zijn geschikt voor het bewaren van reeds bevroren voedsel, het bewaren of maken van roomijs en het maken van ijsblokjes. - Vriesvakken met één, twee en drie sterren zijn niet geschikt voor het invriezen van vers voedsel. - Als het koelapparaat langere tijd leeg zal blijven, schakel het uit, ontdooi, reinig en veeg het apparaat droog en laat de deur open om vorming van schimmel in het apparaat te voorkomen.
15. Dit koelapparaat is niet bestemd om als inbouwtoestel te
- Subnormaal (SN): 'dit koelapparaat is bestemd om gebruikt te worden bij een omgevingstemperatuur tussen 10°C en 32°C'; - Normaal (N): 'dit koelapparaat is bestemd om gebruikt te worden bij een omgevingstemperatuur tussen 16°C en 32°C'; - Subtropisch (ST): 'dit koelapparaat is bestemd om gebruikt te worden bij een omgevingstemperatuur tussen 16°C en 38°C'; - Tropisch (T): 'dit koelapparaat is bestemd om gebruikt te worden bij een omgevingstemperatuur tussen 16°C en 43°C'.
17. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat
niet wordt gebruikt, alvorens onderdelen te plaatsen of af te halen en voor reiniging.
18. Zorg dat de stekker volledig in het stopcontact zit wanneer
u uw apparaat op de voeding aansluit.- 54 -
19. Steek de stekker in een enkel geaard stopcontact.
20. Gebruik het apparaat nooit in een ruimte waar brandbare
en ontvlambare materialen zijn opgeslagen.
21. Uit veiligheidsoverwegingen, laat het repareren van het
apparaat of het vervangen van onderdelen alleen door een erkend servicecentrum uitvoeren.
22. De motor is permanent gesmeerd en heeft geen olie nodig.
23. Zorg dat de stekker van het apparaat altijd eenvoudig
24. Gooi het apparaat, omwille van het brandbare blaasgas,
weg volgens de lokale voorschriften.
25. Reinig het apparaat alleen met een mild
schoonmaakmiddel of een glasreiniger. Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen.
26. Wacht totdat warme levensmiddelen of drank tot
kamertemperatuur zijn afgekoeld voordat u ze in de laden plaatst.
27. Sluit de laden onmiddellijk na het inbrengen van items
zodat de binnentemperatuur niet drastisch stijgt.
28. Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen of
29. Om letsel door elektrische schokken te vermijden gebruik
het apparaat niet met natte handen of wanneer u op een natte vloer of in water staat.
30. Gebruik het apparaat niet buitenshuis of in natte
31. Trek nooit aan het snoer om het apparaat van het
stroomnet te ontkoppelen, maar gebruik altijd de stekker.
32. Houd het snoer uit de buurt van warme oppervlakken.
33. Controleer of de spanning vermeld op het typeplaatje van
dit product overeenstemt met de spanning in uw woning.
34. Het apparaat is niet bestemd om gebruikt te worden met
een externe timer of een apart afstandsbedieningssysteem.
35. Het is tevens aanbevolen om het snoer regelmatig te
controleren op slijtage. Gebruik het apparaat niet als het snoer beschadigd is.- 55 -
36. WAARSCHUWING! Brandgevaar / ontvlambare
materialen Tijdens het gebruiken, onderhouden en afdanken van het apparaat, houd het product ver uit de buurt van een vuur. Er bevinden zich ontvlambare materialen aan de achterkant van het apparaat.
37. Zorg dat er geen vloeistof in de USB/Type-C-poort stroomt
om het risico op kortsluiting te vermijden. Veeg de USB/Type-C-poort tijdens het reinigen niet schoon met een natte doek.
38. Het apparaat is alleen bestemd voor het bewaren van
voedsel. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden, zoals het bewaren van bloed of biologische producten.
39. Bewaar geen brandbare of explosief gevaarlijke goederen,
sterke corrosieve zuren, alkaliën en andere chemicaliën in de laden.
40. Voor een veilige werking van het apparaat wordt het
aanbevolen om geen aansluiting, voedingsbron, magnetron of ander apparaat op het oppervlak van het apparaat te plaatsen. Gebruik geen elektrisch apparaat in het product om elektromagnetische storing of een ander ongeval te vermijden.
41. Het is niet toegestaan om het product uit elkaar te halen of
aan te passen om schade aan het koelcircuit te vermijden. Het product mag alleen door een vakman worden gerepareerd.
42. Voor informatie over het installeren, hanteren, gebruiken,
onderhouden, vervangen van de lamp (wanneer van toepassing), reinigen en afdanken van het apparaat, raadpleeg de onderstaande paragraaf van de handleiding.- 56 -
ALGEMENE INLEIDING Dit is een creatief apparaat en meubelstuk. De koelkastlade kan fruit, drank en snacks bewaren; de vrieslade kan ijs en andere levensmiddelen bewaren die moeten worden ingevroren. Het product heeft een Bluetooth- verbinding die Bluetooth 5.0-, USB- en Type-C-poorten ondersteunt, waarmee muziek kan worden afgespeeld en apparaten, zoals mobiele telefoons, iPads, enz. kunnen worden opgeladen.
VOORBEREIDING VOOR HET EERSTE GEBRUIK
1. Verwijder alle verpakkingsmateriaal, waaronder schuimbasis en de schuimtape die de accessoires
vasthouden. Maak de doorzichtige beschermfolie op de buitenkant los voor een normale koeling en stroomverbruik van de theetafel. Verwijder het schuimkussen voordat de theetafel wordt gebruikt.
2. Plaats het apparaat in een locatie die aan alle onderstaand vermelde voorwaarden voldoet.
1) Plaats het apparaat niet in een vochtige en koude ruimte en stel het niet bloot aan direct zonlicht.
2) Houd een vrije ruimte van minstens 30 cm aan de voorkant van de theetafel. De beste afstand tot een
bank is ongeveer 45 cm.
3) Plaats het apparaat op een vlakke en stevige ondergrond.
3. Om de voetjes te installeren, haal de voetjes uit de rechter vrieslade; kantel het apparaat niet meer dan 90°;
breng de voetjes op één lijn en draai ze vast aan de onderkant van het apparaat. Opmerking: Zet het apparaat niet ondersteboven tijdens de installatie. Als u de tafel op een verhoogd oppervlak wilt plaatsen, gebruik en vlakke, stevige en onbrandbare pad. Als de tafel niet volledig stabiel staat, pas de stelvoetjes van de theetafel aan. Gebruik de verpakkingsschuim niet als ondersteuning van de tafel.
4. Reinig het apparaat voor gebruik. Raadpleeg de sectie 'REINIGING EN ONDERHOUD'.
5. Laat het apparaat altijd minstens 2 uur met rust nadat het naar een andere ruimte is gebracht of na reiniging.
6. Wacht 2 uur, controleer vervolgens de USB- en Type-C-poorten en zorg ervoor dat er geen waterdamp is.
Het netsnoer bevindt zich aan de onderkant van het apparaat. Steek de stekker juist in een gepast stopcontact. Zorg dat het snoer voldoende lang is en vermijd dat personen over het snoer kunnen struikelen.- 57 -
(De bovenste USB-poort ondersteunt alleen opladen; de onderste USB-poort ondersteunt opladen en afspelen.)
2. Temperatuurinstelling voor koelkastlade
3. Temperatuurinstelling voor vrieslade
7. Wijnmodus-controlelampje
8. IJsmodus-controlelampje
9. Licht aan/uit knop
10. Bluetooth/USB-selectie- 58 -
Opmerkingen: Tijdens het instellen van de audiofunctie, wordt de huidige audiowerking in plaats van de temperatuur weergegeven. Druk 3 seconden op de ontgrendelingsknop, en de koel- en ijsladen worden ontgrendeld. Het audiogedeelte kan apart worden in- of uitgeschakeld. Raak de licht aan/uit knop aan, het licht in de opslagruimte gaat aan of uit. Bediening van de koel- en vrieslade Nadat het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld, zijn de knoppen ontgrendeld en worden ze na een inactiviteit van 10 seconden automatisch vergrendeld.
1. Wanneer vergrendeld, druk 3 seconden op de ontgrendelingsknop en de andere knoppen voor dit gedeelte
zijn opnieuw actief.
2. De rechter lade is een vrieslade; om de temperatuur in te stellen, raak de knop "FREEZE ZONE" aan en de
temperatuur zal bij elke aanraking van -6 °C tot -12 °C gaan. De linker lade is een koelkastlade; om de temperatuur in te stellen, raak de knop "FRESH ZONE" aan en de temperatuur zal bij elke aanraking van 1°C tot 12 °C gaan. Er zijn echter verschillende temperatuurbereiken afhankelijk van de temperatuur van de vriezerlade die u instelt. (Zie de onderstaande referentietabel) Na een inactiviteit van meer dan 3 seconden, wordt de instelling bevestigd en stopt het display met knipperen. De door u ingestelde vriestemperatuur (°C) Het temperatuurbereik van de koelkast dat u kunt instellen (°C)
3. Raak de knop "COOLING MODE" aan om een van de drie koelmodi te selecteren: AUTO-modus, wijnmodus
en ijsmodus. Het bijbehorende controlelampje brandt wanneer een bepaalde modus is geselecteerd. De door het systeem ingestelde temperatuur is als volgt. Koelmodus Diepvriestemperatuur (°C) Koelkasttemperatuur (°C) AUTO
4. Wanneer u de lade opent, geeft het display de huidige temperatuur van de lade weer. Als de deur van de
koelkastlade te lang open blijft of deze is niet goed dicht, dan gaat er een zoemeralarm af en wordt er "dr" al knipperend op het temperatuurdisplay van de overeenkomstige lade weergegeven om u eraan te herinneren de deur op tijd te sluiten. Opmerkingen over het bewaren van voedsel: Bewaar geen voedsel die op een lage temperatuur snel bedorven kunnen raken, zoals bananen, gesneden tropisch fruit. Overmatig koelen leidt tot het verkleuren van voedsel en afname van vitamines. Doe geen warm voedsel in de lade. De temperatuur binnenin de lade zal toenemen en een negatieve impact op de versheid van ander voedsel hebben. Open de lade niet te vaak. Wanneer de lade open is, gaat er warme lucht de lade binnen waardoor de- 59 - interne temperatuur toeneemt. Stop het voedsel in plastic folie of zakje, of in een bakje met een deksel om verdamping van vocht te vermijden en de smaak en voedingsstoffen te behouden. De geurvorming binnenin de lade wordt tevens beperkt. Was en schrob voedsel, zoals groente en fruit, schoon voordat ze in de lade worden gestopt. Zorg dat de flessen stevig op hun plaats zitten zodat ze tijdens het openen van de lade niet kantelen. Stel een temperatuur in afhankelijk van de eigenschappen van het te bewaren voedsel. Audiobediening
1. Zoek en verbind het Bluetooth-apparaat met de naam "T3" met uw mobiele telefoon. De luidspreker van
het apparaat werkt nu als een externe luidspreker voor uw mobiele telefoon. Opmerking: Wanneer de Bluetooth-gegevensoverdracht is ontkoppeld, hoort u de gesproken melding “Bluetooth disconnected” ("Bluetooth ontkoppeld"). Bluetooth is na 5 minuten gereset. Wanneer een reeds gekoppeld mobiel apparaat zich opnieuw binnen het bereik bevindt, wordt de Bluetooth-verbinding opnieuw automatisch gemaakt.
2. U kunt uw mobiele telefoon of het bedieningspaneel van het apparaat gebruiken om de track af te
spelen/pauzeren, een andere track te kiezen of het volume te regelen. Zie de sectie "BEDIENINGSPANEEL" om de functie van elke knop te vinden. Wanneer u de vorige track selecteert, wordt "FF" weergegeven op de led. Wanneer u de volgende track selecteert, wordt "FB" weergegeven op de led.
3. Maak een USB-verbinding met de onderste USB-poort en de gegevens worden tevens gelezen en afgespeeld.
Om tussen afspelen via Bluetooth of USB te kiezen, raak de Bluetooth/USB-selectieknop aan om uw keuze te maken.
4. Er zijn 16 volumeniveaus. Het standaard volume is 8. Telkens op de volume omhoog knop wordt gedrukt,
neemt het volume met één niveau toe. Telkens op de volume omlaag wordt gedrukt, neemt het volume met één niveau af. Het ingestelde volume wordt op het led-display weergegeven. Het led-display geeft 2 seconden na het instellen van het volume opnieuw de bronmodus weer. USB-oplaadfunctie Er zijn één type-C-poort en twee USB-poorten. Wanneer het apparaat is ingeschakeld, kunt u apparaten opladen, zoals een mobiele telefoon, iPad, etc. door uw apparaten met behulp van een kabel op de poorten aan te sluiten.
Gebruik het apparaat in een koele en goed geventileerde ruimte. Houd het product uit de buurt van een warmtebron en stel het niet bloot aan direct zonlicht. Houd de deur zo kort en weinig mogelijk open. Bedek of verpak het voedsel voor opslag. USB (5V/2A) USB (5V/2A) Type-C (5V/2A)- 60 - Wacht totdat warme levensmiddelen of drank zijn afgekoeld voordat u ze in de laden plaatst. Vul de laden nooit te veel zodat de lucht vrij rond kan circuleren. Stel de temperatuur niet te laag in. Hoe lager de ingestelde temperatuur, hoe hoger het stroomverbruik.
REINIGING EN ONDERHOUD
Om hygiënische redenen moet het apparaat (waaronder de buitenkant en de accessoires binnenin) regelmatig worden gereinigd. WAARSCHUWING: Zorg dat de stekker tijdens het reinigen niet in het stopcontact zit. Gevaar op elektrische schokken! Alvorens het apparaat schoon te maken, schakel het uit en haal de stekker uit het stopcontact. Nadat de stekker uit het stopcontact is gehaald, maak de buitenkant schoon met een zachte doek en een neutraal reinigingsmiddel, en veeg het vervolgens droog. Spuit geen water op het apparaat. Reinig het bedieningspaneel, de USB-/Type-C-aansluitingen alleen met een droge doek. Er is risico op elektrische schokken en kortsluiting! Maak het apparaat niet schoon met de volgende reinigingsmiddelen: zwak zure of alkalische reinigingsmiddelen, schuurpoeder, alcohol, verschillende zure oliën, harde borstel, schrobborstel, heet water, etc. Het apparaat is zwaar. Schud het apparaat niet tijdens het reinigen. Zorg dat het tafelblad naar boven is gericht. Maak het achterrooster niet te hard schoon. Als het rooster vervormd raakt en er dringt reinigingsmiddel het apparaat binnen, kan dit kortsluiting veroorzaken. De laden verwijderen en reinigen Haal alle inhoud uit de lade voordat u de laden verwijdert. Trek de laden volledig uit, til de buitenkant van de laden iets omhoog en trek de laden vervolgens uit het product. U kunt de laden wassen met schoon water. Veeg ze vervolgens droog met een zachte doek. Reinig ze nooit met heet water om het barsten van onderdelen of letsel aan personen te vermijden. Deurpakking schoonmaken De deurpakking kan makkelijk vuil worden, verslijten of beschadigd raken, dit geeft een negatieve impact op het koelen/vriezen. Houd de pakking aldus schoon. Maak de deurafdichting schoon met water en veeg vervolgens grondig droog. Het apparaat niet langer gebruiken Als u denkt het apparaat langere tijd niet te gebruiken, haal de stekker uit het stopcontact en maak de laden schoon. Laat de deuren van de laden open om geurvorming te vermijden. Opmerking: Als de stekker uit het stopcontact is gehaald, wacht minstens 5 minuten om de stekker opnieuw op de voeding aan te sluiten. Schakel het apparaat niet te vaak uit.
HET APPARAAT TRANSPORTEREN
1. Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
2. Verwijder al het voedsel.
3. Gebruik tape om de beweegbare delen vast te zetten.
4. Sluit de ladedeur en zet het vast met plakband.
Opgelet! Draai het apparaat nooit ondersteboven. Kantel het apparaat tijdens het transport nooit meer dan 45 graden om problemen aan het koelsysteem te vermijden.
WAT TE DOEN BIJ EEN STROOMUITVAL
In geval van een stroomuitval kunnen de laden de binnentemperatuur gedurende 1-2 uur handhaven, zelfs tijdens de zomer. Voeg in dit geval geen voedsel toe en open de ladedeuren niet. Als u weet dat er een stroomuitval zal plaatsvinden, plaats een waterdicht bakje met ijs in de lade. Opmerking: De temperatuur in de laden neemt toe in geval van een stroomuitval en dit geeft een negatieve impact op de kwaliteit van het voedsel.- 61 - TECHNISCHE GEGEVENS Nominale spanning: 220V-240V~ Nominale stroom: 0,3A Nominale frequentie: 50Hz Vermogen lamp: 1,5W Klimaatklasse: SN/N/ST/T Koelmiddel: R600a(26g) Bescherming tegen elektrische schokken:
Opmerking: DID wordt weergegeven op het typeplaatje van het product, dat op de zijkant van de lade is geplakt. PROBLEEMOPLOSSING Voor enkele algemene problemen die kunnen optreden, raadpleeg de onderstaande tabel. Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing U hoort het geluid van stromend water. Dit is normaal. Dit is het koelmiddel dat in het apparaat stroomt.
Geen reactie wanneer de knoppen worden aangeraakt. Het bedieningspaneel is vergrendeld. Controleer en ontgrendel het bedieningspaneel. U hoort trillende geluiden. Dit is het geluid van de werking van de compressor.
Het apparaat is niet op een stabiel en vlak oppervlak geplaatst. Plaats het apparaat op een stabiel en vlak oppervlak. Het USB-opladen werkt niet. Het apparaat is niet ingeschakeld. Schakel het apparaat in. De oplaadkabel is stuk. Gebruik een juist werkende oplaadkabel. De compressor werkt continu. Dit is normaal als de omgevingstemperatuur zeer hoog is.
De ingestelde temperatuur is te laag. Stel een gepaste temperatuur in. De deurlade is niet volledig dicht. Zorg dat de ladedeur volledig dicht is. Het voedsel dat in de lade is geplaatst is te heet. Laat het voedsel tot kamertemperatuur afkoelen voordat het in de lade wordt geplaatst. Het apparaat is aan direct zonlicht blootgesteld of bevindt zich te dicht bij een warmtebron Zorg ervoor dat het apparaat zich in een koude ruimte bevindt. Er is te veel voedsel in de lade. Verdeel het voedsel in de lade zodat de lucht vrij kan circuleren.
Vóór de levering worden onze apparaten streng gecontroleerd. Indien het toestel ondanks alle zorg bij de productie of tijdens het transport beschadigd werd, moet u het naar de handelaar terugbrengen. Naast het wettelijke recht op waarborg heeft de klant recht op de volgende garantieclaim: Wij geven een garantie van 2 jaar op het toestel, te beginnen met de koopdatum. Indien u een defect product heeft, kunt u rechtstreeks terug gaan naar het aankooppunt.- 62 - Gebreken die het gevolg zijn van ondeskundig gebruik van het toestel, fouten tijdens ingrepen en reparaties door derden of door de inbouw van vreemde onderdelen, vallen niet onder deze garantie. Bewaar altijd uw aankoopnota, zonder aankoopnota kunt u geen aanspraak maken op enige vorm van garantie. Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het recht op garantie. Voor vervolgschade die hieruit ontstaat kunnen wij niet verantwoordelijk gehouden worden. Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt iedere aanspraak op garantie. Schade aan accessoires of onderdelen betekend niet dat het gehele apparaat zal worden vervangen. Afgebroken glazen of kunststof onderdelen of accessoires vallen niet onder de garantie en zullen tegen vergoeding vervangen kunnen worden. Defecten aan hulpstukken of aan slijtage onderhevige onderdelen, alsmede reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en zullen dus in rekening gebracht worden. De garantieperiode voor de reserveonderdelen is 2 jaar. Als vervanging nodig is, neem contact op met onze klantenservice. MILIEUVRIENDELIJKE AFVALVERWERKING Recycling – Europese Richtlijn 2012/19/EU Deze markering betekent dat dit product niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden afgedankt. Om het milieu en de volksgezondheid niet in gevaar te brengen en het hergebruik van grondstoffen te bevorderen, moet dit product op verantwoordelijke wijze worden afgevoerd. Lever verbruikte apparatuur a.u.b. in bij de hiervoor bestemde inzamelpunten of bij de winkel waar het product was aangeschaft. Zij zullen dit product accepteren voor milieuvriendelijke afvalverwerking. Voor een professionele reparatie en het bestellen van reserveonderdelen, neem contact op met onze klantenservice. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice: Zomervaart 1A T: +31 (0) 23 3034369 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2033 DA Haarlem E: emerio-de@sertronics.de E: emerio-de@sertronics.de E: emerio-nl@sertronics.de The Netherlands- 63 - Instrukcja obsługi – Polish Oryginalna instrukcja WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzeń oraz aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy przeczytać wszystkie poniższe zalecenia. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania lub odstąpienia komuś tego urządzenia, do urządzenia należy dołączyć również tę instrukcję. W przypadku uszkodzenia spowodowanego nieprzestrzeganiem przez użytkownika zaleceń podanych w niniejszej instrukcji gwarancja nie ma zastosowania. Producent/importer nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem podanych w instrukcji zaleceń, zaniedbaniami oraz użytkowaniem w sposób niezgodny z wymaganiami opisanymi w instrukcji.
Notice-Facile