ACE100 - Camcorder SALORA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis ACE100 SALORA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over ACE100 SALORA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Camcorder in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ACE100 - SALORA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ACE100 van het merk SALORA.
GEBRUIKSAANWIJZING ACE100 SALORA
Informae voor de gebruiker:
HD (High Denion) en HFR (High Frame Rate) video-opname apparaten, zijn een zware belasng voor geheugenkaarten. Aankelijk van de gebruikersinstellingen, adviseren wij het gebruik van een 4GB (of hoger) klasse 10SD kaart om zodoende lees- en/of schrijouten te voorkomen, deze zullen op uw scherm jdens het gebruik als foutmeldingen verschijnen. Indien u niet zeker bent, raden wij u aan, indien u toch een lagere klasse kaart (Lees/Schrijfsnelheid) wilt gebruiken, deze voor gebruik te testen.
Funces
Deze gebruikershandleiding verwijst naar de laatst verkregen informae ten jden van het verschijnen van deze handleiding. De display en aeeldingen zijn bedoeld als een meer specieke en heldere verduidelijking van de aspecten van deze camera. Het is mogelijk dat de displays en aeeldingen enigszins kunnen afwijken van de daadwerkelijk beschikbare digitale camera, als gevolg van technologische-en/of produceverschillen. Uiteraard beschikt de digitale camera over de meest actuele funces.
Waarschuwingen
Leest u alstublie deze waarschuwingen voor gebruik van uw videocamera goed door, dit om te zorgen voor een juist en veilig gebruik, een opmale prestae en een langere levensduur van het apparaat.
Plaats deze videocamera niet in direct zonlicht, of richt de lens niet op het zonlicht. Indien u dit wel doet zou de beeldsensor van de videocamera kunnen beschadigen.
✿ Behandel de camera met zorg, voorkom dat er water of zand in de camera kan komen jdens het gebruik aan het strand of bij het water. Dit omdat water, zand, stof of zoutbevaende componenten de videocamera zouden kunnen beschadigen.
Let op dat er geen stof of chemisch materiaal in of op de camera kan komen. Plaats de camera in een koele, droge en goed gevenleerde ruimte. Plaats de camera niet in een warme, vochge of stoge ruimte.
- Controleer voor gebruik of de videocamera goed werkt.
Indien er zich stof of vuil heeft opgehoopt op de camera of lens, kunt u dit verwijderen door middel van een zachte schone doek. Indien er zich zand bevindt op de camera kunt u dit verwijderen door dit voorzichg weg te blazen. Gebruik hiervoor geen doek, anders zou dit het oppervlak van de camera of de lens kunnen krassen.
Indien noodzakelijk reinigt u de camera door eerst het vuil of de stof voorzichg weg te blazen, daarna kunt u de camera voorzichg reinigen door gebruik te maken van een zachte doek of ssue. U kunt eventueel gebruik maken van een speciaal reinigingsmiddel voor camera's. Gebruik in geen geval een organisch oplosmiddel voor het reinigen van de camera.
- Raak het oppervlak van de lens niet met de vingers aan.
Indien u de geheugenkaart in de camera voor de eerste keer gebruikt, verzoeken wij u een back-up te maken van de data.
De extern geplaatste geheugenkaart bestaat uit precieze elektronische componenten. Data kan verloren gaan of worden beschadigd onder de volgende omstandigheden:
1. Onjuist gebruik van de geheugenkaart.
2. Door een gebogen, gevallen of gekraste geheugenkaart.
3. Door het blootstellen van de geheugenkaart aan een hoge temperatuur, een vochge omgeving of direct zonlicht.
-
Indien zich een elektrostatic- of elektromagne sich veld in de omgeving van de geheugenkaart bevindt.
-
Indien de geheugenkaart eruit wordt gehaald of de elektrische voeding wordt onderbroken tijdens het gebruik van de geheugenkaart (bijvlijdens het lezen, schrijven of formateren).
-
Indien het metalen contact oppervlak van de geheugenkaart wordt aangeraakt met de vingers of metalen voorwerpen.
Afbeelding van hetapparaat

text_image
OK Indicator MIC MICRO SD USB Aan-Uitknop/Modus SALORA ACE100 Lens
text_image
SALORA Status Indicator Scherm Batterij Indicator Omlaag Omhoog Luidspreker
text_image
Batterij Klepje Batterij klepje vergrendelingAfbeelding van de waterdichte behuizing

text_image
Schakelaar van de waterdichte behuizing OK Omhoog Omlaag Lens Aan-Uitknop/Modus SALORA ACE100Gebruiksaanwijzing montage van de accessoires op een helm

Gebruiksaanwijzing bij gebruik van een fiets en de clip

- Plaatsen van de SD geheugenkaart
N.B. Gebruik bij voorkeur merk Micro SD kaarten en formateer deze voor gebruik op de computer. Merkloze SD kaarten kunnen niet goed voldoen en geven geen garatie op een goede werking.
- Plaatsen en verwijderen van de batterijen
A. Druk op het batterij klepje om deze te openen.
B. Plaats de baterijen op de juiste wijze in de camera zoals aangegeven op de baterijen d.m.v. +/- symbolen en de pijlen, totdat de baterijen goed vast zi en.
C. Baterij indicator: Zie a gelding.
D. Verwijderen van de batterijen: Open het klepje om de batterijen te verwijderen.
- Opladen
A. U kunt het apparaat opladen door deze aan te sluiten op de computer of door middel van een adapter.
B. U kunt de camera opladen in de auto door deze aan te sluiten op de auto oplader.
- De camera aan – en uitzetten
A. Druk op de Aan-/Uitknop en houd deze 3 tot 5 seconden ingedrukt om de camera aan - of uit te zetten.
B. U kunt de camera aan - of uitzetten door het scherm aan - of uit te zetten.
- Schakelen van de Modus
U kunt schakelen tussen de verschillende modi: Video /Foto / Afspelen/Menu, door op de Aan-/Uitknop te drukken.
1) Video Modus: Maximale opnametijd bedraagt 29 minuten per video

Video modus, druk op de OK knop om de video opname te starten, druk nogmaals op de OK knop om de video opname te stoppen.
Voor een standaard video opname is de maximale opnametijd 29 minuten per videofragment.
2) Foto modus:
Druk op de Modus knop om de modus te wijzigen naar Foto knop om een foto te maken.

, druk op de OK
3) Afspeel modus:
1 Druk op de modus knop om naar het afspeel scherm te gaan, kies de video of foto die u wilt bekijken.
Zoals hierboven afgebeeld kunt u kiezen uit vijf verschillende opties, waarin u uw instellingen kunt aanpassen.
6. Aansluiten op een computer
De camera is voorzien van een Plug&Play functie. Sluit het apparaataan op de computer door middel van een USB kabel. Open het venster van het apparaat, op het scherm verschijnt de Disk Drive "DR_DISK", open dit bestand, er is een map DCIM. Hier in bevinden zich de bestanden van uw SD kaart.
| LCD Scherm (Liquid Crystal Display) | 2.0LTPS |
| Lens | 120° A+ HD Groothoek objectief |
| Taal opties | Engels/Duits/Frans/Spaans/Portugees/Traditioneel Chinees/Vereenvoudigd Chinees/Japans/Russisch/Koreaans |
| Video opname resolutie | 720p (1280x720) 30FPS VGA (848x480) 30FPS |
| Video Formaat | AVI |
| Gecomprimeerd formaat Video | M-JPG |
| Opslagruimte | Micro SD |
| Frequentie optische bron | 50Hz/60Hz |
| USB Interface | USB 2.0 |
| Stroomvoorziening Interface | 5V1A |
| Batterij capaciteit | 900MAH |
| Opnametijd | Ongeveer 70minuten |
| Oplaadtijd | Ongeveer 3 uur |
| Operating System (OS) | Windows XP/Vista of hoger/Win7/Mac os |
| Afmetingen | 60 x 40 x 29 mm |
LET OP: Door voortdurende ontwikkelingen ter verbetering van het product kunnen bovengenoemde specificaties eventueel afwijken van het gekochte apparaat. De functies van het gekochte apparaat zijn dan de standaard.
MANUEL D'UTILISATION
