InfraCare PR3140 - Pijntherapie apparaat PHILIPS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis InfraCare PR3140 PHILIPS in PDF-formaat.
| Kenmerken | Details |
|---|---|
| Type apparaat | Pijntherapie-apparaat |
| Warmtebron | Infrarood |
| Behandelgebied | Hele lichaam |
| Instelbare temperatuur | Ja, meerdere niveaus |
| Aangeraden behandelingsduur | 15-30 minuten per sessie |
| Gebruik | Verlichting van spier- en gewrichtspijn |
| Onderhoud | Regelmatig reinigen van het oppervlak, controle van kabels |
| Veiligheid | Uitschakelen na gebruik, niet gebruiken op beschadigde huid |
| Gewicht | Ongeveer 2 kg |
| Afmetingen | Variabel per model |
| Voeding | 220-240 V, 50/60 Hz |
Veelgestelde vragen - InfraCare PR3140 PHILIPS
Download de handleiding voor uw Pijntherapie apparaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding InfraCare PR3140 - PHILIPS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. InfraCare PR3140 van het merk PHILIPS.
GEBRUIKSAANWIJZING InfraCare PR3140 PHILIPS
ItalianoNederlands Inhoud Introductie ____________________________________________________________________________________________ 51 Beoogd gebruik_______________________________________________________________________________________ 52 Belangrijke veiligheidsinformatie ____________________________________________________________________ 52 Contra-indicaties _____________________________________________________________________________________ 52 Waarschuwing ________________________________________________________________________________________ 53 Algemeen _____________________________________________________________________________________________ 54 EMC/EMF-informatie ________________________________________________________________________________ 55 Algemene beschrijving (afb. 1)________________________________________________________________________ 56 Klaarmaken voor gebruik_____________________________________________________________________________ 57 Het apparaat gebruiken______________________________________________________________________________ 57 Duur van behandeling________________________________________________________________________________ 58 Schoonmaken ________________________________________________________________________________________ 58 Opbergen _____________________________________________________________________________________________ 59 Garantie en ondersteuning __________________________________________________________________________ 59 Recyclen ______________________________________________________________________________________________ 59 Vervanging____________________________________________________________________________________________ 59 Problemen oplossen _________________________________________________________________________________ 60 Specificaties __________________________________________________________________________________________ 61 Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning. Met de Philips InfraCare (650 W) kunt u thuis comfortabel spier- en gewrichtspijn verlichten. Het apparaat straalt net als de zon infrarood licht uit. De speciale glasplaat (het filter) laat alleen het licht door dat nodig is voor het beoogde therapeutische effect. De Philips InfraCare (650 W) kan ook worden gebruikt voor spierontspanning of ter voorbereiding voor een massage. Effecten van een infraroodlamp De InfraCare straalt infrarood licht uit, dat diep in de huid doordringt en de weefsels verwarmt. De warmte moduleert de zenuwsignalen naar de hersenen en vermindert zo pijn. Warmte stimuleert ook de plaatselijke doorbloeding en verwijdt de bloedvaten, waardoor de stoffen die nodig zijn om lichaamsweefsels te herstellen en voeden, sneller worden getransporteerd. Bovendien versnelt de warmte die door infrarood licht wordt gegenereerd het stofwisselingsproces en de verwijdering van afvalstoffen uit het lichaam. Warmte maakt weefsel soepeler, waardoor stijfheid afneemt en gewrichten flexibeler worden. De voordelen die worden beschreven, kunnen pijn als gevolg van spier- en gewrichtsproblemen verlichten. Opmerking: Lees het gedeelte 'Waarschuwing' in het hoofdstuk 'Belangrijke veiligheidsinformatie' en volg de instructies voordat u het apparaat gebruikt. Infrarood licht wordt uitgestraald op een golflengte van 700 tot meer dan 3000 nm en valt in de klassen IR-A (korte golf, 700-1400 nm), IR-B (middellange golf, 1400-3000 nm) en IR-C (lange golf,
Nederlands>3000 nm). Korte infraroodgolven (IR-A) dringen het diepst door in de huid. De glasplaat (het filter) van Philips is geoptimaliseerd om een grote hoeveelheid IR-A-licht door te laten. Beoogd gebruik De infraroodlamp is een therapeutisch apparaat voor plaatselijke warmte. De volgende therapeutische toepassingen zijn mogelijk:
Behandeling van incidentele of chronische spierpijn, stijve spieren en stijve gewrichten.
Behandeling van pijn in de onderrug.
Behandeling van pijn als gevolg van reumatische aandoeningen (niet tijdens een ontstekingsfase) Dit apparaat is bedoeld voor gebruik binnenshuis door volwassenen met acute of chronische spier- of gewrichtspijn. Andere toepassingen U kunt de infraroodlamp ook gebruiken voor de volgende doeleinden:
Voorbereiding voor een massage Belangrijke veiligheidsinformatie Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar deze informatie om deze indien nodig later te kunnen raadplegen. Contra-indicaties
Gebruik het apparaat niet zonder eerst uw arts te raadplegen indien u aan een ernstige ziekte lijdt, zoals een hartaandoening, een acute ontsteking, trombose, bloedstollingsziekte, bijniersuppressie, systemische lupus erythematosus of een kwaadaardige ziekte.
Gebruik het apparaat niet indien u overgevoelig bent voor infrarood licht. Raadpleeg bij twijfel uw arts.
Gebruik het apparaat niet indien u oedeem hebt. Raadpleeg bij twijfel uw arts.
Gebruik het apparaat niet indien u ongevoelig bent voor infrarode straling en warmte als gevolg van een ziekte (bijv. ernstige diabetes) of vanwege het gebruik van pijnstillers. Raadpleeg bij twijfel uw arts.
Gebruik het apparaat niet indien u lijdt aan een aandoening die verband houdt met demyelinisatie van de zenuwen, zoals carpaaltunnelsyndroom, multiple sclerose en ulnaris neuropathie. Raadpleeg bij twijfel uw arts.
Gebruik het apparaat niet indien u een elektrisch implantaat hebt, met name als dit zich in de buurt van het behandelgebied bevindt. Raadpleeg bij twijfel uw arts.
Indien u zwanger bent, gebruik het apparaat dan niet om gebieden dicht bij uw buik te behandelen, om oververhitting van dit gebied te voorkomen. Raadpleeg bij twijfel uw arts.
Gebruik het apparaat niet als u een zwelling of een ontsteking hebt, omdat de warmte de klachten zou kunnen verergeren. Raadpleeg bij twijfel uw arts.
Gebruik het apparaat niet op de beschadigde of geïrriteerde huid en gebruik het niet op wonden. Raadpleeg bij twijfel uw arts.
Nederlands- Gebruik het apparaat niet om gebieden te behandelen waarop u onlangs een middel tegen huidirritatie hebt aangebracht (crèmes of zalven die bijv. menthol bevatten), aangezien dit een milde ontstekingsreactie kan veroorzaken.
Gebruik het apparaat niet als u last hebt van een slechte thermoregulatie of verminderde circulatie. Raadpleeg bij twijfel uw arts. Waarschuwing
Water en elektriciteit vormen een gevaarlijke combinatie. Gebruik dit apparaat niet in een vochtige omgeving (bijv. in de badkamer of naast een douche of een zwembad).
Gebruik het apparaat niet als het glas beschadigd is of ontbreekt, of als de coating van het glas beschadigd is.
Raak het glas of de voorkant van het apparaat niet aan wanneer het apparaat is ingeschakeld. Het oppervlak is zeer warm en kan brandwonden (zie 'Let op') veroorzaken.
Steek nooit voorwerpen in het apparaat. Dit kan de werking van het apparaat verstoren of zelfs een elektrische schok veroorzaken.
Laat geen water in het apparaat lopen of op het apparaat terechtkomen.
Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit.
Indien het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door Philips, een door Philips erkend servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen.
Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer het is ingeschakeld.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid, toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen. Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
Bescherm het apparaat altijd tegen ongeautoriseerd gebruik en berg het apparaat op volgens de instructies (zie 'Opbergen') voor opslag.
Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen en huisdieren om het risico op brandwonden en andere verwondingen door contact met het apparaat of het vallen van het apparaat te voorkomen. Snoeren leveren gevaar voor verwurging op. Houd knoopbatterijen buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
Dit apparaat is bedoeld voor de behandeling van spier- en gewrichtspijn en spier- en gewrichtsstijfheid, en niet voor de behandeling van buikpijn, aangezichtspijn en andere soorten pijn.
Voorkom oververhitting van de huid; de warmte dient gedurende de hele behandeling aangenaam te zijn.
Stel uw ogen niet bloot aan de lichtbron binnen 1 meter van het apparaat om oogletsel te voorkomen. Kijk niet in de lichtbron van de lamp; dit kan oogletsel veroorzaken.
Als er na 6-8 behandelingen geen verbetering optreedt, stop dan met het gebruik van het apparaat en raadpleeg uw arts.
Val niet in slaap tijdens de behandeling.
Voer geen aanpassingen uit aan dit apparaat.
Plaats geen brandbare en/of hittegevoelige voorwerpen (zoals elektronische apparaten) in de buurt van het apparaat.
Nederlands- Gebruik dit apparaat niet naast of boven op andere apparatuur, aangezien dit kan leiden tot een onjuiste werking van het apparaat. Als u geen andere optie hebt, houd dit apparaat en de andere apparaten dan goed in de gaten om er zeker van te zijn dat ze naar behoren werken.
Draagbare RF-communicatieapparatuur (inclusief randapparatuur zoals antennekabels en externe antennes) mag niet dichter bij enig onderdeel van het apparaat, inclusief de kabels die zijn gespecificeerd door de fabrikant, worden gebruikt dan 30 cm (12"). De prestaties van deze apparatuur zouden anders kunnen worden aangetast. Let op
Als het stopcontact waarmee het apparaat van stroom wordt voorzien slecht is aangesloten, wordt de stekker van het apparaat heet. Sluit het apparaat alleen aan op een correct aangesloten stopcontact.
Stel het apparaat niet bloot aan zware schokken.
Haal na gebruik en bij een stroomstoring altijd de stekker uit het stopcontact.
Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond. Zorg dat er minstens 35 cm vrije ruimte rondom het apparaat is om oververhitting (Fig. 5) te voorkomen.
Zorg dat de ventilatieopeningen aan de achterzijde van het apparaat tijdens gebruik open blijven.
Bedek het apparaat niet met bijvoorbeeld een doek of een kledingstuk wanneer het is ingeschakeld.
Het apparaat is voorzien van een automatische beveiliging tegen oververhitting. Als het apparaat onvoldoende wordt gekoeld (bijv. omdat de ventilatieopeningen zijn afgedekt), wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. Verwijder de oorzaak van de oververhitting. Wanneer het apparaat is afgekoeld, kunt u het weer inschakelen door aan de timerknop te draaien.
Om verwondingen aan uw vingers te voorkomen wanneer u de hoogte van het apparaat aanpast, houdt u de lampbehuizing vast aan de handgreep en hoogte-instelring wanneer de hoogte- instelringen ontgrendeld zijn.
Laat het apparaat ongeveer 15 minuten afkoelen voordat u het aanraakt, schoonmaakt of opbergt.
Als u net hebt gezwommen of een douche hebt genomen, zorg dan dat uw huid goed droog is voordat u het apparaat gebruikt.
Gebruik het apparaat nooit als de glasplaat (het filter) beschadigd of kapot is, of ontbreekt. Algemeen De waarschuwingstekens en symbolen moeten ervoor zorgen dat u dit product veilig en op de juiste manier gebruikt, om u en anderen voor letsel te behoeden. Hieronder vindt u een overzicht van de waarschuwingstekens en symbolen die op het etiket en in de gebruiksaanwijzing voorkomen en de betekenis ervan. Dit symbool geeft aan dat u vóór gebruik van het apparaat de gebruiksaanwijzing aandachtig dient door te lezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing goed, zodat u deze zo nodig op een later tijdstip kunt raadplegen. Dit symbool waarschuwt u voor hete oppervlakken.
NederlandsDit symbool geeft aan dat de gebruiker de gebruiksaanwijzing dient te raadplegen voor belangrijke veiligheidsinformatie zoals contra-indicaties, waarschuwingen en opmerkingen die om diverse redenen niet op het apparaat zelf kunnen worden weergegeven. Dit symbool geeft aan dat het apparaat dubbel geïsoleerd is (klasse II). Dit apparaat voldoet aan de eisen van de Richtlijn Medische Hulpmiddelen 93/42/EEG. Dit symbool wordt gevolgd door de naam van de fabrikant: Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Nederland. Dit symbool geeft aan dat dit product niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU). Zie het hoofdstuk 'Recycling'. Dit symbool wordt gevolgd door het serienummer van de fabrikant. Aan de hand van het serienummer kan een specifiek apparaat worden geïdentificeerd. De eerste 8 cijfers van het serienummer vormen de productiedatum: cijfers 1 t/m 4 staan voor het jaar, cijfers 5 en 6 voor de maand en cijfers 7 en 8 voor de dag. Het symbool voor de Groene Punt ('Der Grüne Punkt' in Duits). De Groene Punt is het logo van de licentie van een Europees netwerk van door de branche gefinancierde systemen voor de recycling van verpakkingsmaterialen van consumptiegoederen. <93% Dit symbool geeft het bereik aan van de relatieve luchtvochtigheid waaraan het apparaat veilig kan worden blootgesteld: maximaal 93%. Dit symbool geeft aan dat een voorwerp kan worden gerecycled, niet dat het is gerecycled of bij alle inzamelpunten voor recycling wordt geaccepteerd. Dit symbool geeft aan dat dit apparaat voldoetaan de eisen van de Europese Richtlijn Medische Hulpmiddelen 93/42/EEG'. Het nummer ‘0344’ verwijst naar de aangemelde keuringsinstantie. –13°F–25°C158°F 70°C Dit symbool geeft het temperatuurbereik aan waaraan de infraroodlamp tijdens opslag en vervoer veilig kan worden blootgesteld: -25°C tot +70°C. Dit symbool geeft het volgende aan: beschermd tegen aanraking van gevaarlijke onderdelen met een vinger of voorwerpen van vergelijkbare grootte en tegen verticaal vallende waterdruppels. Dit symbool waarschuwt voor optische straling afkomstig van het apparaat die kan leiden tot oogirritatie. EMC/EMF-informatie
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle relevante richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Gebruik het InfraCare-apparaat niet naast of boven op andere apparatuur, aangezien dit kan leiden tot een onjuiste werking van het apparaat. Als u geen andere optie hebt, houd dan het InfraCare-apparaat en de andere apparaten goed in de gaten om er zeker van te zijn dat ze naar behoren werken.
Nederlands- Gebruik geen draagbare RF-communicatieapparatuur (inclusief randapparatuur zoals antennekabels en externe antennes) op een afstand van minder dan 30 cm van enig onderdeel van het InfraCare-apparaat, inclusief de kabels die zijn gespecificeerd door de fabrikant. Dit zou de prestaties van deze apparatuur kunnen aantasten. Milieu De Philips InfraCare-infraroodlamp is geschikt voor gebruik in alle gebouwen, waaronder woningen en andere gebouwen die rechtstreeks zijn aangesloten op het openbare laagspanningsnetwerk dat gebouwen met een woonbestemming van stroom voorziet. Testniveaus Dit apparaat voldoet aan EN-norm 60601-1-2 versie 4 inzake RF-emissie, groep 1 klasse B. De RF- emissie is zeer laag en de kans dat het apparaat interferentie veroorzaakt in de buurt van elektronische apparatuur, is dus zeer klein. Testniveaus immuniteit Ontladingsniveau: direct 8kV, indirect 8kV Elektrische transiënte en burstontlading 2 kV Piekspanning 1 kV kabel naar kabel Spanningsval, korte onderbrekingen en spanningsvariaties op voedingskabels IEC61000-4-11 70% 25cycli (50 Hz) 30 cycli (60Hz) Immuniteitstest magnetisch veld van netfrequentie
30 A/m Immuniteit voor geleidingsstoringen, veroorzaakt door RF- velden (radiofrequentie) volgens IEC61000-4-6 in thuiszorgomgevingen 3 V RMS buiten de ISM-frequentie, 6 V RMS binnen de ISM- en amateurradiofrequenties (150 KHz– 80MHz) RF-straling in thuiszorgomgevingen voor 80 MHz – 2,7 GHz volgens IEC 61000-4-3 10 V/m Algemene beschrijving (afb. 1) 1 Lampbehuizing 2 Handgreep 3 Timerknop 4 Hoogte-instelringen 5 Snoeropberghaken 6 Stang 7 Netsnoer met stekker 8 Voet 9 Instelgrepen 10 Glasplaat (filter)
NederlandsKlaarmaken voor gebruik Opmerking: Hang het apparaat niet aan het plafond of aan de muur. 1 Plaats de voet op een stabiele, vlakke ondergrond (Fig. 2). 2 Steek de stang in de voet tot de stang goed vastklikt (Fig. 3). Opmerking: De stang kan maar op één manier aan de voet worden bevestigd. 3 Bevestig de lampbehuizing boven op de stang tot deze goed vastklikt (Fig. 4). Opmerking: Controleer of de geveerde vergrendelingsknopjes zichtbaar zijn in de gaten om er zeker van te zijn dat alle onderdelen goed zijn bevestigd. 4 Zorg dat er minstens 35 cm vrije ruimte rondom het apparaat is om oververhitting (Fig. 5) te voorkomen. 5 Verstel de lampbehuizing.
Om te voorkomen dat uw vingers vast komen te zitten wanneer u de hoogte van het apparaat aanpast, houdt u de lampbehuizing met één hand vast aan de handgreep of het scharnier en met de andere hand (Fig. 6) aan een van de hoogte-instelringen. Opmerking: De stang bestaat uit drie delen en twee hoogte-instelringen. U kunt met beide ringen de hoogte van het apparaat aanpassen.
Duw de hoogte-instelring naar beneden of trek de hoogte-instelring omhoog om deze te ontgrendelen (1). Trek vervolgens de lampbehuizing omhoog of duw deze naar beneden tot de gewenste hoogte is bereikt (2) (Fig. 6).
Wanneer u de lampbehuizing op de gewenste hoogte hebt ingesteld, laat u de hoogte-instelring los om te vergrendelen. De lampbehuizing zit nu vast op de gewenste hoogte.
U kunt de lampbehuizing omhoog of omlaag kantelen door de instelgrepen (Fig. 7) vast te pakken en de behuizing in de gewenste stand (Fig. 8) te brengen.
Zorg dat de voet horizontaal (Fig. 10) staat. Het apparaat gebruiken 1 Ga op de juiste afstand van het apparaat (Fig. 11) zitten of liggen.
Verwijder kleding en sieraden van het te behandelen gebied.
Gebruik het infraroodlicht op de blote huid.
Bij een afstand van 40-50 cm tot het lichaam verwarmt het apparaat een gebied van circa 40 bij 60 cm. Bij een grotere afstand wordt een groter gebied verwarmd, maar zijn het infraroodlicht en de warmte minder intens. Bij een kleinere afstand wordt een kleiner gebied verwarmd, maar zijn het infraroodlicht en de warmte intenser. Opmerking: Zorg dat de afstand tussen uw lichaam en het apparaat groot genoeg is om onbedoeld contact met de glazen plaat (het filter) te voorkomen. 2 Steek de stekker in een stopcontact. 3 Zet het apparaat goed neer op een geschikte plaats. U kunt het apparaat in een heleboel verschillende standen zetten. Hieronder vindt u enkele voorbeelden.
Om uw rug van schouder tot heup te behandelen, plaatst u het apparaat naast een bed met de lampbehuizing in de hoogste stand en naar beneden gekanteld. Ga comfortabel op uw buik (Fig. 12) liggen.
Nederlands- Om uw rug te behandelen, plaatst u het apparaat naast een bed met de lampbehuizing in de laagste stand. Ga comfortabel op uw zij (Fig. 13) liggen. U kunt het apparaat ook naast een stoel of kruk plaatsen met de lampbehuizing in de verticale stand. Ga comfortabel met uw rug naar het apparaat (Fig. 14) zitten.
Om uw bovenrug en schouders te behandelen, plaatst u het apparaat achter een stoel, kruk of bank met de lampbehuizing in de horizontale stand. Ga comfortabel met uw rug naar het apparaat (Fig. 15) zitten.
Om uw heup en bovenbeen te behandelen, plaatst u het apparaat naast een stoel met de lampbehuizing in de horizontale stand. Ga comfortabel op een stoel of kruk (Fig. 16) zitten. 4 Draai de timerknop naar de gewenste behandeltijd (Fig. 17) om het apparaat in te schakelen.
U kunt kiezen tussen een behandeltijd van 0 en 30 minuten. 5 Richt de infraroodstraal op het te behandelen lichaamsdeel door de lampbehuizing naar voren of naar achteren te kantelen.
Kies een afstand waarop de warmte aangenaam voelt op uw huid. Vergroot de afstand tussen u en het apparaat als de warmte te intens wordt. 6 Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de ingestelde behandeltijd is verstreken.
Als u het apparaat wilt uitschakelen voordat de ingestelde behandeltijd is verstreken, draait u de timerknop naar 0 minuten. Opmerking: Als u de stekker van het apparaat uit het stopcontact haalt terwijl de timer is ingeschakeld, blijft de timer aftellen en een tikgeluid maken. Waarschuwing: Kijk niet in het licht van de lamp als deze aan is om schade aan uw ogen te voorkomen. U hoeft geen beschermbril te dragen, aangezien de InfraCare (650 W) is voorzien van een speciale afscherming die UV-licht uitfiltert. Duur van behandeling De behandelduur is afhankelijk van het type behandeling en de persoon die wordt behandeld. De behandeling van één spier of gewricht duurt circa 15 minuten. Zo nodig kan de behandeling meerdere keren per dag worden herhaald. Voor een bevredigend resultaat kunt u een serie van meerdere behandelingen per dag op meerdere achtereenvolgende dagen herhalen. Als er na 6-8 behandelingen geen verbetering optreedt, stop dan met het gebruik van het apparaat en raadpleeg uw arts. Bij chronische problemen kan het apparaat gedurende een langere periode worden gebruikt. Volg de instructies voor een veilig gebruik (zie 'Waarschuwing') van het apparaat. Waarschuwing: Raadpleeg in geval van twijfel altijd uw arts. Schoonmaken Opmerking: Gebruik nooit een schuurspons, schurend schoonmaakmiddel of agressieve vloeistof zoals benzine of aceton om het apparaat schoon te maken. 1 Haal de stekker uit het stopcontact en laat de lamp ongeveer 15 minuten afkoelen voordat u het apparaat schoonmaakt. 2 Maak de lampbehuizing, de voet en de stang schoon met een vochtige doek.
Nederlands3 U kunt de buitenkant van de glasplaat (het filter) schoonmaken met een zachte doek die is besprenkeld met wat spiritus. Waarschuwing: Laat geen water in het apparaat lopen of op het apparaat terechtkomen. Opbergen Opmerking: Voorkom dat het netsnoer in aanraking komt met de glasplaat (het filter) wanneer de glasplaat warm is. 1 Haal de stekker uit het stopcontact en laat de lamp ongeveer 15 minuten afkoelen voordat u het apparaat opbergt. Opmerking: Pak het apparaat altijd vast bij de handgreep om het te dragen of op te tillen. 2 Duw de hoogte-instelring naar beneden of trek de hoogte-instelring omhoog om deze te ontgrendelen (1) en duw de lampbehuizing naar beneden in de laagste stand (2) (Fig. 18). 3 Laat de hoogte-instelring los om te vergrendelen. Zet de lampbehuizing altijd in de laagste stand (Fig. 19) wanneer u het apparaat optilt of draagt. Let op: Om verwondingen aan uw vingers te voorkomen wanneer u de hoogte van het apparaat aanpast, houdt u de lampbehuizing vast aan de handgreep en hoogte-instelring wanneer de hoogte-instelringen ontgrendeld zijn. 4 Wikkel het netsnoer om de snoeropberghaken (Fig. 20). 5 Bewaar het apparaat op een droge plaats. Garantie en ondersteuning Hebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan naar www.philips.com/support of lees de internationale garantieverklaring. Recyclen
Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU) (Fig. 21).
Volg de in uw land geldende regels voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten. Als u oude producten correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Vervanging Glasplaat (filter) De glasplaat (het filter) beschermt u tegen blootstelling aan ongewenst licht. Waarschuwing: Gebruik het apparaat nooit als de glasplaat (het filter) beschadigd of kapot is, of ontbreekt. Neem contact op met het Philips Consumer Care Center voor meer informatie.
NederlandsLamp De effectiviteit van de lamp neemt niet af in de loop van de tijd. Opmerking: Probeer de lamp niet zelf te vervangen als deze het niet meer doet. Neem voor informatie contact op met het Philips Consumer Care Center in uw land. Opmerking: Probeer de lamp niet zelf te vervangen als deze het tijdens de garantieperiode niet meer doet, maar neem contact op met het Consumer Care Center. Problemen oplossen Dit hoofdstuk behandelt in het kort de meest voorkomende problemen die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat. Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de onderstaande informatie, gaat u naar www.philips.com/support voor een lijst met veelgestelde vragen of neemt u contact op met het Consumer Care Center in uw land. Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat gaat niet aan. De stekker zit niet goed in het stopcontact. Steek de stekker goed in het stopcontact. De behandeltijd is niet ingesteld. Selecteer een behandeltijd door de timerknop naar de gewenste behandeltijd te draaien. Er is een stroomstoring. Sluit een ander apparaat aan om te controleren of de stroomvoorziening werkt. De lamp is defect. Neem contact op met het Philips Consumer Care Center. Het netsnoer is beschadigd. Indien het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door Philips, een door Philips erkend servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. Het apparaat maakt een tikgeluid nadat ik de stekker uit het stopcontact heb gehaald. De timer staat niet in de uit- stand. Draai de timerknop naar de uit- stand. Het apparaat wordt uitgeschakeld voordat de ingestelde tijd is verstreken en soms wordt het apparaat automatisch weer ingeschakeld. De ventilatieopeningen zijn geblokkeerd en het apparaat wordt te warm. Zorg dat de ventilatieopeningen niet afgedekt of geblokkeerd zijn. De ventilator is defect en het apparaat wordt te warm. Neem contact op met het Philips Consumer Care Center.
NederlandsSpecificaties Model PR3140 Nominale spanning (V) en nominale frequentie (Hz) 220-240 V / ~50-60 Hz Nominaal opgenomen vermogen/uitgangsvermogen 650 W Classificatie medisch apparaat IIa Isolatieklasse Klasse II Waterbestendigheid IP21 IR-type A/B/C Stralingsdichtheid op 30 cm van het filter circa 1000 W/m
Levensduur 5 jaar Werkingsmodus Continu Nettogewicht Circa 7 kg Afmetingen buitenkant 263 x 394 x 833 mm (l x b x h) Infraroodlicht Getest overeenkomstig IEC 60601-2-57:2011 Golflengte 700-3000 nm Max. uitgangsvermogen 2,8 kW/m
Maximale afwijking van de gemiddelde lichtopbrengst op het te behandelen gebied 480W/m
Voorwaarden voor een goede werking Temperatuur Van +5°C tot +40°C Relatieve vochtigheid Van 15%tot 93% (nietcondenserend) Luchtdrukbereik 700 hPa - 1060 hPa Opbergomstandigheden Temperatuur Van -25°C tot +70°C Relatieve vochtigheid Tot 93% (nietcondenserend) Atmosferische druk 700 hPa - 1060 hPa
Notice-Facile