Everio GZE205BE - Camcorder JVC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Everio GZE205BE JVC in PDF-formaat.

📄 100 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice JVC Everio GZE205BE - page 49
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : JVC

Model : Everio GZE205BE

Categorie : Camcorder

Download de handleiding voor uw Camcorder in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Everio GZE205BE - JVC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Everio GZE205BE van het merk JVC.

GEBRUIKSAANWIJZING Everio GZE205BE JVC

Uitgebreide gebruikshandleidingRaadpleeg voor meer informatie over het gebruik van dit productde ”Uitgebreide gebruikshandleiding” op de volgende website.

http://manual3.jvckenwood.com/index.html/ Beste klantenHartelijk dank voor de aankoop van dit JVC-product.Gelieve voor gebruik de Veiligheidsmaatregelenen Opgelet-berichten te lezen op pag. 2 enpag. 10, ten behoeve van het veilig gebruikvan dit product.Veiligheidsmaatregelen

Om elektrische schokken te vermijden, mag u deombouw niet openen. In het toestel bevinden zichgeen door de gebruiker te repareren onderdelen.Laat onderhoud over aan de vakman.Trek de stekker van het netsnoer bij voorkeur uithet stopcontact wanneer u de netadapter voorlangere tijd niet gaat gebruiken.

Het spanningslabel en waarschuwingen voor deveiligheid zijn op het onder- en/of achterpaneelvan het hoofdtoestel aangegeven.Het plaatje met het serienummer vindt u waar deaccu is bevestigd.De informatie over de stroomvoorziening en deveiligheidswaarschuwing voor de netadapterbevinden zich op de boven- en onderkant daarvan.

Voorzichtig bij het vervangen van de lithium batterij Bij verkeerd gebruik van de in dit toestel gebruiktelithiumbatterij kan gevaar van brand of chemischeverbranding ontstaan.Derhalve mag u de batterij nooit herladen,uiteennemen, verhitten boven 100°C of verbranden.Vervang batterij met Panasonic, Sanyo, Sony of Maxell CR2025.Er bestaat explosie- of brandgevaar als de batterijniet op de juiste manier vervangen wordt. Gooi een gebruikte batterij onmiddellijk weg(liefst op een milieuvriendelijke wijze,bijvoorbeeld in een batterijbak of door hem terug te brengen naar de foto- of elektriciteitshandelaar).Houd de batterij buiten het bereik van kinderen.Neem de batterij niet uiteen en gooi hem niet ineen open vuur.

WAARSCHUWING: De accu, de camera met geplaatste batterij en deafstandsbediening met geplaatste batterij, mogenniet worden blootgesteld aan grote hitte, zoals vandirect zonlicht, vuur of iets dergelijks. LET OP: De stroomstekker moet gemakkelijk te bedienen zijn. Trek de stroomstekker onmiddellijk uit als decamcorder abnormaal werkt.Richt de lens niet direct naar de zon. Dit zounamelijk uw ogen kunnen beschadigen ofproblemen in de werking van het interne circuitkunnen veroorzaken met mogelijk brand of eenelektrische schok tot gevolg. LET OP! De volgende opmerkingen zijn uitermate belangrijken dienen beschadiging van het toestel en letsel tevoorkomen.Draag de camera niet door deze aan de LCDmonitorvast te houden. De camera zou anders kunnen vallen of op een andere manier worden beschadigd.Gebruik geen statief op een instabiel of scheefoppervlak. Het statief zou anders om kunnen vallen met ernstige beschadiging van de camera tot gevolg. LET OP! Verbind geen kabels (audio/video, enz.) met de camera wanneer deze op de tv is geplaatst en laat de camera niet op de tv liggen. Iemand zounamelijk over de kabels kunnen struikelen of erop staan waardoor de camera van de tv valt metbeschadiging tot gevolg.Wanneer het toestel in een kast of op een plankwordt gezet, moet u er op letten dat er voldoendeventilatieruimte aan alle kanten van het toesteloverblijft (10 cm of meer aan beide zijkanten, aan debovenkant en aan de achterkant).Blokkeer de ventilatie-openingen niet.(Als de ventilatie-openingen geblokkeerd wordendoor een krant, een kleedje of iets dergelijks, ishet mogelijk dat de warmte niet uit het toestel kanontsnappen.)Zet geen open vuur, zoals een brandende kaars,op het toestel.Denk aan het milieu wanneer u batterijen weggooiten volg de lokale regelgeving aangaande hetwegwerpen van deze batterijen strikt op.Het toestel mag niet worden blootgesteld aandruppelend of spattend water.Gebruik dit toestel niet in een badkamer of andereplek waar water voorhanden is.Zet ook geen voorwerpen met water of anderevloeistoffen erin op het toestel (zoals cosmetica,medicijnen, bloemenvazen, potplanten, kopjes enz.).(Als water of een andere vloeistof in het toestelterecht komt, kan dit leiden tot brand of eenelektrische schok.) LET OP: Voorkom eenelektrische schok ofbeschadiging vanhet toestel en steekde kleine stekkervan het netsnoer inde netadapter zodatdeze goed vast zit.Steek vervolgens de grotere stekker van het netsnoer in een stopcontact. Maak een kopie van belangrijke opgenomen scènes JVC is niet aansprakelijk voor verloren gegevens.Maak van belangrijke opnamen altijd een kopieop een DVD of een ander opslagmedium.

Informatie voor gebruikers over het verwijderen van oude apparatuur en batterijen ProductenBatterijOpmerking:Het teken Pb onder het batterijsymbool geeft aan dat deze batterij lood bevat. [Europese Unie] Deze symbolen geven aan dat de elektrische enelektronische apparatuur en de batterij met dit symboolaan het einde van hun levensduur niet mogen wordenweggegooid als algemeen huishoudelijk afval. Deproducten moeten in de plaats daarvan wordenafgegeven bij de toepasselijke inzamelpunten voor derecycling van elektrische en elektronische apparatuuren batterijen voor een gepaste behandeling, recuperatieen recycling in overeenstemming met uw nationalewetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EG en 2006/66/EG.Door deze producten op de juiste manier weg te gooien,helpt u mee aan het behoud van de natuurlijke bronnenen helpt u bij het voorkomen van potentiële negatieveeffecten op het milieu en de menselijke gezondheid dieanders kunnen worden veroorzaakt door een inadequateafvalverwerking van deze producten.Voor meer informatie over de inzamelpunten en hetrecyclen van deze producten, kunt u contact opnemenmet uw lokaal gemeentebestuur, hetafvalverwerkingsbedrijf voor huishoudelijk afval of dewinkel waar u het apparaat hebt gekocht.In overeenstemming met de nationale wetgeving,kunnen boetes worden opgelegd voor ongeoorloofdeafvalverwijdering. [Zakelijke gebruikers] Als u dit product wilt weggooien, kunt u onze webpagina http://www.jvc.eu bezoeken voor meer informatie over de terugname van het product. [Overige landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Als u deze items wilt weggooien, moet u dat doen in overeenstemming met de toepasselijke nationale wetgeving of andere voorschriften in uw land voor de behandeling van oude elektrische en elektronische apparatuur en batterijen.Vergeet niet dat deze camera bedoeld isvoor privé-gebruik.Commercieel gebruik zonder toestemming isverboden. (Het is bovendien ten zeerste aan tebevelen vooraf toestemming te vragen voor hetopnemen van bijvoorbeeld een show, uitvoering,expositie of toneelstuk voor persoonlijk gebruik.)Handelsmerken Het AVCHD en AVCHD logo zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation.HDMI is een handelsmerk vanHDMI Licensing, LLC.Vervaardigd onder licentie van DolbyLaboratories. Dolby en het symbool met dedubbele D zijn handelsmerken van DolbyLaboratories.Windows is een geregistreerdhandelsmerk of een handelsmerk van MicrosoftCorporation in de Verenigde Staten en/of anderelanden.Macintosh is een geregistreerd handelsmerkvan Apple Inc.iMovie and iPhoto zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen.YouTube™ en het YouTube logo zijnhandelsmerken en/of geregistreerdehandelsmerken van Google Inc.Intel, Intel Core, en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation of diens dochtermaatschappijen in de VS en andere landen.Het Wi-Fi, Wi-Fi logo, Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi CERTIFIED logo, WPA, en WPA2 zijn handelsmerken van Wi-Fi Alliance.Andere product- en bedrijfsnamen die indeze instructiehandleiding zijn opgenomen,zijn handelsmerken en/of geregistreerdehandelsmerken van hun respectievelijkeeigenaren.Symbolen zoals ™ en ® zijn weggelaten in deze handleiding.

Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter gebruikt.Gebruik de bijgeleverde lichtnetadapter niet met andere apparaten.

Maak een backup van belangrijke opgenomen gegevens JVC kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor verloren gegevens. U wordt aanbevolen uw belangrijke opgenomen gegevens een keer om de 3 maanden te kopiëren naar een disk of een ander opnamemedium voor bewaring.

  • Verzeker u ervan dat ze buiten het bereik van jonge kinderen blijft.Ze kunnen de pen per ongeluk inslikken.Houd de stylus pen buiten het bereik van jonge kinderen.Dit kan blindheid of andere oogschade veroorzaken.Steek de stylus pen niet in uw oog.Er kan geen garantie worden aangeboden voor krassen en beschadigingen bij het gebruik van andere stylus pennen dan het geleverde model.Zorg ervoor dat u de bijgeleverde stylus pen gebruikt. Stylus Pen M/D van de apparatuur is de maand en het jaar van de productie. 3Inhoud Veiligheidsmaatregelen p. 2
  • Namen van onderdelen en functies p. 4
  • Aan de slag Afstelling van de handgreep p. 5
  • Het accupack opladen p. 5
  • Een SD-kaart plaatsen p. 6
  • Instelling van de klok p. 7
  • Videokwaliteit p. 7
  • Opnemen Video-opname p. 8
  • Afspelen Bestanden afspelen/wissen op dit apparaat p. 9
  • Meer informatie Probleemoplossing/Opgelet-berichten p. 10
  • Opneembare tijd/Specificaties p. 12

De kernfilter verbinden Verbind de kernfilter met het de AV-kabel en de USB-kabel, zoals getoond wordt opde afbeelding. Het kernfilter vermindert onderbrekingen als dit apparaat verbonden ismet andere toestellen.. 3 cm Kabel die moet worden aangesloten op deze eenheidMaak de stopper los. Eenmaal omwinden (voor AV-kabel)Tweemaal omwinden (voor USB-kabel) Namen van onderdelen en functies

Lamp (GZ-EX215/GZ-E209/GZ-E205) Inzoom-/Volumeknop (pag. 8, 9) SNAPSHOT (Opname Stilstaand Beeld) knop START/STOP (Video-Opname) knop (pag. 8) A/B (Video/Stilstaand Beeld-) knopSchakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand. SILENT-knop a (Beeldstabilisator) knop INFO (Informatie) knopOpnemen Geeft de resterende tijd(enkel voor video) en hetresterendeaccuvermogen weer.Afspelen Geeft bestandsinformatieweer, zoals de opnamedatum. AV-Connector M (Stroom) knopIngedrukt houden om de camera in/uit teschakelen terwijl het LCD-monitor geopend is. HDMI mini-connector USB-Connector 4Afstelling van de handgreep Sluit de hendelPas de lengte van de riem aanOpen de hendel op riemvergrendeling Het accupack opladen (Basis)Om de batterijdoos los te makenOpladen gereed: Gaat uitBezig met laden: KnippertOplaadlampjeSluit de stroom aan.Op de AC-aansluiting (110 V tot 240 V)Lichtnetadapter Hoes Verbind de DC connector.AanduidingPlaats de bovenkant van de batterij met het merk op dit apparaat en schuif het zover erin tot de batterij op zijn plaats klikt.Het accupack is niet opgeladen bij de aankoop.Het accupack bevestigen. LET OP Zorg ervoor dat u JVC-accupacks gebruikt.

Indien u andere batterijdozen gebruikt buiten de JVC-batterijdozen, kunnen de veiligheid en de prestaties niet gegarandeerd worden.

Oplaadtijd: Ongeveer 2 u 30 min (met de meegeleverde batterijdoos) (GZ-EX215/GZ-EX210) Oplaadtijd: Ongeveer 2 u 20 min (met de meegeleverde batterijdoos) (GZ-E209/GZ-E205/GZ-E200)

De oplaadtijd geldt als de het apparaat wordt gebruikt bij 25°C. Als de batterijdoos opgeladen wordt buiten de kamertemperatuur van 10°C tot 35°C, kan het zijn dat het opladen langer zal duren of dat het gewoon niet zal starten. De opneembare en afspeelbare tijd kunnen ook korter zijn onder bepaalde gebruiksomstandigheden, bijvoorbeeld bij een lage temperatuur.

U kunt video’s opnemen of afspelen terwijl de lichtnetadapter is aangesloten. (De accu kan niet worden opgeladen tijdens de opname of het afspelen.) Verwijder de accu als het apparaat gedurende lange tijd zal worden gebruikt. De prestatie van de accu kan slechter worden als deze in het apparaat bevestigd blijft. 5Een SD-kaart plaatsen Voer een commercieel beschikbare SD-kaart in alvorens op te nemen. Schakel dit apparaat uit alvorens een kaart te plaatsen of te verwijderen.(Basis)LabelPlaats een SD-kaart.Open de hoes.Sluit het LCD-scherm.

De kaart verwijderen Druk de kaart eenmaal naar binnen en trek het vervolgens recht eruit. (Basis) OPMERKING Bewerkingen worden bevestigd op de volgende SD-kaarten. Fabrikant Panasonic, TOSHIBA, SanDisk Video A Klasse 4 of hoger-compatibele SD-kaart (2 GB)/ Klasse 4 of hoger-compatibele SDHC-kaart (4 GB tot 32 GB)/ Klasse 4 of hoger-compatibele SDXC-kaart (48 GB tot 64 GB) (Voor opnamen met videokwaliteit ”UXP”, wordt Klasse 6 of hoger aanbevolen.) Stilstaand beeld B SD-kaart (256 MB tot 2 GB) / SDHC-kaart (4 GB tot 32 GB) / SDXC-kaart (48 GB tot 64 GB)

Als u andere SD-kaarten (inclusief SDHC/SDXC-kaarten) gebruikt dan de hierboven vermelde, kan dit leiden tot mislukte opnamen of gegevensverlies.

Raak de aansluitingen van de SD-kaart niet aan om de gegevens te beschermen.

Controleer wanneer u een SDXC-kaart gebruikt of deze compatibel is met het besturingssysteem van uw computer, door de Uitgebreide gebruikshandleiding te raadplegen. 6Instelling van de klok

Het apparaat gaat aan. Wanneer deLCD-monitor gesloten wordt, wordt deeenheid uitgeschakeld. Tik op ”JA” wanneer ”STEL DATUM/TIJD IN!” wordt weergegeven.. NEE

Stel de datum en de tijd in.. 201211000TIJDDATUMINSTELLING KLOK INSTEL

Wanneer het onderdeel van het jaar,de maand, de dag, het uur of de minuutwordt aangetikt, worden ”∧” en ”∨”weergegeven.Tik op ”∧” of ”∨” om de waarde aan tepassen. Gebruik deze stap om het jaar, demaand, de dag, het uur en de minuutaan te passen. Tik na het instellen van de datum ende tijd op ”INSTEL”. Selecteer de regio waarin u woont entik op ”OPSL.”. De stadsnaam en het tijdsverschilworden weergegeven. Tik op ”<” of ”>” om de naam van destad te selecteren.. GMT

OPSL.INSTELL. KLOK/REGIO

Videokwaliteit Deze eenheid kan opnemen in high en standard definition.De standaardinstelling is high definition (XP).

Om de instelling te wijzigen

Tik op ”MENU”. Tik op ”VIDEOKWALITEIT”. Tik op de gewenste videokwaliteit.High Definition UXPHogere videokwaliteit

Standard Definition SSW SEW Meer opnametijd* Raadpleeg pag. 12 voor informatie over de opnametijd bij benadering. 7Video-opname Met behulp van de intelligent auto modus kunt u opnemen zonder zich al te veel zorgen te maken over de instellingen. Instellingen zoals belichting en focus worden automatisch aangepast aan de opnamecondities.

In het geval dat u een specifieke opname maakt van bijvoorbeeld een persoon enz., dan wordt het overeenkomstige pictogram weergegeven op het scherm. Voordat u een belangrijke scène opneemt, kunt u het best eerst een proefopname maken.

(Grote hoek)Zoomen Open de lenshoes. Controleer of de opnamemodus C Intelligent Auto is. Start met opnemen. Druk nog eens om te stoppen.(Telefoto)Tik als de stand H Handmatig is op H op het aanraakscherm, en tik dan op P om over te schakelen.Tik als de stand stilstaand beeld is op op het aanraakscherm, en tik dan

om over te schakelen. Kijk of de opnamestand A video is.

De stand kan ook worden gewisseld tussen video en stilstaand beeld door op dit apparaat te drukken op de knop A/B.

U kunt ook op 6 tikken op het aanraakscherm om een opname te maken. Tik op 7 om de opname te stoppen. U kunt ook op D tikken om te zoomen.

Aanwijzingen tijdens video-opname

MENU ≪PLAY REC 0:00:00 [0:54] Beeldstabilisator Scène-teller Accu-indicatie Resterende opnametijd Videokwaliteit Opnamemedium OPMERKING

De geschatte opnametijd van het geleverde accupack is ongeveer 1 uur 5 minuten. (GZ-EX215/GZ-EX210) De geschatte opnametijd van het geschatte accupack is ongeveer 40 minuten. (GZ-E209/GZ-E205/GZ-E200)

Als dit toegangslampje aan is, mogen het accupack, de lichtnetadapter of de SD-kaart niet worden verwijderd. De opgenomen gegevens kunnen onleesbaar worden.

Dit apparaat wordt als het gedurende 5 minuten niet is gebruikt automatisch uitgeschakeld om energie te besparen. (alleen bij gebruik van het accupack)

De gezichtshoek kan veranderen wanneer de beeldstabilisator wordt in- of uitgeschakeld. 8Bestanden afspelen/wissen op dit apparaat Selecteer en speel de opgenomen video’s of stilstaande beelden af vanuit een indexscherm (thumbnail-weergave). ≪RECEr verschijnt een wissymbool op het geselecteerde bestand. Tik opnieuw om het wissymbool te verwijderen. Tik op F op het aanraakscherm om de afspeelstand te selecteren. Tik op E om terug te keren naar de opnamestand. Tik op het bestand dat moet worden weergegeven. Tik op e om de weergave te pauzeren.Tik op u om terug te keren naar het video-indexscherm.Volume-instelling tijdens het afspelenHet volume verlagenHet volume verhogen Het verwijderen van ongewenste bestanden Tik op A.Tik op de bestanden die moeten worden gewist.Tik op ”UITVOEREN” wanneer het bevestigingsbericht verschijnt.Tik op ”OK”. Tik op A of B om de video- of stilstaand beeld-stand te selecteren. WISSENALLES SELALL.VRIJGINSTEL AFSL.Tik op ”INSTEL”.

Een stilstaand beeld opnemen tijdens het afspelen Pauzeer het afspelen en druk op de SNAPSHOT knop.

Handige bedieningsknoppen tijdens het afspelen Tijdens de videoweergave Tijdens de weergave van het stilstaand beeld d / e Afspelen/pauze Start/pauze diavoorstelling

Stop (keert terug naar het indexscherm) Stop (keert terug naar het indexscherm)

Gaat verder naar de volgende video Gaat verder naar het volgende stilstaand beeld

Keert terug naar het begin van de scène Keert terug naar het vorige stilstaand beeld

Achterwaarts zoeken -

Voorwaartse slow-motion / Houd de knop ingedrukt om de voorwaartse langzame weergave te starten

Achterwaartse slow-motion / Houd de knop ingedrukt om de achterwaartse langzame weergave te starten

- Draait 90 graden tegen de wijzers van de klok in

- Draait 90 graden met de wijzers van de klok mee

Doorlopende weergave van afbeeldingen die werden gemaakt met doorlopend opnemen

De knoppen verdwijnen na ongeveer 5 seconden. Tik op het scherm om de knoppen opnieuw weer te geven. 9Probleemoplossing/Opgelet-berichten

Probleemoplossing Opnamemedium

Volg vooral goed de aanwijzingen om tevoorkomen dat uw opgenomen materiaalverloren gaat of beschadigd raakt. Wanneer u het opnamemedium formatteert ofgegevens wist met de camera, wordt alleen deinformatie over het bestandsbeheer gewijzigd.De gegevens zijn niet volledig gewist van hetopnamemedium. Als u alle gegevens volledigwilt verwijderen, dan raden wij u aan in dehandel verkrijgbare software te gebruiken diespeciaal ontworpen is voor dat doel of de camerafysiek kapot te maken met bijvoorbeeld een hamer.

Buig het opnamemedium niet of laat het nietvallen, oefen er geen grote druk op uit en stelhet niet bloot aan schokken en trillingen.Laat geen waterspetters op het medium komen.Gebruik of vervang het opnamemediumniet op plaatsen waar een sterke statischeelektriciteit heerst of in een krachtig elektrischveld en berg het ook niet op onder dergelijkeomstandigheden.Zet de camera niet uit en verwijder niet deaccu of de wisselstroomadapter tijdens hetmaken of afspelen van opnamen of tijdenseen andere lees- of schrijfactie van hetopnamemedium.Breng het opnamemedium niet in debuurt van objecten die een krachtigmagnetisch veld hebben of die krachtigeelektromagnetische golven uitzenden.Berg het opnamemedium niet op opplaatsen waar een hoge temperatuur of hogeluchtvochtigheid heerst.Raak de metalen delen niet aan.

Voorkom beschadiging van hetLCD-scherm, doe het volgende vooral NIET ... hard tegen het scherm duwen of stoten. de camera op het LCD-scherm neerleggen.

Zo kunt u de levensduur verlengen

wrijf het LCD-scherm niet met een ruwe doek. Accu's De meegeleverde accuis een lithium-ion accu.Lees de volgendeaanwijzingen voordat ude meegeleverde accuof een los verkrijgbareaccu gaat gebruiken: Contactpunten Voorkom als volgt risicovolle situaties ... niet in brand steken. Let op voor kortsluiting van de aansluitingen. Houd het uit te buurt van metalen voorwerpen indien niet in gebruik. Vervoer de batterij in een plastic zakje.niet aanpassen of demonteren.niet blootstellen aan temperaturen boven de60°C, aangezien de accu hierdoor oververhitkan raken, kan ontploffen of vlam kan vatten.gebruik alleen de opgegeven laders.

Voorkom schade en verleng de levensduur ... vermijd onnodige schokken. laad op in het temperatuurbereik van 10°Ctot 35°C. Bij lagere temperaturen duurt hetopladen langer, of in sommige gevallen stopthet opladen geheel. Bij hogere temperaturenwordt het opladen niet voltooid, of in sommigegevallen stopt het opladen geheel.bewaar de accu op een koele, drogeplaats. Langdurige blootstelling aan hogetemperaturen vergroot de natuurlijke ontladingen verkort de levensduur.

Als u problemen ondervindt met dit apparaat, controleer dan het volgende voordat u reparatie aanvraagt. Raadpleeg het deel ”Probleemoplossing” in de ”Uitgebreide gebruikshandleiding”.Als u problemen ondervindt met het bedienen van dit apparaat, raadpleeg dan de gedetailleerde beschrijvingen in ”Uitgebreide gebruikshandleiding”.http://manual3.jvckenwood.com/index.html/ Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt bediend. Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een TV, een radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt.Stel in dat geval het apparaat opnieuw in.

Zet de stroom uit. (Sluit het LCD-scherm.)

Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat, breng ze terug aan en open het LCD-scherm. Hiermee wordt het apparaat automatisch ingeschakeld.

Indien de oplossingen niet leiden tot de oplossing van het probleem, raadpleeg dan uw dichtstbijzijnde JVC-dealer of JVC-dienstencentrum.

houd het niveau van de accu op 30 % (X) als het accupack gedurende lange tijd niet zal worden gebruikt.Het accupack moet bovendien om de 6 maanden volledig worden opgeladen en ontladen, en moet vervolgens terug worden opgeslagen met het niveau van de accu op 30 % ( X). verwijder de accu uit de lader of deingeschakelde camera wanneer u die nietgebruikt, aangezien sommige apparaten ookstroom gebruiken als ze zijn uitgeschakeld.Laat de eenheid niet vallen of stel het niet bloot aan sterke impacten.

Om veiligheidsredenen mag u hetvolgende NIET DOEN ... het camerahuis openmaken. het toestel demonteren of aanpassen.brandbare stoffen, water of metalen objecten inhet toestel laten binnendringen.de accu verwijderen of de stroomtoevoeronderbreken terwijl de camera aanstaat.de accu in de camera laten terwijl u de cameraniet gebruikt.open vuur, zoals een brandende kaars, op hettoestel zetten.het toestel nat laten worden.ervoor zorgen dat er stof of metalen voorwerpenaan de stekker of een stopcontact blijven hechten.voorwerpen in de camera steken.

Gebruik de camera NIET ... op plaatsen die erg vochtig of stoffig zijn. op plaatsen met roet of stoom, bijvoorbeeld in debuurt van een gasfornuis.op plaatsen waar veel schokken of trillingen voorkomen.in de buurt van een TV-toestel.in de buurt van apparaten die een sterkmagnetisch of elektrisch veld opwekken(luidsprekers, TV-/radio-antennes, enz.).op plaatsen met een extreem hoge (meerdan 40°C) of extreem lage (minder dan 0°C)temperatuur.

Laat de camera NIET achter ... op plaatsen waar het meer dan 50°C is. op plaatsen waar de vochtigheid bijzonder laag (minder dan 35%) of bijzonder hoog (meer dan 80%) is.in direct zonlicht.in een afgesloten auto (in de zomer).in de buurt van een verwarmingstoestel.hoog bovenop bijvoorbeeld een TV-toestel. Als uhet toestel hoog neerlegt met een kabel eraan vastkan de kabel bekneld raken en het toestel op degrond vallen.

Bescherm de camera als volgt ... laat het toestel niet nat worden. laat het toestel niet vallen en sla er niet mee tegenharde voorwerpen.stel het toestel wanneer u het vervoert niet blootaan schokken of overmatige trillingen.richt de lens niet gedurende lange tijd op bijzonderlichte voorwerpen.stel de lens niet aan direct zonlicht bloot.zwaai de camera niet in het rond wanneer u depolsriem gebruikt.zwaai de zachte cameratas niet in het rond met decamera erin.Om het apparaat te beschermen, mag u de camcorder niet bewaren op een plaats met veel stof of zand.

Terwijl het LCD-monitor meer dan 99,99 % efficiënte pixels heeft, kunnen 0,01 % van de pixels heldere (rode, blauwe, groene) vlekken of donkere vlekken zijn. Dit is geen storing. De vlekken worden niet mee opgenomen. Om te voorkomen dat de camera valt, Houd de handgreep stevig vast. Indien u de camera met een statief gebruikt, dient u de camera goed op het statief te bevestigen. Als de camera valt, kunt u zich bezeren en decamera kan beschadigd raken.Indien een kind de camera gebruikt, dient erouderlijk toezicht te zijn.Geachte klant, [Europese Unie]Dit apparaat voldoet aan de geldendeEuropese normen en richtlijnen inzakeelektromagnetische compatibiliteit enelektrische veiligheid.De Europese vertegenwoordiger van JVC KENWOOD Corporation is:JVC Technical Services Europe GmbHPostfach 10 05 0461145 FriedbergDuitslandWireless LAN (Voor GZ-EX215/GZ-EX210)Dit apparaat mag niet worden gebruikt voor het opzetten van radioverbindingen in Frankrijk, en op sommige plaatsen kan het RF-uitvoervermogen worden beperkt tot 10 mW EIRP in het frequentiebereik van 2454 – 2483.5 MHz. Voor meer informatie dient de eindgebruiker contact op te nemen met de nationale autoriteiten voor spectrumbeleid in Frankrijk.In Italië dient de eindgebruiker een licentie aan te vragen bij de nationale autoriteiten voor spectrumbeleid, om het apparaat te mogen gebruiken voor het opzetten van radioverbindingen buiten, en/of voor het leveren van openbare toegang tot telecommunicatie- en/of netwerkdiensten.Dit apparaat is een 2.4 Ghz breedband transmissiesysteem (ontvanger), bedoeld voor gebruik in alle EU-lidstaten en EFTA-landen, met uitzondering van Frankrijk en Italië, waar een beperkt gebruik geldt.JVC verklaart hierbij dat dit apparaat (GZ-EX215/GZ-EX210) overeenstemt met de belangrijkste vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.Voor GZ-EX215/GZ-EX210;Een kopie van de Verklaring van overeenstemming met betrekking tot Richtlijn 1999/5/EG betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur kan op de volgende websites worden gedownload.http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/ 11Opneembare tijd/Specificaties U kunt de video-opnametijd nagaan door op de INFO knop te drukken. Geschatte video-opnametijd Kwaliteit SDHC/SDXC-kaart 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB UXP 20 m 40 m 1 u 20 m 2 u 50 m 4 u 10 m 5 u 40 m XP 30 m 1 u 2 u 4 u 6 u 8 u 10 m SP 40 m 1 u 20 m 2 u 50 m 5 u 50 m 8 u 30 m 11 u 30 m EP 1 u 40 m 3 u 30 m 7 u 10 m 14 u 40 m 21 u 30 m 28 u 50 m SSW 1 u 20 m 2 u 40 m 5 u 30 m 11 u 20 m 16 u 40 m 22 u 20 m SEW 2 u 50 m 5 u 40 m 11 u 30 m 23 u 30 m 34 u 30 m 46 u 10 m

De geschatte opnametijd is slechts een richtsnoer. De werkelijke opnametijd kan korter zijn afhankelijk van de opname-omgeving. Camera Stroomvoorziening Bij gebruik van lichtnetadapter: DC 5,2 V, Bij gebruik van accupack: DC 3,5 V - 3,6 V Stroomverbruik (GZ-EX215/GZ-EX210) 2,3 W (als ”MONITOR HELDERHEID” is ingesteld op ”3” (standard)) (GZ-E209/GZ-E205/GZ-E200) 2,2 W (als ”MONITOR HELDERHEID” is ingesteld op ”3” (standard)) Nominaal stroomverbruik: 1A Afmetingen 50,5 mm x 55 mm x 116 mm (B x H x D: zonder handgreep) Massa (GZ-EX215/GZ-EX210) Ongeveer 195 g (enkel camera), Ongeveer 235 g (met bijgeleverde batterijdoos) (GZ-E209/GZ-E205/GZ-E200) Ongeveer 190 g (enkel camera), Ongeveer 215 g (met bijgeleverde batterijdoos) Lichtnetadapter (AC-V10E) Stroomvoorziening AC 110 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz Uitgang DC 5,2 V, 1 A Afmetingen 72 mm x 28 mm x 59 mm (B x H x D: zonder kabel en AC-stekker) Massa Ongeveer 77 g De specificaties en uitzicht van dit product zijn onderhevig aan veranderingen, voor de verdere verbetering, en dit zonder voorafgaandelijke berichtgeving. Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie. http://manual3.jvckenwood.com/index.html/