DVP221130 - Vacuümverpakkingsmachines GAGGENAU - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DVP221130 GAGGENAU in PDF-formaat.
| Producttype | Geïntegreerde vacuümlade |
| Merk | Gaggenau |
| Model | DVP221130 |
| Categorie | Vacuümverpakkingsapparaten |
| Afmetingen (B x D x H) | Ongeveer 60 cm x 50 cm x 15 cm (schatting voor inbouwlad) |
| Gewicht | Ongeveer 15 kg (schatting) |
| Voeding | 230 V, 50 Hz (Europese standaard) |
| Vermogen | Ongeveer 150 W (schatting) |
| Vacuümniveaus | 3 niveaus (1: 80% zak / 50% container, 2: 95% / 75%, 3: 99% / 90%) |
| Lasniveaus | 3 niveaus (instelbare duur) |
| Verpakkingstype | Vacuümzakken en harde containers (met externe adapter) |
| Inclusief accessoires | Verhoger, externe vacuümadaptor, flessendoppen, flesadaptor, slang, testzakken |
| Extra functies | Vroegtijdig lassen, noodstop, pompdrogen, automatische stop na 10 min |
| Toepassingen | Conserveren, sous-vide koken, snel marineren, flessen vacuümtrekken |
| Materiaal | Glazen deksel, vacuümkamer van roestvrij staal |
| Onderhoud en reiniging | Handmatig reinigen met zachte doek; geen hogedrukreiniger of stoom gebruiken; lasbalk, adapters en slang niet in vaatwasser |
| Veiligheid | Warme lasbalk (verbrandingsgevaar), kinderbeveiliging (niet expliciet vermeld maar gebruik door kinderen 8+ onder toezicht), oververhittingsbeveiliging (thermische beveiliging) |
| Reserveonderdelen en repareerbaarheid | Gaggenau after-sales service (originele onderdelen, reparatie door erkende technici); beschikbare onderdelen: zakken, afdichtingen, lasbalk, enz. |
| Garantie | 2 jaar (standaard), verlenging mogelijk |
| Land van fabricage | Duitsland (Duits merk) |
Veelgestelde vragen - DVP221130 GAGGENAU
Gebruikersvragen over DVP221130 GAGGENAU
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Vacuümverpakkingsmachines in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DVP221130 - GAGGENAU en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DVP221130 van het merk GAGGENAU.
GEBRUIKSAANWIJZING DVP221130 GAGGENAU
| Inhoudsopgave | |
| Belangrijke veiligheidsvoorschriften 4 | |
| Oorzaken van schade 5 | |
| Milleubescherming 5 | |
| Milieuvriendelijk afvoeren 5 | |
| Kennismaking met het apparaat 6 | |
| De werkung van een vacumeerlade 6 | |
| Opbouw van de vacumeerlade 6 | |
| Bedieningspaneel 6 | |
| Openen en sluiten 7 | |
| Accessoires 7 | |
| Apparaat in- en uitschakelen 7 | |
| In de zak vacumeren 7 | |
| Geschikte vacumeerzak 7 | |
| Zo gaat u te werk 8 | |
| Voortijdig sealen | 9 |
| Het vacumeren afbreken | 9 |
| In de houder vacumeren 9 | |
| Geschikte vacuemhoulders | 9 |
| Het vacumeren afbreken | 9 |
| Drogen | 10 |
| Toepassingen | 10 |
| Vacumeren voor het sous vide koken 10 | |
| Vacumeren van glazen flessen | 11 |
| Snel marineren en aromatisieren | 11 |
| Bewaren en transport | 11 |
| Aanbevolen instelleningen | 12 |
| Reinigung en onderhoud | 13 |
| Storingen - wat te doeen? | 14 |
| Servicedienst | 15 |
Meer informatatie over producten, accessoires, onderdelen en Diensten vindt u op het internet: www.gaggenau.com en in de online-shop: www.gaggenau.com/zz/store
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan=kunt u uw apparatusat goed en veilig bedieren.Bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik of om door te given aan een volgende eigenaar.
Controleer het apparaat na het uitpakken. Niet aansluiten in geval van transportschade.
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. Het apparaat uitsluitend gebruiken voor het vacumenen van levensmiddelen in geschikte vacumeerzakken en vacuumhoulders, en voor het sealen van folie.
Gebruik dit apparaat alleen in gesloten ruimtes.
Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8aar en door personen met beperkte fysieke, sensorieche of geestelijkke vermogens of Personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben, wanner een onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veriligheid of geleerd hebben het op een veilige manier te gebruiken en zich bewust�n van de risico's die het gebruik van het toestel met zich meebrengt.
Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud van het toestel mogen Niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij 8 waar of ouder zich en onder toezicht staan.
Zorg ervoor dat kinderen diejonger zich dan 8一年多 uit de buurt blijven van het toestel of de aansluitkabel.
Dit apparaat is bestemd voor gebruik tot op hoogten van maximaal 2.000 meter boven zeeniveau.
Gevaar voor verbranding!
De sealbalk in het vacuümcompartment worden bij veelvuldig gebruik en lange sealtijden zeer heet.Nooit de hete sealbalk aanraken. Zorg ervoor dat er geen kinderen in de buurt zich.
Kans op een elektrische schok!
Binnendringend vocht kan een schokveroorzaken. Geen hogedrukreiniger ofstoomreiniger gebruiken.
- Een defect toestel kan een schokveroorzaken. Een defect toestel nooit inschakelen. De netstekker UIT het
stopcontact halen of de zekering in demeterkast uitschakelen. Contact opnemen met de klantenservice.
- Ondeskundige reparations zich gevaarlijk. Reparations mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici die zich geinstrueerd door de klantenservice. Is het apparaat defect, haal dan de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering in de meterkast uit. Contact opnemen met de klantenservice.
Risico van brand!
De sealbalk in het vacuümcompartment worden zeer heet. Brandbare dampen+kennen dan vlam vatten. Geen brandbare vloeistoffen vacumeren in de vacumeerzak. Geen brandbare materialen en voorwerpen binnenin het apparaat bewaren.
Gevaar voor letse!
Zelfskleine barsten in het glazen deksel kuren ertoe leiden dat dit bij een vacuum implodeert. De netstekker uit het stopcontact halen of de zekering in de meterkast uitschakelen. Contact opnemen met de serviceddienst.
Tijdens het vacumenen verrormen het vacuumcompartment en het glazen deksel zich door de hoge onderduk. Worden er schroefglazen, andere harde vormen en levensmiddelen die Niet van vom kannen veranderen gevacumeerd in het compartment met gesloten deksel, dan mogen ze Niet met het deksel in contact komen. Anders worden de beschemingslaag van het glas beschadigd en kan het glazen deksel barsten. Harde vormen en onvervorbare levensmiddelen mogen nicht hoger� dan 80~mm
- Een verkeerd gebruik van de vacumeerlade kan lichamelijk letsel tot gevolg hebben. Geen op het apparatusaat aangesloten slangen in lichaamsopeningen steken. Geen levende dieren vacumeren.
Oorzaken van schade
Attentie!
- Controleer voor gebruik van het apparaat.altijd of het beschadigd is. Let er hierbij vooral op dat het glazen deksel intact is. Neem het apparaat Nieteer in gebruik als het beschadigd is. Neem contact op met de serviceddienst.
- Open en sluit het glazen deksel langzaam.
- Plaats geen voorwerpen op het glazen deksel. Gebruik het apparaat Niet als werkvlak of om er iets op te zetten. Zorg ervoor dat er geen voorwerpen op het glazen deksel konnen vallen. Trek de lade voor het gebruik volledig en tot de aanslag maar buiten.Sluit de lade volledig wonneer hij nicht in gebruik is.
- Controleer voor het sluiten van het glazen deksel of zich geen vreemde voorwerpen in het vacuumcompartment bevinden.
- Let erop dat de afdichtingen nicht beschadigd raken door suntige of scherpe voorwerpen.
- Controller of de afdichting van het glazen deksel goed bevestigd is. Let erop dat het draagvlak van de afdichting schoon is en vrij van vreemde voorwerpen. Anders kan de werkung van het apparaat beinvloed werden. Gebruik het apparaat Niet als de afdichting defect is. Dan zou het apparaat beschadigd+kennen raken. Neem contact op met de servicedienst.
-Houd u aan de schoonmaakinstructies. - Wordt de stroom tijdens het vacumenen onderbroken, dan blijft het vacuum in het vacuumcompartiment beholden. Probeer in geen geval het glazen deksel met behulp van gereedschap te openen. Wacht tot er weeer stroom is en start het vacumenen opnieuw.
- Vacumeer geen levensmiddelen in de verpakking waarin ze zich bij verkoop bevonden, nadat u deze geopend heeft. Gebruikuitsluitend zakken die geschiktঃn voor het vacumenen.
-In het vacuum beginnen vloeistoffen al bij rage temperaturente koken.Hierbijkomt stoom vrij en kan de werking van het apparaat worden verstoord.
- Let erop dat het product een zo laag möglichke uitgangstemporatuur heeft, in het Beste geval tussen 1 - 8^ .
- Vacumeer vloeistoffen in de vacumeerzak nooit met het maximale vacumeerniveau.
Aanbeveling: vacumeer vloeistoffen in de vacumeerzak bij vacumeerniveauau 2. - U dient het vacumenen goed te volgen. Het is normalaal dat er bij het vacumenen van vloeistoffen wat blaasjes ontstaan. Zodra er duidelijk更是 blaasjes ontstaan, dient u de zak voortijdig te sealen.
- Tip: U kunt vloeistoffen ook vacumenen in vaste vacuumhoulders die in de handel verkrijgbaarijken. Gebruik hierbij vacumeerniveau 3. Gebruik voor het vacumenen geen kunststofflessen of andere vormen die bij het extern vacumenen samentrekken.
Milieubescherming
Milieuvriendelijk afvoeren
Voer de verpakking op een milieuvriendelijk manier af.

Dit apparatus is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
De zichtijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten.
Kennismaking met het apparatus
In de vacumeerlade kunt u levensmiddelen in geschikte zakken en houders vacumeren. In dit hoofdstuk leert u de structuur en de werking van uw apparaat kennen.
De werkking van een vacumeerlade
Tijdens het vacumenen worden er lucht uit het vacuumcompartment en uit de zak weggemopt. Hierbij ontstaat een hoge onderdruk in het compartment. Hoe hoger het vacumeerniveau, des te minder lucht er in het compartment en de zak blijf en des te hoger het drukverschil met de omgeving is.
Is het gekozen vacumeerniveau bereikt, dan worden de sealbalk gegen de siliconenbalk op het glazen deksel gedrukt. Hierbij worden de zak geseald. Na een korte afkoelingstijd stroomt er duidelijk hoorhaar lucht terug in het compartment. De zak trektervolgens in een keer samen en omsluit het levensmiddel.Vervolgens gaat het glazen deksel van de lade open.
Met de vacumeerniveaus van 1 tot 3 kuren verschillende vacuumgraden tot stand worden gebracht. De hierbij te bereiken graden zich per toepassing verschillend: bij het vacumenen in de houder zich de vacuumgraden lager en daarmee beter geschikt voor bepaalde levensmiddelen. Wanner de externe vacuumadapter worden opgezet, herkent de vacumeerlade automatisch welke functie op dat moment is geactiveerd.
Vacumeerniveauaus 123
Vacumenen in de zak 80% 95% 99%
Het vacumenen van houders 50% 75% 90% en flessen
Opbouw van de vacumeerlade

1 Glazen deksel
2 Vacuumcompartment van roestvrij staal
3 Luchtafvoeropening
4 Sealbalk
Bedieningspaneel

Symbool Toelichting
1 ① In- en uitschakelen Apparaat in- en uitschakelen
2Vacumeerniveau Vacumeerniveau kiezen
Vacumeerzak voortijdig sealen
3 Sealtijd Sealtijd kiezen
4 Start Vacumenen starten
Stop Vacumenen afbreken
5 De droogfunctie De droogfunctie voor de pomp gebruiken gebruiken
Aanwijzing Storingstabel in acht nemen
Openen en sluiten
Voor DV461
Het apparaat heeft aan de onderkant een welving die als handgreep voor het openen en sluiten dient.
Voor DVP221
Druk op het midden van de lade, om hem te openen of te sluiten.
Bij het openen springt de lade er gemakkelijk uit.
Daarna kan hij er zonder probleem worden uitgetrokken.
Accessoires
De vacumeerlade worden geleverd met de volgende accessoires.
| Productverhoging De productverhoging dient als oplegvlak voor platte producten in het compartment. Hij kan geopend worden. Hierin bevinden zich de externe vacuümadapter, de flessluitingen, de flesadapter en de vacumeerslang. | |
| Externale vacuümadapter De adapter wordt op de luchtaf-voeropening van de vacumeerlade geplaatst om vacuümholders of flessen te vacumenen. | |
| Flessluitingen Flessluitingen worden op flessen geplaatst, om ze te vacumenen en af te sluiten. | |
| Flesadapter De flesadapter wordt op de fles-sluitingen geplaatst om ze te ver-binden met de vacumeerslang. | |
| Vacumeerslang De vacumeerslang verbindt de externe vacuümadapter met de vacuümholder of de flessluiting. | |
| Vacumeerzakken 180 x 280 mm (50 stucks) 240 x 350 mm (50 stucks) |
Speciale accessoires=kunt u kopen bij de servicedienst of bestellen via specialzaken:
| Accessoires Speciaalzaak-bestelnummer | Servicedienst-bestelnummer |
| Vacumeerzak180 x 280 mm (100 stuks) | BA080670 00578813 |
| Vacumeerzak240 x 350 mm (100 stuks) | BA080680 00578814 |
Alleen voor DV461
| Accessoires Specialzaak- bestelnummer |
| Handgreep (60 cm), roest- BA476510 vrij staal |
Gebruik de accessoiresuitsuitend zoals aangegeven.De producent is Niet aansprakelijk wanner de accessoires op onjuiste wijze worden gebruikt.
Apparaat in- en uitschakelen
Raak het symbol ① aan om het apparaat in ofuit te schakelen.
Zonder invoer wordt het apparaat na 10 minuten automatisch uitgeschakeld.
In de zak vacumenen
Vacumeer levensmiddelen in een geschikte vacumeerzak. Zo zijn ze langer houdbaar en kurz u ze marineren of voorbereiden op het sous vide koken.
Geschikte vacumeerzak
Gebruik de originele vacumeerzakken, die meegeleverd zich met het apparaat of die u als accessoire kurz bestellen. Deze zakken zich geschickt voor een temperatuurbereik van -40^ - 100^ . Naast het bewaren van voedsel bij lage temperaturen können zoork worden gezruikt voor het bereiden van de gerechten die erin gezvacumeerd zich. De optimale sealtijd voor deze zakken isiveau 2. De zakken zich geschickt voor de magnetron. Breng de zakken in alvorens ze in de magnetron te verwarmen.
Gebruik uitsluitend zakken die geschikt zijn voor het vacumenen van levensmiddelen. In de handel verkrijgbare producten anderscheden zich wat betreft kwaliteit, temperatuurbestendigheid, materiaal en oppervlak. Houd rekening met de aangegeven toepassing van de zak.
De sealtijd van de vacumeerzak is altijd afhankelijk van het materiaaal waarvan hij is gemaakt. Bij dunwandige zakken is sealniveau 1 in de meeste geallen toereikend om de zak te sluiten. Vacumeerzakken van dikker materiaal hebben een langere sealtijd nodig, bij sealniveau 2 of hoger.
De lenghte van de sealbalk begrenst de afmetingen van de möglichke vacumeerzakken. Gebruik waarom alleen zakken met een maximale breedte van 240~mm
Zak vullen
Probeer de levensmiddelen in de vacumeerzak zoveel möglichnestaat en Niet op elkaar teplaatsen.
Met het oog op een correcte seal is het van belang dat de rand van de zak schoon en droog is. Voor het verkrijgen van een goede seal is het belangrijk dat zich bij de rand van de zak, in de buurt van de seal, geen resten van levensmiddelen bevinden. Sla de rand van de zak waarom ca. 3 cm om voordat u hem vult. Sla de rand na het vullen weer terug.



Om het overzicht over uw zakken en de.daarin gevacumeerde levensmiddelen te bewaren, is het raadzaam de vacumeerdatum en de inhoud op de zak te noteren.
Zo gaat u te werk
1 Glazen deksel openen.
2 Vacumeerzak in het compartmenten.
Aanwijzingen
Houd een zo laag mogelijkeuitgangstemperatuur van de levensmiddelen aan, in het beste geval tussen 1 - 8 ^ C
- Let erop dat de luchtafvoeropening vrij ligt, zodat de pomp de lucht uit het compartment kan zuigen.
- Let erop dat de zak zich in het midden bevindt en de uiteinden ervan glad op elkaar op de sealbalk liggen, zodate seal onberispelijk gesloten is.
- Let erop dat het open uiteinde van de zak ca. 3 cm over de sealbalk uitsteekt, zonder dat de zak op de dekselafdichting ligt.

Aanwijzing: Gebruik eventuele de productverhoging, zodat de zak Niet maar beneden schuift.

3 Symbool aanraken om het vacumeerniveau te kiezen.
4 Symbool aanraken om de sealtijd te kiezen.
5 Glazen deksel goed sluiten.
6 Symbool aanraken om het vacumeren te starten.
Het vacumenen begint.De indications van de vacumeerniveauaus pulseren na elkaar oranje tot de gekozen waarde bereikt is.
Het sealen begint. De indications van de sealgraad pulseren na elkaar oranje tot de gekozen waarde bereikt is.
Aan het einde van het proces wordt het compartment geventileerd en klinker een signal. U(Intet het glazen deksel nu openen en de gesealde vacumeerzak uit het compartment nemen.
Gevaar voor verbranding!
De sealbalk in het vacuümcompartiment worden bij veelvuldig gebruik en lange sealtijden zeer heet.Nooit de hete sealbalk aanraken. Zorg ervoor dat er geen kinderen in de buurt�n.
Aanwijzingen
Bij het hoogste vacumeerniveau kan dit tot 2 minuten duren. Na deze tijd worden de zak geseald en het hierbij bereekte vacumeerniveau Licht op.
- Controleer na het vacumenen de seal van de zak. Probeer de naad voorzichtig uit elkaar te trekken. Houdt hij Niet, kies dan de volgende keer een hoger sealniveau. Is de naad verromd, dan is hij te heet geworden. Kies de volgende keer een lager sealniveau ofaat het apparaat afkoelen.
- Wanneer u meertere keren direct achefter elkaar levensmiddelen in de zak vacumeert, worden de sealbalk steeds heter. De kwaliteit van de seal kan hierdoor beinvloed worden.Kies waarom na een aantal keer vacumeren een lagere sealtijd of LAST het apparaat tussendoor steeds ongeveer 2 minutes lang afkoelen.
Voortijdig sealen
Gebruik deze functie wanner u gevoelige levensmiddelen slechts luchtdicht in een zak wilt doe, zonder dat de inhoud zich te dicht gegen de zak bevindt.
Raak tijdens het vacumenen het symbol aan, om het proces tebeeindigen en de zak voortijdig te sealen.
Het apparaat geeft het vacumeerniveau aan dat op dat moment bereikt is.
Aan het einde van het proces wordt het compartment
geventileerd en klinkt er een signal. U kunt het glazen
deksel nu openen en de gesealde vacumeerzak uit het
compartment nemen.
Aanwijzing: Om de zak te sealen heeft de vacumeerlade een bepaalde vacuumgraad nodig. Als u het symbol [eerder aanraakt, pomp de vacumeerlade nog lucht uith het compartment tot deze graad bereikt is. Hierna worden de zak geseald.
Het vacumenen afbreken
Raakijdens het vacumenen het symbool aan om het proces voortijdig af te breken.
Het apparaat geeft het vacumeerniveau aan dat op dat moment bereikt is.
De zak worden Niet geseald. Het deksel gaat gemakkelijk open en het compartment meaning teventileerd. Er klinkt een signaal. U=kunt de vacumeerzak nu uit het compartment nemen.
In de houder vacumenen
Vacumeer levensmiddelen in een geschikte vacuumhouser, zodate z longer houdbaar zich.
Geschikte vacuumhoulders
Gebruik uitsluitend houders die geschikt zich voor het vacumeren van levensmiddelen. In de handel verkrijgbare producten onderscheiden zich op het gebied van het kwaliteitsbehoud van de levensmiddelen en het materiaal.
De vacumeerslang die met dit apparaat is meegeleverd heeft een binnendiameter van 3mm . U heeft wellicht een adapter voor de houder nodig om hem passend te make. In veel geallen zijn dergelijkde adapters al inbegrepen bij de levering van de vacuumhouser.
Zo gaat u te werk
1 Glazen deksel openen.

2 Vacuumadapter op de luchtafvoeropening plaatsen.
3 Slang aan de vacuumadapter en vacuumhouser bevestigen.
4 Symbool aanraken om het vacumeerniveau te kiezen.
5 Symbool ▷ aanraken om het vacumeren te starten.
Het vacumenen begint.De indications van de vacumeerniveauaus pulseren na elkaar oranje tot de gekozen waarde bereikt is.
De vacumeerniveauaus pulseren nicht meer zodia de gewenste waarde bereikt is. Het bereikte vacumeerniveau is verlicht en er klinkt een signaal. U kurz de slang nu losmaken van de houder en de externe vacuumadapter.
Aanwijzing: Breek het vacumenen af wanner zich te veel blaasjes vormen.
Het vacumenen afbreken
Raakijdens het vacumenen het symbool aan om het proces voortijdig af te breken.
Het apparaat geeft het vacumeerniveau aan dat op dat moment bereikt is.
U kurz de slang losmaken van de houder en de externe vacuümadapter.
Bij het vacumenen van levensmiddelen komen er zeerkleine hoeveelheden water in het vacuumpompsysteme. Dit effect treedt sterker op wonneer u vloeistoffen ofzeer vochtige levensmiddelen vacumeert. Om dezereden beschikt het apparaat over een droogfunctie waarmee het voucht dat zich in de pomp heeft verzameldweer worden verwijderd.
Is het symbool wit verlicht, dan is het raadzaam van de droogfunctie gebruik te make. U kunth het apparaat op dat momentECHTER normala blijven gebruiken.
Is het symbool rood verlicht, dan dient u gebruik te maken van de droogfunctie.
Zo gaat u te werk
1 Glazen deksel goed sluiten.
2 Symbool aanraken.
Het drogen begint. Dit neemtussen de 5 en 20 minuten in beslag. Tijdens het drogen pulseert het symbol oranje.U kunt de vacumeerlade tijdens het drogen sluiten.
Aan het einde van het proces wordt het compartment gestventileerd en klinkt er een signal. U(Intet het glazen deksel nu openen.
Aanwijzing: Het is möglichk dat een keer vacumenen nicht toereikend is. Zijn na een keer drogen de symbolen rood en ① oranje verlicht, dan zit er nog altijd vocht in het pompysystem. Wacht tot het symbool ① nichteer verlicht is en start het drogen opnieuw.
Toepassingen
In dit hoofdstuk leest u hoe u de vacumeerlade bij verschillende toepassingen=kunt gebruiken.
Vacumenen voor het sous vide koken
Met de vacumeerlade=kunt u levensmiddelen voorbereiden op de bereiding sous vide. De bereiding sous vide betekent het klaarmaken van gerechten "onder vacuum", bij lage temperaturen tussen 50 - 95^ , bij 100% stoom of au bain-marie.
De gerechten worden met behulp van de vacumeerlade luchtdicht verpakt in een speciale hittebestendige kookzak.
Gezondheidsrisico!
De bereiding sous-vide vindt plaatsbij lage temperaturen. Let erkaarom goed op dat de volgende aanwijzingen voor het gebruik en de hygiene worden opgevolgd:
Alleen levensmiddelen gebruiken die vers en van hoge, onberispelijke kwaliteit zich.
Handen wassen en ontsetten. Wegwerphandschoenen of een kook-/ grilltang gebruiken.
Kritische levensmiddelen zoals gevogelte, eieren en vis dienen zeer zorgvuldig te worden klaargemaakt.
Groente en fruit altijd grondig wassen en/ of schillen.
Zorg ervoor dat bereidingsoppervlakken en snijplanken alsijd schoon zijn. Voor verschillende soorten levensmiddelen(APpe snijplanken gebruiken.
Neem de koelketen in acht. Onderbreek deze slechts kort onderbreken voor het Voorbereiden van de levensmiddelen. Vacuum-levensmiddelen verwolgens weeer bewaren in de koelkast alvorens met het bereidingsproces te beginnen.
- De gerechten zijn alleen geschikt voor directe consumptie. Na het bereidingsproces de gerechten direct consumeren en zich longer bewaren, ook nicht in de koelkast. Ze können Niet opnieuw worden verwarmd.
Vacumeerzak
Gebruik voor de bereiding sous vide alleen de meegeleverde vacumeerzakken. U(Int de vacumeerzakken nabestellen.
Maak de gerechten nicht klaar in de zakken waarin ze bij verkoop zaten (bijv. vis in porties). Deze zakken zijn nicht geschikt voor de bereiding sous vide.
U kunt de levensmiddelen in de zak het Beste naast en Niet op elkaar plaatsen.
Vacumenen
Gebruik voor het vacumenen van de levensmiddelen zo möglichk het hoogste vacumeerniveau. Alleen zo kan een gewelijkmatige warmteoverdracht en daarmee een perfect bereidingsresultaat tot standkommen.
Controleer voor de bereiding of het vacuum in de zak intact is. Let hierbij op de volgende punten:
Er bevindt zich geen/ nauwelijs lucht in de vacumeerzak.
- De lasnaad is correct gesloten.
Er zitten geen gaten in de vacumeerzak. Maak geen gebruik van de kerntemperatuursensor.
- Gezamenlijk gezvacumeerde vlees-of visstukken worden Niet direct gegen elkaar gedrukt.
Groenten en desserts worden zo plat möglich gevacumeerd.
In geval van twijfel het product in een neue zak doen en opnieuw vacumenen.
Levensmiddelen dieren maximaal een dag voor het bereidingsproces te worden gezvacumeerd. Alleen op deze manier kan worden voorkomen dat er gassen vrijkomen uit de levensmiddelen (bijv. bij groente) die warmteoverdracht tegengaan, of dat de structuur van de gerechten door de vacuumdruk worden veranderd.
Vacumenen van glazen flessen
Met de vacumeerlade=kunt u ook glazen flessen vacumeren en weer aflsuiten, bijv. flessen met spijsolie.
1 Vacuumadapter op de luchtafvoeropening plaatsen.De opening voor de slang dient verticalaal maar boven te wijzen.
2 Flessluiting op de flesopening bevestigen. Flesadapter op de flessluiting drukken.

3 Slang aan de vacuümadapter en de flesadapter bevestigen.
4 Symbool aanraken om het vacumeerniveau te kiezen.
Aanwijzingen
- Vacumeer flessen algid op het laagste niveau.
Vacumeer geen koolzuurhoudende vloeistoffen, zoals bijv. mousserende wijn.
5 Symbool ▲aanraken om het vacumeren te starten.
Het vacumenen begint. De indications van de vacumeerniveauaus pulseren na elkaar oranje tot de gekozen waarde bereikt is.
De vacumeerniveaus pulseren nicht meer zodia de gewenste waarde bereikt is. Het bereikte vacumeerniveau is verlicht en er klinkt een signaal. U kurz de slang nu losmaken van de flesadapter en de externe vacuumadapter. U kurz de flesadapter nu losmaken van de flessluiting.
Snel marineren en aromatiseren
Met de vacumeerlade=kunt u levensmiddelen zoals vlees,fruit en groente snel aromatiseren of marineren. De conventionele wijze van marineren duurt meestal zeer lang en is Niet erg intensief.Bij het vacumeren in de zak gaan de celporiien open,waardoor de marinade zeer snel intrekt.Hierdoor ontstaat in veel kortere tijd een aanzienlijk intensievere smaak.
Bewaren en transport
Verleng de bewaartijd van levensmiddelen. Door de zuurstofarme omgeving in het vacuum blijven vers gevacumeerde levensmiddelen longer goed als ze op de juiste manier worden bewaard. Bij ingevroren, gevacumeerde levensmiddelen treedt minder vriesbrand op.
Sluit levensmiddelen in glazen vormen, zoals jam en sauzen, opnieuw af. Door het vacuum worden de bewaartijd duidelijk verlngd.
Aanwijzingen
- Let erop dat de gelebrekte glazen vormen in geen geval hogerঙn dan 80~mm Door hogere vormen kan het glazen deksel van het apparaat beschadigd raken.

- Gebruik alleen schroefpotten die stabel en intact zich.
Draai het deksel van de vorm slechts handvast zich. Door het vacumenen worden de vorm automatisch gesloten. - Niet alle potten of deksels zich geschikt voor het opnieuw sluiten onder vacuum. Controleer na het vacumenen of er een vacuum tot stand is gekomen. Wanner de deksel maar binnen gewelfd is en alleen geopend kan worden door kracht uit te oefenen, wijst dit erop dat het vacumenen gelukt is. Maakt de dekselijdens het indrukken en loslaten
een "klik"-geluid en kan hij gemakkelijk worden geopend, dan is er geen vacuum ontstaan. Vacumeer opniew of geleuk geschikte schroefpotten.
Bewaar levensmiddelen zoals kaas, vis of knoflook zonder dat ze een onplezierige geur ontwikkelen. Door de hermetische aflsuiting bij het vacumenen komen er
Aanbevolen instellingen
Gevacumeerde levensmiddelen blijven duidelijk languer vers wonneer ze op de juiste wijze bewaard worden. Bij hogere vacumeerniveauaus blijven de kwaliteit, het uiterlijk en de vitamines en mineralen van de levensmiddelen beter behouden.
In de volgende tabel ziet u aanbevelingen voor de vacumeerniveauaus van verschillende levensmiddelen. Volg met name de aanwijzingen voor de aanbevolen vacumeerniveauaus en de Voorbereiding van de levensmiddelen op.
geen ongewenste geurtjes vrij en kan er geen smoakoverdracht maar andere levensmiddelenplaatsvinden.
Afgesloten vacumeerzakken of vacuumhoulders zijn het ideale transportmiddel voor vloeibare levensmiddelen. Ze zijn gemakkelijk in het gebruik, lekvrij en ruimtebesparend.
Aanwijzingen
- Gebruik uitsluitend verse levensmiddelen.
Controller voor het vacumeren de kwaliteit van de levensmiddelen.
Vacumeer uitsluitend koude levensmiddelen, het beste met een temperatuur zusammen 1^ - 8^ - Begin met de laagste aanbevolen vacumeerniveaus.
- Controleer na bewaring de kwaliteit van de levensmiddelen. Gebruik geen levensmiddelen waarvan de kwaliteit twijfelachtig is.
Aanbevolen vacumeerniveaus Speciale aanwijzingen
| Levensmiddelen die bij kamertempratuur worden bewaard (20 °C bis 23 °C) | |
| Brood en banket 1, 2, 3 | |
| Droog gebak/biscuits 1 | |
| Thee/koffie 1, 2, 3 donker bewaren | |
| Rijst/pasta 2 in de houder vacumenen | |
| Meel/Griesmeel 1 | |
| Noten+zonder schil 3 donker bewaren | |
| Gedroogde vruchten 3 | |
| Crackers/Chips 1, 2 in de houder vacumenen | |
| Verse levensmiddelen, die ingevroyen (-18 °C bis -16 °C) of in de koelkast (3 °C bis 7 °C) worden bewaard. | |
| Vis 3 | |
| Gevogelte 3 | |
| Vlees 3 | |
| Hele worst 3 | |
| Gesneden worst | 3 |
| Harde kaas | 3 |
| Zachte kaas | 2 in de houder vacumenen |
| Groente | 2 van tevoren schillen en blancheren |
| Kripsla gewassen | 2 in de houder vacumenen |
| Kruiden | 1, 2 in de houder vacumenen |
| Fruit (hard) | 3 |
| Fruit (zacht) | 2 in de houder vacumenen voorvriezen aanbevolen* voordvrijen aanbevolen* |
| *Levensmiddelen:noaat elkaar op een bord ca. 1aar voordvriezen om de structuur te bewaren | |
Reiniging en onderhoud
Maak het apparaat alkijd alleen schoon wanner hetuitgeschakeld is.
Zorg ervoor dat de sealbalk in het vacuümcompartment afgekoeld is.
Gevaar voor verbranding!
De sealbalk in het vacuumcompartment worden bij veelvuldig gebruik en lange sealtijden zeer heet.Nooit de hete sealbalk aanraken. Zorg ervoor dat er geen kinderen in de buurt�n.
Let er bij de reiniging op dat er geen water of andere vloeistoffen in het vacuumcompartment binnendringen, vooral Niet in de luchtafvoeropening van de vacumeerpomp. Spuit het apparaat nooit van binnen of van buiten schoon met water.
Gebruik geen hagedrukreiniger of stoomstraalapparaat.
Gebruik alleen neutrale reinigingsmiddelen, zoals afwasmiddel en water. Gebruik geen schuurmiddelen of alcoholhoudende reinigingsmiddelen.
Maak het apparaat alleen schoon met een vochtige doek.
Gebruik geen scherpe schuursponzen of schrapers.
Aanwijzing: Laat het apparaat en de accessoires na de reiniging volledig drogen.
Glazen front en glazen deksel
Reinig het glazen front en het glazen deksel met glasreiniger en een zachte doek.
Gebruik geen scherpe schuursponzen of schrapers.
Vacuumcompartment van roestvrij staal
Verwijder kalk-, vet-, zetmeel- en eiwitvlekken algijd onmiddelijk. Onder zulke vlekken kan corrosie ontstaan. Gebruik warm water en afwasmittel voor het schoonmaken. Droog het oppervlak met een zachte doek na.
Bedieningspaneel van kunststof
Gebruik geen scherpe schuursponzen of schrapers.
Sealbalk
Verwijderfolieresten van de sealbalk.
Reinig deaalbalk nooit met scherpe reinigingsmiddelen. Gebruik een zachte doek.
De sealbalk is Niet geschikt voor de afwasmachine.
Productverhoging
Maak de productverhoging met de hand schoon.
External vacuumadapter, flesadapteren flessluitingen
Maak de adapter en de flessluitingen met de hand schoon. Ze zijn nicht geschikt voor de afwasmachine.
Vacumeerslang
Maak de vacumeerslang met de hand schoon. Hij is nicht geschikt voor de afwasmachine.
Storingen worden vaak veroorzaakt door eenkleinigheid. Volg eerst de aanwijzingen in onderstaande tabel op alvorens contact op te nemen met de serviceddienst.
Aanwijzing: Reparaties mogen alleen door gekwalificeerde vaklui worden uitgevoerd. U kurz aanzienlijk gevaar lopen als gevolg van ondeskundige reparaties.
Storing Fout Oorzaken Mogelijk oplossingen
| De aanwijzing ➀ ver-schijnt na enkele secon-den. | Het vacuüm kan nicht goed worden opgebouwd. | Het glazen deksel is nicht goed gesloten. | Open en sluit het deksel opnieuw. Druk hierbij gedurende de eerste secondenlicht op het glazen deksel. |
| De afdichting van het glazen deksel ligt Niet goed of is defect. | Controler de afdichting. | ||
| De afdichting van het glazen deksel is verrormd. | Druk de afdichting voorzichtigrecht. | ||
| Het deksel van de externe vacuüm-houser is Niet goed gesloten. | Controler of het vacuümdeksel goed zit. Gebruik alleen geschikte vacuümhoulders. | ||
| De externe vacumeeraansluiting zit Niet goed op de luchtafvoeropening van het vacuümcompartment. | Controler of de externe vacumeer-aansluiting goed zit. | ||
| De aanwijzing ➁ ver-schijnt nadat de pomp2 minutes in werkig is geweest. | Het vacuüm wordt te lang-zaam opgebouwd. Het gekozen vacumeerniveaukan Niet meer worden bereikt. | Bij stijgende temperaturen begin-nen vloeistoffen te koken. Het vacuüm wordt Niet verder opge-bouwd. | Vacumeer alleen Koude vloeistof-fen. |
| Als het vacuümcompartment zich-tig is, dient u het droog te makeen. | |||
| Zodra er grotere blaasjes ontstaan dient u de vacumeerzak voortijdig te sealen. | |||
| Kies een lager vacumeerniveau. | |||
| Het vacumeren kan nicht worden gestart. Het symbool ◆verschijnt Niet,hoewel het deksel geslo-ten is. | Het apparaat herkent het deksel Niet. | De deurschakelaar op het glazen deksel ontbreekt of wordt Niet her-kend door het apparaat. | Neem contact op met de service-dienst. |
| Bij herhaald gebruik ach-ter elkaar: Het vacumeren schijnt normal te verlo-pen, maar de zak worden Niet geseald. | De temperatuurbveeligingssschake-laar van de sealtransformator is ingeschakeld. | Laat het apparaat minstens10 minutes lang afkoelen. Probeer het vervolgens opnieuw. | |
| Laat het apparaat voor de volgende keer dat er wordt gezacumeerd steeds minstens 2 minutes lang afkoelen | |||
| Het vacumeren duurt steeds langer. | Het pompystem bevat te veel vocht. | Het apparaat controert de vacu-meergangen. Is er te veel vloeistof in de pompolie aanwezig, dan ver-schijnt het symbool «. Start het drogen. | |
| Het pompystem is zeer heet. Laat | het apparaat afkoelen en pro-beer het daarna opnieuw. | ||
| Het apparaat geeft na afloop van het drogen de symbolen en ➂ weer. | Eén keer drogen was Niet vol-doende. | Wacht tot het symbool ➁ Nieteerverlicht is.Gebruik de droogfunctieervolgens opnieuw. | |
| Storing Fout Oorzaken Mogelijk oplossingen | |||
| Het vacuum in de foliezak blijft nicht bestaan. | De zak is defect. Gaten in de zak hunnen ontstaan doordat het product scherpe delen heeft, zoals botten. | Controller of de zak beschadigd is. Gebruik een andere zak. Is de schade veroorzaakt door scherpe delen van het product,plaats deze dan indien möglich zo in de zak dat de zakwand Niet beschadigd raakt. | |
| De seal vertoont gebreken. | De gekozen seatijd is Niet geschikt voor het foliematerialiaal. | Kies een andere seatijd. | |
| Langs de seal bevinden zich vloeistof, vet of kruimels. De zak heeft plooien langs de seal. | Zorg ervoor dat de zak droog is en volledig en zonder fouwen op de sealbalk ligt. | ||
| Neem een andere zak. Sla de rand van de zak 3 cm om voordat u hem vult. | |||
| Het deksel kan nicht worden geopend. | Er heeft zich eenlicht vacuümgevormd, waardoor het deksel gesloten blijft. | Niet met geweld of gebruik van gereedschap openen. Start het vacumeren opnieuw en breek dit onmiddelijk af. | |
| Haal de stekker van het apparaatuit het stopcontact. Wacht 30 seconden en neem het dan wee in gebruik. | |||
Servicedienst
Wanneruwapparaat gerepareermd moet worden,staat once servicedienst voor u klaar.Wij vinden altijd een passende oplossing,ook om onnodige bezoeken van monteurs te voorkomen.
Geef wanner u telefonisch contact met ons opneemt alkijd het productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.) op, zodate wij u goed van dienst+kennen. Het typeplaatje met de nummers vindt u op het toestel.
Om nicht te lang te hoeven zoeken wanner u de servicededienst nodig heeft, kurz u hier direct de gegevens van uw apparaat en het telefoonnummer van de servicededienst invullen.
E-nr. FD-nr.
Servicedienst
Houd er rekening mee dat een bezoek van een technicus van de servicedienst in het geval van een verkeerde bediening ookijdens de garantieperiode kosten met zich meebrengt.
De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijglesloten lijst met Servicedienstadressen.
Verzoek om reparatie en advies bij storingen
NL0884244030
B070222148
Vertrouv op de compétie van de produit. Zo bent u er zeker van dat de reparatie worden uitgevoerd door geschoolde onderhoudstechnici, die beschikken over de originele onderdelen voor uw huishoudelijkke apparaten.