IF 51 K.A S - Oven INDESIT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis IF 51 K.A S INDESIT in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - IF 51 K.A S INDESIT
Gebruikersvragen over IF 51 K.A S INDESIT
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Oven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding IF 51 K.A S - INDESIT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. IF 51 K.A S van het merk INDESIT.
GEBRUIKSAANWIJZING IF 51 K.A S INDESIT
Gebruiksaanwijzing,2
Belangrijk,6
Service, 9
Beschrijving van het apparaat,11
Beschrijving van het apparaat,12
Het installeren,50
Starten en gebruik,52
Programma's,52
Voorzorgsmaatregelen en advies,54
Onderhoud en verzorging,54
UA
Itanincbka
ДовідніКОрпстувача
DyXOBKA
3mict
IobiDnK KopncTyBaHa,2
3anobixhi 3axo7,7
Donomora,9
Onnc npnady,11
Onc npnay,13
YctaHOBHeHH62
3anycki BnKOpncTaHHa,64
Iporpamn,64
3anobixhi 3axoDi Ta npaDi,66
Texhne 6cbnyrobyaHnra Ta DOrJrA,66
KZ
Ka3akwa
PaindaHny HxckayIbIfbl
NEW
Ma3MyHbI
PaiyanaHyckaybIfb,2
EckepTynep,7
Kemek,9
KypbifbICnnaTTamacbl,11
KypbfnbcnnaTamaCb,13
OpHaty,68
Kocy xhe naaJaanhy,70
Taraam daibinhy pexmmepi,70
PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare onderdelen wordenijdens gebruik zeer heet. Zorg ervoor de verwarmende elementen Niet aan te raken. Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan 8aaroud zich Niet dicht bij het apparaat kuren komen, tenzij onder constant toezicht. Het huidige apparaat mag alleen door kinderen van 8aar en ouder en door personen met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen, of zonder ervaring en kennis worden gebruikt, Mits ze onder adequaat toezicht zich, of Mits ze zich ondderricht m.b.t. het veilige gebruik van het apparaat en zich bewust zich van de betreffende gezaren. Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen. De reinigings- en onderhoudshandelingen mogen nicht door kinderen worden uitgevoerd, tenzij onder toezicht.
Gebruik geen schurende producten, noch snijdende metalen spatels om de glazen deur van de oven te reinigen, aangezien deze het oppervlak zouden+kennen krassen, en als gevolg het glas doen verbrijzelen.
Gebruik nooit huishoudapparaten met stoom of hoge druk voor het reinigen van de kookplaat.
PAS OP: Controller of het apparaat uit staat voor u de lamp verrangt, om te voorkomen dat u een elektrische schok krijgt.
!Bij het inbrengen van de grill erop letten dat de bevestigingsklem omhoog gericht is en zich achterin de oven bevindt.
RS
PpeDynpexKdEHHa
BHUMAHNE:Данhoeи3делneи erodocTyHbIe KOMNJIeKTYUOuNe CnIbHOHarpeBaIOTcB INpoUecce 3KcIIpyaTuIN.БydTe ocTopoJXbI N He kacaIteCbHarpeBaTeIbHbIX 3JIemEHTOB.
He pa3peuAnTe DeTm MlaDWe 8 let npn6JnxK n3deJIHIO 6e3 KOHTpOJIa. DAnHoe n3deJIne MoKet 6bITb NcNoIb3OBaHO DeTbMn CTapWe 8 let INIaAMC OrpaHnueHHbIMN cHnCOPHBIMN IIN yMCTBeHHbIMN cNOco6HOCTaMn IIN 6e3 ONbITA n 3HaHnO O npaBnIax NcNoJIb3OBaHnR n3deJIInn pni UcNoBn HAdNeKaUeTo KOHTPOJIa IIN oByeHnR 6e3OnacHomy NCNoJIb3OBaHnIO n3deJIInr C yUeTOM COOTBeTCTBYUoXn PnCKOB.He pa3peuAnTe DeTm nIrpAtb C n3deJIInem. He pa3peuAnTe DeTm OcyuSeCTBnTb YnCTKy n YXoD 3a n3deJIInem 6e3 KOHTPOJIa B3pocNbIX.
He nCnoJb3yIte a6pa3nBhIe BeIecTba nnpeKyuIne MeTaJIInueckNe cKe6Kn DJa YNCTKN CTeKJIHHoN DBepuD IyXOBOrO ShkaP, TaK KaK OHN MOrT NOpaPAnaTb NOBepxHOCTb, yTO MoKET npNBecTN K pa3NbBaHIO CTekna.
HnkOrda He nCnoJb3yIte napOBbie YnCTaUne arperatbl nn arperatbl NOB BbICOKIM DaBJIeHNEm dJIa YnCTKn N3dJIInr.
Dit dient u door te given:
- Het soort storing;
- Het model apparaat (Mod.)
- Het serienummer (S/N)
Deze staat informatione bevindt zich op het typeplaatje op het apparaat
RS
CepBnchoe obcIyXnBaHne
!HkoRaHeOpaaTecbKHeyNoJHOMOeHHbIMTexHKaM.
Pn o6paueHn B LcHTp TexHnueckoro 06cnyxnbHn coo6uNTe:
TIN HENCnpaBHOCTN;
- MoDJIb n3dEeHnR (MoI.)
- HomepTex. nacnopTa (cepHbN N9)
3Tn daHbIe Bbl haJeTe Ha nacnpTHoN Ta6nUKe, pacnoJIOXeHHoH Ha 3denn.
UA
Дономora
Beschrijving van het apparatus
Algemeen aanzicht
1 POSITIE 1
2 POSITIE 2
3 POSITIE 3
4 POSITIE 4
5 POSITIE 5
6 GLEUVEN om roosters in te schuiven
7 Rooster LEKPLAAT
8 Rooster GRILL
9 Bedieningspaneel
KZ
Beschrijving van het apparatus
Bedieningspaneel
1 PROGRAMMAKNOP
2 Knop TIMER
3 THERMOSTAATKNOP
4 Controleampje THERMOSTAAT
RS
OnncanHe n3dennr
PanaHb ynpaBneHnA
1 RykorTka IPOrPAMMbI
2 PykoTka TaimEPA
3 PerynTepMOCTATA
4 INHnkaTop TEPMOCTATA

UA
Onnc npnilaody
Panaelb KepyBaHHa
1 Per'nylərTop IPOIgPAM
2 PerjIaTOp TAIMEP
3 IIndkaTop TEPMOCTATY
4 Spia TERMOSTATO
KZ
KypbIrfbl CnnaTamaCbl
Backapy TaKTabi
1 PETTEY TTKacbi
2 TANMEPTyTKacbl
3 TEPMOCTAT TYTKacbl
4 TEPMOCTAT INHdNKaTOP WAmbl

IT
Installazione
! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. Wanner u het product weggeeft, verkoopt, of wanner u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodate alle nodige informatie voorhanden blijft.
! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat belangrijke informatatie in over installmentie, gebruik en veiligheid.
Plaatsing
! Het verpakkingsmaterial is nicht bestemd voor kinderen en dient waarom te worden weggegooid volgens de geldende normen voor geschaden afvalverzameling (zie Voorzorgsmaatregelen en advies).
! De installmentie moet worden uitgevoerd door een bevoegde installateur en volgens de instructies van de fabrikant. Een verkeerde installmentie kan schade berokkenen aan Personen, dieren of dingen.
Inbouw
Voor een goede werkung van het apparaat moet het keukenmeubel de juiste kenmerken hebben:
- de zijkanten van de kastjes die aan de oven grenzen要去en hittebestendig
- in het bijzonder moet, in geval van meubels met fineer, de lijm bestand zich tegen temperaturesen van 100^
- voor het inbouwen van de oven, zowelonder het aanrecht (zie figuur) alsin stapelbouw, dient het meubel de volgende afmetingen te hebben:

! Nadat het apparaat is ingebouwd, mag er geen contacteer可想而知 zijn met de elektrische onderdelen. Het energieverbruik dat staat aangegeven op het typeplaatje is gebaseerd op dit soort installmentie.
Ventilatie
Om een goede ventilatie te kunnen garanderen is het moodzakelijk de achterkant van het meubel te verwijderen. Het verdient de voorkeur de oven op twee houten balken te plaatsen, of eventueel op een enkele plank die een opening heeft van tenminste 45 × 560 mm (zie afbeeldingen).


Centreren en bevestigen
Om het apparaat aan het keukenkastje te bevestigen: open de ovendeur en schroef de 4 houtschroeven in de 4 gaten in de zijrand.

! Alle beschemende onderdelen要去en zodanig worden bevestigdat zeietn kunnen worden verwijderd zonder gereedschap te gebruiken.
Elektrische aansluting
De ovens met driepolige voedingskabel functioneren met de wisselstroom, spanning en frequentie die aangegeven staan op het typeplaatje op het apparatus (zie onder).

Monteren voedingskabel
- Licht de lipjes aan de zijkant van het deksel van het klemmenbord op met een schroevendraaier: trek het deksel van het klemmenbord open (zie afb.).
- De voedingskabel in Werking stellen: draai de schroef van de kabelklem en de drie schroeven van de contacten L-N-los, en bevestig de draden onder de schroeven metinachtneming van de kleuren: Blauw (N) Bruin (L) Geel-Groen (zie afbeelding).
- Maak de kabel vast aan de waarvoortbestemde kabelklem.
- Sluit het deksel van het klemmenbord.
Het aansluiten van de voedingskabel aan het elektrische net
Gebruik voor de voedingskabel een stekker die genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het typeplaatje.
Wanner het apparaatrechtstreeks op het net wordt aangesloten moet u tussen het apparaat en het net eeneerpolige schakelaar aanbrengen met een afstand tussen de contacten van minstens 3mm ,aangepast aan het elektrische vermogen en voldoend aan de geldende normen (de aarding mag Niet worden onderbroken door de schakelaar).De voedingskabel要去 zodanig worden geplaatst dat hij nergens een temperatuur bereikt van 50^ hoger dan de kamertemperatuur.
! De installmenteur is verantwoordelijk voor een correcte elektrische aansluiting en het in acht nemen van de veiligheidsnormen.
Voor het aansluien moet u controlleren dat:
- het stopcontact geaard is en voldoet aan de geldende normen;
- het stopcontact in staat is het maximale vermogen van het apparaat te dragen, zoals aangegeven op het typeplaatje;
- de spanning zich bevindt:tussen de waarden die staan aangegeven op het typeplaatje;
- het stopcontact en de stekker overeenkomen. Als dat Niet zo is, dient u ofwel de stekker ofwel het stopcontact te verrangen; gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers.
! Wanner het apparaat geinstalleerd is要去en het snoeren het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn.
! De kabel要去 vanijd tot vrij worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden verrangen (zie Service).
! De fabrikant kan nergens aansprakelijk voor worden gesteld als deze normen Niet worden nageleefd.
| TYPEPLAATJE | |
| Afmetingen* | breedte 45,5 cm hoogte 32,4 cm diepte 40,6 cm |
| Inhoud* | liter 58 |
| Afmetingen** | breedte 43,5 cm hoogte 32,4 cm diepte 40,6 cm |
| Inhoud** | liter 60 |
| Elektrische aansluitingen | spanning 220-240V ~ 50/60Hz (zie typeplaatje) maximaal opgenomen vermogen 2250W |
| ENERGY LABEL | Richtlijn 2002/40/EG op etiket van elektrische ovens. Norm EN 50304 Energieverbruik convectie Natuurlijk verwarmingsfunctie: =Traditioneel Energieverbruik verklaring Klasse convectie Hetelucht verwarmingsfunctie : Multikoken |
| CE | Dit apparaat voldoet aan de volgende Europese Richtlijnen: - 2006/95/EEG van 12/12/06 (Laagspanning) enaaropvolgende wijzigingen - 2004/108/EEG van 15/12/04 (Elektromagnetische Compatibiliteit) enaaropvolgende wijzigingen - 93/68/EEG van 22/07/93 en haaropvolgende wijzigingen. - 2012/19/CE enaaropvolgende wijzigingen. |
- Alleen voor modellen met diepgetrokken geleiders.
**Alleen voor modellen met uitstekende geleiders.
NL
Starten en gebruik

BELANGRIJK! De oven is uitgerust meteen blokkeringssystem voor de grill dat het mogelijk maakt om de grill waar buiten te trekken zonder dat deze buiten de oven komt (1). Om de grill volledig te verwijdersen, de grill aan
de voorkant optillen en waar buiten trekken, zoals op de tekening afgebeeld is (2).
! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven minstens een uur leeg te latent functioneren, op maximum temperatuur en met de deur dicht. Nadat u de oven hebeltuitgeschakeld, opent u de overdeur en lucht u het vertrek. De lucht die u ruikt komt door het verdampen van de middelen die worden gebruikt om de oven te beschermen.
De oven starten
- Selecteer het gewenste kookprogramma door aan de PROGRAMMAKNOP te draaien.
- Kies de temperatuur door aan de THERMOSTAATKNOP te draaien. Een lijst met koektijden en aanbevolen kooktemperaturen=kunt u terugvinden in de Kooktabel (zie Programma's).3. La spia TERMOSTATO
Als het controelampje van de THERMOSTAAT aan is betekent het dat de verwarmingsfase bezig is totdat de ingestelde temperatuur bereikt is
-
Tijdens het koken kutu nog altijd:
-
het kookprogramma veranderen met behulp van de PROGRAMMAKNOP:
- de temperatuur veranderen met behulp van de THERMOSTAATKNOP;
- het koken onderbreken door de PROGRAMMAKNOP waar op stand "0" te zetten.
1! Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u riskeert hiermee het email te beschadigen.
! Plaats de overschalen algid op bijgeleverde roosters.
Ventilator
Om de oven van buiten Niet te heet te latent worden, brengt een verkoelingsventilator een luchtstroom teweeg die tussen het bedieningspaneel en de ovendeur maar buiten komt, alsmede aan de onderzijde van de ovendeur.
! Aan het einde van de koektijd blijf de ventilator draaien totdat de oven voldoende is afgekoeld.
Ovenverlichting
Deze gaat werken door de PROGRAMMAKNOP op
te draaien. De verlichting blijt aan wanner u een kookprogramma selecteert.
Gebruik van de timer
-
U dient in eerste instantie het geluidssignaal op te laden door de knop TIMER bijna 360^ met de klok mee te draaien.
-
Draai de knop waar gegen de klok in en stel de gekozen tijd in. Zorg ervoor dat de Minutes die zich aangegeven op de knop TIMER overeenkomen met de vaste aanwijzer op het bedieningspaneel.
- De timer is een kookwekker: als deijd verstreken is, hoort u een geluidssignaal.
! De timer heeft niets te make met het functioneren van de oven.
Programma's
Kookprogramma's
! U kunt voor alle programma's een temperatuur van tussen de 60^ en MAX instellen, behalte bij:
- GRILL (hierbij is het aanbevolen alleen MAX te gebruiken);
- GRATINEREN (hierbij is het aanbevolen nicht meer dan 200^ in te stellen).
Programma TRADITIONELOVEN
De onderste en bovenste verwarmingselementen gaan aan. Met deze traditionele kookwijze is het better een enkel rooster te gebruiken: met meerere roovers riskeert u een slechte temperatuursverspreiding.
王Programma MULTIOVEN
Alle verwarmingselementen gaan aan (onder, boven en cirkelvormig) en de ventilator gaat draaien. Aangezien de warmte in de hele oven constant is, zorgt de lucht dat de gerechten op gegilmatie wijze gekoott en gebakken worden.
Het is möglichk maximaal twee roosters tegelijk te gebruiken.
Programma OVEN BOVEN
Het bovenste verwarmingselement gaat aan.
Deze functies können worden gebrukt voor het afmaken van een gerecht.
Programma GRILL
Het bovenste verwarmingselement gaat aan. De hoge enrechtstreekse但它 bruiet de oppervlakten van het vlees onmiddelijk zodateen govt verloren gaat en de binnenkant mals blijft. Het koken onder de grill is vooral aan te raden voor gerechten die een hoge temperatuur aan de bovenkant nodig hebben: biefstuk, entrecote, filt, hamburger etc... U vindt enkele voorbeelden in de tabel "Praktische raadgevingen voor het koken". Kook met de ovendeur zich.
Programma GRATINEREN
Het bovenste verwarmingselement gaat aan en de ventilator gaan draaien. Hiermee worden de rechtstreekse bovenhitte van de grill gecombineerd met de circulatie van de lucht in de oven. Eventuel verbranden van de buitenkant worden zo vermeden; de warmte dringt gemakkelijker door maar de binnenkant. Kook met de ovendeur zich.
Praktische kooktips
! Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooit de standen 1 en 5: in deze standen zou de hete lustcht de fijneregechten konnen verbranden.
! Bij de functies GRILL of GRATINEREN, in het bijzonder wonneer u het draaispit gebruikt, raden wij u aan de lekplaat op stand 1 te zetten om eventuele vet of jus op te vangen.
MULTTOKEN
- Gebruik de standen 2 en 4, en planta de gerechten die mehr warmte nodig haben op stand 2.
- Plaats de lekplaat op de onderste stand en het rooster op de hoogste.
GRILL
- Plaats de grill op stand 3 of 4,plaats de gerechten op het midden van de grill.
- We raden u aan het energieniveau op de hoogste stand te zetten. Het is normalaat het bovenste verwarmingselement Niet constant aan blijft: zich werking worden geregold door eenthermostat.
PIZZA
- Gebruik voor het bakken van een goede pizza de functie MULTKOPEN.
- Gebruik een lichte aluminium overschaal enzet hem op het bijgeleverde ovenrooster.
Bij gebruik van de bakplaat duurt het langer en krijgt u waarschijnlijk geen krokante pizza.
- Bij zeer gezulde pizza's raden wij aan de mozzarella of andere kaas pas halverwege de kooktijd toe te voegen.
Kooktabel
| Programma's | Gerechten | Gewicht (kg) | Roosterstanden | Voorverwaming (minutes) | Aangeraden temperatuur | Kooktijd (minutes) |
| Traditionele oven | Eend | 1 | 3 | 15 | 200 | 65-75 |
| Braadstuk | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-75 | |
| Varkensrollade | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-80 | |
| Koekjes (kruimeldeeg) | - | 3 | 15 | 180 | 15-20 | |
| Taarten | 1 | 3 | 15 | 180 | 30-35 | |
| Multikoken | Pizza (op 2 roosters) | 1 | 2 en 4 | 15 | 230 | 15-20 |
| Lasagne | 1 | 3 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Lamsvlees | 1 | 2 | 10 | 180 | 40-45 | |
| Kip + gebakken aardappels | 1+1 | 2 en 4 | 15 | 200 | 60-70 | |
| Makreel | 1 | 2 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Plum-cake | 1 | 2 | 10 | 170 | 40-50 | |
| Soesjes (op 2 roosters) | 0.5 | 2 en 4 | 10 | 190 | 20-25 | |
| Koekjes (op 2 roosters) | 0.5 | 2 en 4 | 10 | 180 | 10-15 | |
| Cake (op 1 rooster) | 0.5 | 2 | 10 | 170 | 15-20 | |
| Cake (op 2 roosters) | 1 | 2 en 4 | 10 | 170 | 20-25 | |
| Quiche | 1.5 | 3 | 15 | 200 | 25-30 | |
| Oven Boven | Afmaken van het gerecht | - | 3/4 | 15 | 220 | - |
| Grill | Tong en inktvis | 1 | 4 | 5 | Max | 8-10 |
| Calamari- en garnalenspiesjes | 1 | 4 | 5 | Max | 6-8 | |
| Kabeljauwfilet | 1 | 4 | 5 | Max | 10 | |
| Gegrilde groenten | 1 | 3 of 4 | 5 | Max | 10-15 | |
| Kalfsbiefstuk | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Koteletten | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Hamburgers | 1 | 4 | 5 | Max | 7-10 | |
| Makreel | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Toast | n.° 4 | 4 | 5 | Max | 2-3 | |
| Gradineren | Gegrildekip | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 55-60 |
| Inktvis | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 30-35 |
NL
NL
Voorzorgsmaatregelen en advies
! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veriligeidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veriligeid en u dient ze derhalve goed door te nemen.
Algemene veiligheidsmaatregelen
- Dit apparaat is vervaardigd voor Niet-professioneel gebruik binnenschuis.
- Het apparaat dient Niet buitenshuis te worden geplaatst, ook Niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of als het onweert.
- Maak gebruik van de handgrepen aan de zijkant van de oven om het apparatus te verplaatsen.
- Raak het apparaat Niet aan als u blootsvoets bent of met natte of vochtige handen of voeten.
- Het apparaat dient om gerechten te koken. Het mag uitsluitend door volwassenen worden gebruikt en alleen volgens de instructies die beschreiben staan in deze handleiding. Ieder ander gebruik (b.v.: verwarming van de vertrekken) is nicht aangewezen en dus gevaarlijk. De fabrikant kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade die te wijten is aan onjuist, verkeerd en onredelijk gebruik.
- Tijdens het gebruik van de oven worden de verwarmingselementen en enkele delen van de ovendeur zeer heet. Raak ze Niet aan en houd kinderen op een afstand.
- Voorkom dat elektrische snoeren van anderekleine keukenapparaten op warme delen van de oven terechtkommen.
- Laat de ventilatieopeningen en warmteafvoer vrij.
- Pak het handvat van de overendeur alleen in het midden vast: aan de zijkant zou het heet+kennen.
- Gebruik algtd ovenwanten om gerechten in de oven te zieten en eruit te halen.
- Plaats geen aluminiumfolie op de bodem van de oven.
- Plaats geen brandbaar materiaal in de oven: als de oven plotseling aan zou worden gezet zou dit materiaal vlam+kunnen vatten.
- Controller altijd dat de knappen in de stand “●”/“○” staan als het apparaat Niet worden gezruikt.
- Trek nooit de stekker aan het snoer UIT het stopcontact, maar pak algijd de stekker direct beet.
Maak het apparaat Niet schoon of voer geen onderhouduit als de stekker nog in het stopcontact zit. - Probeer in geval van storingen nooit zich de interne mechanismen van het apparaat te repareren. Neem contact op met de Technische Dienst (zie Service).
- Plaats geen voorwerpen op de open ovendeur.
- Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen.
- Dit apparaat mag nicht worden gebruikt door Personen (kinderen inbegren) met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen of personen die nicht de nodige ervaring of kennis hebben met het apparaat, tenzij onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun verilgheid of nadat hun is uitgelegd hoe het apparaat werkt.
- Het apparaat is nicht geschickt om te worden ingeschakeld m.b.v. een externe timer ofwel dooreen geschaffen afstandsbedleningssysteme.
Afvalverwijdering
- Verwijdering van het verpakkingsmaterial: houd u aan deplaatselijke normen, zodate het verpakkingsmaterial hergebruikt kan worden.
- De Europese Richtlijn 2012/19/EC over Vernietiging van Electrische en Electronische Apparatuur (WEEE), vereist dat oude huishoudelijkte electrische apparaten nicht mogen vermietigd via de normale ongesorteerde afvalstrom. Oude apparaten要去en apart worden ingezameld om zo het hergebruik van de gebruike materialen te optimaliseren en de negatieve invloed op de gezondheid en het milieu te reduceren. Het symbool op het product van de "afvalcontainer met een kruis erdoor" herinnert u aan uw verplichting, dat wanner u het apparaat vermietigt, het apparaat apart要去en ingezameld.
Consumen moeten contact opnemen met de locale autoriteiten voor informatatie over de juiste wijze van vernietiging van hun oude apparaat.
Energiebesparing en milieubehoud
- Door de oven te gebruiken vanaf het late middaguur tot aan de vroege ochtend zorgt uervoord dat de elektriciteitscentrales minder worden belast tijdens het 'spitsuur'. De optie waarmee u programma's voorprogrammeert, in het bijzonder de "uitgestelde bereiding" (zie Programma's) en de "vertraagde automatische reiniging" (zie Onderhoud en verzorging), hunen u hierbij helpen.
- Houd bij de functies GRILL en GRATINEREN alsijd de ouvendeur zich: u bereikt betere kookresultaten en een aanzienlijke energiabesparing (circa 10% ).
- Houd de afdichtingen altijd schoon zodat ze goed aansluiten op de deur en er geen hitte vrij kankommen.
Onderhoud en verzorging
De elektrische stroom afsluiten
Sluit algid eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat.
Schoonmaken van het apparatusat
- De buitenkant, dus zowel het email en het roestvrij staal als de rubberen afdichtingen, kutnen met een spons en een neutrale zeep worden afgenomen. Als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kut u een specialinigingsmiddel gebruiken. Na het reinigen dient u alles goed af te spoelen en te drogen. Gebruik geen schuurmiddleslen of bijtende producten.
- De binnenkant van de oven kut u het Beste direct na gebruik schoonmaken, als hij nog lauw is. Gebruik warm water en een schoonmaakmiddel, spoelervoigens af en droog met een zachte doek. Gebruik geen schuirmiddelen.
- De accessoires können gewoon worden aufgewassen (eventuel ook in de vaatwasser), met uitzondering van de geleiders.
- We raden u aan de schoonmaakmiddelen Niet direct op het bedieningspaneel te spuiten maar een sponsje te gebruiken.
! Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het reinigen van het apparatus.
De ovendeur reinigen
Reinig het glas van de deur met een sponn en nicht schurende producten. Droog met een zachte doek. Gebruik geen ruwe schurende materialen of scherpe schrapertjes die het oppervlak zonden können krassen waardoor als gevolg het glas zoulopen barsten. U kunt voor een grondige reiniging de overendur verwijderen:
NL

- open de deur volledig (zie afbeeling);

- til de hendeltjes op die zich aan de twee scharnieren bevinden en draai ze (zie afbeelding);

- pak de deur aan de zijkanten beet en sluit hem langzaam, maar nicht helemaal. Trek dan de deur maar u toe en haal hem uit+zijn voegen (zie afbeelding).
Zet de deur werk op+zijn plaats door deze handelingen in omgekeerde volgorde uit te voeren.
Het controlleren van de afdichtingen
Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen rond de ovendeur. In het geval de afdichtingen beschadigd zijn, dient u zich tot de dichtstbijzijnde Technische Dienst te wenden (zie Service). Gebruik de oven Niet voordat de reparatie is UITgevoerd.
Vervangen van het lampje

Voor het verrangen van het ovenlampje:
- Schroef het glazen lampenkapje los.
- Schroef het lampje los en verrang het met eenzelfde soort lampje: vermogen 25 W, fitting E 14.
- Plaats het deksel er weer op (zie afb.).
! Gebruik de ovenlamp nooit om een vertrek te verlichten.
RS
YctaHOBka
!BaXHo coxpaHntb daHHoe pyKOBODCTBO nIeero nocNeyuOuix KOHCyNbTaun. B cnUyae npoDaJn, nepeDaun 3dEInra nn npn nepee3de Ha HOBoe MeTo JnteBCTBa Heo6XoDnMo nPoBePnTb, YTO6bl pyKOBODCTBO OCTaBAJIOCB BMeCTe C N3dEJIiEM, DnTTO rTO6bl eRO HOBm BnaDeJeuC MOr O3HaKOMtBcRc C npabNAMM EKcnNyatauNi C COOTBeTCTByOuIMN npeDuynpeJxDEHnAMyN.
!BnHMaTeIbHo npOHTaNTe HCTpyKuIN:B HNX coepKaTcB BaxHbIe CBeDeHnO6 yCTaHOBKe,3KcnnyatauN I 6e3oNaChOCTn N3dEJIa.
PacnoJoxeHne
!He pa3pewante Detam nIpaTb c ynaKOBOHbIMMaTePnAnaM.NyakOBOHyBte MaTePnAbl DOJXHbI 6bITbYNHHTOKeHbIB COOTBeTCTBUN C npaBNaMn pa3deJIbHorOc6opa Mycopa (cm. PpeIOctOpOXHoCTn peKOMeHaCUn).
!MoHTaXn3dEINn npOn3BODNTcB COOTbETCTBn C DaHHbIMn IHCTpyKUINM KBAINΦuNUPOBAHbIMn CneuaNNCTAMn. HEnpaBnIbHbN MOHTaXn3dEINn MOKeT CTaTb nPnUHON NOBpeKJDeHNmMyUeCTBa n pnuHHTb yuep6 NIOdAm n DOMaHm XNBOTbIM.
BCTpoEHHbIMoHTaX
Дя obecneueHЯ nCnpaBHorO yHKcNoHnpOBaHЯ BCTpanBaEMoro n3dJIeNRA KxOHHbI 3JemeHT DoJIkeH IMetb COOTBeTCTByUoIne XapaKTePnCTuKN:
- NaHeN KxOHHbIX 3JIeMeHToB, PnIneraIOUnx K DyXOBMy Kkafty, DOJXHBi 6bITb BbINOJIHeHb I3 TepMOCToIKORo MaTePnaJa;
- Kπe KxyOHbIX ΘηmEHTOB ΘηmEHTOB, ΜιΝΟΗροBaHHbIX DepeBOM, ΜΟχεH 6bITb yCTOηuBBIM K TemnepaType 100°C.
-ДЯВСТРANBAHNYДУXOBOROшkaфа NOД KYXOHHBIM TOnOM(CM.CXemy)ИN B NeHaJI HnIa KXYOHHO 3JEMENTa DONKHA IMTeCNeDyUOUIpe pa3Mepbl:

!Iocne BCTpaBAHnN 3dEINN B KxyOHbH 3JemeHT DOnxHa 6blT NCKIOUeHa BO3MOXHOCTb KacaHnK 3JIeKTPnuCeKNM YuactaMn.
Pacxod 3neKtpo3Heprnn, yka3aHHbHa nacnopTHoT TabnueKe N3deNna, 6bl 3amepH dna daHHoro Tnna MOHTaxa.
Bentnlaun
IIOOeHnHaJIeXaueBHeHTINIAHHeoXdmo CHrTb 3aHIO NaHEnb HnN KxOHHO 3neMeHTa. PeKOMeHdyETcYCTaHOBtB dyXOBn WkaHa Dba DepeBraHHbIX 6pycKa nn Ha cNlOwHoe OCHOBaHne C OTBepCTHmDnAmEtPom He MeHee 45 x 560 MM (CM Yeptexn).


UeHTpoBka nKpenJeHne
IpnKpennnHnN3dEINK KkyxOHmOy 3neMeHT:OTkpoiTe DBepuDyXOBORo WkaΦa n 3aBnHTnte 4 wypyna InJa DepeBnHbIX naHeJIe B 4 OTBepCTnB nepmETpaJbHOI pame.

! BCE 3aunthbte 3neMeHTbI DOnKhbI 6bITb 3akpenJIeHbI TAKIM O6pa3OM, YTO6bl IN MOxHO 6blIO CHrTb TOlbKO npIN NOMOUI CNEUAnbHorO IHCTpyMeHTa.
3JekTpNuecko noknloyeHne
DyXOBbIe IkaΦbI, yKOMIIeKTOBaHHbIe TpExnIOHcHbIM CeTeBBIM KaBeIeM, paCHNTaHbI Ha cyHKUHOHPOBaHne C npeMeHHbIM TOKOM C HAprrKeHm E NaCTOTOn 3JIeKTPoNtAHnry, YKa3aHHbIMNa NaCnOtpTHoT TaBNIuHKe C daHHbIMN (CM. HNKe).
PoeHne cTeBorKa6e

- OTKpoIte 3axmHnyo Kopo6ky, Haxab npn NOMOuN OTBeptKn Ha BbICTynBc 60KOB KpbIUKN: NOTAHNTe N OTKpoITe KpbIUKy (CM.CXEMY).

2.ПорядOK noДcoeINHeHnCteBTOKabJIa:OTBHTNtE BnHT Ka6eIbHorO caIbHnkaU TPN BnHTa KOHTaKToB L-N- n 3aTeM npKpeNITepoBODa NOrJIOBkAmn BnHTOB,CoJIHOdA UBeTObYOpMapKnpoBky CunHn (N) KopuHReBly (L) XKeIto3eJIeHbI (cm.Cxemy).
- 3akpenite ceteboi
Ka6eJb B CneuaJIbHOM Ka6eJbHOM CaJIbHnke.
- 3aKpoTe KpbIuKy 3aKmHoi Kopo6Kn.
IopcoeHHeHne cTeBoro uHypa n3dennK cetn 3JeKTPoNTaHn
UCTAHOBNTe Ha CTeBOI Ka6eHb HOpMaIN3OBAHHyU
HTENCeNBHyIO BUNKy, paCHTaHHyIO Ha HArpy3Ky, yKa3aHHyIO
Ha nacnopTHoT a6JIuYKe (CM. c6Oky).B cnyae npAmoro
NOKJIIOUeHnRA K CTeN 3JNEKTPOITAHnRA MEXdy N3dEINEM
m CTeBHO Heo6XoIMO YCTAHOBNTb MHOrONoJIIOCHbI
BbIKIOUaTeJB C MNHMaJIbHbIM paCtOraHNem MeJxdy
KOHTAKTM 3 MM, paCHTaHHbI HA daHHyIO HArpy3Ky
ICootBeTCTBYUOn DeiCTBYUOnM HopMaTnBaM
(BbIKIOUaTeJB He DOJKeH pa3MbIKaTB npOBOD 3a3EmJeHnA
CeTeBOI Ka6eJIb DoJKeH 6bITb paCNOLOKeH TaKIM
06pa3OM, YTO6bl HN B ONDHO TocKe erO TempePaTyPA He
IpeBbIaJa TEMpePaTyP NoMeueHn6 BoOE ue Ha 50^ (HanpImep, 3aHnA NaHeB dYxOBoro ukaFa).
! 3neKtpomOHep Hecet OTBeCTBHeHocb 3a npabNJbHoe NOkNIOueHnE N3denn K 3JeKtpuYeckON CeTn N 3a co6JIIOeHnE npabNJ 6eONacHOcTN.
Ipeep noqkniueHem n3dennK cetn 3neKtponntaHn npoebpTe cneDyUoee:
- p03eTka DOJXHa 6bITb COeIMHeHa C 3a3emNHeHem V COOTBETCTBOBaTb HOpMaTnBam;
- ceteBaJpo3eTKa D0JXHa 6bItb paccuTana Ha MaKcImMaJIbHyIO Ntpe6IReMyIO MOUHOCb N3dEnnya, yka3aHHyIO B Ta6NIue TexHnecknx XapaKTepnCTNK;
Hapjxehne uactota Toka cetn DOJXhbo COOTBETCTBOBaTb 3NEKTPnueckm DaHHbIM N3eJIINr;
ceteBa p03eTka dOJXHa 6bItb COBMeCTnMa coUTeNCEIbHON BUNKOn n3dEIny.B npOTNBOM cIyuae 3aMeHInTe po3ETky nn BNkKy; He nCNoJIb3yInTe yDINHNHTEN Nn TPOHNKn.
!I3dJIeNE DoJnxHO 6bITb yCTaHOBNeHO TaKIM O6pa3OM, YTO6bl 3JIeKTPuYeCKn npOBoN cTeBa rpo3ETKa 6blIN JERKO DOCTyHbI.
!3nektpnueecknn npoBOID n3deJIINr He dONKeH 6bITb coHyT nn CxkAT.
!Perynnapno npobepaante coctoHne ka6enra3JeKtponntAHnB Cnyuae Heo6xOIMOCt nOpuyntero 3ameHy TOnbKO yNoIHomOeHHbIM TexHnKaM (CM.TexHnueckoe o6cnykubHne).
!Pon3BOAnTeJIb He HecET OTBeTCTBeHHocTn 3a nocJeCTBnH Heco6JIIOHeHnpeueHCneHHbIX Bblwe Tpe6oBaHm.
RS

AIO 77