SONY DNE511 - Cd-speler/recorder

DNE511 - Cd-speler/recorder SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DNE511 SONY in PDF-formaat.

📄 92 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice SONY DNE511 - page 32
Bekijk de handleiding : Français FR Nederlands NL Svenska SV
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Draagbare CD audio/MP3/ATRAC-speler
Merk Sony
Model D-NE511
Afmetingen (L x H x D) Ca. 136,0 × 26,3 × 156,3 mm
Gewicht (zonder accessoires) Ca. 202 g
Voeding Netadapter AC-E45HG of 2 LR6-batterijen (AA)
Ondersteunde audioformaten CD audio, ATRAC3plus/ATRAC3, MP3
G-PROTECTION-functie Skipprotectie met twee gevoeligheidsniveaus (1 en 2)
AVLS-functie Volumebeperking ter bescherming van het gehoor
SOUND-functie Bass accent (BASS 1 en BASS 2)
Willekeurige afspeelfunctie Willekeurig (hele cd) en willekeurig per groep
Bladwijzers Tot 99 tracks per audio-cd, 999 voor ATRAC, 400 voor MP3
Display LCD-display met nummers, tijd, tracknamen, groepen, enz.
Meegeleverde accessoires Netadapter, hoofdtelefoon/oortelefoons, handleiding SonicStage Simple Burner
Optionele accessoires Netadapter AC-E45HG, luidsprekers SRS-Z1, autobatterijkabel, oortelefoons MDR-E931LP, enz.
Onderhoud en reiniging Reinig de behuizing met een zachte doek licht bevochtigd met water of mild reinigingsmiddel. Gebruik geen alcohol, benzine of thinner.
Veiligheid Onzichtbare laserstraling: niet rechtstreeks in de bundel kijken. Niet blootstellen aan vocht. Vermijd langdurig luisteren op vol volume.
Algemene informatie Geregistreerd handelsmerk WALKMAN. Conform aan CE-normen. Geproduceerd door Sony Corporation.

Veelgestelde vragen - DNE511 SONY

Hoe maak ik een ATRAC-cd van mijn audio-cd's?
Installeer de meegeleverde SonicStage Simple Burner-software op uw pc. Plaats een audio-cd, volg de stappen in de software om de tracks om te zetten naar ATRAC3plus/ATRAC3-formaat en brand ze op een cd-r/rw.
Kan ik MP3-bestanden afspelen op deze speler?
Ja, de D-NE511 speelt MP3-bestanden af die op cd-r/rw zijn gebrand in ISO 9660 niveau 1/2 met Joliet-extensie. Bitrates van 16 tot 320 kbps en frequenties van 32/44,1/48 kHz worden ondersteund, inclusief VBR.
Hoe voeg ik een bladwijzer toe aan een track?
Houd tijdens het afspelen van de gewenste track de knop ▶II ingedrukt totdat het bladwijzerpictogram op het display knippert. Langzaam knipperen bevestigt het toevoegen.
Wat moet ik doen als het apparaat 'No disc' weergeeft terwijl er een cd is geplaatst?
Controleer of de cd schoon is en met het label naar boven is geplaatst. Als het probleem aanhoudt, reinig dan de lens (zonder deze aan te raken) of probeer een andere cd. Zorg ervoor dat de batterijen correct zijn geplaatst of dat de netadapter is aangesloten.
Hoe gebruik ik de AVLS-functie?
Houd de SOUND-knop ingedrukt totdat 'AVLS ON' wordt weergegeven om de volumebeperking in te schakelen. Uitschakelen door SOUND ingedrukt te houden tot 'AVLS OFF'.
Wat is het verschil tussen stand 1 en 2 van de G-PROTECTION-schakelaar?
Stand 1 biedt standaardbescherming voor gebruik tijdens het wandelen. Stand 2 verhoogt de bescherming tegen schokken voor sportief gebruik, maar kan de levensduur van de batterijen iets verkorten.
Hoe speel ik tracks in willekeurige volgorde per groep af?
Druk meerdere keren op P MODE/ totdat '□ SHUF' wordt weergegeven. De speler speelt dan alle bestanden van de geselecteerde groep willekeurig af (alleen voor ATRAC/MP3-cd).
Welk type batterijen moet ik gebruiken en wat is de levensduur?
Gebruik uitsluitend alkalinebatterijen LR6 (AA). Met Sony LR6 (SG)-batterijen is de levensduur ongeveer 50 uur (audio-cd) of 80 uur (ATRAC) in G-PROTECTION 1.
Kan ik de speler aansluiten op een stereo-installatie?
Ja, gebruik een aansluitkabel (niet meegeleverd) van de koptelefoonaansluiting van de speler naar de audio-ingang van de installatie. Stel het volume in op een gematigd niveau om vervorming te voorkomen.
Wat moet ik doen als het display 'HOLD' toont en de knoppen niet reageren?
De HOLD-schakelaar staat in de vergrendelde stand. Schuif HOLD in de tegenovergestelde richting van de pijl om de bediening te ontgrendelen.

Gebruikersvragen over DNE511 SONY

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Cd-speler/recorder in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DNE511 - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DNE511 van het merk SONY.

GEBRUIKSAANWIJZING DNE511 SONY

Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen.

Installeer het apparaat niet in een krappe, omsloten ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast.

Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een brandende kaars bovenop het apparaat.

Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u nooit een met vloeistof gevuld voorwerp, zoals een vaas, een glas of beker op het apparaat zetten.

In sommige landen gelden wettelijke voorschriften met betrekking tot de afvoer van de batterij waarmee dit toestel wordt gevoed. Raadpleeg hiervoor de lokale instanties.

OPGELET

• ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND
• NIET IN DE STRAAL KIJKEN OF RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN

De geldigheid van het CE-keurmerk is beperkt tot de landen waar dit keurmerk wettelijk moet worden nageleefd, hoofdzakelijk in EER (Europese Economische Ruimte).

ATRAC3plus en ATRAC3 zijn handelsmerken van Sony Corporation.

Inhoudsopgave

Veel plezier met de ATRAC CD Walkman!

Maak uw eigen ATRAC CD's! 4

Muziekbronnen die op deze CD-speler kunnen worden afgespeeld 6

ATRAC3plus en ATRAC3 6

MP3-bestanden 6

Het verschil tussen ATRAC3plus/ATRAC3 en MP3 8

Aan de slag

Bedieningselementen....9

De bijgeleverde accessoires controleren.... 10

Een audio-CD of ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen

  1. De CD-speler aansluiten. 11

  2. Een CD plaatsen. 11

  3. Een CD afspelen.... 11

Afspeelmogelijkheden

Tracks in willekeurige volgorde afspelen (Shuffle play).... 17

Alle bestanden in een geselecteerde groep in willekeurige volgorde afspelen (Group shuffle play) (alleen ATRAC-/MP3-CD).... 17

Uw favoriete tracks afspelen door bladwijzers toe te voegen (Bookmark track play) 18

Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u-afspeellijst afspelen) (Alleen MP3-CD) 19

Uw favoriete tracks/bestanden/groepen snel zoeken met de JOG DIAL ...... 20

Functions

G-PROTECTION functie 21

Resterende speelduur op de CD en de resterende tracks controleren (audio-CD) 21

Informatie op een CD met ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden controleren . 22

Lage tonen versterken (SOUND) ...... 22

Uw gehoor beschermen (AVLS) ...... 23

Bedieningselementen vergrendelen (HOLD) 23

De pieptoon uitschakelen 23

De CD-speler aansluiten

Aansluiting op een stereo-installatie ..... 24

Aansluiting op een spanningsbron

Gebruik van droge batterijen 25

Opmerkingen betreffende spanningsbronnen.... 26

Aanvullende informatie

Voorzorgsmaatregelen 27

Onderhoud 27

Verhelpen van storingen 28

Veel plezier met de ATRAC CD Walkman!

Dank u voor uw aankoop van de D-NE511. Deze CD Walkman wordt een "ATRAC CD Walkman" genoemd, omdat u er "ATRAC CD's" op kunt afspelen.

Maak uw eigen ATRAC CD's!

U kunt uw eigen ATRAC CD maken.

De procedure is eenvoudig. U hoeft alleen stap 1, 2 en 3 uit te voeren.

Stap 1 Installeren

Installeer de bijgeleverde "SonicStage Simple Burner" software.

SONY DNE511 - Stap 1 Installeren - 1

Maak een kopie van de disc en brand deze op een CD-R/RW met de computer.

Audio-CD's MP3-bestanden
SONY DNE511 - Stap 1 Installeren - 2

flowchart
graph TD
    A["CD"] -->|USB Drive| B["ATMAC CD"]
    B --> C["Output"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#bbf,stroke:#333
    style C fill:#dfd,stroke:#333

De audiogegevens worden omgezet naar de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling door de SonicStage Simple Burner.

Wat is een ATRAC CD?

Een ATRAC CD is een CD-R/RW waarop audiogegevens zijn opgenomen die met de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling zijn gecomprimeerd. Er kunnen ongeveer 30 audio-CD's op een CD-R/RW worden opgenomen.* U kunt ook MP3-bestanden opnemen door de bestanden te converteren naar de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling.

* Als de totale speelduur van één CD (album) is geschat op 60 minuten en u opneemt op een 700 MB CD-R/RW met 48 kbps in ATRAC3plus-indeling.

SONY DNE511 - Wat is een ATRAC CD? - 1

text_image ATRAC CD

Stap 3 Beluisteren

Op de ATRAC CD Walkman kunt u uw eigen ATRAC CD's beluisteren.

SONY DNE511 - Stap 3 Beluisteren - 1

U kunt ook audio-CD's beluisteren op de CD Walkman.

Wat is de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling?

Zie pagina 6-8 van deze gebruiksaanwijzing.

Muziekbronnen die op deze CD-speler kunnen worden afgespeeld

U kunt de volgende 3 muziekbronnen op deze CD-speler afspelen:

  • Audio-CD's
  • Bestanden met de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling
  • MP3-bestanden

Bruikbare discindelingen

U kunt alleen discs met ISO 9660 Level 1/2 en Joliet-extensie gebruiken.

ATRAC3plus en ATRAC3

"ATRAC3plus", dat staat voor "Adaptive Transform Acoustic Coding3plus", is een audiocompressietechnologie die uit de ATRAC3-indeling is ontwikkeld. Met ATRAC3plus kunt u muziekgegevens comprimeren tot 1/20 van de oorspronkelijke grootte en de hoge geluidskwaliteit behouden. De beschikbare bitsnelheden voor overdracht zijn 64 kbps en 48 kbps.

"ATRAC3", dat staat voor "Adaptive Transform Acoustic Coding3", is een audiocompressietechnologie voor hoge geluidskwaliteit en hoge compressiesnelheden. Met de ATRAC3-indeling kunt u muziekgegevens comprimeren tot 1/10 van de oorspronkelijke grootte waardoor het mediavolume wordt verminderd. De beschikbare bitsnelheden voor overdracht zijn 132 kbps, 105 kbps en 66 kbps.

Het aantal groepen en bestanden dat kan worden gebruikt

• Maximumaantal groepen: 255
• Maximumaantal bestanden: 999

Raadpleeg de bijgeleverde brochure "SonicStage Simple Burner" voor meer informatie.

Opmerking over het opslaan van bestanden op de media

U moet bestanden niet met andere indelingen of in onnodige groepen opslaan op een disc met ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden.

MP3-bestanden

MP3, dat staat voor MPEG-1 Audio Layer3, is een norm voor het comprimeren van audiobestanden die wordt ondersteund door de Motion Picture Experts Group, een ISO-werkgroep (International Organization for Standardization). Met deze norm kunt u audiobestanden comprimeren tot ongeveer 1/10 van de gegevensgrootte van een gewone compact disc. Het algoritme voor MP3-codering is openbaar en er zijn verschillende coderings- en decoderingsprogramma's die voldoen aan deze norm, waaronder software die gratis beschikbaar is. De MP3-norm wordt daarom veel gebruikt in de computerwereld.

De belangrijkste specificaties voor beschikbare discindelingen zijn:

• Maximumaantal directoryniveaus: 8
- T ekens die kunnen worden gebruikt voor een bestands- of mapnaam:

A-Z, a-z, 0-9, _ (onderstrepingsteken)

Opmerkingen

  • Als u bestanden een naam geeft, moet u de bestandsextensie "mp3" toevoegen aan de bestandsnaam.
  • Als u de extensie "mp3" toevoegt aan een ander bestand dan een MP3-bestand, wordt het bestand niet goed herkend door de speler.
  • De bestandsnaam komt niet overeen met ID3 tag.

Het maximumaantal groepen en bestanden

• Maximumaantal groepen: 100
• Maximumaantal bestanden: 400

Instellingen voor het comprimeren en de schrijfsoftware

- Deze CD-speler ondersteunt MP3-bestanden met de volgende specificaties: bitsnelheid voor overdracht: 16-320 kbps en bemonsteringsfrequencies: 32/44,1/48 kHz. VBR (variabele bitsnelheid) wordt ook ondersteund.

Als u een bron wilt comprimeren voor een MP3-bestand, kunt u het beste de bitsnelheid voor overdracht van de compressiesoftware instellen op "44,1 kHz", "128 kbps" en "Constant Bit Rate".

  • Als u het medium volledig wilt vullen met opnamen, moet u instellen op "halting of writing".
  • Als u in een keer een volledig medium zonder opnamen wilt vullen met opnamen, selecteert u de optie "Disc at Once".

Opmerkingen over het opslaan van bestanden op de media

  • U moet bestanden niet met andere indelingen of in onnodige mappen opslaan op een disc met MP3-bestanden.
  • Als u een disc plaatst, worden alle gegevens in de mappen en bestanden op de disc gelezen. Als er veel mappen op de disc staan, kan het lang duren voordat het afspelen begint of het volgende bestand wordt afgespeeld.

Het verschil tussen ATRAC3plus/ATRAC3 en MP3

Groepen en mappen

De ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling heeft een zeer eenvoudige structuur. Deze bestaat uit "bestanden" en "groepen". Een "bestand" is vergelijkbaar met een "track" van een audio-CD. Een "groep" is een verzameling bestanden en is vergelijkbaar met een "album". Een "groep" heeft geen directorystructuur (er kan geen nieuwe groep worden gemaakt in een bestaande groep). Deze CD-speler is ontworpen om een map met MP3-bestanden te herkennen als "groep" zodat CD-R's/RW's die zijn opgenomen met de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling en die zijn opgenomen met de MP3-indeling met dezelfde bewerking kunnen worden afgespeeld.

De tracknaam, enzovoort weergeven

Als u een CD met ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden of MP3-bestanden afspeelt op deze CD-speler, worden de track-, artiesten- en albumnamen weergegeven. Deze CD-speler voldoet aan versie 1.1/2.2/2.3 van de indeling ID3 tag*.

* ID3 tag is een indeling voor het toevoegen van bepaalde informatie (track-, album-, artiestennaam, enzovoort) aan MP3-bestanden.

Opmerkingen

  • Met deze CD-speler kunt u geen muziekgegevens opnemen op opneembare media, zoals CD-R's/RW's.
  • CD-R's/RW's die zijn opgenomen in de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling, kunnen niet worden afgespeeld op de computer.
  • De afspeelmogelijkheden kunnen verschillen, afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de staat van het opname-apparaat.

Bedieningselementen

Raadpleeg de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.

CD-speler (voorkant)
SONY DNE511 - Bedieningselementen - 1

text_image ① (hoofdtelefoon) aansluiting (pagina 11, 24) ② VOL (volume) +/- toetsen (pagina 11) ③ OPEN toets (pagina 11) ④ +/- toetsen (pagina 12) ⑤ P MODE/ (weergavestand/ herhalen) toets (pagina 16-19) ⑥ DISPLAY toets (pagina 21, 22) ⑦ HOLD schakelaar (pagina 23) ⑧ JOG DIAL/ENTER (pagina 16, 20) ⑨ Display (pagina 13, 16, 19-23) ⑩ SOUND toets (pagina 22, 23) ⑪ Riemgaten ⑫ DC IN 4.5 V (externe voeding) aansluiting (pagina 11) ⑬ (stop) toets (pagina 12, 23) ⑭ ▶ II* (weergave/pauze) toets (pagina 11, 12, 16, 18, 19) ⑮ ◀◀/▶◀ (AMS/zoeken) toetsen (pagina 12, 16, 19)

*De toets heeft een voelstip.

CD-speler (binnenkant)
SONY DNE511 - Bedieningselementen - 2

text_image 16G-PROTECTION schakelaar (pagina 21) 17Batterijhouder (pagina 25)

De bijgeleverde accessoires controleren

Netspanningsadapter (1) Hoofdtelefoon/oortelefoon (1)

SONY DNE511 - De bijgeleverde accessoires controleren - 1

Gebruikershandleiding voor SonicStage Simple Burner (1)

Een audio-CD of ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen

1. De CD-speler aansluiten.

①Sluit de netspanningsadapter aan.
② Sluit de hoofdtelefoon/oortelefoon aan.

U kunt ook droge batterijen gebruiken als spanningsbron (zie pagina 25).

SONY DNE511 - De CD-speler aansluiten. - 1

text_image naar een stopcontact naar DC IN 4.5 V Netspanningsadapter Haar Ø (hoofdtelefoon) Hoofdtelefoon of oortelefoon

2. Een CD plaatsen.

①Druk op OPEN om het deksel te openen.

SONY DNE511 - Een CD plaatsen. - 1

text_image OPEN toets

②Plaats de CD in de houder en sluit het deksel.

SONY DNE511 - Een CD plaatsen. - 2

text_image Met het label naar boven

3. Een CD afspelen.

SONY DNE511 - Een CD afspelen. - 1

text_image Druk op ▶II. Regel het volume door op VOL + of – te drukken.

(Wordt vervolgd)

Basisbediening

Actie Handeling

Afspelen (vanaf het punt waar u bent gestopt) Druk op ▶II. Het afspelen begint vanaf het punt waar u bent gestopt.
Afspelen (vanaf de eerste track) Als de CD-speler is gestopt, houdt u ▶II ingedrukt totdat het afspelen van de eerste track begint.
Pauzeren/het afspelen hervatten na het pauzerenDruk op ▶II.
Stoppen Druk op ■.*2
Het begin van de huidige track zoeken (AMS*1) Druk één keer snel op ◀◀◀.*2
Het begin van de vorige tracks zoeken (AMS)Druk herhaaldelijk op ◀◀◀.*2, *3
Het begin van de volgende track zoeken (AMS)Druk één keer snel op ▶▶▶. *2, *3
Het begin van de volgende tracks zoeken (AMS) Druk herhaaldelijk op ▶▶▶. *2, *3
Snel achteruit gaan Houd ◀◀◀ ingedrukt.*2
Snel vooruit gaan Houd ▶▶▶I ingedrukt.*2
Naar volgende groepen gaan*4Druk herhaaldelijk op [IMAGE]
Naar vorige groepen gaan*4Druk herhaaldelijk op [IMAGE]

*1 Automatic Music Sensor

*2 Deze bewerkingen kunnen worden uitgevoerd tijdens het afspelen en het pauzeren.

*3 U kunt naar de eerste track gaan nadat u de laatste track hebt afgespeeld door op ▶▶▶ te drukken. Op dezelfde manier kunt u vanaf de eerste track naar de laatste track gaan door op ◀◀◀ te drukken.

*4 Alleen bij het afspelen van een ATRAC-/MP3-CD

De CD verwijderen

Verwijder de CD terwijl u op de draaipen in het midden van de houder drukt.

SONY DNE511 - De CD verwijderen - 1

Deze CD-speler kan CD-R's/RW's opgenomen in CD-DA formaat* afspelen, maar de weergavecapaciteit varieert afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de toestand van de opname-apparatuur.

* CD-DA is de afkorting voor Compact Disc Digital Audio. Dit is een opnamenorm voor Audio CD's.

Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.

Betreffende het display

Als de CD-speler aan het afspelen is, verschijnen de volgende aanduidingen in het display. Met DISPLAY kunt u de resterende tijd, de tracknaam, enzovoort controleren (zie pagina 21 en 22).

Tijdens het afspelen van een audio-CD

SONY DNE511 - Tijdens het afspelen van een audio-CD - 1

text_image 001 02:25 Tracknummer Speelduur

Tijdens het afspelen van een audio-CD met CD-tekstgegevens

SONY DNE511 - Tijdens het afspelen van een audio-CD met CD-tekstgegevens - 1

text_image Tracknaam JLerend/e 001 02:25 Tracknummer Speelduur

Tijdens het afspelen van een ATRAC3plus-/ATRAC3-bestand

SONY DNE511 - Tijdens het afspelen van een ATRAC3plus-/ATRAC3-bestand - 1

text_image Bestandsnaam ATRAC J:IS THAT 001 02:25 Bestandsnummer Speelduur

Tijdens het afspelen van een MP3-bestand

SONY DNE511 - Tijdens het afspelen van een MP3-bestand - 1

text_image Bestandsnaam JP:IS THAT 001 02:25 Bestandsnummer Speelduur

Opmerking

Alle informatie over het bestand en de groep op de CD wordt gelezen door de CD-speler voordat een bestand wordt afgespeeld. "READING" wordt weergegeven.

Afhankelijk van de inhoud op de CD, kan het lezen enige tijd duren.

(Wordt vervolgd)

Voorbeeld van ATRAC3plus-/ATRAC3-groepen en -bestanden

SONY DNE511 - Voorbeeld van ATRAC3plus-/ATRAC3-groepen en -bestanden - 1

flowchart
graph TD
    A["CD-R"] --> B["1"]
    B --> C1["①"]
    B --> C2["②"]
    B --> C3["③"]
    B --> C4["④"]
    B --> C5["⑤"]
    B --> C6["⑥"]
    B --> C7["⑦"]
    B --> C8["⑧"]
    B --> C9["⑨"]
    B --> C10["⑩"]
    B --> C11["⑪"]
    B --> C12["⑫"]
    C1 --> D1["①"]
    C2 --> D2["②"]
    C3 --> D3["③"]
    C4 --> D4["④"]
    C5 --> D5["⑤"]
    C6 --> D6["⑥"]
    C7 --> D7["⑦"]
    C8 --> D8["⑧"]
    C9 --> D9["⑨"]
    C10 --> D10["⑩"]
    C11 --> D11["⑪"]
    C12 --> D12["⑫"]

SONY DNE511 - Voorbeeld van ATRAC3plus-/ATRAC3-groepen en -bestanden - 2

Groep

ATRAC3plus-/ATRAC3-bestand

Bestandsmodus Alle ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden worden afgespeeld vanaf ①, ②, ③...⑪, ⑫.

Groepsmodus Alle ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden in de geselecteerde groep worden afgespeeld.

Opmerkingen

• Maximumaantal groepen: 255
Maximumaantal bestanden: 999
- De tekens A-Z, a-z, 0-9 en _ kunnen worden weergegeven op deze CD-speler.
- Bij ATRAC CD's is "groep" vergelijkbaar met een "album" en "bestand" met een "track".

Voorbeeld van de groepenstructuur en de afspeelvolgorde (MP3-CD)

De afspeelvolgorde van groepen en bestanden is als volgt:

SONY DNE511 - Voorbeeld van de groepenstructuur en de afspeelvolgorde (MP3-CD) - 1

flowchart
graph TD
    A["CD-R"] --> B["1"]
    C["CD-RW"] --> B
    B --> D["①"]
    B --> E["②"]
    B --> F["③"]
    F --> G["④"]
    F --> H["⑤"]
    F --> I["⑥"]
    F --> J["⑦"]
    F --> K["⑧"]
    F --> L["⑨"]
    F --> M["⑩"]
    F --> N["⑪"]
    F --> O["⑫"]
    F --> P["⑬"]
    F --> Q["⑭"]
    F --> R["⑮"]
    F --> S["⑯"]
    F --> T["⑰"]
    F --> U["⑱"]
    F --> V["⑲"]
    F --> W["⑳"]
    F --> X["㉑"]
    F --> Y["㉒"]
    F --> Z["㉓"]

Bestandsmodus Alle MP3-bestanden worden afgespeeld van ①, ②, ③...⑨, ⑩.

Groepsmodus Alle MP3-bestanden in de geselecteerde groep worden afgespeeld. (Bijvoorbeeld: als u groep 3 selecteert, wordt bestand ④ afgespeeld. Als u groep 4 selecteert, worden bestand ⑤ en ⑥ afgespeeld.)

Opmerkingen

  • Een groep zonder MP3-bestanden wordt overgeslagen.
    • Maximumaantal groepen: 100
    Maximumaantal bestanden: 400
    • Maximumaantal directoryniveaus: 8
  • De tekens A-Z, a-z, 0-9 en _ kunnen worden weergegeven op deze CD-speler.
  • Bij MP3-CD's is "groep" vergelijkbaar met "album" en "bestand" met "track".

Afspeelmogelijkheden

Met P MODE/⇌ (weergavestand/herhalen), JOG DIAL/ENTER, ◀◀◀/▶▶I en ▶II beschikt u over verschillende afspeelmogelijkheden.

P MODE/Toets

Als u op de toets drukt tijdens het afspelen, kunt u de afspeelmodus wijzigen.

Als u tijdens het afspelen de toets ingedrukt houdt totdat "verschijnt, kunt u tracks herhaaldelijk afspelen in de afspeelmodus die u hebt geselecteerd met P MODE/

SONY DNE511 - P MODE/Toets - 1

flowchart
graph TD
    A["Geen aanduiding\n(Normaal afspelen)"] --> B["1"]
    B --> C["(Alle bestanden in een geselecteerde groep afspelen)"]
    C --> D["1"]
    D --> E["(Eén track afspelen)"]
    E --> F["SHUF"]
    F --> G[""SHUF"* 1\n(Tracks in willekeurige volgorde afspelen)"]
    G --> H[""SHUF"* 1\n(Bestanden in een geselecteerde groep afspelen in willekeurige volgorde)"]
    H --> I["2"]
    I --> J["Tracks met bladwijzers afspelen"]
    J --> K["3"]
    K --> L["Een geselecteerde afspeellijst*4 afspelen"]

SONY DNE511 - P MODE/Toets - 2

text_image Display ATRAC MP3 Afspeelmodus 1SHUF

CD-tekstgegevens, ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestandsgegevens, speelduur, enzovoort worden weergegeven.

JOG DIAL en ENTER

  • Draai JOG DIAL. U kunt de gewenste bestanden of groepen selecteren.
  • Druk op ENTER. U kunt de zoekmodus voor bestand/ groep wisselen en ook het afspelen starten.

I◀◀/▶▶▶ I toetsen en ▶II toets

  • Druk op ▶▶▶ I of ◀◀◀. U kunt de gewenste afspeellijst selecteren.
  • Druk op ▶II. U kunt bladwijzers toevoegen en beginnen met het afspelen van tracks met bladwijzers en het afspelen van een afspeellijst.

SONY DNE511 - I◀◀/▶▶▶ I toetsen en ▶II toets - 1

Tracks in willekeurige volgorde afspelen (Shuffle play)

Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op P MODE/ totdat "SHUF" verschijnt.

Bij het afspelen van ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden

In shuffle mode speelt de CD-speler alle bestanden op een CD in willekeurige volgorde af.

Alle bestanden in een geselecteerde groep in willekeurige volgorde afspelen (Group shuffle play) (alleen ATRAC-/MP3-CD)

Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op P MODE/ totdat " SHUF" verschijnt.

Bij het afspelen van ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden

De CD-speler speelt alle bestanden in een geselecteerde groep in willekeurige volgorde af.

Uw favoriete tracks afspelen door bladwijzers toe te voegen (Bookmark track play)

U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 99 tracks voor elke CD. U kunt deze functie voor maximaal 10 CD's gebruiken.

Bij het afspelen van ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden

U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 999 tracks voor elke CD (maximaal 5 CD's).

Bij het afspelen van MP3-bestanden

U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 400 tracks voor elke CD (maximaal 10 CD's).

Bladwijzers toevoegen

1 Houd tijdens het afspelen van de track waaraan u een bladwijzer wilt toevoegen, ▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶>

Als de bladwijzer is toegevoegd, gaat "langzaam knipperen.

2 Herhaal stap 1 om bladwijzers toe te voegen aan de gewenste tracks.

Luisteren naar tracks met bladwijzers

1 Druk herhaaldelijk op P MODE/ totdat " " knippert.

2 Druk op ▶II.

" " gaat branden in het display en het afspelen van de tracks met bladwijzers wordt gestart.

De bladwijzers verwijderen

Houd tijdens het afspelen van de track met een bladwijzer ▶Ⅱ ingedrukt totdat " √" verdwijnt uit het display.

Tracks met bladwijzers controleren

Tijdens het afspelen van tracks met bladwijzers blijft "langzaam knipperen in het display.

Opmerkingen

  • Als u tracks met bladwijzers afspeelt, worden de tracks afgespeeld in de volgorde van tracknummers en niet in de volgorde waarin u de bladwijzers hebt toegevoegd.
  • Als u probeert bladwijzers toe te voegen aan tracks op de 11e CD (op de 6e CD als u ATRAC-CD's afspeelt), worden de bladwijzers op de eerste CD verwijderd.
  • Als u alle spanningsbronnen verwijdert, worden de bladwijzers die zijn opgeslagen in het geheugen, gewist.

Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u-afspeellijst afspelen) (Alleen MP3-CD)

U kunt uw favoriete m3u-afspeellijsten afspelen.*

* Een "m3u-afspeellijst" is een bestand waarvoor een afspeelvolgorde van MP3-bestanden is gecodeerd. Als u de functie voor afspeellijsten wilt gebruiken, moet u MP3-bestanden op een CD-R/RW opnemen met coderingssoftware die de m3u-indeling ondersteunt.

1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op P MODE/ totdat "verschijnt.

SONY DNE511 - Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u-afspeellijst afspelen) (Alleen MP3-CD) - 1

text_image MP3 MODERN Afspeellijst

2 Druk op I◄◄ of ►►I om de gewenste afspeellijst te selecteren.

SONY DNE511 - Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u-afspeellijst afspelen) (Alleen MP3-CD) - 2

text_image MP3 LATEST

3 Druk op ▶II.

SONY DNE511 - Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u-afspeellijst afspelen) (Alleen MP3-CD) - 3

text_image MP3 0:13 THAT 0:01 0:2:25

Opmerking

U kunt alleen de bovenste twee afspeellijsten in het venster afspelen op deze CD-speler.

Uw favoriete tracks/bestanden/groepen snel zoeken met de JOG DIAL

Uw favoriete track of bestand selecteren

Draai tijdens het afspelen de JOG DIAL om de gewenste track of het gewenste bestand te selecteren en druk vervolgens op ENTER. De CD-speler begint met afspelen.

SONY DNE511 - Uw favoriete track of bestand selecteren - 1

Het zoeken naar tracks annuleren

Draai de JOG DIAL naar links totdat "CANCEL" verschijnt en druk vervolgens op ENTER.

Het zoeken naar bestanden annuleren

1 Draai de JOG DIAL naar links totdat "☐:" verschijnt en druk vervolgens op ENTER.
2 Draai de JOG DIAL naar links totdat "CANCEL" verschijnt en druk vervolgens op ENTER.

Uw favoriete groep selecteren (alleen ATRAC-CD, MP3-CD)

1 Draai de JOG DIAL tijdens het afspelen naar links totdat "☐:" verschijnt en druk vervolgens op ENTER.
"☐: groepsnaam" verschijnt en de CD-speler schakelt over naar de zoekstand voor groepen.

2 Draai de JOG DIAL om de gewenste groep te selecteren en druk vervolgens op ENTER.

SONY DNE511 - Uw favoriete groep selecteren (alleen ATRAC-CD, MP3-CD) - 1

U kunt het gewenste bestand selecteren door de JOG DIAL te draaien.

Tip

Als u de CD-speler gebruikt met netspanning (netspanningsadapter), kunt u de gewenste groep ook selecteren in de stopstand door de JOG DIAL te draaien.

Het zoeken naar groepen annuleren

Draai de JOG DIAL naar links totdat "CANCEL" verschijnt en druk vervolgens op ENTER.

Opmerking

Als u een ATRAC- of MP3-CD gebruikt, kunnen maximaal 400 bestandsnamen of maximaal 100 groepsnamen worden weergegeven. Zijn er meer bestanden of groepen, dan wordt een bestandsnummer als "401" of een groepsnummer als "101" weergegeven in plaats van de namen.

G-PROTECTION functie

De G-PROTECTION functie biedt goede beveiliging tegen verspringend geluid tijdens het joggen.

Als u de G-PROTECTION schakelaar op de CD-speler instelt op "2", werkt de G-PROTECTION functie beter dan op "1".

Als u wilt lopen met de CD-speler en wilt genieten van CD-geluid met hoge kwaliteit met de G-PROTECTION functie, moet u de G-PROTECTION schakelaar op "1" zetten.

Als u harder gaat lopen, kunt u de schakelaar het beste op "2" instellen.

Opmerking

Het geluid kan verspringen:

  • als de CD-speler langere tijd wordt blootgesteld aan schokken;
  • als er een vuile of gekraste CD wordt afgespeeld of
  • w annee er CD-R's/CD-RW's van slechte kwaliteit worden gebruikt of als er een probleem is met het oorspronkelijke opnameapparaat of de toepassing.

Resterende speelduur op de CD en de resterende tracks controleren (audio-CD)

Als u op DISPLAY drukt, wordt het venster als volgt gewijzigd.

Bij een audio-CD met CD-tekstgegevens worden de tekstgegevens tussen haakjes ook weergegeven.

SONY DNE511 - Resterende speelduur op de CD en de resterende tracks controleren (audio-CD) - 1

flowchart
graph TD
    A["Tracknummer en verstreken speelduur\n(naam van de huidige track)"] --> B["Tracknummer en resterende tijd van de\nhuidige track\n(naam van de huidige track/\nartiestennaam)"]
    B --> C["Het aantal resterende tracks* en de\nresterende tijd op de CD\n(album-/artiestennaam)"]

* Wordt niet weergegeven bij Single play, Shuffle play of Bookmark track play.

Informatie op een CD met ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3- bestanden controleren

Met DISPLAY kunt u informatie controlleren op een CD met ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden.

U kunt ook ID3 tag informatie controleren als het bestand deze informatie bevat.

Als u op DISPLAY drukt, wordt het venster als volgt gewijzigd:

SONY DNE511 - Informatie op een CD met ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3- bestanden controleren - 1

flowchart
graph TD
    A["Bestandsnaam, groepsnaam en verstreken speelduur"] --> B["Artiestennaam, CODEC-informatie*, resterende tijd van het huidige bestand"]
    B --> C["Het totaalantal groepen en het totaalantal bestanden"]

*Variabele bitsnelheid en bemonsteringsfrequenties

Opmerkingen

  • Als de groep geen groepsnaam heeft, verschijnt "ROOT" in het display.
  • Als het bestand geen ID3 tag informatie heeft, verschijnt "----" in het display.

Lage tonen versterken (SOUND)

U kunt laagfrequente tonen versterken.

Druk op SOUND om "BASS" of "BASS" te kiezen.

SONY DNE511 - Lage tonen versterken (SOUND) - 1

flowchart
graph TD
    A["Geen aanduiding\n(Normal afspelen)"] --> B["BASS"]
    B --> C["BASS"]
    C --> D["De gekozen weergavestand verschijnt."]

"BASS "versterkt lage tonen meer dan "BASS "

Opmerking

Verlaag het volume indien het geluid is vervormd wanneer u gebruik maakt van de SOUND functie.

Uw gehoor beschermen (AVLS)

Met de AVLS (Automatic Volume Limiter System) functie wordt het maximumvolume beperkt om uw gehoor te beschermen.

Houd SOUND ingedrukt totdat "AVLS ON" verschijnt in het display.

SONY DNE511 - Houd SOUND ingedrukt totdat "AVLS ON" verschijnt in het display. - 1

text_image MIL MIL-

Knippert wanneer het volume boven een bepaald niveau uitkomt.

De AVLS functie uitschakelen

Houd SOUND ingedrukt totdat "AVLS OFF" verschijnt in het display.

Opmerking

Als u de SOUND functie en de AVLS functie tegelijkertijd gebruikt, kan het geluid worden vervormd. Als dit gebeurt, moet u het volume lager zetten.

Bedieningselementen vergrendelen (HOLD)

U kunt de bedieningselementen op de CD-speler vergrendelen om ongewenste bediening te voorkomen.

Schuif HOLD in de richting van het pijltje.

"HOLD" knippert als u op een toets drukt terwijl de HOLD functie is geactiveerd.

Bedieningselementen ontgrendelen

Schuif HOLD in de tegenovergestelde richting van het pijltje.

De pieptoon uitschakelen

U kunt de pieptoon uitschakelen die bij het bedienen van de CD-speler hoorbaar is via de hoofdtelefoon/oortelefoon.

1 Koppel de spanningsbron (droge batterijen, netspanningsadapter) los van de CD-speler.

2 Sluit de spanningsbron aan terwijl u ■ minstens een seconde lang ingedrukt houdt.

De pieptoon inschakelen

Koppel de spanningsbron los en sluit de spanningsbron aan zonder op ■ te drukken.

Aansluiting op een stereo-installatie

U kunt CD's beluisteren via een stereo installatie en CD's opnemen met een cassettedeck. Meer details vindt u in de gebruiksaanwijzing van het aangesloten toestel.

Schakel eerst alle toestellen uit voordat u deze aansluit.

SONY DNE511 - Aansluiting op een stereo-installatie - 1

text_image naar Regel het volume. Aansluitsnoer (niet bijgeleverd) Links (wit) Rechts (rood)

Stereo-installatie, cassetterecorder, radiocassette-recorder, enz.

Opmerkingen

  • V oor u een CD afspeelt, moet u het volume van het aangesloten toestel verlagen om te voorkomen dat de aangesloten luidsprekers worden beschadigd.
  • Gebruik de netspanningsadapter om op te nemen. Wanneer u het toestel laat werken op droge batterijen, kunnen die tijdens het opnemen uitgeput raken.
  • R e gel het volume op de CD-speler en het aangesloten toestel zodanig dat het geluid niet is vervormd of gestoord.

Info over de G-PROTECTION functie bij gebruik van het aansluitsnoer

Als u CD-geluid van hoge kwaliteit wilt opnemen, zet u de G-PROTECTION schakelaar op "1".

▶ Aansluiting op een spanningsbron

U kunt de volgende spanningsbronnen gebruiken:

  • Netspanningsadapter (zie "Een audio-CD of ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen")
    • LR6 (AA) alkalinebatterijen

Zie "Technische gegevens" voor de levensduur van de batterijen.

Gebruik van droge batterijen

Gebruik alleen het volgende type droge batterijen voor de CD-speler:

• LR6 (AA) alkalinebatterijen

Opmerking

Verwijder altijd de netspanningsadapter wanneer u droge batterijen gebruikt.

1 Open het deksel van de batterijhouder in de CD-speler.

SONY DNE511 - Opmerking - 1

2 Plaats twee LR6 (AA-formaat) batterijen door ⊕ te laten samenvallen met de afbeelding in de batterijhouder. Sluit het deksel tot dit vastklikt.

SONY DNE511 - Opmerking - 2

Steek eerst de ⊖ kant in (voor beide batterijen).

De droge batterijen verwijderen

Verwijder de batterijen zoals hieronder afgebeeld.

SONY DNE511 - De droge batterijen verwijderen - 1

Wanneer moet u de batterijen vervangen?

U kunt de resterende batterijlading controleren in het uitleesvenster. Vervang de batterijen als "knippert.

SONY DNE511 - Wanneer moet u de batterijen vervangen? - 1

Lo batt*

* Er weerklinkt een pieptoon.

Wanneer de batterijen leeg zijn, moet u beide batterijen door nieuwe vervangen.

Opmerkingen

  • De indicatorsegmenten de resterende batterijlading bij benadering aan. Eén segment staat niet altijd voor een vierde van de batterijlading.
  • Afhankelijk van de werkingsomstandigheden kunnen meer of minder indicatorsegmenten oplichten.

Het deksel van de batterijhouder bevestigen

Als het deksel is losgekomen door een val, forceren, enz. kan het opnieuw worden aangebracht zoals hieronder staat afgebeeld.

SONY DNE511 - Het deksel van de batterijhouder bevestigen - 1

Koppel alle spanningsbronnen los wanneer de CD-speler langere tijd niet wordt gebruikt.

Betreffende de netspanningsadapter

- Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter. Als er bij de CD-speler geen netspanningsadapter wordt geleverd, moet u de AC-E45HG netspanningsadapter gebruiken. Gebruik geen andere netspanningsadapters. Dit kan een storing veroorzaken.

Polariteit van de stekker
SONY DNE511 - Betreffende de netspanningsadapter - 1

  • Raak de netspanningsadapter niet aan met natte handen.
  • Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als u een afwijking van de netspanningsadapter waarneemt, moet u deze onmiddellijk uit het stopcontact halen.

Betreffende droge batterijen

• Gooi geen batterijen in het vuur.
- Draag geen batterijen samen met muntstukken of andere metalen voorwerpen. Wanneer de positieve en negatieve klemmen van de batterij per ongeluk in contact komen met metalen voorwerpen kan warmte worden geproduceerd.
- Meng geen nieuwe batterijen met oude batterijen.
- Gebruik geen verschillende types batterijen samen.
- V erwijder de batterijen wanneer u het toestel gedurende lange tijd niet gebruikt.
- Mocht er batterijlekkage optreden, maak dan de batterijhouder helemaal schoon voor u nieuwe batterijen plaatst. Indien er vloeistof op uw lichaam terechtkomt, spoel die dan grondig af.

Voorzorgsmaatregelen

Veiligheid

  • Mocht er een klein voorwerp of vloeistof in de CD-speler terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het stopcontact en laat het toestel eerst door een deskundige nakijken alvorens het weer in gebruik te nemen.
  • Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN 4.5 V (externe voedingsingang) aansluiting.

De CD-speler

  • Houd de lens van de CD-speler schoon en raak deze niet aan. Als u dit toch doet, kan de lens beschadigd en de werking van het toestel verstoord raken.
  • Plaats geen zware voorwerpen op de CD-speler. De CD-speler en de CD kunnen hierdoor worden beschadigd.
  • Zet de CD-speler niet op een plek waar deze wordt blootgesteld aan warmtebronnen, direct zonnelicht, overdreven stof of zand, vocht, regen, mechanische schokken, oneffenheden of in een auto met gesloten ruiten.
  • Als de CD-speler de radio- of televisie- ontvangst stoort, moet u de speler uitschakelen en verder van de radio of de televisie af zetten.
  • Discs met afwijkende vormen (b.v. hart, vierkant, ster) kunnen niet met deze CD-speler worden afgespeeld. Indien u dat toch doet, kan de CD-speler worden beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs.

Behandeling van CD's

  • Neem een CD altijd vast aan de rand en raak nooit het oppervlak aan.
  • Kleef geen papier noch kleefband op een CD.

SONY DNE511 - Behandeling van CD's - 1

- Stel de CD niet bloot aan directe zonnestraling of warmtebronnen zoals heteluchtkanalen, en laat deze ook niet achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat.

Hoofdtelefoon/oortelefoon Verkeersveiligheid

Draag geen hoofdtelefoon/oortelefoon als u een auto of enig ander voertuig bestuurt en evenmin op de fiets. Dit kan leiden tot gevaarlijke verkeerssituaties en is in veel landen wettelijk verboden. Het kan bovendien gevaarlijk zijn muziek met een hoog volume te beluisteren als u zich op straat bevindt, vooral op oversteekplaatsen. Let altijd heel goed op in potentieel gevaarlijke situaties en zet eventueel het toestel af.

Gehoorbeschadiging voorkomen

Zet de muziek in de hoofdtelefoon/ oortelefoon niet te hard. Oorspecialisten adviseren tegen het voortdurend en zonder onderbreking beluisteren van harde muziek. Hoort u een hoog geluid in uw oren, draai dan het volume omlaag of schakel het toestel uit.

Rekening houden met anderen

Houd de geluidsterkte op een redelijk niveau. U kunt dan geluiden van buitenaf nog steeds horen terwijl u tegelijkertijd rekening houdt met de mensen om u heen.

Onderhoud

De behuizing reinigen

Reinig de behuizing van de speler met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met water of een mild schoonmaakmiddel.

Gebruik geen alcohol, benzine of thinner.

Verhelpen van storingen

Indien het probleem na het verrichten van onderstaande controles nog niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony dealer.

ProbleemOorzaak en/of oplossing
Het volume verhoogt niet, ook al drukt u herhaaldelijk op de VOL+ knop.→Als "AVLS" knippert in het display, houdt u SOUND ingedrukt tot "AVLS OFF" in het display verschijnt. (pagina 23)
Geen geluid, of er is ruis hoorbaar.→Sluit de stekkers stevig aan. (pagina 11)→De stekkers zijn vuil. Reinig de stekkers regelmatig met een droge, zachte doek.
Bepaalde bestanden kunnen niet worden afgespeeld.→U probeert bestanden af te spelen die zijn opgenomen in een indeling die niet geschikt is voor deze CD-speler. (pagina 6)
De speelduur is te kort bij werking op droge batterijen.→Controleer of u alkalinebatterijen en geen mangaanbatterijen gebruikt. (pagina 25)→Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen. (pagina 25)
"Lo batt" verschijnt in het display. De CD wordt niet afgespeeld.→Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen. (pagina 25)
"HI dc In" verschijnt in het display.→Gebruik alleen de netspanningsadapter of accukabel onder "Optionele accessoires". (pagina 31)→Verwijder alle spanningsbronnen en breng dan de batterijen opnieuw in of sluit de netspanningsadapter weer aan. (pagina 11, 25)
De CD speelt niet of "No disc" verschijnt in het display ook al is er een CD ingebracht.→De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD schakelaar in de andere richting. (pagina 23)→De CD is vuil of defect.→Controleer of de CD is ingebracht met het label naar boven. (pagina 11)→Er is condensvorming opgetreden.Laat de CD-speler enkele uren staan tot alle vocht is verdampt.→Sluit het deksel van de batterijhouder stevig. (pagina 25)→Controleer of de batterijen correct zijn ingebracht. (pagina 25)→Sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact. (pagina 11)→Druk minstens 1 seconde na het aansluiten van de netspanningsadapter op ▶II.→De CD-R/RW is blanco.→Er is een probleem met de kwaliteit van de CD-R/RW, de opname-apparatuur of de toepassingssoftware.→Er zijn bestanden met twee of meer verschillende indelingen op dezelfde CD-R/RW opgenomen (pagina 7).
"HOLD" knippert in het display als u op een toets drukt en de CD wordt niet afgespeeld.De weergave begint vanaf het punt waar ze werd gestopt. (hervatfunctie)→De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD schakelaar in de andere richting. (pagina 23)→ De hervatfunctie werkt. Als u wilt afspelen vanaf de eerste track, drukt u op ▶II in de stopstand totdat de eerste track wordt afgespeeld of opent u het deksel van de CD-speler. U kunt ook alle spanningsbronnen verwijderen en de batterijen opnieuw plaatsen of de netspanningsadapter opnieuw aansluiten. (pagina 11, 12, 25)
De CD maakt een ritselend geluid.→Sluit het deksel van de batterijhouder stevig. (pagina 25)
Het geluid is vervormd of gestoord wanneer een stereo installatie is aangesloten.→Regel het volume van de CD-speler en het aangesloten toestel. (pagina 24)
Tijdens de weergave van een ATRAC-CD of MP3-CD, draait de CD niet maar is het geluid normaal hoorbaar.→De CD-speler is ontworpen om het draaien van een ATRAC-CD of MP3-CD te stoppen tijdens de weergave om stroom te besparen. Dit duidt niet op een storing.
"NO FILE" verschijnt in het display nadat op ▶II is gedrukt of het deksel van de CD-speler is gesloten.→Er staan geen ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 bestanden op de CD.→U gebruikt een CD-RW waarvan de gegevens zijn gewist.→De CD is vuil.
Wanneer u de klep van de CD-speler sluit, begint de CD te draaien.→De CD-speler leest de informatie op de CD. Dat is normaal en duidt niet op een storing.
Het uitleesvenster wordt moeilijk zichtbaar of wordt traag.→U gebruikt de CD-speler bij hoge temperaturen (boven 40°C) of lage temperaturen (onder 0°C). Het uitleesvenster werkt weer normaal bij kamertemperatuur.
" knippert snel in het display en u kunt het begin van de track of het opgegeven punt van de track niet vinden.→De CD-speler staat in de stand Bookmark track play. Druk herhaaldelijk op P MODE/ totdat " " verdwijnt uit het display.

Technische gegevens

Systeem

Compact disc digital audiosysteem

Laserdiode-eigenschappen

Materiaal: GaAlAs

Golflengte: = 780nm

Emissieduur: continu

Laseruitgangsvermogen: minder dan 44,6 μW (Deze waarde voor het uitgangsvermogen is gemeten op een afstand van 200 mm van het levensoppervlak van het optische blok met een opening van 7 mm).

D-A omzetting

Uitgangsniveau (bij een ingangsniveau van 4,5 V)

Oortelefoon (stereo miniaansluiting) ong. 5 mW + ong. 5 mW bij 16 Ω (ong. 1,5 mW + ong. 1,5 mW bij 16 Ω)* *Alleen voor klanten in Europa

Voeding

Controleer de gebiedscode in de linker bovenhoek van de streepjescode op de verpakking.

- Twee LR6 (AA) batterijen: 1,5 V DC · 2

- Netspanningsadapter (DC IN 4.5 V aansluiting): U, U2, CA, CA2, E92, MX2, TW2 en CA2/C modellen: 120 V, 60 Hz CED, CED/4, CE7, CE7/C, EE, EE1, E, E13 en E13/2 modellen: 220 - 230 V, 50/60 Hz CEK model: 230 V, 50 Hz AU2 model: 240 V, 50 Hz EU8, EU8/C, JE.W, E18, KR4 en EE8 modellen: 100 - 240 V, 50/60 Hz HK4 model: 230 V, 50 Hz CNA model: 220 V, 50 Hz

Levensduur batterijen\*1 (bij benadering in uren)

(met de CD-speler op een effen en stevige ondergrond)

De speelduur hangt af van de manier waarop de CD-speler wordt gebruikt.

Met twee Sony alkalinebatterijen LR6 (SG) (geproduceerd in Japan)

Met de functieG-PROTECTION"1" "2"
Audio-CD's 50 45
ATRAC3plus-bestanden*280 80
MP3-bestanden*375 75

*1 Meetwaarde volgens JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)

*2 Bij opnamen met 48 kbps of 64 kbps

*3 Bij opnamen met 128 kbps

Werkingstemperatuur

5^-35^

Afmetingen (b/h/d) (zonder uitstekende onderdelen en bedieningselementen)

Gewicht (zonder toebehoren)

ong. 202 g

Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Laboratories.

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.

Optionele accessoires

Netspanningsadapter AC-E45HG
Actieve luidsprekers SRS-Z1
Accukabel DCC-E345
Accukabel met DCC-E34CPauto-aansluitset
Auto-aansluitset CPA-9C
Oortelefoon (behalve voor klanten in Frankrijk)MDR-E931LPMDR-EX71SLMDR-Q55SL
Oortelefoon (voor klanten in Frankrijk)MDR-E808LP

Het kan zijn dat uw dealer niet alle bovengenoemde accessoires levert. Vraag uw dealer om meer informatie over verkrijgbare accessoires.

WARNING

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SONY

Model : DNE511

Categorie : Cd-speler/recorder