DVP-SR300 - Dvd speler SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DVP-SR300 SONY in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over DVP-SR300 SONY
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Dvd speler in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DVP-SR300 - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DVP-SR300 van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING DVP-SR300 SONY
Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen.
Open de behuizing niet om elektrocutie te voorkomen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakpersoneel worden vervangen.
Batterijen of apparaten met geïnstalleerde batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke.

text_image
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARATDit toestel is geklasseerd als CLASS 1 LASER product. Het label met vermelding van CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich op de achterkant van het toestel.
OPGELET
De optische instrumenten in dit toestel kunnen oogletsels veroorzaken. De laserstraal van deze CD/DVD-speler is schadelijk voor de ogen en bijgevolg mag u de behuizing niet proberen te openen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel.

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met
gescheiden inzamelingssystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen
in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

text_image
Europe Only PbVerwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de
batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbol voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen.
Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
Voorzorgsmaatregelen
- Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals een vaas, op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen.
- De speler blijft onder (net) spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is de speler zelf uitgeschakeld.
- Installeer dit toestel niet in een nauwe ruimte, zoals een boekenrek of iets dergelijks.
- Stel de speler zodanig op dat de stekker van het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken in geval van problemen.
- Indien de speler direct van een koude in een warme of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming optreden op de lenzen in de speler. In dat geval kan de werking van de speler zijn verstoord. Verwijder in dit geval de disc en laat de speler ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt.
Opmerkingen over discs
Gebruik de volgende discs niet:
– Een disc die geen standaardvorm heeft (bv. kaart, hart).
– Een disc met een label of sticker op.
Regiocode
Op de achterkant van de speler staat een regiocode vermeld die ook op de DVD's (alleen afspelen) moet staan om met dit apparaat te kunnen worden afgespeeld. Dit systeem is bedoeld ter bescherming van de auteursrechten.
DVD's met het label 📄 kunnen ook met deze speler worden afgespeeld.
Het is mogelijk dat sommige DVD's waarop geen regiocode staat vermeld, toch niet kunnen worden afgespeeld.

text_image
BONT® DVP-XXXX 00V 00Hz 00W RegiocodeAuteursrechten
- Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
- Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaans patent #: 5.451.942 en andere Amerikaanse en internationale patenten uitgegeven en in aanvraag. DTS en het bijbehorende symbool zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS Digital Out en de DTS-logo's zijn handelsmerken van DTS, Inc. Software is bij het product inbegrepen. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
- "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL", "DVD-R", "DVD VIDEO" en het logo "CD" zijn handelsmerken.
- MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie en -patenten worden gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
- Deze DVD-speler is voorzien van de (HDMITM) technologie High-Definition Multimedia Interface. HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. (alleen DVP-SR600H/DVP-SR700H)
- DivX ^ , DivX Certified ^ en de bijbehorende logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van DivX, Inc. en worden gebruikt onder licentie.
- Dit product wordt gebruikt onder licentie van de MPEG-4 VISUAL-patentportefeuille voor het persoonlijke en niet-commerciële gebruik door een consument voor het decoderen van video volgens de MPEG-4 VISUAL-standaard ("MPEG-4 VIDEO") die werd gecodeerd door een consument tijdens persoonlijk en niet-commercieel gebruik en/of werd verkregen van een videoleverancier met een licentie van MPEG LA om MPEG-4 VIDEO te verdelen. Er wordt geen licentie toegekend of impliciet toegestaan voor enig ander gebruik.
Bijkomende informatie, inclusief met betrekking tot promotioneel, intern en commercieel gebruik en licenties kan worden verkregen bij MPEG LA, LLC. Zie
http://www.mpegla.com
Informatie over deze gebruiksaanwijzing
- "DVD" kan worden gebruikt als een algemene term voor commerciële DVD's, DVD+RW's/DVD+R's/DVD+R DL's (+VR-modus) en DVD-RW's/DVD-R's/DVD-R DL's (VR-modus, videomodus).
- De logo's "HDMI", "BRAVIA Sync" en "PhotoTV HD" op het voorpaneel hebben alleen betrekking op de DVP-SR600H en DVP-SR700H.
Afspelen
Bedieningsmenuscherm
Gebruik het bedieningsmenuscherm om een functie te selecteren en de bijbehorende informatie te bekijken.
Druk op DISPLAY.
Om de weergave van het bedieningsmenuscherm te wijzigen, drukt u nogmaals op DISPLAY.

flowchart
graph TD
A["1 2 (2 7)"] --> B["1 8 (3 4)"]
B --> C["T 1:3 2:5 5"]
C --> D["DVD VIDEO"]
E["PROGRAMMEREN"] --> F["ENTER"]
F --> G["Stoppen: DISPLAY"]
H["9"] --> I["8"]
I --> J["7"]
1 Items in het bedieningsmenu
② Momenteel weergegeven titel/Totaal aantal titels
③ Momenteel weergegeven hoofdstuk/Totaal aantal hoofdstukken
4 Speelduur
5 Geselecteerd mediatype
6 Afspeelstatus
7 Pictogram geselecteerd item/menuopties
8 Melding
9 Geselecteerd item in het bedieningsmenu
Menulijst
| Item | Itemnaam, functie |
| TITEL/SCENE/MUZIEKSTUK | |
| HOOFDSTUK/INDEX | |
| MUZIEKSTUK |
Om de titel, de scène, het muziekstuk, het hoofdstuk of de index te kiezen voor afspelen.

TIJD/TEKST
Om verstreken en resterende speelduur te controleren.
Om de tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek in te voeren (alleen DVD- en DivX-bestanden).

DISC/USB\*1
Hiermee selecteert u "USB" of de af te spelen "DISC".

REC TO USB\*1
Ript een CD of kopieert foto-, muziek- en videobestanden naar een USB-apparaat (pagina 8).

ORIGINAL/PLAY LIST
Om het type titels (DVD-VR-modus) te kiezen dat u wilt afspelen: ORIGINAL of een bewerkte PLAY LIST.

PROGRAMMEREN ^*2,*3
Om de afspeelvolgorde van titels, hoofdstukken of muziekstukken te kiezen.
1 Selecteer "INSTEL. →", druk dan op ENTER en selecteer de titel (T), het hoofdstuk (C) of de track (T) die u wilt programmeren en druk op ENTER.
2 Herhaal de selectie van de titel, het hoofdstuk of het muziekstuk.
3 Druk op ▶.

SHUFFLE ^*2,*3
Om titels, hoofdstukken of muziekstukken af te spelen in willekeurige volgorde.

HERHALEN ^*2,*3
Speelt alle titels/muziekstukken/albums of een enkel(e) titel/hoofdstuk/muziekstuk/album/bestand herhaaldelijk af.

A-B HERHALEN ^*2,*3
Om de stukken aan te duiden die u herhaaldelijk wilt afspelen.
1 Tijdens het afspelen selecteert u "INSTEL.→", waarna u op ENTER drukt. De instelbalk "A-B HERHALEN" verschijnt.
2 Wanneer u het beginpunt (punt A) heeft gevonden, drukt u op ENTER.
3 Wanneer u het eindpunt heeft bereikt (punt B), drukt u nogmaals op ENTER.

KINDERBEVEILIGING
Om afspelen op deze speler te verhinderen.
AAN →: Stelt de weergavebeperkingen zo in, dat de speler geen ongeschikte discs kan afspelen (aangepaste kinderbeveiliging).
SPELER →: Voor de weergave van sommige DVD VIDEO's kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Scènes kunnen zijn vergrendeld of vervangen door andere scènes (Kinderbeveiliging).
WACHTWOORD →: Voer een 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen. Gebruik dit menu ook om het wachtwoord te wijzigen.
UIT →: Schakelt de functie aangepaste kinderbeveiliging uit.
Kinderbeveiliging (beperkte weergave)
U kunt een beperkingsniveau voor het afspelen instellen.
1 Selecteer "SPELER →" en druk op ENTER. Voer uw 4-cijferig wachtwoord (opnieuw) in en druk op ENTER.
2 Druk op ↑/↓ om "STANDAARD" te selecteren en druk op ENTER. Druk op ↑/↓ om een gebied te selecteren en druk op ENTER.
Wanneer u "ANDERE →" selecteert, selecteert en voert u een standaardcode in. Zie "PARENTAL CONTROL AREA CODE LIST" aan het einde van deze handleiding.
3 Druk op ↑/↓ om "NIVEAU" te selecteren en druk op ENTER.
Druk op ↑/↓ om het niveau te selecteren en druk op ENTER.
De instelling voor de kinderbeveiliging is voltooid.
Hoe lager de waarde, hoe strenger de beperking.
Om de functie kinderbeveiliging uit te schakelen, stelt u "NIVEAU" in op "UIT".
Als u uw wachtwoord bent vergeten, voert u "199703" in in het wachtwoordvak, druk op ENTER en geef vervolgens een nieuw 4-cijferig wachtwoord in.

INSTELLING
SNEL: Gebruik Snelle instelling om de taal voor het bedieningsmenu, de breedte-/hoogteverhouding van het televisiescherm en het geluidssignaal te selecteren.
VOLLEDIG: Behalve Snelle instelling kunt u nog diverse andere instellingen verrichten (pagina 9).
HERSTELLEN: Om de instellingen van "INSTELLING" te herstellen.

ZOOMEN\*2
U kunt het beeld tot maximaal 4 keer de normale grootte vergroten en bladeren met ←/↑/↓/→.

HOEK
Wijzigt de hoek.

INDIVIDUELE BEELDREGELING
Selecteert de beeldkwaliteit die het geschiktst is voor het programma dat u bekijkt.
STANDAARD: Toont een standaardbeeld.
DYNAMISCH 1: Toont een dynamisch beeld door het beeldcontrast en de kleurintensiteit te vergroten.
DYNAMISCH 2: Toont een nog dynamischer beeld dan DYNAMISCH 1 door het beeldcontrast en de kleurintensiteit nog te vergroten.
CINEMA 1: Verbetert details in donkere gebieden door het zwartniveau te vergroten.
CINEMA 2: Witte kleuren worden helderder en donkere kleuren worden rijker, terwijl het kleurcontrast groter is.
GEHEUGEN →: Past het beeld gedetailleerder aan.

SCHERPTE
Om de beeldranden te accentueren voor een scherper beeld.
UIT: Annuleert deze optie.
1: Verbetert de omtrek.
2: Verbetert de omtrek nog meer dan 1.

AV SYNCHRONISATIE\*4
Regelt de vertraging tussen beeld en geluid. Deze functie is niet van toepassing als:
- u de DIGITAL OUT (COAXIAL)-aansluiting gebruikt en "DOLBY DIGITAL", "MPEG", of "DTS" in "AUDIO INSTELLING" respectievelijk op "DOLBY DIGITAL", "MPEG" of "AAN" instelt (pagina 10).
- u via de HDMI OUT-aansluiting een apparaat aansluit dat compatibel is met Dolby Digital of DTS en "DOLBY DIGITAL", "MPEG", of "DTS" in "AUDIO INSTELLING" respectievelijk op "DOLBY DIGITAL", "MPEG" of "AAN" instelt (pagina 10).
1 Selecteer "INSTEL.→" en druk op ENTER. De regelbalk "AV SYNCHRONISATIE" verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op → om de vertraging aan te passen. Telkens wanneer u op ←/→ drukt, wordt de vertraging met 10 milliseconden aangepast.
3 Druk op ENTER.
De geselecteerde instelling is van kracht. Om de instelling "AV SYNCHRONISATIE" te herstellen, drukt u in stap 2 op CLEAR.

Om surround soundeffecten te selecteren bij het aansluiten op een stereo-tv of 2 voorluidsprekers. Deze functie werkt enkel bij het afspelen van een meerkanaals Dolby-audiogeluidspoor. Bovendien, als de speler ingesteld is om het signaal vanaf de DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT-aansluiting uit te voeren, zal het surroundeffect alleen hoorbaar zijn als "DOLBY DIGITAL" op "D-PCM" en "MPEG" op "PCM" is ingesteld in "AUDIO INSTELLING" (pagina 10).
UIT: Annuleert de instelling.
TVS DYNAMIC THEATER/ TVS DYNAMISCH/
TVS BREED: Deze instellingen zijn aangewezen wanneer de linker- en rechtervoorluidsprekers dicht bij elkaar staan, zoals bij ingebouwde luidsprekers van een stereotelevisie.
TVS NACHT: Dit is handig wanneer u een dialoog en de surround soundeffecten van "TVS BREED" met laag volume wilt horen.
TVS STANDAARD: Gebruik deze instelling wanneer u TVS wilt gebruiken met 2 afzonderlijke luidsprekers.
*1 Enkel DVP-SR300/DVP-SR700H
*2 Om terug te keren naar de normale weergave selecteert u "UIT" of drukt u op CLEAR.
*3 De weergavemodus wordt geannuleerd wanneer:
– u de disclade opent.
– u de speler uitschakelt.
*4 Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H
◆Items voor DATA-discs of USB (enkel DVP-SR300/DVP-SR700H)
Item
Itemnaam, functie

ALBUM
Selecteert het album dat de af te spelen muzieken fotobestanden bevat.

BESTAND
Selecteert het fotobestand dat u wilt afspelen.

ALBUM
Selecteert het album met het af te spelen videobestand.

BESTAND
Selecteert het videobestand dat u wilt afspelen.

DATUM
Om de datum weer te geven waarop de foto is gemaakt met de digitale camera.

INTERVAL\*1
Om aan te geven hoe lang de beelden moeten worden weergegeven.

EFFECT\*1
Om de effecten te kiezen die u wilt gebruiken om dia's te wisselen tijdens een diavoorstelling.
MODUS 1: De beelden doorlopen de effecten in willekeurige volgorde.
MODUS 2: Het beeld verschijnt van linksboven naar rechtsonder.
MODUS 3: Het beeld verschijnt van boven naar onder.
MODUS 4: Het beeld verschijnt van links naar rechts.
MODUS 5: Het beeld wordt uitgerekt vanuit het midden van het scherm.
UIT: Schakelt deze functie uit.

MEDIA
Selecteert het mediatype dat u wilt afspelen. VIDEO: Speelt videobestanden af.
FOTO (MUZIEK): Speelt foto- en muziekbestanden af als een diavoorstelling. U kunt een diavoorstelling met geluid weergeven als de muziek- en fotobestanden in hetzelfde album staatn. Als de afspeeltijd van de muziek of foto's langer is, wordt het langste bestand weergegeven zonder geluid of beeld.
FOTO (BGM)*2: De fotobestanden worden weergegeven met het interne achtergrondgeluid van de speler. Om de melodie van het achtergrondgeluid te kiezen, drukt u herhaaldelijk op AUDIO terwijl de afbeelding wordt weergegeven.
FOTO*3: Speelt fotobestanden af.
MUZIEK: Speelt muziekbestanden af. Druk op SUBTITLE terwijl muziekbestanden worden weergegeven die ongesynchroniseerde tekstinformatie bevatten. De speler ondersteunt enkel MP3 ID3-teksten.
^*1 Afhankelijk van het bestand is deze functie eventueel niet mogelijk.
*2 Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H
*3 Enkel DVP-SR300
VIDEO CD's met PBC-functies afspelen
Wanneer u een VIDEO CD met PBC-functies begint af te spelen, verschijnt het selectiemenu.
Afspelen zonder PBC
Druk op ◀◀◀/▶▶▶ of de cijfertoetsen terwijl de speler gestopt is om een muziekstuk te selecteren, en druk vervolgens op ▶ of ENTER. Om terug te keren naar de PBC-weergave, drukt u tweemaal op ■ en vervolgens op ▶.
De disclade vergrendelen (Kinderslot)
U kunt de disclade vergrendelen, zodat ze niet per vergissing kan worden geopend.
Wanneer de speler in de stand-bystand staat, drukt u in deze volgorde op ⚙️ RETURN, ENTER, en ⚗ op de afstandsbediening.
De speler wordt ingeschakeld en
"LOC4" (LOCKED) verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. De knop ▲ op de speler werkt niet wanneer het kinderslot is geactiveerd.
De disclade ontgrendelen
Terwijl de speler in de stand-bystand staat, drukt u nogmaals in deze volgorde op
RETURN, ENTER en I/ op de afstandsbediening.
Tv's bedienen met de afstandsbediening
U kunt volume, ingang en voedingsschakelaar van de Sony-televisie bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening.
Als uw tv vermeld is in de volgende tabel, stelt u de overeenkomstige fabrikantcode in.
Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, dient u het codenummer opnieuw in te geven.
1 Terwijl u TV I/☐ ingedrukt houdt, drukt u op de cijfertoetsen om de fabrikantcode voor uw tv te selecteren.
2 Laat TV I/⏻ los.
Codenummers van bedienbare tv's
| Sony | 01 (standaard) |
| Hitachi | 24 |
| JVC | 33 |
| LG/Goldstar | 76 |
| Panasonic | 17, 49 |
| Philips | 06, 08, 72 |
| Samsung | 71 |
| Sharp | 29 |
| Toshiba | 38 |
Een diashow van hoge kwaliteit bekijken (PhotoTV HD)
(Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H)
Als u een Sony-tv hebt die compatibel is met "PhotoTV HD", kunt u beelden van de hoogste kwaliteit bekijken. "PhotoTV HD" wordt geactiveerd wanneer de speler met een HDMI-kabel aangesloten is op een tv en wanneer "JPEG-RESOLUTIE" in "HDMI-INSTELLING" ingesteld is op "PhotoTV HD" (pagina 11).
Over de functies van CONTROLE VOOR HDMI
(Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H)
U kunt de speler bedienen door een tv die compatibel is met de functie CONTROLE VOOR HDMI d.m.v. een HDMI-kabel (niet bijgeleverd) aan te sluiten.
Genieten van de mogelijkheden
- Afspelen met één knop
Door één keer de knop ▶ op de afstandsbediening aan te raken, worden de speler en uw tv automatisch ingeschakeld en wordt de ingang van de tv naar de speler geschakeld. De weergave start automatisch. De ingang van de tv wordt in de volgende gevallen ook automatisch naar de speler geschakeld:
– Wanneer u op de afstandsbediening op de knop ▶, TOP MENU, MENU of DISPLAY drukt.
Merk op dat deze knoppen geen functie hebben als u audio cd- of muziekbestanden weergeeft in de stand "MUZIEK".
– Wanneer een disc met automatische weergavefunctie geplaatst is.
– Als u op de disclade duwt om ze te sluiten.
- Systeem uitschakelen Wanneer u de tv uitschakelt met de knop I/½ op de afstandsbediening van de tv, schakelen de componenten die compatibel zijn met de functie CONTROLE VOOR HDMI automatisch uit.
Over 'BRAVIA Sync' display
U kunt de speler bedienen door een Sony-tv (Enkel compatibel met 'BRAVIA Sync') aan te sluiten en de knop SYNC MENU te kiezen op de afstandsbediening van de tv of in het optiemenu.
Sommige tv's beschikken mogelijk over andere knoppen om de 'BRAVIA Sync'-display in te schakelen. Mogelijk moet dit worden ingesteld op de tv. Afhankelijk van de tv is het mogelijk dat het instelscherm wordt weergegeven voor de 'BRAVIA Sync'-display. Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij de tv voor meer informatie.
Afhankelijk van het disctype toont de 'BRAVIA Sync' display verschillende items.

text_image
MENU TOP MENU(Voorbeeld: 'BRAVIA Sync' display wanneer een DVD VIDEO wordt weergegeven)
Selecteer een item met ←/↑/↓/→ en druk op ENTER.
- Bij het afspelen van een DVD VIDEO: Geeft MENU en TOP MENU weer.
- Bij het afspelen in de DVD-VR-stand: Geeft ◀◀◀, ▶▶▶ en het hoofdstuknummer weer.
- Bij het afspelen van een CD, VIDEO CD of Super VCD (zonder PBC): Geeft ◀◀◀, ▶▶▶ en het muziekstuknummer weer.
- Bij het afspelen van een VIDEO CD of Super VCD (met PBC): Geeft ◀◀◀, ►▶▶ en het scènenummer weer. Wanneer het discmenu verschijnt, kunt u een item selecteren door op ↑/↓ te drukken.
- Bij het afspelen van video-, foto- en muziekbestanden: Geeft MENU en PICT. NAVI (beeldnavigatie) weer.
De display wijzigen
Druk herhaaldelijk op de toets SYNC MENU op de afstandsbediening van de televisie om de display in te schakelen of te wijzigen. De 'BRAVIA Sync' display en het
bedieningsmenu worden afwisselend weergegeven.
De display uitschakelen
Druk herhaaldelijk op de toets RETURN of SYNC MENU op de afstandsbediening van de tv.
Een CD rippen of databestanden kopiëren naar een USB-apparaat
(Enkel DVP-SR300/DVP-SR700H)
U kunt een CD rippen of databestanden kopieren* naar een USB-apparaat. U kunt geen CD rippen of databestanden kopieren terwijl een disc wordt weergegeven.
* Bij sommige discs is kopieren niet mogelijk.

text_image
REC LED REC TO USB USB-apparaat1 Plaats een disc in de disclade en sluit vervolgens een USB-apparaat aan op de USB-aansluiting.
2 Druk op DISPLAY.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
3 Druk op ↑/↓ om "REC TO USB" te selecteren.
4 Druk op ↑/↓ om de te kopieren items te selecteren en druk op ENTER.
Wanneer u een CD ript, selecteert u "DISC" of "MUZIEKSTUK".
Wanneer u databestanden kopieert, selecteert u "DISC", "ALBUM", "MUZIEKSTUK" of "BESTAND".
Als u "DISC" selecteert, gaat u naar stap 6.
5 Druk op ←/↑/↓/→ om albums, tracks of bestanden te selecteren en druk op ENTER. Als u albums, tracks of bestanden selecteert, knippert de REC LED-indicator. Het aantal geselecteerde albums, tracks of bestanden wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel in de standbystand voor opname.
6 Druk op ▶. Wanneer u een CD ript of databestanden kopieert, blijft de REC LED-indicator aan. De opname wordt gestart. De vooruitgang van de opname wordt weergegeven. Als de opname klaar is, verschijnt "Voltooid".
Eenvoudig opnemen
U kunt een CD rippen of databestanden kopieren door gewoon op de toets REC TO USB te drukken. Wanneer u op de toets REC TO USB drukt, verschijnt de display. Druk herhaaldelijk op ▶ overeenkomstig de display. De opname wordt gestart.
Een "ALBUM", "MUZIEKSTUK" of "BESTAND" wissen
Druk op CLEAR. Het volgende bericht verschijnt.
Het USB-apparaat verwijderen
Stop de weergave, het rippen van een CD of het kopieren/wissen van databestanden, en koppel vervolgens het USB-apparaat los van de USB-aansluiting. Koppel het USB-apparaat niet los terwijl het in werking is, want hierdoor kunnen de data beschadigd raken.
LUN wijzigen
Bij bepaalde apparaten kan een LUN (Logisch unitnummer) verschijnen. Als u de LUN of de originele opslag wenst te wijzigen, drukt u op ▪▶ ●→ wanneer de lijst met albums of muziekstukken wordt weergegeven.
Over ondersteunde USB-apparaten
- Deze speler ondersteunt enkel USB Mass Storage Class.
- Deze speler ondersteunt enkel USB-apparaten in FAT-formaat.
- Bepaalde USB-apparaten werken mogelijk niet met deze speler.
Menu VOLLEDIG
U kunt diverse instellingen wijzigen. Druk op DISPLAY wanneer de speler in de stopstand staat, selecteer (INSTELLING) en selecteer vervolgens "VOLLEDIG". Het menu VOLLEDIG verschijnt.
Menulijst
Item Itemnaam, functie
Aä TAALKEUZE
SCHERMDISPL. (weergavevenster): De taal voor het weergavevenster selecteren.
MENU*1: Selecteert de gewenste taal voor het discmenu (Enkel DVD VIDEO).
GELUID*1: De taal voor het geluidsspoor selecteren. Als u "ORIGINEEL" selecteert, wordt de taal geselecteerd die op de disc voorrang krijgt. (Enkel DVD VIDEO)
ONDERTITELING*1: De taal selecteren voor de ondertiteling die is opgenomen op de DVD VIDEO. Wanneer u "ALS GELUID" kiest, verandert de taal voor de ondertiteling mee met de taal van het geluid. (Enkel DVD VIDEO)
SCHERMINSTELLING
TV TYPE: Selecteert de breedte-/hoogteverhouding van de aangesloten tv.
16:9

4:3 LETTER BOX

4:3 PAN & SCAN

SCHERMBEVEILIGING: Als deze optie ingesteld is op "AAN", verschijnt de schermbeveiliging wanneer de speler zich gedurende 15 minuten in de pauze- of stopstand bevindt. Druk op ▶ om de schermbeveiliging uit te schakelen.
ACHTERGROND: U kunt de achtergrondkleur of het achtergrondbeeld voor het tv-scherm kiezen. Als u "HOESBEELD" instelt hoewel de disc geen hoesbeeld bevat, verschijnt de afbeelding "GRAFISCH".
LINE ^*2 : Selecteert de uitgang voor de videosignalen.
ONLY)*3, *4: Zet deze optie op "AAN" als uw tv signalen in het progressive-formaat aanvaardt.
STAND (PROGRESSIVE)*4: Deze instelling is enkel van kracht als u "PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)" instelt op "AAN". Als u "AUTO" selecteert, detecteert de speler het formaat (op basis van film of video) en zet hij dit om naar de geschikte versie.
4:3 VERHOUDING*4: Deze instelling is enkel van kracht wanneer u "TV TYPE" instelt op "16:9". Selecteer "VOLLEDIG" als u de breedte-/hoogteverhouding van uw televisie kunt wijzigen.

INDIVIDUELE INSTELLING
AUTOMATISCHE STANDBY: Zet de instelling voor automatische stand-by aan of uit. Als u "AAN" selecteert, gaat de speler naar de stand-bystand als de speler gedurende meer dan 30 minuten in de stopstand heeft gestaan.
AUTO WEERGAVE: Als deze optie ingesteld is op "AAN", begint de speler automatisch met de weergave wanneer de speler wordt ingeschakeld door een timer (niet bijgeleverd).
PAUZESTAND: Hiermee selecteert u het beeld in de pauzemodus. Normaal selecteert u "AUTO". Als het beeld wordt weergegeven in hoge resolutie, stelt u de optie in op "BEELD". (Enkel DVD)
MUZIEKSTUKKEUZE: Geeft het geluidsspoor weer met het grootste aantal kanalen als u een DVD VIDEO afspeelt waarop verschillende audio-indelingen (PCM-, MPEG audio-, DTS- of Dolby Digital-indeling) zijn opgenomen. Als u "AUTO" selecteert, wordt prioriteit gegeven. (Enkel DVD VIDEO)
BEELDKWALITEIT*4: Selecteert de prioriteitsweergave voor hoge kwaliteit of hoge snelheid. (Enkel fotobestanden)
MULTI-DISC RESUME: Schakelt de functie Multi-disc Resume aan of uit. Afspelen hervatten kan in het geheugen worden opgeslagen voor 6 verschillende DVD VIDEO's/VIDEO CD's. Als u de instellingen opnieuw start, wordt het hervatpunt gewist. (Enkel DVD VIDEO/VIDEO CD)
DivX®VOD: Geeft de registratiecode en deactiveringscode voor deze speler weer. Surf voor meer informatie naar http://www.divx.com/vod op het Internet. U kunt DivX-bestanden weergeven overeenkomstig het vooraf ingestelde aantal. De volgende handelingen worden geteld:
- wanneer de disc-lade wordt geopend.
- wanneer een ander bestand wordt afgespeeld.
- wanneer een USB-apparaat wordt verwijderd.*5
- wanneer de instelling "DISC/USB"*5 of "MEDIA" wordt gewijzigd.
- wanneer de speler wordt uitgeschakeld (inclusief de functie automatische stand-by).

AUDIO INSTELLING
AUDIO DRC (Dynamic Range Control)\*6:
Stel deze functie in overeenkomstig de omgeving. Kies de stand "TV" om ook de kleinste geluiden te horen, of kies "BREEDBAND" wanneer de luisteromgeving goed is, bijv. in een thuisbioscoop.
DOWN MIX*6: Mengt tot 2 kanalen bij het afspelen van een DVD met achtergeluidselementen (kanalen) of die is opgenomen in Dolby Digital-indeling. Normaal selecteert u "DOLBY SURROUND".
DIGITALE UITGANG: Kies deze instelling wanneer audiosignalen worden uitgevoerd via de DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT-aansluiting. Wanneer u "AAN" selecteert, stelt u ook het volgende in: "DOLBY DIGITAL", "MPEG", "DTS" of "48kHz/96kHz PCM".
DOLBY DIGITAL: Hiermee kiest u het Dolby Digital-signaal. Selecteer "D-PCM" wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde Dolby Digital-decoder.
MPEG: Hiermee kiest u het type MPEG-audiosignaal. Selecteer "MPEG" wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde MPEG-decoder.
DTS: Hiermee kiest u het type DTS-audiosignaal. Selecteer "AAN" om een DVD VIDEO weer te geven met DTS-geluidssporen. Kies de optie "AAN" niet als u de speler aansluit op een audiocomponent zonder DTS-decoder.
48kHz/96kHz PCM: Om de bemonsteringsfrequentie van het digitale audiosignaal te kiezen. (Enkel DVD VIDEO)

HDMI-INSTELLING\*4
U kunt items met betrekking tot de HDMI-aansluiting aanpassen.
HDMI-RESOLUTIE*3: Selecteert het type videosignalen uitgevoerd door de HDMI OUT-aansluiting. Wanneer u "AUTO (1920×1080p)" (standaard) selecteert, voert de speler videosignalen van de hoogst mogelijke resolutie voor uw televisie uit. Als het beeld niet zuiver, natuurlijk of bevredigend is, probeer dan een andere optie die beter past bij de disc en uw tv/projector, enz. Voor meer details verwijzen we u naar de instructiehandleiding geleverd met de tv/projector, enz.
U kunt dit niet selecteren als "JPEG-RESOLUTIE" ingesteld is op "PhotoTV HD".
JPEG-RESOLUTIE: Selecteer het type JPEG-resolutie zodat u via uw HDMI-aansluiting kunt genieten van een hoge beeldkwaliteit.
Deze instelling is enkel van kracht als u "TV TYPE" instelt op "16:9". U kunt dit niet selecteren als "HDMI-RESOLUTIE" ingest is op "720×480/576p". "(1920×1080i) HD □ en "(1920×1080i) HD" zijn enkel effectief wanneer u "HDMI-RESOLUTIE" instelt op "1920×1080i". Als u deze instelling op "PhotoTV HD", "(1920×1080i) HD □ " of "(1920×1080i) HD" instelt, zijn effecten, draaien en de zoomfunctie niet beschikbaar.
YC_BCR/RGB (HDMI): Selecteert het type HDMI-signalen uitgevoerd door de HDMI OUT-aansluiting.
Stel "RGB" in als de beeldweergave vervormd is. U kunt dit niet selecteren als "JPEG-RESOLUTIE" ingesteld is op "PhotoTV HD".
GELUID (HDMI): Selecteert het type geluidssignalen uitgevoerd door de HDMI OUT-aansluiting. Stel in op "PCM" als u de speler op een tv aansluit die niet compatibel is met DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG-signalen.
CONTROLE VOOR HDMI: Schakelt de instelling Controle voor HDMI aan of uit. Stel de optie in op "AAN" als u de functie Controle voor HDMI gebruikt.
TAALAANPASSING: Stelt de taal van de DVD-speler in op dezelfde taal als die van het huidige schermdisplay van de televisie. U kunt dit niet selecteren wanneer "CONTROLE VOOR HDMI" ingesteld is op "UIT".
*1 Wanneer u "ANDERE →" selecteert, selecteert en voert u een taalcode in. Zie "LANGUAGE CODE LIST" aan het einde van deze handleiding.
*2 Enkel DVP-SR300
*3 Als het beeld niet normaal verschijnt of wegvalt, herstelt u de instelling. Druk op I/∅ om uit te schakelen, voer "369" in en druk op I/∅ om de speler weer in te schakelen.
*4 Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H
*5 Enkel DVP-SR300/DVP-SR700H
*6 Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal van de volgende aansluitingen:
– AUDIO OUT L/R-aansluitingen.
- DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT-aansluiting alleen wanneer "DOLBY DIGITAL" is ingesteld op "D-PCM".
– LINE (RGB)-TV-aansluiting. (Enkel DVP-SR300)
Informatie
Problemen oplossen
Indien u problemen ondervindt bij het gebruik van deze speler, probeer die dan eerst zelf op de lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony-dealer.
De speler wordt niet ingeschakeld.
→ Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
Er is geen beeld of er verschijnt beeldruis.
→ Sluit de verbindingskabel goed aan.
→ De verbindingskabels zijn beschadigd.
→ Controleer de aansluiting op de televisie en stel de ingangskeuzeschakelaar van de televisie zo in dat het signaal van de speler op het televisiescherm verschijnt.
→ Stel "LINE" in "SCHERMINSTELLING" in op een item dat voor uw televisie geschikt is. (Enkel DVP-SR300)
→ De disc is vuil of vervormd.
→ Druk op I/⏻ om de speler uit te schakelen, geef "369" in met de cijfertoetsen op de afstandsbediening, en druk daarna op I/⏻ om de speler weer in te schakelen.
Er is geen geluid.
→ Sluit de verbindingskabel goed aan.
→ De verbindingskabel is beschadigd.
→ De speler staat in de pauzestand of in de vertraagde afspeelstand.
→ De speler staat in de stand voor snel vooruitspoelen of snel achteruitspoelen.
De afstandsbediening werkt niet.
→ De batterijen in de afstandsbediening zijn bijna leeg.
→ De afstandsbediening is niet op de afstandsbedieningssensor Ⓑ op de speler gericht.
→ Wanneer u de speler bedient door de toetsen op de afstandsbediening na elkaar in te drukken, dient u dit telkens binnen de 5 seconden te doen.
De disc wordt niet afgespeeld.
→ De disc is omgekeerd geplaatst.
Plaats de disc met de afspeelkant naar onderen gericht.
→ De disc zit scheef.
→ De speler kan sommige discs niet afspelen.
→ De regiocode op de DVD komt niet overeen met die op de speler.
→ Er is condensvorming opgetreden in de speler.
→ Een disc die niet goed is gefinaliseerd, kan niet worden afgespeeld op de speler.
De speler werkt niet correct.
→ Trek de stekker uit wanneer de werking van de speler is verstoord door statische elektriciteit e.d.
De disc-lade opent niet en
"LOC4" (LOCKED) verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
→ Kinderslot is ingesteld (pagina 7).
De disc-lade opent niet en
"E-LOR" (TRAY LOCKED) verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
→ Neem contact op met uw Sony-dealer of een plaatselijke, erkende Sony-servicedienst.
"C13" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
→ Reinig de disc met een reinigingsdoekje of controleer de indeling.
"C31" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
→ Plaats de disc correct.
Via de HDMI OUT-aansluiting wordt geen beeld/geluid uitgevoerd. (Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H)
→ Wijzig de instelling "HDMI-RESOLUTIE" in "HDMI-INSTELLING". Hierdoor kan het probleem opgelost zijn.
→ De apparatuur verbonden met de HDMI OUT-aansluiting komt niet overeen met het formaat van het audiosignaal. Stel in dit geval "GELUID (HDMI)" in "HDMI-INSTELLING" in op "PCM".
→ Probeer het volgende: ①Schakel de speler uit en opnieuw in. ②Schakel de aangesloten apparatuur uit en opnieuw in. ③Koppel de HDMI-kabel los en sluit hem opnieuw aan.
De functie CONTROLE VOOR HDMI werkt niet. (Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H)
→ Zorg ervoor dat de tv-invoer op DVD-speler staat zodat het signaal van de speler op het tv-scherm verschijnt en dat "CONTROLE VOOR HDMI" is ingesteld op "AAN".
'BRAVIA Sync' display verschijnt niet. (Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H)
→ Schakel elke weergave uit van de schermen van de DVD-speler. Probeer vervolgens opnieuw.
Uw tv gaat automatisch aan of de tv-input schakelt over naar de speler. (Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H)
→ "CONTROLE VOOR HDMI" is ingesteld op "AAN". Schakel deze functie "UIT".
De displaytaal op het scherm wijzigt automatisch. (Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H)
→ Schakel alle weergaveschermen van de DVD-speler uit en probeer opnieuw.
De speler detecteert niet dat er een USB-apparaat is aangesloten. (Enkel DVP-SR300/DVP-SR700H)
→ Het USB-apparaat is niet goed verbonden met de speler.
→ Het USB-apparaat of de kabel is beschadigd.
→ Er werd niet overgeschakeld van Disc-modus naar USB-modus.
Aspeelbare bestandsindeling
Video: MPEG-1 (Cyber-shot-data)/MPEG-4 (eenvoudig profiel)* ^1 /DivX
Foto: JPEG (DCF-indeling)
Muziek: MP3 (behalve mp3PRO)/WMA (behalve WMA Pro)* ^1 , * ^2 /AAC* ^1 , * ^2 /LPCM/WAVE
*1 Bestanden met copyrightbescherming (Digital Right Management) kunnen niet worden afgespeeld.
*2 De speler kan geen gecodeerde bestanden, zoals Lossless, afspelen.
Ondersteunde extensies: ".avi", ".divx", ".mpg", ".mpeg", ".mp4", ".jpg", ".mp3", ".wma", ".m4a", ".wav"
Ondersteunde discs: DVD, DVD±RW/±R/ ±R DL, Muziek-CD/Super VCD, CD-R/-RW
- DATA CD's opgenomen in overeenstemming met ISO 9660 Niveau 1/ Niveau 2, of de uitgebreide indeling, Joliet.
- DATA DVD's opgenomen in overeenstemming met UDF.
- De speler zal bestanden in deze media weergeven zelfs als de bestandsindeling verschillend is. Wanneer dergelijke gegevens worden weergegeven, kan ruis worden geproduceerd die de luidsprekers kan beschadigen.
- Het afspelen van een complexe hiërarchie van mappen kan enige tijd kosten. Creëer daarom albums met maximaal twee hiërarchieën.
- Afhankelijk van de codeer-/ opnameomstandigheden kunnen bepaalde video-, foto- en muziekbestanden niet worden weergegeven.
- Het afspelen beginnen en voortgaan naar het volgende of een ander album/bestand kan enige tijd in beslag nemen.
- De speler kan maximaal 200 albums en 600 bestanden herkennen. Hij kan maximaal 300 muziekbestanden en 300 fotobestanden herkennen als "FOTO (MUZIEK)" is geselecteerd.
- Als u het album wist, kan de speler tegelijkertijd ook bestanden wissen die niet worden weergegeven in het lijstmenu van ALBUM (enkel DVP-SR300/DVP-SR700H).
- Het kan gebeuren dat de speler geen combinatie van twee of meer videobestanden afspeelt.
- De speler kan geen videobestanden van meer dan 720 (breed) × 576 (hoog)/2 GB afspelen.
- De weergave van sommige bestanden is eventueel niet vloeiend. Het is aan te bevelen een bestand met een lagere bitsnelheid te maken.
- De speler kan videobestanden met een hoge bitsnelheid op de DATA CD niet vloeiend afspelen. We bevelen daarom aan dat u uw bestanden op DATA DVD zet.
- Bij het afspelen van visuele gegevens die niet ondersteund worden door het MPEG-4-formaat zal men alleen geluid horen.
Opmerking over opneembare media
Sommige opneembare media kunnen niet op deze speler worden afgespeeld wegens de opnamekwaliteit, de staat van de disc of de kenmerken van de opnameapparatuur en de gebruikte opnamesoftware. Een disc die niet correct is gefinaliseerd, kan niet worden afgespeeld. Bovendien kunnen sommige DATA-discs die zijn gemaakt in de indeling Packet Write niet worden afgespeeld.
Voor speler die geen beelden kan afspelen met alleen kopieerbeveiliging
Beelden in DVD-VR-modus met CPRM-bescherming (Content Protection for Recordable Media) worden mogelijk niet afgespeeld.
Opmerking betreffende de weergave van DVD's en VIDEO CD's
Sommige weergavefuncties van DVD's en VIDEO CD's kunnen opzettelijk door software-producenten zijn vastgelegd. Deze speler speelt DVD's en VIDEO CD's af volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn. Raadpleeg ook de bedieningsinstructies die bij de DVD's of VIDEO CD's zijn geleverd.
Dit toestel is ontworpen om discs af te spelen die conformeren aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en bepaalde muziekdiscs die gecodeerd zijn met copyrightbeschermingstechnologieën voldoen niet aan de CD-norm (Compact Disc). Het is dus mogelijk dat dergelijke discs niet geschikt zijn voor dit toestel.
Technische gegevens
Systeem
Laser: Halfgeleiderlaser
Ingangen/uitgangen
• AUDIO OUT (L/R): Phono-aansluiting
• DIGITAL OUT (COAXIAL): Phono-aansluiting
- COMPONENT VIDEO OUT(Y, P_B , P_R ) (enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H): Phono-aansluiting
• VIDEO OUT (enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H): Phono-aansluiting
• LINE (RGB)-TV (enkel DVP-SR300): 21-pins
- HDMI OUT (enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H): HDMI 19-pins standaard connector
- USB (enkel DVP-SR300/DVP-SR700H): USB-aansluiting Type A, maximale stroom 500 mA (voor aansluiten van USB-apparaat)
Algemeen
• Voeding: 220-240 V AC, 50/60 Hz
- Stroomverbruik:
10 W (DVP-SR600H)
12 W (DVP-SR300/DVP-SR700H)
- Afmetingen (ong.): 320 × 38 × 209 mm (breedte/hoogte/diepte) inclusief uitstekende onderdelen
• Gewicht (ong.): 1,2 kg
- Werkingstemperatuur: 5 °C tot 35 °C
• Vochtigheidsgraad bij werking: 25 % tot 80 %
Bijgeleverde accessoires
• Audio-/videokabel (phono-aansluiting × 3
←→ phono-aansluiting × 3) (1) (enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H)
• Afstandsbediening (1)
• R6-batterijen (AA-formaat) (2)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.