GAGGIA New Baby Dose - Koffiemachine

New Baby Dose - Koffiemachine GAGGIA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis New Baby Dose GAGGIA in PDF-formaat.

📄 55 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice GAGGIA New Baby Dose - page 40
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over New Baby Dose GAGGIA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding New Baby Dose - GAGGIA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. New Baby Dose van het merk GAGGIA.

GEBRUIKSAANWIJZING New Baby Dose GAGGIA

De eerste keer dat u het stoompijpe voor het opschuiemen en milk gebruikt, moet u .... Quando se u a bolo类产品eervez, develse ...

GAGGIA New Baby Dose - 1

D

Schuf de gelaote sluitring op het stoopijpie. Schuf het rubberte 3 in het pusituk4, schuf de rubberhouser 2 op het rubberte 3,zet het geheel 234 op het stoopijpie.
- Draai het ainddopio 1 op het spuitstuk 4.
- Bevestig het builenste mondstuk 6 op het spuitstuk, volgens de foebeling.
- De binnente schuf 7 worden op de rijste monier gemonten door het onderste gedeelte van de buinntenste schuf uit te kalen steken zoals getoord overd in发展格局.

P

Enfié o casuinha roscado no tubo de vapor.
Introduza a borracha 3 no injector 4. Introduza a pes-. sionador da borracha 2 por cima da borracha 3; a seguir introduza a grupo 2-3-4 no tubo de vapor.
Enrosque o casuinha roscado 1 no injector 4.
Introduza o canote externo 6 como ilustrado na figura.
O peueno tubo interno 7 deve ser montado corral-. mente, fazendo sair a parte inferior do peueno tubo externo, como evidencia na figura.

GAGGIA New Baby Dose - P - 1

GAGGIA New Baby Dose - P - 2

GAGGIA New Baby Dose - P - 3

GAGGIA S.p.a. behoudt zich hetrecht voor alle nodig geachtwijzigingen aan te brengen.

Wij feliciteren u met uw keuze!

Dankzij dit Gaggia apparaat kunt u thus van eenlekker kopje koffie of cappuccino genieten.

De espresso worden gemaakt door nsel onder druk staand en op de juiste temperatuur verwarmd water door de fijn gebrande koffie te filtreren.

De kern van het apparaat bestaat uit een pomp met hoge prestaties.

De doorstroming van het water wordt bediend door een schakelaar.

GAGGIA New Baby Dose - Wij feliciteren u met uw keuze! - 1

WAARSCHUWING:

Het espresso-apparaat is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik.

Al de servicewerkzaamheden of reparations behalte de reiniging en het normale onderhoud要去en door een bevoegt Servicecentrum uitgevoerd worden.

  1. Controlleren of de spanning op het plaatje overeenkomt met de spanning van het stopcontact.
  2. Nooit lauw of warm water gebruiken om het apparaat mee te vullen. Alleen koud water gebruiken.
  3. De warme onderdelen van het apparaat en de elektriciteitskabel tijdens de werkking Niet aanraken.
  4. Nooit reinigen met schuurmiddelen of scherp gereedschap. Een met water bevochtigde zachte doeik is voldoende.
  5. Ter Voorkoming van kalkaanslag kan er mineraalwater zonder koolzuur gebruikt worden.
  6. Het apparaat Niet in water onderdompen.

BELANGRIJKE

VOORZORGSAATREGELEN

GAGGIA New Baby Dose - VOORZORGSAATREGELEN - 1

Bij het gebruik van elektrische huishoudelijkke apparaten is het raadzaam enkele voorzorgsmaatregelen in acht te nemen om het gevaar voor brand, elektrische schokken en/of ongelukken te beperken.

  1. Aandachtig alle aanwijzingen en informatie in deze gebruiksaanwijzing en in wat voor andere brochure dan ook die zich in de verpakking macht bevinden, doorlezen alvorens het espresso-apparaat te gebruiken.
  2. Geen hete oppervlakken aanraken.
  3. De kabel, stekkers of het apparaat zich nicht onderdompelen in water of andere vloeistof ter voorkoming van brand, elektrische schokken of ongelukken.
  4. Extra goed opletten als het apparaat gebruikt worden met kinderen in de buurt.
  5. De stekker uit het stopcontact trekken als het apparaat Niet gebruikt wordt of als het wordt schoongemaakt. Het apparaat lately afkoelen alvorens onderdelen aan te brengen of te verwijderen en alvorens het apparaat te reinigen
  6. Het apparaat Niet gebruiken als de kabel of stekker beschadigd is of als het apparaat Niet goed werkst of kapot is. Het apparaat latent controeren of repareren bij het dichtstbij-zijnde servicecentrum.
  7. Door het gebruik van Niet door de fabrikant aangeraden accessoires kan er schade aan dingen of letsel aan Personen worden aangericht.
  8. Het espresso-apparaat Niet buiten gebruiken.
  9. De kabel Niet van de tafel lately hangen en Niet met hete oppervlakken in aanraking lately komen.
    10.Hetpresso-apparaatuitdebuurt van warmtebronnen houden.
  10. Controlleren of het espresso-apparaat in de stand "Uit" staat voor de stekker in het stopcontact te steken. Om het uit te zieten, het op "Uit" zieten en dan de stekker uit het stopcontact trekken.
    12.Het apparaat alleen voor huishoudelijk doeleinden gebruiken.
    13.Uiterst goed opletten tijdens het gebruik van de stoom.

DEZE GEBRUIKSAANWIJZING

BEWAREN

Beschrijving:

FIG. 01

1 Aan/uit-knop
2 Espressoafgifteknop
3 Espressoafgifteknop
4 Knop heet water
5 Stoomknop
6 Knop instellen hoeveelheid/ handmatig hoeveelheid bepalen
7 Signaleringslampje dat de juiste temperatuur bereikt is
8 Stoopijp (verwijderbaar)
9 Filterdrager
10 Filter (1 kopje of koffietablet)
11 Filter (2 kopies)
12 Bakje
13 "Perfecte crème" schijf (OPTIONEL)
14 Koffieuitloopsystem
15 Afdichting
16 Douchekophouder
17 Douchekop
18 Aandrukker
19 Elektriciteitskabel en -stekker
20 Koffiemaatje
21 Spuitmond
22 Deksel waterreservoir
23 Rooster (verwijderbaar)
24 Cappuccinomaker (OPTIONEEL)
25 Kraanknop voor stoom/warm water
26 Waterreservoir (verwijderbaar)
27 Gat voorkoming overstroming
28 Indicator bak vol

Aanwijzingen over de elektriciteitskabel

A Er wordt een nogal kort elektriciteitssnoer geleverd om te voorkomen dat het in elkaar draait of dat u erover kutn struikelen.
B Er kan een verlengsnoer gebruikt worden.
C Als u een verlengsnoer gebruikt, controlleren dan:
1 of de spanning die op het verlengsnoer vermeld is minstens gewiek is aan de spanning van het apparaat;
2 of er een stekker aan zit met drie pinnen met aarde (als het snoer van het apparaat van dit type is);
3 of het snoer Niet van de tafel hangt opdat u er Niet over kunt struikelen.

Voorbereiding van het Espressoapparaat:

  1. Verwijder het deksel (22) en vul het waterreservoir met koud water tot aan de MAX lijn. Kunt u ook het waterreservoir (26) eerst verwijdersen door het maar voren te schuiven en nadien vullen.

N.B.: Vlakbij de aanduiding MAX op het reservoir zit een beveiligingsgaatje gegen het overstromen (27), voor het geval het reservoir te vol is.

Het waterreservoir kan ook verwijderd worden nadat het deksel van het reservoir (22) verwijderd is en door het handvat te gebruiken.

Plaats het reservoir bevuld met water terug met de deksel (22) erop.

  1. De stekker (19) in een geschikt stopcontact steken (Zie "Waarschuwingen" sunt 1)
    3 Druk de hoofdschakelaar (1) in. Het lampje voor het bereiken van de temperatuur (7) gaat knipperen totdat de juiste temperatuur bereikt is; als de temperatuur bereikt is blijft het lampje branden.

De lampjes van de knuppen 2 - 3 - 4 - 6 knipperen nicht

Inbedrijfstelling

Met deze procedure wordt de boiler met koud water gemuld.

Er wordt aangeraden deze procedure telkens te volgen als het apparaat voor de "eerste" maal gebruikt worden.

Dit apparaat gebruikt een pomp voor de uitgifte van de koffie en wordt waarvoor automatisch gevoed.

Zet een leeg kopje on het stoompijpje (8), draai de stoomhendel (25) maar rechts en druk de heet water knop (4) in.

Nu is het geluid van de pomp hoorbaar die op deze manier in werkig is gesteld. Na enkele seconden zal er water uit de stoomtuit (8)kommen.

Druk nadat het kopje vol is opnieuw de heet water knop (4) in en draai de stoomhendel (25) zich.

Dan is het Gaggia apparaat maar voor het gebruik.

NEDERLAND

N.B.: Het lampje voor het bereiken van de juiste temperatuur (7) blijt automatisch aanen uitgaan tijdens de opwarmingsperiode. Na het apparaat aangezet te hebben moet u ongeveer 6 minutewachtend voor een ideale opwarming alvorens het eerste kopje koffie te makeen. Voor de volgende kopjes koffie staat het apparaat altijd maar.

Nog een bijzondere eigenschap van dit apparaat is het antidrupsystem waardoor het meeste gedruppel van het uitloopsystem (14) vermeden worden.

Na een kopje met koffie bevuld te hebben kan dit evenwel iets druppelen door het natte koffiedik in de filterdrager.

GAGGIA New Baby Dose - NEDERLAND - 1

Let op! Nooit de pomp aanzetten zonder water in het reservoir ter voorkoming van schade aan de pomp

zelf. Een onjuist gebruik van de pomp worden Niet door de garantie gedekt.

Wat u moet weten

1 De smoak van de espresso hangt af van de hoeveelheid en het type gebruike koffie. De bijzondere smoak van een koffieboon is van verschillende factoren afhankelijk maar de smoak en het aroma van de koffie� het resultaat van het system waarmee de koffiebonen gebrand worden.

De koffiebonen die langer en met hogere temperaturen gebrand zich, zich donkerder. Donkere koffiebonen gebenmeer aroma dan lichte koffiebonen.

2 Op de markt treft u verschillende kwaliteiten koffie aan. Elk type branding worden gekenmerkt door een mengsel bij een bepaalde temperatuur gebrande koffiebonen met een bepaald aroma.Er bestaan cafeinevrije koffiesoorten met slechts 2 % cafeine.Probeer met uw espresso-apparaat een van de verschillende beschikbare koffiesoortenuit. Waarschijnlijk zult u een beter aroma ontdekken ten opzichte van het aroma van de tot nog toe gebrukke koffie.
3 Voor depresso-apparaten met een pomp要去fijn gemalen koffie gebruikt worden. Koop dit soort koffie ofThat dit soort koffiemalen.Gebruik bij voorkeur geen koffiemolen met messen omdat er dan te veel koffie

poeder vrijkomt en er hiermee een te onregelmatig koffiemengsel verdregen worden.

4 Een=echt kopje espresso herkent u aan de donke- re kleur, de rijke smaak en de typische "creme".
5 Cappuccino is een speciale combinatie van espresso koffie en opgeschuimde warmemelk. Kan geserveerd worden met wat Kaneel, nootmuskaat of cacao.
6 De espresso direct na het bereid te hebben serveren.
7 De espresso in espressokopjes en de cappuccino in ontbijkoppen serveren.
8 Het Beste zouল de koffie net voor het gebruik te malen. Vergeet Niet dat de koffie gemalen moet worden voor espresso-apparaten met pomp.
9 Er worden aangeraden de gemalen of ongemalen koffie in een hermetisch afgesloten verpakking in de diepvries te bewaren. Gemalen koffie absorbweit makkelijk geuren.

Hoe maakt u eenlekker kopjepresso klaar

Instellen van de hoeveelheid espresso

Met dit apparaat van Gaggia konnen twee verschillende hoeveelheden water geprogrammeerd worden voor het zieten van een of twee kopjes espresso.

Voor het instellen van de hoeveelheden water en het opstaan in het geheugen,要去en eerst de handelingen zoals beschreven in "HET ZETTEN VAN ESPRESSO" op bladzijde 39, paragraaf 2,3 en 4 voltooid te worden. Ga daarna als volgt te werk:

1 Houd de programmeerknop (6) 3 seconden ingedrukt totdat het lampje (6) begint te knipperen.
Gelijktijdig gaan de symbolen van knoppen 2-3 branden.
2 Plaats het filter voor een kopje, druk op knop (2) om de espresso in het kopje te lately lopen.
3 Druk opniew opdezelfde knop (2) als de gewenste hoeveelheid voor een espresso in het kopje zit.
4 Vanaf dit moment zal de hoeveelheid water toegekend aan knop (2) worden opgeslagen in het geheugen en gaat lampje onder de knopuit.

5 Herhaal de handelingen van punten 3 en 4 om de hoeveelheid water voor knop (3) te programmeren.

ledere gebruiker kan zo zijn of haar eigena voorkeuren programmeren doorkleine of groete waterhoeveelheden aan de knappen (2 en 3) toe te wijzen. De filters voor 1 of voor 2 kopjes hunnen gebruikt worden.

6 Druk na het programmeren van deze hoeveelheden opnieuw op de 'MENU'-knop (6) om de programmeerfunctie te verlaten.

De symbolen onder de knoppen gaan op-nieuw om de beurt branden.

Het apparaat is gereed om de heerlijkste espresso te zetten.

N.B.: voor het zetten van 1 kopje espresso een keer de knop (2 of 3) indrukken; voor het zetten van 2 kopjes espresso 2 keer achefter elkaar de knop (2 of 3) indrukken.

Voorinfusie

Bij de machine kan de dosering zodanig worden afgesteld, dat de afgifte van de KOFFIEDOSES vooraf worden gegaan door pre-infusie.

Door op doseertoets (2) te drukken, worden de normale afgiftecyclus voorafgegaan door een afgestelde korte straal water, die worden gebruikt om de koffiepad te bevochtigen, voordat de母公司 begint.

Met deze functie wordt er beter gebruik gemaatk van de koffiepad.

Op doseertoets (3) is er geen pre-infusie möglichk.

N.B.: de machine is ingesteld met de pre-infusie op ON. Mocht u deze functie将以uitschakelen, dan kan dit door de machine op de programmeerstand te zieten (zie "Instellen van de hoeveelheid espresso") en op stoomtoets (5) te drukken. Het controleampje dat eerst brandde is nuuit. Als het controleampje van stoomtoets (5) brandt, betekent dit dat de pre-infusie op ON staat, terwijl deze op OFF staat als het uit is.

Het zetten van de espresso.

1 De procedure die in het hoofdstuk "Voorbereiding van het Espresso-apparaat" beschreiben is volgen.

2 Kies het juiste filter (10 of 11) enplaats het in de filterdrager (9).

Gebruik hetkleine filter voor 1 kopje en het grote filter voor 2 kopjes.

Plaats de filterhouser (9) in het apparaat en wacht minstens 10 minutes.

3 Nadat het apparaat is opgewarmd, de filterdrager (9) verwijderen en met behulp van het koffiemaatje met gemalen koffie vullen.

Gebruik 1 maatje voor ieder kopje koffie. Niet te veel vullen.

Aandrukken met het speciale aandrukkertje (18).

Niet te veel aandrukken.

4 Maak de rand van de filterdrager (9) schoon.
Plaats de filterdrager in het apparaat met een beweging van 45^ maar links.

Draai hem dan maar rechts om hem op+zijn plaats te blokkeren. De handgreep van de filterdrager moet loodrecht op het apparaat staan ofietsnaar rechts.

5 Zet een of wee kopjes onder de filterdrager. Druk op de knop die overeenkomst met de gewenste hoeveelheid water in het geheugen. De koffie begint in de kopjes te lopen.

6 Het zetten van de espresso stopt automatisch als het vooraf ingestelde niveau is bereikt (zie Instellen van de hoeveelheid espresso); het is ook möglich het proces te onderbreken door nogmaals op de knop (2 of 3) te drukken die erder al is ingedrukt.

Een lekker kopje koffie dat volgens de juiste procedure bereid is moet bedekt zich met de typische bruine "creme". Raadpleeg anders "In geval van storingen".

7 Pak de kopjes en serveer ze.

8 Om nog een kopje koffie te make de filter drager langzaam en voorzichtig verwijderen door hem waar links te draaien. Let erop u zich te branden aan het water dat op het koffiedik is achtergebleven. Er zal wat water blijven druppelen na de filterdrager verwijderd te hebben. Dit komt door de druk van het water in het system. Verwijder het koffiedik ut het filter. Om nog meer koffie maar te make de punten van 2 tot 7 herhalen.

NEDERLAND

9 Om op de handmatige wijze koffie te zetten, dient men de fasen te herhalen die in de punten van 2 tot 5 staan en cervolgens op toets 6 te drukken. Om de afgifte te onderbreken (als de gewenste hoeveelheid bereikt is), dient men opnieuw op toets 6 te drukken. Ga cervolgens verder met de punten 6 en 7.

N.B.: Gelieve nooit de distributie longer dan 40 sekonden uit te voeren.

OPTIONEL

"Perfecte crème" schijf (13)

Voor een betere werkung van de "Perfecte crème" schijf de straalbreker in de filterdrager aanbrengen. Er worden aanbevolen de "Perfecte crème" schijf dagelijks schoon te makeen voor het gebruik, om te voorkomen dat de doorgangsopening verstopt raakt. Gebruik, indien nodig, een speld om de opening open te makeen. Als de koffie Niet goed gemalen is worden er door het gebruik van de "perfecte crème" schijf voor de typische crème van de espresso gezorgd.

N.B.: Gebruik de "perfecte crème" schijf alleen met het große filter voor twee kopjes.

Stoomontwikkeling/ Het makes van cappuccino

De stoom kan worden gebruikt om de melk voor de cappuccino te kloppen, maar ook voor het verwarmen van dranken.

GAGGIA New Baby Dose - Stoomontwikkeling/ Het makes van cappuccino - 1

Let op! Gevaar voor verbrandingen!
Aan het begin van de distributie
kunnen zich kort warm waterspatten

voorden. De distributiepijp kan hoge temperaturen bereiken: een direct contact met de handen vermijden.

Stoopijp version

1 Maak espressoCLAar in groTe koppen zoals reeds gespecificeerd is.

  1. Als de machine klaar is om koffie te make, het stoompijpje boven het bakje (12) zetten, het kraantje (25) "heet water/stoom" enkele seconden opendraaien, zodat het achtergebleven uit het stoompijpje komt; na korte tijd zal er alleen stoom uitkomen.
    3 Draai het kraantje voor stoom/ heet water (25) zich.
    4 Druk op de stoomknop (5).
    5 Na 15-20 seconden en wanner het lampje voor het bereiken van de juiste temperatuur (7)Gaat branden, de voor de helft met koude melk gemulde kan onder de stoompijpplaatsen. Zie Fig. 03.

BELANGRIJK: Voor het Beste resultaat dieren voor de bereiding van de cappuccino de melk en het gebruekte kopje koud te zich.

6 Draai de knop van de stoomkraan (25) langzaam gegen de richting van de klok in om de stoom eruit te lately komen.

BELANGRIJK: De druk van de stoorn neemt toe naarmate u de knop omdraait.

N.B.: Gelieve nooit de distributie longer dan 60 sekonden uit te voeren.

7 Draai de kan in het rond en let erop dat het uiteinde van de stoompijp net in de melk steekt wonneer het schuim zich begint te vormen. Laat de melk Niet koken.
8 Na eenmaal de gewenste schuim verkregente hebben, de stoomknop in de richting van de klok draaien om de uitgifte van de stoom te onderbreken en de kan verwijderen.

9 Giet de opgeschuimde melk op de koffie. Gar-neren met Kaneel, cacao of nootmuskaat. Serveren.

N.B.: om direct werk koffie maar te{kunnen make n moet u de boiler met water vullen om het op de juiste temperatuur te brengen. Anders kan de koffie aangebrand smaken. Plaats een leeg kopje op het rooster. De filterdrager Niet aanbrengen.

Druk de handmatige knop (6) in en LAST het kopje vol lopen met water.

Nu kunt u weer een kopje koffie klaarmaken.

Hoe maakt u heet water

GAGGIA New Baby Dose - Hoe maakt u heet water - 1

Let op! Gevaar voor verbrandingen!
Aan het begin van de distributie
kunnen zich kort warm waterspatten

voorden. De distributiepijp kan hoge temperaturen bereiken: een direct contact met de handen vermijden.

1 Volg de procedure die beschreiben is in het hoofdstuk "Voorbereiding van het Espresso-apparaat".
2 Druk op de Aan/uit-knop (1).
3 Wacht 6 minutes opdat het espresso-apparaat op de juiste temperatuur kan komen.
4 Zeteen kan onder de stoompijp (8).
5 Draai de stoomhendel (25) langzaam maar rechts.
6 Druk de heet water knop (4) in om het water te lately lopen. Het heet water lampje begint te knipperen.
7 Als eenmaal de gewenste hoeveelheid heet water in het kopje zit, de heet water knop (4) opnieuw indrukken, de stoomhendel (25) sluiten door hem maar links te draaien. Verwijder dan het kannetje.

De lampjes van de knoppen 2 - 3 - 4 - 6 knipperen Niet

N.B.: Het is raadzaam de hendel maximaal 40 seconden open te houden.

Aanwijzingen voor de reiniging:

1 BELANGRIJK: Reinig de stoompijp na hem in de melk ondergedompeld te hebben ter voorkoming dat de spuitmond en de luchtopening verstopt raken en om de melkafzetting aan de buitenkant nicht hard te latent worden.

Om het schoonmaken te vergemakkelijkken kan, zoals beschreiben onder het punt "BE-SCHRIJVING" het buitenste deel van de stoompijp makkelijk verwijderd worden door het waar beneden te trekken.

Gebruik een vochtige doek om het uiteinde van de stoompijp schoon te make n en open de stoomknop.

Laat een of twee seconden stoom vrijkomen om de stoompijp vrij te make.

Maak de buitenkant van de stoompijp schoon. Gebruik, indien nodig, een naald om de opening voor de stoomstraal schoon te makeen.

2 Maak de filterdrager en het filter met lauw water regelmatig schoon.
3 Maak het hoofddeel van het apparaat met een vochtige doek schoon.
4 Verwijder het bakje en het rooster (12 - 23) en was ze af met water. Geen schuurmiddelen gebruiken.
5 Maak de afdichting (15) in het koffieuitloopsystemeem (14) schoon.

Deze schoonhouden.

GAGGIA New Baby Dose - Aanwijzingen voor de reiniging: - 1

6 Draai de douchekop (17) regelmatig, afhankelijk van het gebruik, los en maak hem schoon.
7 Als de machine langere fictid nicht gebrukt wordt, dient het water uit het verwarmingselement gehaald te worden door de stoomhendel (25) maar rechts te draaien totdat er geen water meer uitkomt. Draai de stoomhendel (25) zichd door maar links te draaien en zet de machine uit. Zet de pomp nooit aan zonder water.
8 N.B.: Het is normal dat een espressoapparaat af en toe stoom vrijlaat of water druppelt waar de druk van het water tijdens het gebruik verandert.

Vergeet nicht het bakje (12) te legen.

NEDERLAND

Ontkalken:

Opplaatsen waar het water erg kalkrijk is, worden de werkking van het apparaat hierdoor beinvloed. Maak ongeveer om de twee maanden (afhankelijk van het gebruik en van de eigenschappen van het water) het apparaat schoon met de speciale Gaggia ontkalker (volg de aanwijzingen die hierop vermeld�).Verwijder de douchekop (17) en maak hem schoon.

Verdun de oplossing eerst alvorens het in het reservoir te gieten. Laat de oplossing enkele seconden door het apparaat en de stoomtuit stromen. Wacht 20 minutes en herhaal dan

de handeling tot de hele oplossing gebruikt is. Spoel het apparaat door met koud water. Plaats de douchekop (17) wee.

N.B.: Storingen veroorzaakt door kalkaanslag zich nicht gedekt door de garantie. De gebruiker mag geen enkel ander onderhoud aan het apparaat verrachten. Gebruik de Gaggia ontkalker voor de Beste resultaten.

In geval van storingen

Oplossen van problemen - Als de knop die u gebruikt gaat knipperen:

Probleem: Controlleren:
Er kommt geen koffie uit het apparaat.Of er water in het reservoir zit. Of het filter Niet verstopt is door te最后一次 gemalen koffie of doordat de koffie te veel is aangedrukt. Of de douchekop schoon is.
De koffie loopt te snel uit het apparaat.Of de koffie Niet te grof gemalen is. Of de koffie wel met de aandrukker aangedrukt is.
De pomp maakt te veel lawaai.Of er water in het reservoir zit. Of de pomp gevoed is. Of de koffie Niet te grof gemalen is.
Er lekt te veel water uit de filterdrager.Of de filterdrager goed is aangebracht. Of de afdichting Niet vuil of versleten is. Of er geen koffieresten op de rand van de filterdrager aanwezig়.
De espresso heeft weinig "crème".Of de koffie Niet te grof gemalen is. Of de koffie wel met de aandrukker aangedrukt is. Of de koffie Niet te oud of droog is.
De koffie is te koud.Of het apparaat opgewärmd is (10 minutes). Of de koffie Niet te grof gemalen is.
De elk worden Niet voldoen- de opgeschuimd.Of de stoomspuitmond en/of luchtopening Niet verstopt়. Of de elk Niet te warm is.
Leeg reservoir De pomp maakt lawaai Het water is opVul het reservoir en herhaal de handeling om het apparaat opnieuw te vullen.
Een te fjine maling Pas de maling aan
Het filter is vuil Maak het filter(17) schoon
De koffie is te hard aangedruktZorg ervoor dat u de koffie nicht te hard aandrukt

AgradecemosPGA

Dit product voldoet aan de EU-richtlijn 2002/96/EG.

GAGGIA New Baby Dose - AgradecemosPGA - 1

Het symbol op het product of op verpakking wijst erop dat dit product Niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moetECHteraar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur worden gerecycled.

Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier worden verwijderd, voorkomt u mogelijk voor het milieu negatieve gevolgen die zich zouden+kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandel ing. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de diest belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : GAGGIA

Model : New Baby Dose

Categorie : Koffiemachine